mau – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'274 Ergebnisse   426 Domänen   Seite 10
  hiltonhonors3.hilton.com  
  10 Résultats www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Nem a Hilton HHonors Worldwide, L.L.C., nem empresas terceiras participando como parceiros de marketing no Programa ("Parceiros de Marketing") serão responsáveis por qualquer falha em fazê-lo e não serão responsáveis pela transcrição incorreta ou imprecisa de informações de contato do Membro, por problemas relacionados a qualquer um dos equipamentos ou programação associados ou utilizados pelo Membro, por qualquer erro humano, interrupção, exclusão, omissão, defeito ou falha de linha de qualquer rede telefônica ou de transmissão eletrônica, por problemas relativos a equipamentos de informática, software, incapacidade de acessar qualquer site ou serviço online, por qualquer erro ou mau funcionamento técnico ou não técnico, por correspondência perdida, atrasada, roubada, ilegível, incompleta, danificada, extraviada, mutilada ou com postagem devida, ou outros envios por correio ou e-mail, por qualquer motivo.
Il incombe à chaque Membre de se tenir informé des Conditions générales du Programme et du nombre de points sur son compte. Hilton peut essayer, sans y être tenu, d'envoyer des lettres aux Membres actifs pour les informer des questions les concernant, y compris la notification de confiscation de points ou de modifications du Programme. À défaut, ni Hilton HHonors Worldwide, LLC, ni les sociétés tierces participant au Programme en tant que partenaires commerciaux (« Partenaires commerciaux ») ne seront tenus responsables ; ils n’assumeront aucune responsabilité en cas de transcription incorrecte ou inexacte des coordonnées d’un Membre, de problèmes liés à tout équipement ou toute programmation associée au Membre ou utilisés par celui-ci, de toute erreur humaine, interruption, suppression, omission, défaut, défaillance de la ligne de tout réseau téléphonique ou transmission électronique, de problèmes liés au matériel informatique ou à un logiciel, de l’incapacité à accéder à tout site Web ou service en ligne, de toute autre erreur ou dysfonctionnement technique ou non technique, de la perte, du retard, du vol, de l’illisibilité, de l’incomplétude, de la corruption, de l’erreur d’acheminement, de l’altération ou de l’envoi de courrier en port dû ou de tout autre courrier ou courriel, quelle qu’en soit la raison.
Jedes Mitglied ist selbst dafür verantwortlich, sich über die Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Programms und den Punktestand seines Kontos zu informieren. HHonors ist stets bemüht, aktiven Mitgliedern Mitteilungen zu schicken, um sie über wichtige Angelegenheiten, einschließlich Punkteverfall oder Programmänderungen, zu unterrichten, ist hierzu jedoch nicht verpflichtet. Weder Hilton HHonors Worldwide, L.L.C. noch dritte Unternehmen, die als Marketingpartner am Programm teilnehmen („Marketingpartner“), können haftbar gemacht werden für die unrichtige oder ungenaue Übertragung von Kontaktinformationen der Mitglieder, Probleme im Zusammenhang mit den technischen Einrichtungen des Mitglieds oder deren Programmierung, menschliches Versagen, Unterbrechungen, Löschungen, Versäumnisse, Defekte oder Mängel bzw. Störungen von Telefonnetzen oder bei elektronischer Datenübertragung, Probleme im Zusammenhang mit der Computerausrüstung und Software, Störungen beim Zugriff auf Websites oder Onlinedienste, alle technischen oder nicht-technischen Fehlfunktionen oder Fehler, oder für verlorene, verspätete, entwendete, unleserliche, unvollständige, beschädigte, falsch zugestellte, verschandelte, unzureichend frankierte Briefe, sonstige Postsendungen oder E-Mails, ganz gleich aus welchem Grund.
Cada Miembro es responsable de mantenerse informado sobre los Términos y condiciones del Programa, así como sobre la cantidad de puntos acumulados en su cuenta. Es posible que Hilton intente enviar correspondencia para activar a los Miembros e informarles sobre asuntos de interés, por ejemplo, una notificación de pérdida de puntos o cambios en el Programa, aunque no tiene la obligación de hacerlo. Ni Hilton HHonors Worldwide, L.L.C. ni las empresas de terceros que participen en el Programa como socios de mercadeo (“Socios de mercadeo”) serán responsables de los incumplimientos y no serán responsables de la transcripción incorrecta o inexacta de la información de contacto del Miembro, de problemas relacionados con el equipo o la programación asociados con el Miembro o utilizados por este, de errores humanos, interrupciones, eliminaciones, omisiones, defectos o fallas de la línea de cualquier red telefónica o transmisión electrónica, de problemas relacionados con computadoras, software, incapacidad de acceder a un sitio web o servicio en línea, de cualquier otro funcionamiento incorrecto, o error técnico o no técnico, de correos postales perdidos, demorados, robados, ilegibles, incompletos, tergiversados, enviados a una dirección incorrecta, destruidos o con franqueo insuficiente, u otro tipo de correo postal o correo electrónico por cualquier motivo.
Ogni Socio ha la responsabilità di tenersi aggiornato sui Termini e condizioni del Programma e sul numero di punti sul suo account. Hilton tenterà, ma senza alcun obbligo, di inviare una comunicazione ai Soci attivi per informarli di questioni rilevanti, incluse notifiche relative alla cancellazione dei punti o a modifiche apportate al Programma. Hilton HHonors Worldwide, L.L.C. e le società che partecipano in qualità di partner commerciali al Programma ("Partner commerciali") non avranno obblighi legali e non saranno responsabili per la trascrizione errata o imprecisa dei recapiti dei Soci, per problemi relativi alla strumentazione o alla programmazione collegata a o utilizzata dal Socio, per eventuali errori umani, per qualsiasi interruzione, cancellazione, omissione, difetto o errore di comunicazione di reti telefoniche o di trasmissione elettronica, per problemi attinenti alle attrezzature informatiche, software, impossibilità di accedere ai siti web o ai servizi online, per qualsivoglia altro errore o malfunzionamento, tecnico o meno, per la corrispondenza contenuta in qualsiasi spedizione via posta, altro tipo di posta o posta elettronica, che risulti persa, in ritardo, rubata, illeggibile, incompleta, alterata, provvista di indirizzo errato o incompleta per qualsiasi ragione.
كل عضو مسئول عن بقاءه على علم بشروط وأحكام البرنامج وعدد النقاط في حسابه. قد تحاول هيلتون، ولكنها ليست ملزمة بذلك، إرسال مراسلات إلى الأعضاء النشطين لتقديم النصيحة لهم فيما يتعلق بالأمور التي تهمهم، بما في ذلك إعلامهم بفقدان النقاط أو التغيرات على البرنامج. لن تكون شركة Hilton HHonors Worldwide, L.L.C أو الشركات الأخرى المشاركة كشركاء في التسويق بالبرنامج ("شركاء التسويق") مسئولة عن عدم القيام بذلك كما لن تكون مسئولة عن النسخ غير الصحيح أو غير الدقيق لمعلومات الاتصال بالعضو أو المشكلات المتعلقة بأيّ من المعدات أو البرمجة المتعلقة بالعضو أو المستخدمة من قبله وكذلك أيّ خطأ بشري أو أيّ مقاطعة أو حذف أو محو أو أيّ خلل أو عطل بخط أيّ شبكة تليفونات أو النقل الإلكتروني أو المشكلات المتعلقة بمعدات الكمبيوتر أو البرامج أو عدم القدرة على الوصول لأيّ موقع ويب أو الخدمة عبر الإنترنت أو أيّ أخطاء أو أعطال غير فنية أو فقدان بريد أو بريد إلكتروني أو تأخره أو سرقته أو عدم وضوحه أو عدم اكتماله أو تشويشه أو توجيهه بشكل غير صحيح أو تشوهه أو عدم دفع مقابل إرساله لأيّ سبب.
Elk Lid is er verantwoordelijk voor goed op de hoogte te blijven van de Voorwaarden en bepalingen van het Programma en met betrekking tot het aantal punten op zijn of haar account. Hilton kan proberen, maar is niet verplicht, correspondentie te sturen naar actieve Leden om hen te informeren over zaken die van belang zijn, waaronder kennisgeving betreffende het vervallen van punten of wijzigingen in het Programma. Noch Hilton HHonors Worldwide, L.L.C., noch externe bedrijven die als marketingpartners deelnemen in het Programma ('Marketingpartners') zijn aansprakelijk voor nalaten dit te doen en zijn niet aansprakelijk voor onjuiste of onnauwkeurige transcriptie van contactgegevens van leden, voor problemen met betrekking tot enig apparaat of programma in verband met of gebruikt door het Lid, voor enige menselijke fout, voor enige onderbreking, verwijdering, weglating, defect of tot enig telefoonnetwerk of elektronische transmissie, voor problemen in verband met computerapparatuur, software, onvermogen tot toegang tot een website of online service, voor enige andere technische of niet-technische fout of storing, voor verloren, late, gestolen, onleesbare, onvolledige, verwarde, verkeerd verzonden, verminkte of portokosten verschuldigde post of andere post of e-mail, om welke reden dan ook.
Всеки Член е отговорен за поддържането на своята информираност относно Правилата и условията на Програмата, както и относно броя на точките в своя акаунт. Hilton може да опита, без да има задължение за това, да изпраща кореспонденция на активните Членове, в която да ги осведомява за представляващите интерес неща, включително да им изпраща известия относно отнемането на точки или промените в Програмата. Нито Hilton HHonors Worldwide, L.L.C., нито компаниите трети страни, участващи в Програмата като маркетингови партньори („Маркетингови партньори“), ще носят отговорност за неизпълнението на тази дейност, както и за случаите на неправилно и неточно преписване на информацията за връзка с Члена, за възникнали проблеми с използваното от Члена оборудване или програмиране, за човешки грешки, за прекъсване, изтриване, пропускане, дефект или повреда на телефонна мрежа или метод за електронно предаване на информация, за проблеми с компютърното оборудване, софтуера или липсата на достъп до уеб сайтове или онлайн услуги, за всички други технически или нетехнически грешки и неизправности, за загубена, закъсняла, открадната, нечетлива, непълна, фалшифицирана, грешно адресирана, с незаплатени пощенски разходи или повредена поща или друг вид пощенска пратка, или имейл, поради каквато и да е причина.
Mau
Anna
Chur
St. Moritz
Roland
Roland
Roland
Roland
St. Moritz
  5 Treffer teenslive.info  
Os Freedom Riders tinham um código de conduta, assim como os lutadores de Nat Turner. Os códigos de conduta são ainda mais importantes em movimentos de resistência de militantes que têm um histórico de mau comportamento.
All serious organizations have codes of conduct by which people are meant to abide. The Spanish Anarchists did. So did the IRA. The Freedom Riders had a code of conduct, as did Nat Turner’s fighters. Codes of conduct are even more important in militant resistance movements which have a history of behaving badly.
