zones sombres – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      160 Results   52 Domains
  www.ubudu.com  
La lumière brusque du soleil de midi est souvent évitée par les photographes, étant donné qu'une lumière forte peut envahir les zones sombres d'une image et brûler les zones claires. Mieux vaut faire la sieste et se remettre au travail un peu plus tard, reposé, dans des conditions de luminosité optimales.
Die grelle Mittagssonne wird von Fotografen häufig gemieden, da das starke Licht dunkle Bildteile verschlucken und helle ausbrennen kann. Deshalb also Siesta, um später ausgeruhter und bei besseren Lichtverhältnissen wieder ans Werk zu gehen.
  www.eurospapoolnews.com  
Après avoir terminé leur 5 heures de course, les scientifiques ont testé l'anxiété des deux groupes en utilisant le test de la boîte à lumière-obscurité (qui mesure l’anxiété de la souris, basée sur la fréquence à laquelle elle fuit les endroits bien éclairés pour aller se cacher dans les zones sombres).
The first group was made to run for 5 hours while the second remained sedentary. After completing their 5-hour run, the scientists tested both groups for anxiety using a dark-light box test (which measures a mouse’s anxiety based on how frequently it runs from well-lit areas into dark areas in order to hide).
Die erste Gruppe wurde dazu gebracht, 5 Stunden lang zu laufen, während die andere sitzend ausharrte. Nachdem sie ihren 5-Stunden-Lauf absolviert hatten, testeten die Forscher beide Gruppen hinsichtlich ihres Angstgefühls mit einem dunkel-hell Box-Test (Die Angst der Maus wird bestimmt, indem gemessen wird, wie häufig sie von gut ausgeleuchteten Bereichen in die Dunkelheit rennt, um sich zu verstecken).
El primer grupo era obligado a correr durante 5 horas, mientras el segundo se mantenía inactivo. Tras completar su carrera de 5 horas, los científicos analizaron la ansiedad que presentaban ambos grupos con una prueba basada en la transición entre luz y oscuridad. Así se mide la ansiedad de un ratón, en función de la frecuencia con la que corre desde zonas iluminadas a zonas oscuras para esconderse.
  50 Hits docs.gimp.org  
Ce filtre élargit et renforce les zones sombres du calque actif ou de la sélection.
This filter widens and enhances dark areas of the active layer or selection.
Dieses Filter erweitert und verbessert die dunklen Bereiche der aktiven Ebene oder einer im Bild vorhandenen Auswahl.
Este filtro amplia y realza las zonas oscuras de la capa activa o selección.
Questo filtro amplia e mette in risalto le aree scure del livello o della selezione correnti.
明るさの最小値 フィルタは活性レイヤーもしくはその選択範囲の暗い部分を拡げ、 強調します。
Dette filteret utvider og forsterkar mørke område i det aktive laget eller det aktive utvalet.
Этот фильтр расширяет и усиливает тёмные места текущего слоя или выделения.
  gerard.deneux.free.fr  
Au nord du parcours de golf (qui apparaît en rouge plus clair), une zone beaucoup plus importante (en gris foncé) a été totalement dévastée par les coulées pyroclastiques et est recouverte de cendres et de roches. Ces zones sombres se détachent très nettement sur le rouge, témoin d’une végétation saine.
Op deze valsekleurenbeelden van ASTER, genomen op 15 november, zie je duidelijk in lichtgrijs een grote stroom vulkanische afzettingen, bestaande uit pyroclastische stromen en lahars die de bedding van de rivier Gendol op de flank van de vulkaan hebben ingenomen. Ten noorden van het golfparcours (in helderrood) is een grotere zone (in donkergrijs) totaal verwoest door de pyroclastische stromen en vervolgens bedekt met assen en rotsblokken. Deze donkere gebieden steken duidelijk af tegen het rood, dat op een gezonde vegetatie wijst. In lichtgrijs zie je de rookpluim, die naar het westen gestuwd wordt door de dominante winden. Onder de rookpluim ogen de velden en bossen donkerder rood neigend naar grijs doordat ze langzamerhand bedekt worden met assen.
  www.zumtobel.com  
L'art de l'éclairage à effet consiste à faire varier les zones sombres et claires, à souligner l'architecture et à utiliser l'impact des couleurs. Une lumière colorée ouvre la porte au vaste monde des sentiments.