Toutes les organisations sérieuses ont des codes de conduites que les personnes sont supposés respecter. Les anarchistes espagnols en ont. Tout comme l'IRA. Les Freedom Riders ont un code de conduite, ainsi que les combattants de Nat Turner en avaient. Les codes de conduites sont encore plus important dans des mouvements militants de resistance qui ont la réputation de mal se comporter.
Alle seriösen Organisationen haben Verhaltensregeln an die sich Mitglieder zu halten sollen. Die Spanischen Anarchisten hatten sie, sowie die IRA. Die Freedom Riders hatten Verhaltensregeln, und auch die Nat Turner Fighter. Verhaltensregeln sind sogar noch wichtiger in militanten Widerstandsbewegungen, die eine Geschichte von schlechtem Verhalten haben.
جميع المنظمات الجدية كان لديها مواثيق سلوك يجب على الأعضاء أن يلتزموا بها. الأنركيون الإسبان كان لديهم مواثيق سلوك، وكذلك جيش التحرير الإيرلندي، ومحاربي العبودية في الولايات المتحدة. مواثيق السلوك هي أكثر أهمية أيضاً في حركات المقاومة التي لديها تاريخ حافل بالسلوك غير السوي.
Все серьезные организации имеют свои кодексы поведения, и люди в норме придерживаются их. Кодекс поведения был у испанских анархистов и у ИРА. Организация Freedom Riders имела свой кодекс, и бойцы Нета Тернера тоже. Кодекс поведения еще более важен для движений вооруженного сопротивления, которые совершали значительные проступки против общественных норм поведения.
  2 Treffer www.cleverfiles.com  
Disk Drill 2 é sua primeira e última linha de defesa para lidar com o mau comportamento dos volumes do Mac, e a versão Pro é amortizada facilmente a primeira vez que tem um problema. Além de uma interface de usuário que se sente desatualizada com o OS X El Capitan, minha única sugestão seria de esperar à próxima versão 3.0 para fazer seu investimento durar tanto quanto possível, especialmente quando a versão Básica atualmente oferece tranquilidade suficiente sem ter que pagar por ele.
Disk Drill 2 هو خط الدفاع الأول والأخير عند التعامل مع المجلدات المصابه على ماك، والنسخة الأحترافية تدافع بسهولة عن نفسها عند حدوث أول مشكلة . وبصرف النظر عن واجهة مستخدمOS X، فأنا أنصح بالتأجيل للحصول على الإصدار القادم 3.0 وبالتالي فإن الاستثمار الخاص سوف يدوم لأطول وقت ممكن، وخصوصا عندما يقدم الإصدار الأساسي سلام كاف للعقل . J.R. Bookwalter | @JRBTempe
  www.an-von.ch  
Mau desempenho no trabalho
Performances médiocres au travail
Rendimiento pobre en el trabajo
  2 Treffer mleuven.prezly.com  
O peróxido de hidrogênio promove oxidação parcial de sulfetos a compostos intermediários que não exalam mau cheiro e que podem ser tratados com aeração, eficientemente e a baixo custo.
El peróxido de hidrógeno promueve la oxidación parcial de sulfuros a compuestos intermediarios , que no emiten malo olor y que pueden ser tratados con aireación, de manera eficiente y a bajo costo.
  www.sce.de  
Muito mau Excelente
Muy mal Excelente
Pessimo Eccellente
Zeer slecht Uitstekend
Bardzo słabo Świetny
  2 Treffer le-quattro-stagioni-arbus.arbus.top-hotels-sardinia.com  
Por qualquer mau funcionamento da rede de internet que impeça o desenrolar/funcionamento corretos do Festival;
For any failure of the internet network preventing the proper development/operation of the Festival;
Cualquier mal funcionamiento de la red Internet que impida que el Festival se desarrolle/funcione correctamente;
Di eventuali malfunzionamenti della rete Internet che impedissero il corretto svolgimento/funzionamento del Festival;
  aljaser.com.bh  
Precauções de segurança para proteger contra a perda, mau uso ou alteração das suas informações
Précautions de sécurité en place pour vous protéger contre la perte, le détournement ou l’altération de vos informations
Vorhandene Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz gegen den Verlust, den Missbrauch oder die Änderung Ihrer Informationen
Precauzioni di sicurezza per la protezione da perdite, usi impropri o alterazioni delle vostre informazioni
  www.eco-pv.com  
3) A estabilização: a remoção do carbono orgânico obtido na digestão anaeróbica da biomassa dá uma estabilidade suficiente em períodos subsequentes de armazenamento, há uma diminuição da degradação e fermentação com uma consequente redução na produção de compostos de mau odor.
estabilización: la eliminación del carbono orgánico obtenido en la digestión anaerobia de la biomasa ofrece una estabilidad suficiente en los períodos subsiguientes de almacenamiento, hay una desaceleración en la degradación y fermentación, resultando en una disminución en la producción de compuestos de mal olor.
3) Стабилизация: Удаление органического углерода, полученного при анаэробном сбраживании биомассы дает достаточную стабильность в последующие периоды хранения, есть замедление деградации и брожения с последующим сокращением производства зловонные соединения.
  2 Treffer www.sebleeson.com  
(em caso de mau tempo:excursão nos arredores)
bezoek van de Abdij van Tihany
Tihanyi kloostri külastamine
Tutustuminen Tihanyn luostarikirkkoon
  www.bescards.nl  
Muito mau Excelente
Very bad Excellent
Très mauvais Excellent
Sehr schlecht Ausgezeichnet
Muy mal Excelente
Pessimo Eccellente
非常に悪い 優
Очень плохо Отлично
  gnuwin.epfl.ch  
Mau
Pas mal
Gar nicht
Värdelöst
  30 Treffer www.sensefuel.com  
mau carama
processor
mauvaise Carama
bad Carama
Bad carama
κακή carama
rybrama mala
  5 Treffer scan.madedifferent.be  
O secretário de aviação da ITF, Gabriel Mocho, declarou: “Aplaudimos o fato de que a CGT tenha questionado vigorosamente o presidente Hollande a respeito do mau uso do mais alto galardão francês.
ITF aviation secretary Gabriel Mocho said: “We applaud the fact that the CGT has robustly challenged president Holland over this misuse of France’s highest award.
Gabriel Mocho, Secrétaire de la Section de l’aviation civile de l’ITF, a déclaré : « Nous félicitons la CGT pour avoir dénoncé avec force le président Hollande pour ce détournement de la plus haute distinction française. »
Gabriel Mocho, Sekretär der ITF-Sektion Luftfahrt, erklärte: "Wir begrüßen nachdrücklich, dass die CGT den französischen Staatspräsidenten Hollande wegen dieser missbräuchlichen Verleihung des höchsten französischen Ordens an den Pranger stellt."
El secretario de aviación civil, Gabriel Mocho, afirma: “Aplaudimos que la CGT haya cuestionado enérgicamente el mal uso que el presidente Holland ha hecho de la más alta condecoración francesa”.
وصرح امين قسم الطيران المدني في الـITF جابرييل موتشو قائلا : "نحن نحيي (CGT) لتحديه الرئيس هولاند لسوء استخدام أعلى وسام في فرنسا".
Секретарь авиационной секции МФТ Габриэль Мочо говорит: «Мы приветствуем тот факт, что профсоюз CGT бросил серьезный вызов президенту Франции Олланду в связи с решением о вручении высшей награды страны».
  imas.md  
Protegido do mau tempo e sem se cansar, chegará aos monumentos mais remotos do Parque, incluindo o Petit Trianon e o Grand Trianon.
Sheltered from bad weather and without tiring yourself out, you will travel to the most far-flung monuments of the Park, in particular the Petit Trianon and the Grand Trianon.
A l’abri des intempéries et sans fatigue, vous rejoindrez les monuments les plus reculés du Parc, notamment les Petit et Grand Trianon.
Witterungsgeschützt und entspannt erreichen Sie damit auch die entlegensten Gebäude des Parks, insbesondere die beiden Schlösser Petit Trianon und Grand Trianon.
De esta manera, podrá descubrir los monumentos más escondidos de los jardines, especialmente el Pequeño y el Gran Trianón, sin necesidad de cansarse ni preocuparse por el mal tiempo.
Al riparo dalle intemperie e senza sforzo, si possono raggiungere i monumenti più remoti del parco, in particolare i Petit e Grand Trianon.
天候に左右されず、また疲労することなく、大庭園内で最も遠くに位置する記念建造物、特に大小の両トリアノンへお越しいただくことが可能です。
Укрытые от непогоды, не уставая, вы увидите самые удаленные памятники парка, например, Малый и Большой Трианон.
  5 Treffer www.molnar-banyai.hu  
Como é que o JBL pH-Control reconhece um “mau” sensor?
Comment le JBL pH-Control reconnaît-il une « mauvaise » sonde ?
Come riconosce il JBL pH-Control un sensore "non perfettamente funzionante"?
  astriegas.com  
A única diferença entre um bom dia e um mau é a sua atitude.
The only difference between a good day and a bad day is how you feel.
La seule différence entre un bon et un mauvais jour, c’est votre comportement.
  3 Treffer kasi.re.kr  
Eu me comprometo a não ter mau comportamento.
Me abstendré de una vida de mala conducta.
나는 다른 남자아이나 여자아이들을 나의 형제자매나 가장 친한 친구로 대하겠다고 약속합니다.
Powstrzymam się od złego zachowania.
  2 Treffer www.myriad-online.com  
Em caso algum, Myriad, dirigentes, empregados ou agentes não poderão ser responsabilizados por quaisquer danos directos, induzidos ou consecutivos à posse, use ou mau funcionamento de qualquer um dos seus produtos.
Neither exchange, nor partial or total refund can be claimed for these products after the user has received and read his personal registration code.
Aucun échange, remboursement partiel ou total du produit ne peut être exigé après que l'utilisateur a pris connaissance de son numéro d'enregistrement personnel.
Ein Umtausch des Produkts oder die teilweise oder vollständige Rückerstattung bereits erfolgter Zahlungen für eines dieser Produkte ist nicht mehr möglich, nachdem der Anwender seinen persönlichen Registriercode gelesen hat.
Ningún cambio, reembolso parcial o total del producto no podrá ser exigido después de que el usuario tomiera conocimiento de su número de registro personal.
In nessun caso, Myriad, i suoi dirigenti, impiegati o agenti potranno essere ritenuti responsabili dei danni diretti, indiretti o consecutivi al possesso, l'utilizzo o ad un qualsiasi malfunzionamento di qualsiasi suo prodotto.
Er kan geen uitwisseling, ook niet deels, plaatsvinden in termen van financiën, nadat de gebruiker zijn persoonlijke registratiecode heeft ontvangen en gelezen.
  nbc-pal.ps  
Proteja a família do porquinho do lobo mau! E divirta-se com as suas rodadas gratuitas especiais!
Protect the piggy family from the Big Bad Wolf and look forward to special Free Games!
Beschützen Sie die Schweinchenfamilie vor dem großen, bösen Wolf! Freuen Sie sich dennoch auf seine besonderen Freispiele!
¡Protege a la familia de los cerditos del grande y malvado lobof! ¡No obstante, disfruta de sus especiales partidas gratis!
Προστατέψτε την οικογένεια των γουρουνιών από τον μεγάλο κακό λύκο! Απολαύστε όμως τα μοναδικά δωρεάν γυρίσματά του!
Protect the piggy family from the Big Bad Wolf and look forward to special Free Games!
  15 Treffer digilander.libero.it  
Somos contentes e felizes, as pessoas me respeitam porque encontrei a coragem de lutar por aquilo em que creio. Como por encanto desapareceu aquele senso de medo que me tinha acorrentado por longo tempo ao mau.
Now with the aid of Jesus I have assimilated all these things and my existence is happy again. We are happy; the persons who had overwhelmed me are respecting me now, because I have found the courage to fight for what I believe. Suddenly the fear, which had chained me for a long time to evil, has gone away.
Maintenant, avec l'aide de Jésus, j'ai acquis toutes ces choses et mon existence est de nouveau heureuse. Nous sommes heureux et contents, les personnes qui m'avaient porté préjudice, me respectent désormais parce que j'ai trouvé le courage de lutter pour ce en quoi je crois. Comme pour magie, le sentiment de crainte, qui m'avait attachée pour si longtemps au mal, s'est dissout.
Ahora, con la ayuda de Jesús, he asimilado todas estas cosas y mi existencia se ha vuelto feliz. Estamos contentos y felices, las personas que habían abusado de mí me respetan porque he hallado el coraje de luchar por lo que creo. Como por encanto se ha disuelto aquel sentido de miedo que me había encadenado al mal durante mucho tiempo.
Ora con l’aiuto di Gesù ho assimilato tutte queste cose e la mia esistenza è tornata felice. Siamo contenti e felici, le persone che mi avevano prevaricato mi rispettano perché ho trovato il coraggio di lottare per quello che credo. Come per incanto si è dissolto quel senso di paura che mi aveva incatenato per lungo tempo al male.
  3 Treffer www.ststwincaverns.hk  
Não é mau
Not bad
Nicht schlecht
Non male
Niet slecht
No està malament
Ikke dårlig
Nie jest zły
Inte illa
  137 Treffer arabic.euronews.com  
Mau tempo assola sudeste de França
Observers keep vigil in Ukraine
L’Ukraine renouvelle son parlement
Über 1000 Wahlbeobachter in der Ukraine
Dos presuntos etarras detenidos en el este de Francia
Nigeria: autobomba esplode vicino chiesa, almeno 8 vittime
سرما و برف مناطق مختلف فرانسه را دربر گرفت
Ukrayna’da halk sandık başında
Сицилія голосує на місцевих виборах у тіні мафії
  3 Treffer cute.finna.fi  
Desculpe pelo meu mau
Désolé pour mon mauvais
Sorry für meine
Lo siento por mi mal japonés, estoy
Scusa per il mio
  4 Treffer lowrance.biz  
O tecido foi tratado para proteger dos raios UV e também reduz a acumulação de germes que causam mau cheiro.
- The fabric has been treated to protect from UV rays and also reduces the accumulation of germs that cause bad smell.
Le tissu a été traité pour protéger contre les rayons UV et réduit également l'accumulation de germes qui causent une mauvaise odeur.
Das Gewebe wurde behandelt, um vor UV-Strahlen zu schützen und reduziert auch die Anhäufung von Keimen, die einen schlechten Geruch verursachen.
- El tejido ha sido tratado para proteger de los rayos UV y además reduce la acumulación de gérmenes que causan mal olor.
Il tessuto è stato trattato per proteggere dai raggi UV e riduce anche l'accumulo di germi che causano cattivo odore.
De stof is behandeld om te beschermen tegen UV-stralen en vermindert ook de accumulatie van kiemen die slechte geur veroorzaken.
La tela ha estat tractada per protegir dels raigs UV i també redueix l'acumulació de gèrmens que causen la mala olor.
Stoffet er blevet behandlet for at beskytte mod UV-stråler og reducerer også akkumuleringen af ​​bakterier, der forårsager dårlig lugt.
Stoffet har blitt behandlet for å beskytte mot UV-stråler og reduserer også opphopningen av bakterier som forårsaker dårlig lukt.
Tyget har behandlats för att skydda mot UV-strålar och minskar också ackumuleringen av bakterier som orsakar dålig lukt.
  xpornfuck.com  
Situações como essa surgem com tanta frequência no Texas Hold’em que é difícil imaginar o número de jogadores que passa a jogar mal depois de serem intimidados pelos oponentes mais experientes. Não se preparar para os inevitáveis “blank flops” pode diminuir sua expectativa e aumentar sua dependência de cartas boas, um mau negócio em todos os sentidos.
Derartige Situationen kommen beim Texas Hold’em so oft vor, dass es kaum an ein Wunder grenzt, weshalb viele Spieler umkippen, nachdem sie von besseren Gegnern herum geschubst und eingeschüchtert wurden. Es ist ein sicherer Weg, seine Gesamterwartung zu verringern und die Abhängigkeit von Zufallskarten zu erhöhen, wenn man es versäumt, sich auf die unvermeidlichen „Blank Flops“ vorzubereiten. Es gibt jedoch einige Wege, um das „Auslesen“ verschiedener Situationen zu verbessern; im Gegenzug erhalten Sie die Gelegenheit, anstelle mit Ihren Karten mit Ihren Fähigkeiten zurückzuschlagen.
Situaciones como esta aparecen tan a menudo en Texas Hold ‘em que no es sorprendente que muchos jugadores se sientan inseguros después de ser empujados e intimidados por sus oponentes superiores Fallar al prepararse para los inevitables “Flops en blanco” es una manera de reducir tus expectativas generales e incrementar tu dependencia en cartas de buena suerte... un mal trato por donde lo veas. Sin embargo, hay maneras de mejorar tu manera de leer diferentes situaciones, dándote la chance de pelear con tus habilidades en lugar de con tus cartas.
Situazioni come queste si presentano molto spesso durante una partita di Texas Hold ‘em; ecco perché molti giocatori vanno in tilt dopo aver sfidato gli avversari più temibili. La mancanza di preparazione ad inevitabili “blank flop” è il modo sicuro per ridurre le tue aspettative complessive e aumentare la tua dipendenza da carte fortunate … un pessimo affare! Tuttavia, ci sono modi per migliorare la tua “percezione” delle diverse situazioni e questi ti daranno la possibilità di sfruttare le tue capacità e non solo le tue carte.
Situaties als deze komen vaak genoeg voor bij Texas Hold'em waardoor het geen wonder mag heten dat spelers zo vaak op tilt gaan nadat ze weer eens door hun tegenstanders in het rond zijn geduwd. Wanneer je niet in staat bent om je voor te bereiden op de onvermijdelijke blanco flops is een zekere manier om je algemene verwachting ten gronde te richten en steeds meer op gelukkige kaarten te vertrouwen… en dat is vragen om problemen. Echter, er zijn manieren waarop je jouw manier van lezen kunt verbeteren bij diverse situaties; hierdoor zul je de kans krijgen om terug te slaan met je vaardigheden in plaats van te hopen op je kaarten.
Подобные ситуации так часто случаются в Техасском Холдеме, что никого не удивляет, почему столько много игроков выходят из себя после того, как их оттеснили в угол и запугали более опытные соперники. Неподготовленность к неизбежным «пустым флопам» обязательно сократит Ваши шансы на выигрыш и увеличит зависимость от удачных карт... безнадежная ситуация, как ни крути. Тем не менее, существуют способы улучшить Ваше «предвидение» разных ситуаций, что, в свою очередь, даст Вам возможность отыграться с помощью навыков, а не карт.
  2 Treffer www.sincoherenaesthetics.com  
O Site não podera se responsabilizar por problemas resultando de terceiros tais como mau funcionamento da rede internet, das telecomunicações, dos equipamentos de informatica do Cliente. O Cliente é efetivamente aconselhado a se assegurar de que seu equipamento informatico e sua conecção é compativel com a consulta do Site e a utilização de seus diferentes modulos, em particular o da Encomenda.
Neither the Site nor the Partner can be held responsible for the non-execution or the faulty execution of the Order in the case of actions attributed to the Client, or of force majeure as defined in law in article 1148 of the French Civil Code, applying to all external events which are unforeseeable and uncontrollable such as floods, strikes, riots, fires, natural disasters, acts by public enemies, wars, embargos, injunctions or restrictions imposed by the civil authorities. This list is not exhaustive.
Tout tiers qui voudrait mettre en place sur son propre site un lien menant à notre Site doit nous en demander l’autorisation préalable par écrit. Si des liens menant à notre Site ont été mis en place sans notre autorisation préalable, nous ne pouvons être tenus pour responsables des conséquences éventuellement préjudiciables qui pourraient en découler pour le Client.
Jeglicher Dritte, der auf seiner eigenen Website ein Link zu unserer Website einfügen möchte, muss zuvor schriftlich um unsere Erlaubnis bitten. Wenn Links zu unserer Website ohne unsere vorherige Erlaubnis eingefügt worden sind, können wir nicht für mögliche Folgeschäden für den Kunden haftbar gemacht werden.
Все характеристики и фотографии ювелирных изделий, драгоценных камней и других товаров, представленных на Сайте, были созданы с величайшей осторожностью. Мы не несем ответственности за ошибки или отличия в цвете, обнаруженные на экране вашего компьютера. Фотографии из презентации товаров, предлагаемых на сайте, не имеют договорной силы и не могут повлечь за собой никакой ответственности со стороны Сайта.
  4 Treffer www.avaaz.org  
Em determinadas circunstâncias, quando for demonstrado que um membro esteja fazendo mau uso de nossos sistemas para finalidades maliciosas (tais como uso dos números de telefone fornecidos pela Avaaz para fazer ligações ameaçadoras), tais atividades poderão ser informadas a órgãos de fiscalização.
Falls wir feststellen, dass Mitglieder unsere Systeme zu böswilligen Zwecken missbrauchen (zum Beispiel, indem die Nummern, die wir bereitstellen, für belästigende Anrufe verwendet werden) behalten wir uns vor, solche Aktivitäten an die jeweiligen Strafverfolgungsbehörden zu melden. In solchen Fällen kann Avaaz personenbezogene Daten, einschließlich Name und Adresse, an die jeweiligen Behörden weitergeben.
Bajo ciertas circunstancias en las que determinemos que los miembros están dando mal uso a nuestros sistemas, o usándolos de forma maliciosa (por ejemplo, usando los números de teléfonos que proveemos para molestar o acosar por vía telefónica), dichas actividades podrán ser denunciadas ante los organismos encargados de hacer cumplir la ley. En dichos casos, Avaaz puede proveer información de identificación personal a esas agencias, incluyendo el nombre y dirección.
В случаях, когда мы узнаем об использовании нашей системы в неподобающих целях (например, использование предоставляемых нами номеров для совершения телефонных звонков в неподобающих целях), сведения о подобных действиях могут быть переданы правоохранительным органам. В подобной ситуации Авааз может передать правоохранительным органам личную информацию, включая имя и адрес.