The art of impressive lighting consists in varying brightness and darkness, in highlighting architectural features and in using the effect of colours. Coloured light addresses people's emotions.
Die Kunst der Effektbeleuchtung besteht darin, mit Hell und Dunkel zu variieren, die Architektur zu untermalen und die Wirkung der Farben zu nutzen. Farbiges Licht öffnet die Tür in die weite Welt der Gefühle.
L'arte di un'illuminazione d'effetto sta nel variare i chiaro-scuri, nel mettere in risalto l'architettura, nello sfruttare gli effetti dei colori. Una luce colorata è la chiave per entrare nel mondo degli stati d'animo.
De kunst van effectverlichting bestaat erin om met licht en donker te variëren, de architectuur te onderstrepen en de werking van kleuren te gebruiken. Gekleurd licht opent de deur naar de wijde wereld van gevoelens.
  www.yamazen.co.jp  
En mode double exposition, la seconde image est susceptible d'être vue sur les zones sombres comme des ombres dans la première image. Pour une double exposition réussie, se demander si l'image aura une zone sombre ou sur quelle partie de la deuxième image doit elle être superposée.
Bei einer Doppelbelichtung ist das zweite Bild normalerweise besonders gut in den dunklen Bereichen zu sehen - wie den Schatten auf der ersten Aufnahme. Damit eine erfolgreiche Doppelbelichtung entsteht, überlegen Sie, ob das Bild einen dunklen Bereich haben wird oder auf welchen Teil der ersten Aufnahme das zweite Bild überlagert werden soll.
  www.ganthalerhof.com  
Estompez avec le bout fin de l’éponge, que vous pouvez presser et aplatir pour couvrir le coin des yeux. Camouflez ensuite les petites imperfections (rougeurs, zones sombres et taches brunes) au Dissimulateur Perfecting ConcealerMC : utilisez son applicateur pour cibler les endroits à camoufler.
Help neutralize dark circles and brighten the undereye area by applying Mary Kay® Undereye Corrector with the applicator. Then use the narrow tip of the Blending Sponge to blend. You can even squeeze and flatten the sponge to pat into the corners of the eyes. Next, conceal and camouflage minor imperfections like blemishes, dark shadows and age spots with Mary Kay Perfecting Concealer™. Use the concealer applicator to dot product where needed, then use the narrow tip of the Blending Sponge to blend. You can use the side of the sponge to pat and blend further.
  3 Hits www.lamp.es  
FIL MED structure individuelle avec diffuseur sans rupture de flux afin d’éviter les zones sombres à l’extrémité de l’appareil. Corps en aluminium extrudé peint en gris RAL 9006. Equipé de deux lampes fluorescentes T5-HO et équipés de diffuseur en polycarbonate opale pour la lumière ambiante.
FIL MED individual structure with staggered reflector to avoid dark areas at the ends of the luminaire. Body of extruded aluminum painted in gray RAL 9006. Equipped with two T5-HO fluorescent lamps and fitted with opal polycarbonate diffuser for ambient light. End covers included.
Estructura encastada FIL MED individual amb reflector al portell per evitar zones fosques als extrems de la lluminària. Cos d'extrusió d'alumini lacat en color gris RAL 9006. Equipada amb 2 làmpades fluorescents T5-HO i dotades de difusor de policarbonat opal per a llum ambient. Tapes finals incloses.
  www.oloneo.com  
Avant l'invention des techniques HDR, une scène contenant une large gamme de luminosité entre les zones sombres et claires ne pouvaient pas être saisie correctement puisque vous aviez à choisir une valeur d'exposition unique à toute la scène.