Üyelerin sistemlerimizi kötü niyetli amaçlar için (örneğin yayınladığımız telefon numaralarını taciz edici aramalar yapmak için kullanmak gibi) kötüye kullandığını tespit etmemiz durumunda, bu tür faaliyetler kolluk kurumlarına bildirilebilir. Bu gibi durumlarda Avaaz isim ve adres gibi tanımlayıcı kişisel bilgileri bu kurumlara açıklayabilir.
  www.zf.com  
Previne avarias e o mau funcionamento geral da transmissão
Previene averías en la caja de cambios y fallos de funcionamiento generales
  5 Treffer insight.kellogg.northwestern.edu  
O perigo deste tipo de mau chefe é grande.
El peligro que entraña este tipo de mal jefe es significativo.
  4 Treffer manybooks.net  
Mau funcionamento da instalação e necessidade de mudar o depósito.
Chambres de combustion de pellets de bois présentant un stade avancé de détérioration par corrosion.
  6 Treffer usbdisplay.cn  
A mãe vai toda lançada, furiosíssima. Mau mau mau, vamos ter conversa!
Maman déboule dans le jardin, telle une furie. Aïe aïe aïe, ça va barder !
  a2t.de  
1971 Devido ao mau tempo caracterizado pelo pedrisco, as culturas foram grandemente afectadas, tendo que se proceder à substituição dos vidros de 1.500 m2 de superfície de estufas.
1971 En raison du mauvais temps et des chutes de grêle, les cultures furent gravement endommagées et il fallut procéder au remplacement des 1.500 m2 de vitres des serres.
1971 A causa delle cattive condizioni climatiche, soprattutto per il nevischio, la coltivazione è fortemente danneggiata e i 1500 metri quadri di vetro delle serre deve essere sostituito.
  kinuma.com  
As drogas usadas em quimioterapia matam as células cancerígenas - mas elas também matam as suas células boas, se você é um aglomerado de biliões de células e se algo as mata, está matando a si próprio. O facto por si só é muito mau, mas não acaba por aqui.
Cancer is a multi-billion dollar business. The drugs used in chemotherapy kill cancer cells - but they also kill healthy cells too. That fact alone is bad enough, but it doesn't stop there.
El cáncer es un negocio multibillionario. Las drogas que se utilizan en la quimioterapia para matar las células del cancer, matan también todas las otras células sanas. Esto ya nos muestra un hecho muy grave.
  www.kempinski.com  
Fora... mau tempo. Chilly. Dentro... calorosa e acolhedora. Um lugar seguro para resistir a qualquer tempestade. Desfrute o crepitar do fogo. Saborei um copo de vinho tinto rico repleto de sabor. Delicie-se...
Outside…foul weather. Chilly. Inside…warm and cosy. A safe place to weather any storm. Surrender to the embrace of the crackling fire. Savour a glass of rich red wine brimming with flavour. Indulge…
Draußen... schlechtes Wetter und nasskalt. Drinnen... warm und gemütlich. Ein sicherer Platz vor Sturm und Regen. Das Kaminfeuer erfüllt die Suite mit einer angenehmen Wärme. Kosten Sie ein Glas vollmundigen Rotweines, lehnen Sie sich zurück und entspannen Sie...
Лимузин доставляет вас в отель. В номере бутылка охлажденного шампанского ждет, чтобы ее открыли. Высококвалифицированный персонал предупреждает каждое ваше желание. Это мечты? Нет, вы в Отеле Адлон.
  www.designatives.com  
O mau uso das marcas registradas neste site e em suas condições é estritamente proibido.
Toute utilisation abusive des marques citées sur ce site et dans ses conditions est strictement interdite.
Ein Missbrauch der Marken auf dieser Website gemäß ihren Bedingungen ist streng verboten.
Está estrictamente prohibido un uso indebido de las Marcas en esta página y en sus condiciones.
L’uso improprio dei Marchi commerciali riportati su questo sito e nelle relative condizioni è strettamente vietato.
  7 Treffer riseup.net  
Google: horripilante e mau
Google: intrusif et maléfique
Google: espeluznante y malvado.
Google: ανατριχιαστικό και διαβολικό
Google: straszny i zły
Google: creepy and evil
  www.irion-edm.com  
Armadilha transpiração antes de começar a senti-lo. O suor é mau para longe para que ele possa evaporar usando dinâmica de calor. Um filme de suor fino demais para ser perceptível é deixado para trás para refrescar a pele.
Capte la sueur avant que vous ne la ressentiez. La sueur est captée pour être évaporée en utilisant la dynamique de la chaleur. Une fine pellicule de transpiration, non perceptible, est conservée pour rafraîchir la peau.
Partial Kompression versetzt periphere Nervenzellen konstant in Aktionsbereitschaft, optimiert den Austausch neuronaler Impulse zwischen Muskel und Gehirn, steigert Muskelreaktion, -kontraktion und -koordination, senkt Verletzungs- und Ermüdungsrisiko.
Parcial Kompression pone células nerviosas periféricas en un constante estado de preparación, optimiza el intercambio de impulsos neuronales entre músculos y el cerebro, aumenta las reacciones musculares, contracciones y la coordinación, y disminuye el riesgo de lesiones y agotamiento.
La Patrial Kompression mette le cellule nervose periferiche in un costante stato di prontezza, ottimizza lo scambio degli impulsi nervosi tra muscoli e cervello, potenzia le reazioni muscolari, le contrazioni e la coordinazione, e diminuisce il rischio di lesioni e di affaticamento.
Trap zweet voordat je begint te voelen. Zweet is slecht weg, zodat het kan verdampen door middel van warmte dynamiek. Een film van zweet te dun merkbaar wordt achtergelaten om de huid te koelen.
Transpiració Trampa abans de començar a sentir-ho. La suor és impiu de distància pel que pot evaporar usant la dinàmica de calor. Una pel·lícula de la transpiració massa prim per ser perceptible es quedi enrere per refredar la pell.
Felle svette før du begynner å føle det. Svette er ond unna, så det kan fordampe ved hjelp av varme dynamikk. En film av transpirasjon for tynn til å bli merkbar blir etterlatt for å avkjøle huden.
Pułapka potu, zanim zaczniesz go czuć. Pot jest zły dala więc może odparować z wykorzystaniem dynamiki ciepła. Folię pocenia się zbyt cienkie, aby były widoczne są pozostawiane do ochłodzenia do skóry.
Trap svett innan du börjar känna det. Svett är wicked bort så det kan avdunsta att använda värme dynamik. En film av svett för tunn för att vara märk lämnas kvar för att kyla huden.
  3 Treffer www.snackpackcanada.ca  
Há muita conversa sobre "bom para o poker" e "mau para o poker" recentemente, parcialmente graças à decisão de Daniel Colman de evitar a imprensa após sua vitória no torneio Big One for One Drop de buy in de 1.000.000$, e eu tive minha parte ao falar sobre este tema.
Nun, bereiten Sie sich vor, weil ich eine weitere Gedankens-Granate hinauswerfe, dieses Mal zum Thema No Limit Spiele vs. Limit Spiele und warum bestimmte Strukturen schlecht für den Poker sind.
Recientemente han habido muchas charlas sobre lo que es "bueno para el poker" y "malo para el poker", en parte gracias a la decisión de Daniel Colman a huir de la prensa después de su victoria en el torneo "$1,000,000 buy-in Big One for One Drop", y yo estoy haciendo mi parte hablando de este tema.
В последнее время часто ведутся разговоры о том, что «хорошо» и что «плохо» для покера, в частности, из-за решения Дэниела Колмана бойкотировать СМИ после его выигрыша на турнире $1,000,000 buy-in Big One for One Drop, и я внес свою лепту в обсуждение данной темы.
  www3.nhk.or.jp  
Mas quando os trens não estão funcionando ou em caso de atrasos devido a um acidente ou mau tempo, os anúncios são feitos somente em japonês. É nessas horas que nosso japonês é testado! Lembre-se de ficar tranquilo e ouvir atenciosamente o anúncio.
Par contre, les retards et les arrêts de circulation à cause d'un incident ou du mauvais temps sont annoncés uniquement en japonais. Mais ce sera le moment parfait pour tester votre niveau de japonais! Ecoutez attentivement l'annonce.
Sin embargo, cuando el servicio se suspende o se demora por un accidente o por las condiciones meteorológicas, el anuncio se hace solo en japonés. ¡Es el momento de poner a prueba sus conocimientos del idioma! Mantengan la calma y traten de escuchar atentamente.
Tetapi, ketika terjadi kecelakaan atau cuaca yang buruk, yang menyebabkan kereta menjadi terlambat atau terhenti, pengumumannya hanya disampaikan dalam bahasa Jepang.
외국을 처음 방문해서 전철이나 지하철에 탔을 때 목적지 역에서 내릴 수 있을지 잘못 갈아타지는 않을지 걱정하신 경험은 없으십니까? 도쿄도내를 달리는 전철이나 지하철의 대부분은 다음 정차 역 이름과 환승 안내 등을 일본어와 영어로 방송해줍니다. 비교적 새로 도입된 차량이라면 문 위에 액정 모니터가 설치돼 있어 일본어와 알파벳으로 내용이 표시됩니다. 일부 노선에서는 중국어와 한국어 등 다른 언어로도 안내해 줍니다. 그러니까 일본어를 몰라도 안심하시기 바랍니다. 그러나 사고나 날씨가 좋지 않아 전철이 서거나 지연됐을 때는 일본어 만으로 안내해 줍니다. 여러분의 일본어 실력을 이럴 때 발휘하시기 바랍니다.
Jijini Tokyo wanatangaza majina ya vituo vya kusimama na kubadilisha treni kwa Kijapani na Kiingereza. Na mabehewa ya treni ya kisasa yanaonyesha matangazo kwa herufi za Kijapani pamoja na alfabeti. Baadhi ya njia za reli zinaonyesha hata kwa Kichina, Kikorea na kadhalika. Hapana wasiwasi hata ikiwa hujui Kijapani.
  maps.google.ca  
Você tem um mau pressentimento em relação a um anúncio ou oferta? Confie em si mesmo! Apenas clique em anúncios ou compre produtos de sites seguros, verificados ​​e confiáveis.
¿Tienes un mal presentimiento sobre un anuncio o una oferta? Confía en tus instintos. Únicamente haz clic en anuncios o compra productos en sitios que sean seguros, estén verificados y en los que confíes.
Да ли једноставно имате лош предосећај у вези са неким огласом или неком понудом? Верујте свом инстинкту! Кликћите на огласе или купујте производе само на сајтовима који су безбедни, оцењени и поуздани.
May masamang kutob ka ba sa isang ad o alok? Magtiwala sa iyong kutob! Mag-click lang sa mga ad o bumili ng mga produkto mula sa mga site na ligtas, nasuri at pinagkakatiwalaan.
  www.jarecki-dpfserwis.pl  
Dispomos de funções de segurança tecnológica e operativa para proteger informação identificável pessoalmente em qualquer perda, mau uso, alteração ou destruição.