Before HDR techniques were invented, a scene that contained a large range of luminosity between its darkest and lightest areas could not be captured accurately since you had to choose one single exposure value for the whole scene. Thanks to HDRengine, it is now a very easy and fast process to create and deeply re-expose an HDR image in order to recover details, tones and colors in overexposed and underexposed areas of your photo.
  www.ontheroad.coop  
D’emblée, le travail de Mélanie Demers séduit par son originalité, sa richesse et sa complexité. Ses premières créations sont à la fantaisie et à la bonne humeur, même si la chorégraphe explore déjà les zones sombres de la condition humaine.
From the beginning, her work has charmed by its originality, intensity and its complexity. Her first works reflected some fantasy and playful qualities, even though she already explored the darker zones of the human condition. Sometimes light and refreshing, sometimes sharper and sour, her pieces already prefigure the strange like dimension so characteristic of her recent work: The explosive energy, the exacerbated sensuality and the dramatic intensity all mixed in mashed up in a clattering clash.
  2 Hits twinkboy.org  
"Un éclairage uniforme aurait créé un effet de mise en scène qui devait être évité afin d'obtenir une qualité de vie élevée dans la zone", a expliqué le concepteur lumière Tom Schlotfeldt. C’est pour ça que les arrangements ont été réalisés de manière à créer des zones lumineuses et des zones sombres.
The highly compact luminaire heads are recessed into depressions in the poles, which are tapered organically towards the top end; their surface corresponding in colour with the dark ground below. The design language for the light poles is based on maritime associations such as ships‘ masts, cranes or the stalks of reeds.
Die sehr kompakten Leuchtenköpfe sind eingelassen in Vertiefungen der Masten montiert. Zum oberen Ende verjüngen sich die Masten organisch, ihre Oberfläche korrespondiert farblich mit dem dunklen Bodenbelag. Die weitere Detaillierung der Formensprache der Lichtmasten orientierte sich an maritimen Assoziationen wie Schiffsmaste, Kräne oder Schilfhalme.
Le teste degli apparecchi, molto compatte, sono incassate nella cavità dei pali. La superficie della sommità dei pali si accorda con i colori scuri della pavimentazione. I dettagli del design dei pali portano a evocare associazioni marittime: alberi della nave, gru o canneti.
  www.depart.or.jp  
La réponse n’est pas d’acheter un nouvel appareil photo, meilleur, ni de passer des heures sur votre ordinateur à faire des retouches, en essayant d’éclaircir les zones sombres et d’obscurcir le ciel (technique aussi connue sous l’acronyme de HDR, High Dynamic Range).
Das ist ziemlich normal, macht es aber schwierig, mit einer Digitalkamera “schöne” Landschaftsfotos zu erzielen. Die Antwort heißt nicht, eine neue, bessere Kamera zu kaufen oder einige Stunden mit Nachbearbeitung an Ihrem Computer zu verbringen und zu versuchen, die dunklen Bereiche aufzuhellen und den Himmel zu verdunkeln (auch als HDR bekannt). In Wahrheit brauchen Sie nur einen Grauverlauffilter.
  edirnedh.saglik.gov.tr  
L'intensité de la lumière réfléchie par les surfaces exposées à un fort niveau d'éclairement est très élevée et produit de l'éblouissement par contraste avec les zones sombres avoisinantes. Sur les photos ci-dessus, une route de campagne est éclairée à un niveau moyen de 20 lux, valeur trois fois supérieure à ce qui est recommandé pour ce genre d'application.
Light reflected off highly illuminated surfaces is very intense and produces glare when adjacent to darker zones. On the pictures below, a country road is lighted at an average level of 20 lux, which is three times more than the recommended use for this type of situation. The parts that are not lighted seem very dark in contrast with the road, and it becomes hard to see obstacles. It is also very hard to see the pedestrian who is walking towards the lighted zone. A more low-keyed and gradual lighting between the lighted zone and the dark zone would significantly improve visibility and security.
  3 Hits www.pmo.gov.my  
Certains programmes de traitement d’image permettent de modifier la luminosité en fonction des zones de l’image. Vous pouvez donc adapter la luminosité des zones sombres indépendamment de la luminosité des zones claires.
In einigen Bearbeitungsprogrammen können Sie die Helligkeit nach Bereich verändern. Beispielsweise können Sie die Helligkeit der dunklen Bereiche unabhängig von der Helligkeit der hellen Bereiche anpassen. Das ist ein enorm mächtiges Werkzeug, um Bilder Ihren Vorstellungen anzupassen. Besonders gut funktioniert das mit RAW-Dateien.
  www.equaltimes.org  
« Grâce à la campagne Safe Cities, des femmes et des filles de Dzivarasekwa sont parvenues à entrer en contact avec des conseillers municipaux pour installer des réverbères dans certaines zones. Les femmes sont donc maintenant libres de circuler sans craindre de violences dans ces zones sombres qui, avant la campagne, étaient propices aux vols et aux viols. »
“Women and girls in Dzivarasekwa through the Safe Cities campaign have been able to approach town councillors to erect tower lights in areas where some had malfunctioned. As a result women are now free to move without fear of violence in these areas where prior to the campaign they succumbed to robbery and rape at these dark spots,” he said.
  www.pblaw.ch  
Les zones sombres représentent un danger particulier ; cependant, les plinthes éclairées, les interrupteurs avec une couronne lumineuse, les capteurs de présence, les interrupteurs automatiques et les goulottes éclairées constituent une façon simple et efficace de réduire ce risque.
Trips and falls can frequently lead to critical injuries for the older generation. Dark areas represent a particular hazard; however, skirting lights, switches with a luminous crown, presence sensors, automatic switches and illuminated trunking provide a simple and effective way of reducing this risk.
  www.italia.it  
Plages recouvertes de galets, petites baies alternant avec des zones sombres de roches éruptives, hautes falaises à pic sur la mer, îlots rocheux qui surplombent les eaux, longues étendues littorales dorées : c’est tout un paysage qui offre mille sensations différentes.
The monument, also the work of Vaccarini, is a kind of historical stratification: the base (the elephant) recalls Carthaginian civilization, the obelisk recalls Egyptian civilization, and the cross, palms and globe refer to Christianity.
  users.skynet.be  
Il avait l'habitude de déposer une couche de fond et de peindre les contours des personnages à l'aide de coups de brosse noirs; il marquait aussi les zones lumineuses de taches blanches et les zones sombres de taches noires.
After having left Crete, El Greco abandoned more and more the wooden panel proper to Eastern countries in advantage of canvass. He used to lay down a background layer and paint the outlines of the figure with black strokes of his brush; he also marked the light zones with white spots and the dark zones with black ones. At that moment, he really started to paint without leaving anything to chance contrary to the impression his canvasses could create.
  www.astronoo.com  
Le télescope Keck a aussi révélé deux zones sombres de grande taille. Avec Vesta, Cérès constitue un des deux objectifs de la sonde Dawn ("aurore" en anglais) embarquée dans la fusée Delta 2, le jeudi 27 septembre 2007 à 11h34 UTC.
Dawn who will travel a total of 5.1 billion kilometers, will evolve around 7 months of each asteroid. Overflights at low altitude are planned, at an altitude of 15 km for Vesta and Ceres 40 km.
En 2001, el Telescopio Espacial Hubble ha fotografiado Ceres y está hecho de una mancha oscura en la superficie, que es probablemente un cráter.
  www.spain-tenerife.com  
Comportez-vous comme vous le feriez chez vous, ne laissez pas vos biens personnels dans la voiture, utilisez le coffre fourni par votre hôtel, faites attention aux pickpockets et évitez les zones sombres la nuit.
Behave as you would at home, do not leave personal belongings in the car, use the safe provided by your hotel, be mindful of pickpockets and avoid dimly lit areas at night.
Ведите себя так же, как и у себя дома: не оставляйте личные вещи в автомобиле, пользуйтесь сейфом, который представляется вам в отеле, помните о ворах-карманниках и избегайте бывать ночью в плохо освещенных местах.