Nous avons mis en place des dispositifs technologiques et opérationnels de sécurité pour protéger vos données personnelles identifiables de tout risque de perte, utilisation abusive, modification ou destruction.
Disponiamo di funzioni di sicurezza di natura tecnologica e operativa atte a tutelare i dati personali identificativi in modo tale da evitarne la perdita, l’uso non adeguato, l’alterazione e la distruzione.
  project.cvtuber.eu  
Uma empresa de gestão de benefícios farmacêuticos dos EUA usaria um sistema de gestão de processos de negócios para alinhar os sistemas com as novas normativas do setor de saúde, eliminar fraudes, abuso e mau uso para proteger as informações de saúde de seus associados.
A Business Process Management System should increase efficiency, performance, and agility in the day-to-day operations of a business. BPM systems have been widely adopted by leading organizations, and can increase your business’s productivity, agility, and profitability. A U.S. pharmacy benefit management company would use a business process management system to bring systems in line with new healthcare laws, as well as eliminate fraud, abuse, and waste to safeguard their members’ health information.
Ziel eines BPM-Systems (Business Process Management) ist es, die täglichen Geschäftsabläufe effizienter, leistungsfähiger und agiler zu machen. BPM-Systeme werden bereits von vielen Unternehmen erfolgreich eingesetzt und können die Produktivität, Agilität und Profitabilität Ihres Unternehmens entscheidend verbessern. Ein Pharmacy-Benefit-Management-Unternehmen in den USA setzte BPM ein, um seine Systeme an die neuen Gesundheitsgesetze anzupassen, Betrug, Verschwendung und Missbrauch zu eliminieren und die Gesundheitsinformationen seiner Mitglieder zu schützen.
Un sistema de gestión de procesos de negocios (BPM) debe aumentar la eficiencia, el rendimiento y la agilidad de las operaciones diarias de una empresa. Los sistemas de BPM, adoptados por numerosas organizaciones líderes, son capaces de incrementar la productividad, la agilidad y la rentabilidad de su empresa. Por ejemplo, una empresa de gestión de beneficios farmacéuticos en los EE. UU. emplearía un sistema de gestión de procesos de negocios para adecuar sus sistemas y operaciones a las nuevas leyes en materia de atención de la salud, además de eliminar el fraude, el uso indebido y el desperdicio a fin de proteger la información de salud de sus miembros.
Un sistema di gestione dei processi aziendali aumenta l'efficienza, le prestazioni e la flessibilità nelle operazioni quotidiane di un'impresa. I sistemi BPM sono largamente impiegati nelle organizzazioni di prestiti e possono aumentare la produttività, la flessibilità e la redditività della tua impresa. Ad esempio, un'azienda di gestione della partecipazione alla spesa farmaceutica degli Stati Uniti utilizzerebbe un sistema di gestione dei processi aziendali per allineare i sistemi alle norme sanitarie, per contrastare le frodi, gli abusi e gli sprechi e salvaguardare le informazioni sanitarie divulgate ai suoi utenti.
  store.energysistem.com  
Energy Sistem Technology S.A. adotou os níveis de seguridade de proteção de dados pessoais legalmente requeridos, e também instalou todos os meios e medidas técnicas ao seu alcance para evitar a perdida, mau uso, alteração, aceso não autorizado, e robô dos dados pessoais fornecidos.
Energy Sistem Technology SA has adopted the security levels of personal data protection legally required, and has installed all the technical means and measures at its disposal to prevent the loss, misuse, alteration, unauthorized access and theft of personal data provided. All personal data received will be processed automatically and incorporated into the corresponding automated file generated by Energy Sistem Technology S.A.
Energy Sistem Technology SA a adopté les niveaux de sécurité de protection des données personnelles légalement requis et a installé tous les moyens et mesures techniques à sa disposition pour prévenir la perte, l'altération, l'accès non autorisé et le vol de données personnelles fournies. Toutes les données personnelles envoyées seront traitées automatiquement et intégrées dans les fichiers correspondants automatisés par Energy Sistem Technology SA.
Energy Sistem Technology S.A. ha adoptado los niveles de seguridad de protección de los datos personales legalmente requeridos, y ha instalado todos los medios y medidas técnicas a su alcance para evitar la pérdida, mal uso, alteración, acceso no autorizado y robo de los datos personales facilitados. Los datos personales recogidos serán objeto de tratamiento automatizado e incorporados a los correspondientes ficheros automatizados por ENERGY SISTEM TECHNOLOGY S.A.
  2 Treffer secure.www.jaeger-lecoultre.com  
Se após a desmagnetização, contudo, você continuar a notar irregularidades em seu funcionamento, um serviço completo de seu relógio será necessário. A magnetização pode, na verdade, não ser a única causa do mau funcionamento.
Si a pesar de la desmagnetización se da cuenta de que la marcha del reloj sigue siendo irregular, será necesario realizar un servicio completo. Es posible que la magnetización no sea la única causa de un fallo en el funcionamiento. Se tomarán todas las medidas necesarias para garantizar que su reloj vuelva a tener rápidamente un rendimiento extremadamente preciso.
Если после демагнетизации в работе Ваших часов по-прежнему наблюдаются сбои, необходимо произвести полное сервисное обслуживание часов. Намагничивание может быть не единственной причиной функциональных нарушений. Полное сервисное обслуживание, состоящее из целого ряда операций, позволит привести Ваши часы в безупречное рабочее состояние.
  2 Treffer www.austin.org.au  
Também não será a EMPRESA responsável por nenhuma anomalía, mau funcionamento, deterioração, perda de dados ou software que aconteça nos equipamentos ou sistemas dos UTILIZADORES, como consequência directa ou indirecta do acesso ou intenção de acesso ao site.
Par ailleurs, LA SOCIÉTÉ ne peut être tenue responsable d’aucune anomalie, de mauvais fonctionnement, de dégradation, de perte de données ou de logiciel de l’ordinateur ou des systèmes de L’USAGER, qui résultent directement ou indirectement de l’accès ou de la tentative d’accès au Site.
Ebenso wenig ist DAS UNTERNEHMEN für irgendeine Anomalie, schlechtes Funktionieren, Beschädigungen, Löschen von Daten oder Software verantwortlich, die in den Systemen oder Geräten der NUTZER als direkte oder indirekte Konsequenz des Zugangs oder versuchten Zugangs zur Webseite auftreten.
Tampoco será responsable LA COMPAÑIA de ninguna anomalía, mal funcionamiento, deterioro, borrado de datos o software que se produzca en los equipos o sistemas de los USUARIOS, como consecuencia directa o indirecta del acceso o intento de acceso a la web.
Allo stesso modo LA SOCIETÀ non sarà responsabile di nessun tipo di anomalia, del cattivo funzionamento, del deterioramento, della cancellazione di dati o di software che possano verificarsi all’interno dei sistemi o dei dispositivi degli UTENTI, come conseguenza diretta o indiretta dell’accesso o del tentativo di accesso al sito.
  3 Treffer encoreheureux.org  
Um software de má qualidade é um mau negócio
Un développeur backend .NET freelance de chez Right People
Kostenlose Angebote – Antwort innerhalb von 4 Stunden
Cotización gratuita en 4 horas o menos
Preventivo gratuito in 4 ore
Slecht software is slecht zaken doen
Bezpłatną ofertę w ciągu 4 godzin
Gratis erbjudande – svar inom 4 timmar
  www.tecnologiasaccesibles.com  
A INDRA não é responsável pelos possíveis erros de segurança que possam ser produzidos dos possíveis danos que possam causar ao sistema informático do usuário, os arquivos ou documentos armazenados no mesmo, como consequência da presença de vírus no computador do usuário utilizado para a conexão aos serviços e conteúdos do site, de um mau funcionamento do navegador ou do uso de versões não atualizadas do mesmo.
Both the access to this website as well as the use made of the information contained therein are the sole responsibility of the user. INDRA will not be held liable for any consequence, damage or prejudice that may arise of said access or use of the information. INDRA shall not be held liable for any security errors that may occur or any damages that may be incurred by the user's computer system or the files or documents stored in the same, as a result of viruses on the user's computer used to connect to the website's services and contents, of poor browser performance or of the use of outdated versions of the same.
Tanto el acceso a esta página web como el uso que pueda hacerse de la información contenida en la misma, es de la exclusiva responsabilidad de quien lo realiza. INDRA no responderá de ninguna consecuencia, daño o perjuicio que pudieran derivarse de dicho acceso o uso de la información. INDRA no se hace responsable de los posibles errores de seguridad que se puedan producir ni de los posibles daños que puedan causarse al sistema informático del usuario, los ficheros o documentos almacenados en el mismo, como consecuencia de la presencia de virus en el ordenador del usuario utilizado para la conexión a los servicios y contenidos de la página web, de un mal funcionamiento del navegador o del uso de versiones no actualizadas del mismo.
  3 Treffer www.bellocosiaarschot.com  
4. A Outfit7 não é responsável por qualquer exibição em público ou pelo mau uso do seu Conteúdo do Usuário. Você compreende e reconhece que pode ser exposto a Conteúdo do Usuário que seja impreciso, ofensivo, indecente, repreensível ou inadequado para crianças e concorda que a Outfit7 não será responsabilizada por quaisquer danos com os quais você alegue que terá de arcar em decorrência de tal Conteúdo do Usuário.
4. Outfit7 is not responsible for any public display or misuse of Your User Content. You understand and acknowledge that You may be exposed to User Content that is inaccurate, offensive, indecent, objectionable, or inappropriate for children, and You agree that Outfit7 shall not be liable for any damages you allege to incur as a result of such User Content.
4. Outfit7 n'est responsable d’aucun affichage public ni d’aucune utilisation abusive de votre Contenu utilisateur. Vous comprenez et reconnaissez que vous pouvez être exposé à du Contenu utilisateur imprécis, offensant, indécent, répréhensible ou inapproprié pour les enfants, et vous acceptez qu’Outfit7 ne soit pas tenu responsable de tous dommages qui résulteraient, d'après vous, d'un tel Contenu utilisateur.
4. Outfit7 trägt nicht die Verantwortung für jegliche öffentliche Darstellung oder eine missbräuchliche Verwendung seiner Nutzerinhalte. Ihnen ist bewusst und Sie bestätigen, dass Sie möglicherweise Nutzerinhalten ausgesetzt werden, die fehlerhaft, anstößig, unsittlich, verwerflich oder für Kinder unangemessen sind, und Sie stimmen zu, dass Outfit7 für keinerlei Schäden haftbar gemacht werden kann, die Sie aufgrund derartiger Nutzerinhalte behaupten oder geltend machen.
4. Outfit7 no es responsable de ninguna exhibición o mal uso público de su contenido de usuario. Usted entiende y reconoce que puede estar expuesto a contenido de usuario que sea inadecuado, ofensivo, indecente, censurable o inapropiado para niños y acepta que Outfit7 no es responsable de ningún daño que usted afirme que se haya podido producir como resultado de dicho contenido de usuario.