  3 Hits www.domkinadmorzem.com  
Torches / Flash Light: dans les zones sombres ou sans lumière telle que dans des citernes de ballast ou sur des grands sites de production, l’inspection peut nécessiter une lumière supplémentaire.
Torches/Flashlight: In dark or shaded areas such as in ballast tanks or on large production sites, further investigation may require additional light.
Taschenlampen: Bei dunklen oder schattigen Oberflächen wie z.B. in Ballasttanks oder in großen Produktionshallen wird manchmal mehr Licht benötigt.
  esa.int  
Par un effet de lessivage, les précipitations de méthane entraînent cette substance des hautes altitudes vers le sol, où elle se concentre au fond des chenaux de drainage et dans les lits des rivières, contribuant à la formation des zones sombres visibles sur les images du DISR.
Titan's soil appears to consist at least in part of precipitated deposits of the organic haze that shrouds the planet. This dark material settles out of the atmosphere. When washed off high elevations by methane rain, it concentrates at the bottom of the drainage channels and riverbeds contributing to the dark areas seen in DISR images.
  www.avs4you.com  
L'augmentation de la valeur vous permet de faire briller numériquement la lumière sur les zones sombres et faire ressortir les détails qui sont masqués sans affecter les zones qui doivent être de couleur noire.
Aufhelllicht - verwenden Sie diese Einstellung, um Details im Schatten wiederherzustellen. Die Erhöhung des Wertes erlaubt Ihnen dunkle Bereiche digital zu belichten und Einzelheiten hervorzuheben, die sonst verdunkelt sind, ohne dabei die Bereiche zu berühren, die schwarz sein sollen, basierend auf der Schwarz-Einstellung.
Luz de relleno - se usa para restablecer los detalles de sombra. Aumente el valor para poner más luz en áreas oscuras y subrayar detalles que de otro modo serían oscurecidos sin afectar las áreas que deben ser negras según los ajustes.
Luce riempiente - utilizzalo per restituire i dettagli dell'ombra. Aumentare il valore permette di riempire le zone scure ed evidenziare i dettagli oscuri senza toccare le zone nere.
Fill light - use it to restore shadow details. Increasing the value allows you to digitally shine light on dark areas and bring out detail that would otherwise be obscured without affecting areas that should be black based on the blacks setting.
  www.luontoportti.com  
Le dos et le dessous de la bernache cravant sont également plus foncés que chez la barnache nonnette. Les zones sombres des juvéniles sont plutôt brunâtres. Leurs flancs sont plus clairs et les extrémités de leurs rémiges primaires et de leurs rectrices sont blanches jusqu’à la mue de leur second été.
The Brent Goose is a small, dark goose. Its head, neck and breast are entirely black, with the exception of a whitish crescent on the side of its neck, found only on adult birds. The backs and underparts of Brent Geese are also darker than on Barnacle Geese. The darker parts of young geese are somewhat brownish, with paler flanks and white tips to their primaries and tail feathers, which remain until their second summer’s moult. Brent Geese have black beaks and legs, though younger birds’ beaks have reddish tips. Their irises are brown. Almost all of the birds seen in Finland are of the nominate race
La barnacla de cara negra es un ganso oscuro, pequeño. Su cabeza, cuello y pecho son totalmente negros, con excepción de una medialuna blancuzca de un lado de su cuello, que sólo se encuentra en aves adultas. Las partes posteriores e inferiores de la barnacla de cara negra también son más oscuras que las de la barnacla cariblanca. Las partes más oscuras de los gansos jóvenes son un poco parduscas, con flancos más claros y puntas blancas en las plumas primarias y de la cola, que permanecen hasta su segunda muda de verano. La barnacla de cara negra tiene pico y patas negras, aunque los picos de las aves más jóvenes tienen puntas rojizas. Su iris es marrón. Casi todas las aves que se observan en Finlandia son de la raza denominada
fuldstændig sort, med undtagelse af en hvidlig halvmåne på siden af halsen, kun fundet hos voksne fugle. Ryggene og underdelene hos Knortegæs er også mørker end hos Bramgæs. De mørkere dele hos unge gæs er lidt brunlige, med blegere sider og hvide spidse på deres over og halefjer, som forbliver indtil deres næste sommers fjerskifte. Knortegæs har sorte næb og ben, yngre fugles næb har dog rødlige spidse. Deres regnbuehinder er brune. Næsten alle fugle, som er set i Finland er af racen
Sepelhanhi on pienikokoinen tumma hanhilaji. Pää, kaula ja rinta ovat kokonaan mustat. Kaulan sivulla on valkea sepel, joka puuttuu nuorelta linnulta. Myös vatsa ja selkäpuoli ovat tummempia kuin valkoposkihanhella. Nuori sepelhanhi on tummilta osiltaan ruskehtavampi, kupeet ovat vaaleammat ja pyrstön kärkiosa ja käsisulkien kärjet ovat valkoisia, mikä tuntomerkki on vielä seuraavan kesän sulkasadossa. Sepelhanhen nokka ja jalat ovat mustat, nuorella linnulla nokan kärki on punertava. Silmän värikalvo on ruskea.
Ringgåsa er en liten, mørk gås. Hodet, halsen og brystet er helt svart, med unntak av en hvitaktig, sigdformet markering på siden av halsen som bare finnes på voksne fugler. Ryggen og underdelene av ringgåsa er også mørkere enn på hvitkinngåsen. De mørkere delene på unggjessene er brunaktige, med blekere flanker og hvite spisser på håndsvingfjærene og halefjærene, som beholdes til fjærskiftet i gjessenes andre sommer. Ringgjessene har svarte nebb og bein, mens ungfuglenes nebb har en rød tupp. Irisene er brune. Nesten alle fugler som observeres i Finland, er av den mørkbukede rasen
  aecae.com  
Une conversion convaincante du HIT au LED : la modernisation qui a eu lieu à l’avant de la boutique doté d’un plafond blanc de hauteur normale apporte un double avantage. Les zones sombres ont en effet pu être éclaircies et la nouvelle technologie d’éclairage entraîne des économies considérables, avec une économie d’énergie d’environ 40 %.
Überzeugende Umstellung von HIT auf LED: Der vordere Store-Bereich mit weißer Decke in normaler Höhe profitiert doppelt von der Modernisierung: Dunkle Bereiche konnten zusätzlich aufgehellt werden und die neue Lichttechnik sorgt mit einer Energieeinsparung von rund 40 Prozent für eine beachtliche Ökonomisierung der Kosten.
Una renovación que convence de HIT a la tecnología LED: la parte delantera de la tienda con su techo en blanco a una altura normal se beneficia por partida doble de la modernización. Por un lado, se pueden iluminar adicionalmente las zonas oscuras y, por otro, la nueva tecnología de iluminación permite ahorrar alrededor de un 40 % de energía lo que economiza considerablemente los costes.
Convincente passaggio da HIT a LED: l'area anteriore del negozio con soffitto bianco di altezza normale trae un doppio vantaggio dal rimodernamento, il quale ha provveduto a rischiarare ulteriormente le zone scure e con la nuova tecnica d'illuminazione, che consente un risparmio di energia di circa il 40 percento, permette un notevole abbassamento dei costi.
Przekonujące przestawienie z techniki HIT na LED: przednia strefa salonu z białym sufitem o standardowej wysokości zyskuje na tej modernizacji podwójnie – ciemne obszary zostały dodatkowo rozjaśnione, a dzięki oszczędności energii na poziomie około 40 procent nowa technika świetlna zapewnia znaczącą ekonomizację kosztów.
  2 Hits help.nchsoftware.com  
Pour le contraste : les valeurs négatives produisent le contraste le plus faible, les zones sombres apparaissent alors plus lumineuses et les zones lumineuses apparaissent plus sombres. Les valeurs positives produisent le contraste le plus élevé, les zones sombres apparaissent alors plus sombres et les zones lumineuses apparaissent plus lumineuses.