4. Outfit7 non è responsabile per qualsivoglia esposizione al pubblico o uso improprio dei Contenuti utente dell'Utente. L'Utente riconosce e accetta la possibilità di essere esposto a Contenuti utente inaccurati, offensivi, indecenti, discutibili o inappropriati per un bambino e accetta inoltre che Outfit7 non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni che l'Utente potrebbe sostenere di aver subito a causa di tali Contenuti utente.
4. شركة Outfit7 غير مسئولة عن أي عرض عام أو إساءة لاستخدام محتوى المستخدم الخاص بك. أنت تتفهم وتقرّ بأنك قد تتعرض لمحتوى مستخدم غير دقيق أو عدواني أو غير لائق أو غير مرغوب فيه أو غير ملائم للأطفال، وأنت توافق على أن Outfit7 غير مسئولة عن أي أضرار تزعم أنك قد تكبدتها كنتيجة لمحتوى المستخدم هذا.
4.Outfit7 は、お客様のユーザーコンテンツの公の場でのあらゆる公開または誤用に対して一切の責任を負わないこと。お客様は、不正確の、侮辱的な、品位のない、不快な、またはお子様に対して不適切なユーザーコンテンツを開示する可能性があることを理解して認め、当該ユーザーコンテンツの結果としてお客様が被ると主張されるいかなる損害賠償に対しても、Outfit7 は一切の責任を負わないことに同意するものとします。
4. Outfit7는 사용자 콘텐츠의 공개 노출 또는 오용에 대한 어떠한 책임도 지지 않습니다. 귀하는 부정확하고 폭력적이며 풍기 문란 또는 불쾌감을 유발하거나 어린이에게 부적절한 사용자 콘텐츠에 귀하가 노출될 수 있음을 이해하고 인정하며, Outfit7은 귀하가 그러한 사용자 콘텐츠로 인해 발생한 것으로 주장하는 어떠한 손해에 대해서도 책임을 지지 않을 것에 동의합니다.
4. Outfit7'nin Kullanıcı İçeriğinizin hiçbir kamuya açık sergilenmesi ya da suistimali konusunda sorumlu olmadığını. Doğru olmayan, saldırgan, yakışıksız, sakıncalı ya da çocuklar için uygunsuz olan Kullanıcı İçeriğine maruz kalabileceğinizi anlayıp beyan ettiğinizi, ve böylesi bir Kullanıcı İçeriğinden dolayı ortaya çıktığını iddia ettiğiniz hiçbir zarar için Outfit7'nin yükümlü olmayacağını kabul ettiğinizi.
  south-buses.com  
3. As fotos, vídeo ou tela mostrando o mau funcionamento do (s) item (s) com defeito
We will usually offer you a refund or send a replacement as soon as the problem is confirmed.
3. Die Fotos, Videos oder Screenshots zeigen die Störung des defekten Artikels an
3. Normalmente le ofreceremos un reembolso o le enviaremos un reemplazo tan pronto como se confirme el problema.
3. La foto, video o screenshot che mostra il malfunzionamento del prodotto difettoso (s)
- Фотографии, видео или скриншот, показывающие неисправность неисправного товара
  www.naval-group.com  
Geralmente não leva mais do que 15 dias úteis para a entrega ser feita pelo modo padrão e menos de 7 dias pela entrega Expressa. Nós fazemos o possível para você receber rapidamente, mas não somos responsáveis por atrasos inesperados por razões como problemas na transportadora, mau tempo, feriados, etc.
Normalement, nous expédions le colis dans 2 jours ouvrables après la commande. Il faut généralement 15 jours ouvrables pour l'expédition aérienne et 7 jours ouvrables pour l'express. Nous feront de notre mieux pour vous livrer le colis dans les meilleurs délais, mais nous ne seront pas responsables des retards dus à des raisons inattendues telles que le climat, les vacances, les grèves etc.
Die Lieferung erfolgt üblicherweise innerhalb von 2 Werktagen nach Zahlungseingang. Mit Normalpost dauert es in der Regel nicht länger als 15 Werktagen und mit Express nicht länger als 7 Werktagen. Wir werden alles dafür tun, damit Sie Ihr Paket rechtzeitig erhalten können. Aber wir sind nicht verantwortlich für die Verzögerung aufgrund unerwarteter Schwierigkeiten wie Zoll, Wetterlage, Ferienkalender usw.
Normalmente enviamos su pedido dentro de 2 días laborables. Por lo general, los envíos a través de correo ordinario tarda no más de 15 días laborables y no más de 7 días laborables por Express. Haremos todo lo posible para asegurarse de que recibe el paquete a tiempo, pero no somos responsables de la fuerza mayor, tales como retrasos de aduana, tiempo, vacaciones, etc.
Gewoonlijk verzenden we uw bestelling binnen 2 werkdagen. Meestal duurt het niet langer dan 15 werkdagen voor de algemene koerierdiensten en niet meer dan 7 werkdagen via expres. We doen ons uiterste best om ervoor te zorgen dat u het pakket op tijd ontvangt, maar we zijn niet verantwoordelijk voor vertraging vanwege onverwachte redenen zoals vertragingen van de douane, weersomstandigheden, vakanties, etc.
  www.karl-may-museum.de  
Isto acontece porque eu sou um escritor, atividade esta que envolve muitas competências criativas e comunicacionais. Na parte inferior do meu diamante está a Liderança. Isto não significa que eu sou um mau líder, significa apenas que tenho menos experiência nesta área.
Come vedi, Creatività e Comunicazione sono nella punta più alta del mio diamante. Questo è perché io sono una scrittrice, cosa che presuppone un sacco di creatività e capacità di comunicazione. Nel punto più basso del mio diamante c’è invece Leadership. Questo non significa che io sia un cattivo leader, significa solo che ho meno esperienza come leader.
Вы видите, что творческие и коммуникативные навыки находятся в верхней части моего бриллианта, это самые большие грани. Это потому что я писатель, что требует различных творческих и коммуникативных навыков. Лидерские навыки находятся в нижней части моего бриллианта. Это не значит, что я плохой лидер, просто у меня намного меньше опыта в этом.
Như bạn thấy đấy, Sáng tạo và Giao tiếp ở ngay trên đỉnh của viên kim cương của tôi. Đó là vì tôi là một tác giả, một công việc đòi hỏi rất nhiều sáng tạo và kĩ năng giao tiếp. Ở dưới cùng trong viên kim cương của tôi là kĩ năng Lãnh đạo. Điều đó không có nghĩa tôi là một người lãnh đạo dở, mà nó chỉ có nghĩa là tôi có ít kinh nghiệm làm lãnh đạo mà thôi.
  www.koniker.coop  
Em determinadas circunstâncias, quando for demonstrado que um membro esteja fazendo mau uso de nossos sistemas para finalidades maliciosas (tais como uso dos números de telefone fornecidos pela Avaaz para fazer ligações ameaçadoras), tais atividades poderão ser informadas a órgãos de fiscalização.
Au cas où nous déterminons que des membres font mésusage de nos systèmes à des fins malveillantes (si, par exemple, ils utilisent les numéros que nous fournissons pour donner des coups de fils anonymes), nous nous réservons le droit de signaler ces activités aux institutions chargées de faire respecter la loi. Dans de tels cas, Avaaz pourrait fournir à ces institutions des informations personnellement identifiables, y compris les coordonnées des utilisateurs incriminés.
Το Avaaz δεν επικοινωνεί και δε συλλέγει προσωπικές πληροφορίες από παιδιά εν γνώσει του. Επισκέπτες που είναι νεότεροι από 13 χρόνων θα πρέπει να χρησιμοποιούν την σελίδα μαζί τον γονέα ή τον κηδεμόνα τους και απαγορεύεται να καταθέτουν οποιαδήποτε προσωπική τους πληροφορία στη σελίδα. Οι επισκέπτες που είναι κάτω από 13 χρόνων, για παράδειγμα δεν μπορούν να κάνουν δωρεές, να καταθέτουν το όνομά τους, τη διεύθυνσή τους, τις πληροφορίες επικοινωνίας τους ή άλλες πληροφορίες ή να χρησιμοποιούν το εργαλείο για τα emails του Avaaz.
  10 Treffer www.czechtourism.com  
Sejam os espaços criados pela natureza ao longo de milhões de anos ou cavados nos interiores de montanhas pelas mãos humanas, as cavernas são a opção certa para uma excursão quando fizer mau tempo. Você não encontrará apenas estalagmites e estalactites nas cavernas, por exemplo, você verá desenhos rupestres com figuras de pessoas pré-históricas nas cavernas Mladečské, uns laguinhos subterrâneos atrativos encontram-se na gruta Chýnovská e nas cavernas Bozkovské.
Whether these caverns were created by nature over millions of years or are the work of hands digging in mountains, they are ideal for a trip when it’s raining. You will find more than just stalagmites, stalactites and dripstone; for example in the Mladeč Caves you will see a ritual burial with figurines of prehistoric people, and one of the attractions of the Chýnov Cave and Bozkov Caves is an underground lake. You can experience an unusual flashlight tour in the Koněprusy Caves.
Qu'il s'agisse d'espaces créés naturellement sur des millions d'années ou d'endroits creusés dans les montagnes par la main de l'homme, ce sont incontestablement des balades incontournables, notamment quand le temps est mauvais. Dans les grottes, vous trouverez des concrétions calcaires, des stalagmites, des piliers et des stalactites, mais vous pourrez également voir dans les Grottes de Mladeč des tombeaux rituels avec des figurines d'hommes préhistoriques, dans les Grottes Chýnov et les Grottes dolomitiques de Bozkov, vous pourrez découvrir de magnifiques lacs souterrains. Vous pourrez également faire une expérience extraordinaire en vous baladant équipé d'une lampe dans les Grottes de Koněprusy.
Son espacios creados por la naturaleza durante millones de años o creados por las manos humanas y son una sugerencia probada para una excursión en caso de lluvia. En las grutas no hay solo estalagmitas o estalactitas, por ejemplo, verás un entierro ritual con maniquíes que presentan hombres prehistóricos en las grutas Mladečské. Unos atractivos lagos subterráneos se encuentran en la gruta Chýnovská y en las grutas dolomitas Bozkovské. Puedes hacer una visita excepcional con linterna en las grutas Koněpruské.
Che si tratti di spazi creati dalla natura nel corso di milioni di anni oppure scavati nel cuore delle montagne dalle mani dell'uomo, sono una meta garantita per una gita quando fuori piove. Nelle grotte non troverete soltanto gli stalattiti e gli stalagmiti, nelle Grotte di Mladeč vedrete ad esempio un funerale rituale con i manichini degli uomini preistorici, nella Grotta di Chýnov e nelle Grotte dolomitiche di Bozkov si nascondono invece splendidi laghetti sotterranei. Potete poi fare delle gite fuori dal comune con una torcia nelle Grotte di Koněprusy.