For Contrast: Negative values give lower contrast, causing dark areas to appear brighter and bright areas to appear darker. Positive values give higher contrast, causing dark areas to appear darker and bright areas to appear brighter.
Für Kontrast: Negative Werte ergeben einen schwachen Kontrast, wodurch dunklere Bereiche heller und helle Bereiche dunkler erscheinen. Positive Werte ergeben einen hohen Kontrast, wodurch dunklere Bereiche dunkler und helle Bereiche heller erscheinen.
Para contraste: Los valores negativos ofrecen un contraste más bajo, causando que áreas oscuras aparezcan más claras y áreas claras aparezcan más oscuras. Los valores positivos ofrecen un contraste más alto, causando que áreas oscuras aparezcan más oscuras y áreas claras aparezcan más claras.
Per il contrasto: I valori negativi danno un contrasto più basso, facendo apparire più chiare le aree scure e più scure le aree chiare. I valori positivi danno un contrasto più alto, facendo apparire più scure le aree scure e più chiare le aree chiare.
  www.projectclue.com  
Ces matériaux de diffusion blancs et populaires se retrouvent dans la gamme e-colour+ en plus de 25 autres matériaux de diffusion qui permet aux cinéastes et aux photographes de modifier la taille, la forme et l’intensité de leurs lumières, ce qui leur permet de modifier le rapport de contraste entre les zones claires et les zones sombres de leur image.
Die Streuungen, die Filmproduzenten/-innen am häufigsten verwenden sind die mit der Nummer 216, 250 und 251. Diese beliebten weißen Streuungsmaterialen und 25 weitere Streuungsmaterialien sind bei den e-colour+ Filtern enthalten. Sie erlauben Filmproduzenten/-innen und Fotografen/-innen, sowohl Größe und Form als auch Intensität Ihres Lichts zu ändern. So können sie das Kontrastverhältnis zusammen mit den Lichtern und Schatten ihres Bildes abgleichen.
Le diffusioni che i cineasti più utilizzano sono conosciute per il loro numero, in particolare 216, 250 e 251. Questi materiali di diffusione del bianco molto popolari possono essere trovati in e-colour+ insieme a oltre 25 materiali di diffusione aggiuntivi con cui cineasti e fotografi possono modificare dimensione, forma e intensità delle loro luci e quindi il rapporto di contrasto, i punti in risalto e le ombre nelle loro immagini.
  onlinehelp.avs4you.com  
L'option de Chroma optimizer permet de réduire le bruit autour des objets et les mettre en valeur en interpolant les couleurs des zones sombres et claires situées de chaque côté de l'objet. Comme le rapport de compression sans bruit est plus haut la qualité de la vidéo de sortie sera meilleure.
Die Chroma-Optimierung wird benutzt, damit die Kanten der Objekte besser aussehen, indem das Bildrauschen an diesen Stellen entfernt wird. Dieser Effekt wird durch die Interpolierung der Farben in den dunklen und hellen Bereichen neben den Kanten der Objekte erzielt. Da die Kompressionsrate des Bildes ohne Rauschen höher ist, wird das Ausgabevideo von besserer Qualität sein. Es ist empfohlen, dieses Feld aktiviert zu lassen.
Chroma optimizer - si usa per evidenziare i bordi degli oggetti riducendo il rumore intorno ad essi. Viene ottenuto interpolando le informazioni sui colori nelle zone scure e chiare situate vicino ai bordi degli oggetti. In quanto che il rapporto della compressione dell'immagine senza rumore è più alto la qualità del video di uscita sarà migliore. E' consigliato lasciare questa opzione attivata.
AVS Video Converter プログラムでは、マルチパス変換を実行できる。エンコーディングの終わりに特定の正確なファイル・サイズに達して、特定の品質を得る必要がある場合、マルチパスモードを利用する。マルチパスモードにエンコーディングを開始するために、まず「2パス - 最初のパス」エンコーディングタイプを選択し、コーデックのすべてのパラメーターを設定し、「はい」をクリックし、AVI Profile editor を閉じて、「今すぐ変換!」ボタンをクリックする。変換が終了すると、もう一度 AVI Profile editor を起動して、「Configure」ボタンを利用する必要がある。これから、2パス - 2番目のパス エンコディングタイプを選択して、必要なコデックのパラメーターを設定して、変換をもう一度繰り返す。
  49 Hits www.magazine-randonner.ch  
Le mode HDR est conçu pour capturer les zones sombres et les zones lumineuses d'une scène très contrastée. Grâce à la vitesse du processeur DIGIC 6, vous bénéficiez d'une plage dynamique élevée, sans trépied et sans fixer l'appareil sur une surface stable.
Der HDR-Modus ermöglicht die Aufnahme kontrastreicher Szenen mit deutlicher Detailzeichnung in Lichtern und Schatten. Dank der hohen Geschwindigkeit des DIGIC 6, lassen sich diese Aufnahmen ganz ohne Stativ oder stabile Auflage erstellen. In schneller Folge werden mehrere Aufnahmen gemacht, die anschließend zu einem Bild kombiniert werden, das sich durch minimierte Unschärfe und bestmögliche Belichtung auszeichnet und dem, was Ihr Auge gesehen hat, ganz nah kommt. Sie können auch aus fünf Finishing-Effekten wählen: Natürlich, Markant, Standard, Gesättigt und Prägung.
El modo HDR permite a los fotógrafos captar las sombras oscuras y las altas luces de una escena de alto contraste. Gracias a la velocidad de DIGIC 6, se puede utilizar el modo HDR sin necesidad de fijar la cámara a un trípode o a una superficie estable. Capta una secuencia de alta velocidad de disparos continuos y, a continuación, combina los datos en un único archivo con el mínimo efecto de desenfoque y la mejor exposición para imágenes de primer plano. A continuación también puedes elegir entre cinco efectos de acabado distintos: Natural, Arte Óleo, Arte Estándar, Arte Vivo y Arte Relieve.
La funzione HDR acquisisce le zone di forte luce e le ombre scure di una scena a contrasto elevato. Grazie alla velocità del processore DIGIC 6, puoi utilizzare la funzione HDR senza fissare la fotocamera su un treppiede o a una superficie stabile, acquisendo rapidamente una sequenza continua di scatti combinati poi in un unico file con esposizione ottimale, per immagini molto vicine alla scena originale. Puoi scegliere tra 5 diversi effetti di finitura: Naturale, Intenso, Standard, Vivido e Rilievo.
  toshiba.semicon-storage.com  
Pour optimiser la vidéo, l’IP DRE de deuxième génération calcule les zones sombres, claires saturées, à faible contraste et à faible gamme dynamique.
The second-generation DRE algorithm delivers a dramatic improvement in dynamic range while maintaining the other characteristics of the first-generation DRE algorithm.
Die DRE IP der zweiten Generation berechnet dunkle, überbelichtete und kontrastarme Bildbereiche sowie Bereiche mit geringer Dynamik automatisch, um das Videobild zu optimieren.
El componente de IP de DRE de segunda generación calcula áreas oscuras, de resalte apagado y de bajo rango dinámico para optimizar el vídeo.
L'IP DRE di seconda generazione calcola automaticamente aree scure, sovraesposte, a basso contrasto e a bassa gamma dinamica, per ottimizzare il video.
The second-generation DRE IP automatically calculates dark, blown-out highlight, low-contrast and low-dynamic-range areas to optimize video.
IP DRE второго поколения осуществляет автоматический расчет темных, светлых, низко-контрастных участков и областей низкого динамического диапазона для оптимизации видео.
The second-generation DRE IP automatically calculates dark, blown-out highlight, low-contrast and low-dynamic-range areas to optimize video.
The second-generation DRE IP automatically calculates dark, blown-out highlight, low-contrast and low-dynamic-range areas to optimize video.
1 2 Arrow