Niezależnie od tego, czy chodzi o przestrzenie stworzone przez naturę w przeciągu milionów lat, czy też o miejsca wydrążone we wnętrzu góry ludzką ręką, są to idealne, sprawdzone miejsca na wycieczkę przy brzydkiej pogodzie. W jaskiniach czeskich znajdziesz nie tylko klasykę – nacieki, stalagmity i stalaktyty. Na przykład w Jaskiniach Mladeckich zobaczyć możesz rytualny pogrzeb z figurami praludzi, w Jaskini Chýnovskiej i w Bozkovskich jaskiniach dolomitowych skrywają się z kolei atrakcyjne jeziorka podziemne. Niecodzienne zwiedzanie z latarką możesz sobie zafundować w Jaskiniach Koněpruskich.
Не зависимо от того, если они были созданы природой в течение миллионов лет или руками человека, всегда будут надежным направлением удачного тура во время дождя. В пещерах вы найдете не только сталактиты и сталагмиты, но, например, в Mладечских пещерах вы увидите ритуальные похороны с фигурами первобытных людей, в Хиновской пещере и в Бозковских доломитных пещерах скрываются очаровательные подземные озера. В Конепруских пещерах вы можете принять участие в уникальной экскурсии с фонариком.
  7 Treffer library.buh.edu.vn  
DIÁSTASE ABDOMINAL: O BOM, O MAU E O PERIGOSO
AS WOMEN GET STRONGER, THE PELVIC FLOOR GETS WEAKER
  4 Treffer www.artschwager-kohl.de  
4.3 Você não pode fazer mau uso do Website (incluindo, sem limitação, por hacking).
4.3 You may not misuse the Website (including, without limitation, by hacking).
4.3 Vous ne devez pas faire un usage non approprié du site internet (y compris sans s'y limiter par piratage).
4.3 usted no puede hacer mal uso del Website (incluyendo, sin limitación, por hacking).
4.3 Il Cliente non può fare usi errati del Sito web (incluso, ma senza limitazione, l'hacking).
  br.ishares.com  
A BlackRock não pode garantir a perda, mau uso ou alteração de dados por parte de hackers ou terceiros de má fé, mas busca impedir sua ocorrência com as medidas de segurança que lhe são cabíveis.
BlackRock cannot guaranty against the loss, misuse, or alteration of data by hackers or malicious third parties but it does seek to prevent such occurrence using the security measures available to it.
  4 Treffer www.startech.com  
Cobre a manutenção total e mau uso dentro de um limite acordado. Este é o programa de manutenção planejada mais abrangente da Crown.
การบำรุงรักษาที่วางแผน:  ครอบคลุมการบำรุงรักษาพื้นฐานและควรดำเนินการกับรถยกเพื่อรับรองการทำงานที่ถูกต้องและปลอดภัย
  sadam.kuressaare.ee  
A CVWarehouse não será responsabilizada pelo mau funcionamento do Site, em resultado de defeitos técnicos, vírus ou manutenção ineficaz. A CVWarehouse também não é responsável por qualquer perda ou dano, que surja de utilização danosa deste Site, ou da sua manipulação por terceiros.
CVWarehouse will not be held liable for the malfunctioning of the Site as a result of technical defects, viruses or maintenance. CVWarehouse is likewise not liable for any loss or damage that arises from the use of this Site or its manipulation by third parties.
  www.refugee-trauma.help  
Em projectos longos e difíceis, equipamento mau pode afectar os resultados finais.
Prolonged use of low quality tools can lead to painful muscle, bone or joint problems known as musculoskeletal disorders (MSDs).
Σε μεγάλα ή δύσκολα έργα, ο κακός εξοπλισμός μπορεί να επηρεάσει περισσότερο το τελικό αποτέλεσμα.
Bij lange of moeilijke projecten kan slecht gereedschap niet alleen het eindresultaat aantasten.
長期や困難なプロジェクトでは、貧弱な機材では最終結果に影響がでるだけではありません。
På lange eller vanskelige prosjekter, kan dårlig utstyr påvirke mer enn sluttresultatet.
Narzędzia Bahco ERGO™ zapewniają poczucie kontroli nad narzędziem i pewność konieczną do osiągnięcia najlepszych wyników.
На сложных и длительных проектах плохое оборудование может оказать большее влияние на здоровье человека,нежели конечный результат.
Pri dlhých alebo zložitých projektoch môže zlé náradie mať vplyv na viac vecí, než len na konečný výsledok.
  www.unodc.org  
O tema principal para a 20ª Sessão da Comissão sobre a Prevenção ao Crime e Justiça Criminal, que será realizada em 2011, será "Proteção das crianças na era digital: o mau uso da tecnologia no abuso e exploração sexual de crianças".
El tema principal de la 20ª Sesión de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, que se celebrará en 2011, será "Protección de los niños en la era digital: el mal uso de la tecnología en el abuso y la explotación sexual de niños". También se decidió que el tema principal de la 21ª Reunión en 2012 será: "La violencia contra los inmigrantes, los trabajadores migrantes y sus familias".
  6 Treffer www.cirquedusoleil.com  
O Cachorro Mau
The Bad Dog
Le Chien maboul
El perro malo
De Zakkenroller
  54 Treffer fr.euronews.com  
Israelitas temem que “algo mau possa acontecer”
US & EU head to Israel with UN vote looming
Yossi Beilin, israelischer Politiker:
Yossi Beilin: “No creo que Netanyahu sea capaz de lograr un acuerdo permanente”
“L’Onu aiuti Netanyahu e Abbas”. L’appello dell’ex ministro israeliano
به رسمیت شناختن فلسطین، چالش سازمان ملل و اسرائیل؟
Світ повертається спиною до Ізраїлю?
  6 Treffer www.cicr.org  
O grande potencial tanto para importantes avanços benéficos e nocivos que as ciências químicas e biológicas trazem, significa que a vigilância contra o mau-uso desses avanços para desenvolver armas químicas e biológicas continua sendo de vital importância.
In response to such concerns, the ICRC launched an appeal in September 2002 on “Biotechnology, Weapons and Humanity”.  It focused not only on existing capabilities for the misuse of science but also on emerging ones such as altering existing diseases to make them more harmful, the creation of viruses from synthetic materials and chemicals that alter consciousness, behaviour or fertility.
Étant donné l’immense potentiel, positif mais aussi négatif, que recèlent les progrès majeurs de la chimie et de la biologie, il faut absolument continuer à faire preuve de vigilance face au risque que ces avancées ne servent à mettre au point des armes chimiques et biologiques.
El enorme potencial, tanto beneficioso como perjudicial, de los avances en las ciencias químicas y biológicas hace que la vigilancia del posible empleo de esos adelantos para desarrollar armas químicas y biológicas siga siendo sumamente pertinente.
إن الإمكانيات الهائلة لتوظيف التطورات الهامة في مجال العلوم الكيميائية والبيولوجية في الخير والشر على حد سواء، تعني أن التنبه إلى إساءة استخدام هذه التطورات لصناعة أسلحة كيميائية وبيولوجية يبقى ذا أهمية بالغة.
为了应对这些担忧,红十字国际委员会于2002年9月发出了有关“生物技术、武器与人道”的呼吁。这项呼吁不仅重点指出科技被滥用的现有可能性,还强调了新出现的技术滥用:如改变现有疾病使其更具有危害性,从合成材料中制造新病毒,以及可以改变意识、行为或生育的化学制剂。
  3 Treffer abitibico.ca  
3. Quando a correção estará pronta - Planejamos lançar a atualização do patch do Reader/PhantomPDF 8.3.2 nesta semana (ETA 25 de agosto) com proteção adicional contra o mau uso de funções potentes de JavaScript (potencialmente inseguras).
2. Notre solution à ce problème : ajouter une protection dans le code de PhantomPDF/Reader de sorte qu'à l'ouverture d'un document PDF contenant ces fonctions JavaScript puissantes (et donc potentiellement non sécurisées), le logiciel vérifie si le document est signé numériquement par une personne ou une entité vérifiable/de confiance. Seuls les documents certifiés pourront alors exécuter ces fonctions JS puissantes, même lorsque le « mode de lecture sécurisée » est désactivé.
2. ¿Cómo pensamos resolver este problema?: se agrega una nueva protección al código de PhantomPDF/Reader en los casos en que, al abrir un documento PDF que contiene estas eficaces funciones de JavaScript (y potencialmente no seguras), el software comprueba si el documento incluye la firma digital de una entidad o una persona verificable o de confianza. Solamente los documentos certificados pueden ejecutar estas funciones de JS eficaces aún con el “modo de lectura segura” desactivado.
  2 Treffer www.moleiro.com  
A ilustração mostra a senda do justo, que é premiado e a do mau, que é castigado. Sob um arco trifólio, Jesus Cristo aparece sentado entre dois anjos que mostram o livro da Lei, enquanto o indicam com uma pluma para assim instruir "o homem que não seguiu o conselho dos ímpios" (v.
// Mais qui a ses affections dans la loi du Seigneur). En haut, au milieu, sous les personnifications du Soleil et de la Lune, Jésus-Christ montre du doigt la scène du livre de la Loi (v. 2,
sondern Freude hat an der Weisung des Herrn) zu unterweisen. Oben in der Mitte unter den Personifikationen der Sonne und des Mondes zeigt Jesus Christus auf das Buch des Gesetzes (V. 2,
// Más su voluntad está en la ley del Señor). Arriba, en el centro, debajo de las personificaciones del Sol y de la Luna, Jesucristo señala hacia el libro de la Ley (v. 2,
L'illustrazione mostra il cammino del giusto, che viene premiato, e quello del malvagio, che viene punito. Sotto un arco trilobato, Gesù appare seduto tra due angeli che mostrano il libro della Legge, mentre lo indicano con una piuma per istruire così "l'uomo che non ha seguito il consiglio degli empi" (v. 2,
  www.whitetv.se  
Em determinadas circunstâncias, quando for demonstrado que um membro esteja fazendo mau uso de nossos sistemas para finalidades maliciosas (tais como uso dos números de telefone fornecidos pela Avaaz para fazer ligações ameaçadoras), tais atividades poderão ser informadas a órgãos de fiscalização.
عندما تزودون آفاز بمعلومات خاصة بكم، نقوم بخطوات عملية لتأكيد التعامل الآمن مع معلوماتكم . ولكن للأسف، لا يمكن ضمان حماية آمنة مئة بالمئة عندما يتعلق الأمر متعلق بنقل المعلومات عبر الانترنت. وعليه، وفي حين نسعى جاهدين لحماية معلوماتكم الخاصة، لا يمكن لآفاز ضمان أمن أي من المعلومات التى تزودونا بها، حيث أنكم تقومون بهذا على مسؤوليتكم الخاصة. حالما تصلنا معلوماتكم، نسعى بكل جهدنا لضمان حمايتها في أنظمتنا. إن حماية وأمن معلوماتكم يعتمد عليكم أيضاً. حين نزودكم بكلمة مرور( أو حين تختارون كلمة مرور) للدخول إلى أجزاء من موقعنا، فإنكم مسؤولون عن الاحتفاظ بسرية هذه الكلمة. يرجى عدم مشاركة هذه الكلمة مع أي كان.
В случаях, когда мы узнаем об использовании нашей системы в неподобающих целях (например, использование предоставляемых нами номеров для совершения телефонных звонков в неподобающих целях), сведения о подобных действиях могут быть переданы правоохранительным органам. В подобной ситуации Авааз может передать правоохранительным органам личную информацию, включая имя и адрес.
  2 Treffer www.hotel-irma.com  
Estrogênio aumenta o chamado bom colesterol HDL e reduz o chamado mau colesterol LDL. Portanto, o estrogênio pode também ser útil para os homens.
Les ostrogènes augmente le soi-disant bon cholestérol HDL et abaisse le soi-disant mauvais cholestérol LDL. Par conséquent, l'oestrogène peut également être utile chez les hommes.
El estrógeno aumenta el colesterol bueno HDL llamada y reduce el colesterol malo LDL llamada. Por lo tanto, el estrógeno también puede ser útil en los hombres.
Tra gli androgeni si riferisce al ormoni maschili. Per esempio, il testosterone è un androgeno.
  2 Treffer www.fuerenalp.ch  
Desde alguns anos que tanto os teatros como também as ciências têm cada vez mais interesse em este gênero popular. Especialmente procurados são os textos originais mais antigos, que muitas vezes já não se encontram acessíveis devido a seu mau estado de preservação nas bibliotecas e nos arquivos.
Die Bibliothek des Ibero-Amerikanischen Instituts besitzt mit über 1.600 Exemplaren eine in Deutschland einzigartige Sammlung von Zarzuelas. Der Schwerpunkt liegt auf Werken, die in Spanien zwischen 1800 und 1930 publiziert wurden. Eine besondere konservatorische Herausforderung stellt das dünne, fragile Papier dar, auf dem die Zarzuela-Libretti zumeist gedruckt wurden, um preiswerte Verbreitung zu finden. Seit einigen Jahren steigt das Interesse sowohl von Theatern als auch seitens der Wissenschaften an diesem populären Genre. Besonders begehrt sind die älteren Originaltexte, die aufgrund ihres schlechten Erhaltungszustands in den Bibliotheken und Archiven oftmals nicht mehr zugänglich sind.
Caballeros y Señoritas: la colección de ZarzuelasCon más de 1.600 ejemplares, la biblioteca del Ibero-Amerikanisches Institut (Instituto Ibero-Americano) posee una colección única de Zarzuelas en Alemania. El foco está en trabajos publicados en España entre 1800 y 1930. El papel delgado y frágil en el que fueron imprimidos un gran número de libretos de Zarzuela, con el objetivo de lograrse una distribución económica, resultó un desafío especial a la preservación. El interés de parte de los teatros y de las ciencias en este género popular está aumentando desde hace unos años. En especial, los textos originales más antiguos son los más buscados, pues a menudo ya no se encuentran accesibles ni en las bibliotecas ni en los archivos, debido a su mal estado de conservación.
  2 Treffer www.coolorganizasyon.com  
Mesmo se um investor for capaz de fazer o investimento direito, se não mantiver uma disciplina negociando estável e constante, pode ganhar menos do que deve ser, ou no caso o mais mau, pode mesmo perder o lucro que ganhou.
Dans tout les commerce, que ce soit l'échange courant ou le change, l'attitude la plus importante que l'investisseur doit avoir est discipline. La discipline ici se rapporte réellement à la discipline marchande. Même si un investisseur est capable de faire le bon investissement, s'il ne maintient pas une discipline marchande stable et constante, il peut gagner moins qu'il devrait être, ou dans des cas les pires, il peut même perdre le bénéfice qu'il a gagné. Dans les forex commerçant, quand les investisseurs commence à perdre l'argent dans l'investissement, ils deviendront plus émotifs dans leur jugement et en raison de celui, ils essayeront et garderont sur la monnaie avec un espoir qu'il rebondira bien vers le haut. Ce normalement, est l'un des pièges les plus communs pour de nouveaux temporisateurs dans le commerce de forex. En raison de cette raison, le mini compte de forex est toujours une alternative très bonne pour de nouveaux investisseurs sur le marché de forex pour développer lentement leur discipline dans les forex commerçant où ils ne jugeront pas par leur émotion et ne sauront pas où retirer pendant leur investissement sur le marché de forex.
In allem Handeln sei es Börse oder Bargeldaustausch, ist die wichtigste Haltung, die der Investor haben muss, Disziplin. Die Disziplin hier bezieht wirklich sich auf handelnde Disziplin. Selbst wenn ein Investor zum Bilden der rechten Investition fähig ist, wenn er nicht eine beständige und konstante handelnde Disziplin aufrechterhält, kann er kleiner, als erwerben er sein sollte oder in im schlimmsten Fall, er den Profit sogar verlieren kann, den er erwarb. In Forex, das, wenn Investoren, beginnt Geld in der Investition zu verlieren handelt, werden sie in ihrem Urteil emotionaler und wegen dessen, versuchen sie und halten auf das Bargeld mit einer Hoffnung, dass sie zurück nach rechts oben aufprallt. Dieses normalerweise, ist eine der allgemeinsten Gefahren für neue Timer beim Forex Handeln. Wegen dieses Grundes Forex ist Minikonto immer eine sehr gute Alternative für neue Investoren im Forex Markt, zum ihrer Disziplin in Forex langsam zu entwickeln, das handelt, wo sie nicht durch ihr Gefühl urteilen und wissen, wo man während ihrer Investition im Forex Markt hinabzieht.
In tutto il commercio, sia la borsa valori o lo scambio di valuta, l'atteggiamento che più importante l'investitore deve avere è disciplina. La disciplina qui realmente sta riferendosi alla disciplina commerciale. Anche se un investitore è capace di fare il giusto investimento, se non effettua una disciplina commerciale stabile e costante, può guadagnare di meno che dovrebbe essere, o in nel peggiore dei casi, può persino perdere il profitto che ha guadagnato. In Forex che commercia, quando gli investitori comincia perdere i soldi nell'investimento, diventeranno più impressionabili nel loro giudizio ed a causa di quello, proveranno e manterranno sulla valuta con una speranza che si riprenderà a destra in su. Ciò normalmente, è uno dei trabocchetti più comuni per i nuovi temporizzatori nel commercio di Forex. A causa di questo motivo, il mini cliente di Forex è sempre un'alternativa molto buona per i nuovi investitori nel mercato di Forex per sviluppare lentamente la loro disciplina in Forex che commercia dove non giudicheranno dalla loro emozione e non conosceranno dove staccare durante il loro investimento nel mercato di Forex.
무역 모두에서는, 증권 거래소 유통 환이라고 해도, 투자자가 있을 필요가 있는 가장 중요한 태도는 분야이다. 무역 분야가 여기에서 분야에 의하여 실제로 언급하고 있다. 비록 투자자가 적당한 투자를 만들기 가능하더라도, 만약에 그가 안정되어 있고는 일정한 무역 분야를 유지하지 않으면, 그는 그가 이어야 하거나, 최악의 경우도 고려하는에서, 그가 그가 번 이익을 잃을지도 조차 모른다 보다는 더 적은을 벌지도 모른다. Forex 무역에서는, 투자자가 투자에 있는 손해볼 것을 시작할 경우, 그들의 판단에서 감정적 되고 그 것 때문에, 위로 바르게 후에 튈 희망에 통화에 시도하고 유지할 것이다. 일반적으로 이것은, Forex 무역에 있는 새로운 타이머를 위한 일반적인 함정의 한개이다. 이 이유 때문에, Forex 소형 계정은 항상 느리게 그들의 정서에 의하여 Forex 시장에 있는 그들의 투자 동안에 떼어내기 위하여 재판하지 않으며 어디에서 알 Forex 무역에 있는 그들의 분야를 개발하는 Forex 시장에 있는 새로운 투자자를 위한 아주 좋은 대안 이다.
В весь торговать, be it биржа или валютнаяа биржа, самой важной ориентацией, котор вкладчик иметь будет дисциплина. Дисциплина здесь фактическ refer to торгуя дисциплина. Even if вкладчик способен делать правое облечение, если он не поддерживает стабилизированную и постоянн торгуя дисциплину, то он может заработать чем он должен быть, или в наихудшийа случай, он может даже потерять профит, котор он заработал. В Форекс торгуя, когда вкладчики начнут потерять деньг в облечении, они станут более эмоциональными в их суждении и из-за того, они попытаются и сдержатся на валюту с упованием что оно отскочит назад справедливо вверх. Это нормальн, одним из самых общих pitfalls для новых отметчиков времени в торговать Форекс. Из-за этой причины, учетом Форекс миниым будет всегда очень хорошая алтернатива для новых вкладчиков в рынке Форекс медленно для того чтобы начать их дисциплину в Форекс торгуя где они не будут судить их взволнованностью и не знать где вытянуть во время их облечения в рынке Форекс.
  2 Treffer stretchme.studio  
Desde alguns anos que tanto os teatros como também as ciências têm cada vez mais interesse em este gênero popular. Especialmente procurados são os textos originais mais antigos, que muitas vezes já não se encontram acessíveis devido a seu mau estado de preservação nas bibliotecas e nos arquivos.
Die Bibliothek des Ibero-Amerikanischen Instituts besitzt mit über 1.600 Exemplaren eine in Deutschland einzigartige Sammlung von Zarzuelas. Der Schwerpunkt liegt auf Werken, die in Spanien zwischen 1800 und 1930 publiziert wurden. Eine besondere konservatorische Herausforderung stellt das dünne, fragile Papier dar, auf dem die Zarzuela-Libretti zumeist gedruckt wurden, um preiswerte Verbreitung zu finden. Seit einigen Jahren steigt das Interesse sowohl von Theatern als auch seitens der Wissenschaften an diesem populären Genre. Besonders begehrt sind die älteren Originaltexte, die aufgrund ihres schlechten Erhaltungszustands in den Bibliotheken und Archiven oftmals nicht mehr zugänglich sind.
Caballeros y Señoritas: la colección de ZarzuelasCon más de 1.600 ejemplares, la biblioteca del Ibero-Amerikanisches Institut (Instituto Ibero-Americano) posee una colección única de Zarzuelas en Alemania. El foco está en trabajos publicados en España entre 1800 y 1930. El papel delgado y frágil en el que fueron imprimidos un gran número de libretos de Zarzuela, con el objetivo de lograrse una distribución económica, resultó un desafío especial a la preservación. El interés de parte de los teatros y de las ciencias en este género popular está aumentando desde hace unos años. En especial, los textos originales más antiguos son los más buscados, pues a menudo ya no se encuentran accesibles ni en las bibliotecas ni en los archivos, debido a su mal estado de conservación.
  www.tallykey.dk  
O tema principal para a 20ª Sessão da Comissão sobre a Prevenção ao Crime e Justiça Criminal, que será realizada em 2011, será "Proteção das crianças na era digital: o mau uso da tecnologia no abuso e exploração sexual de crianças".
El tema principal de la 20ª Sesión de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, que se celebrará en 2011, será "Protección de los niños en la era digital: el mal uso de la tecnología en el abuso y la explotación sexual de niños". También se decidió que el tema principal de la 21ª Reunión en 2012 será: "La violencia contra los inmigrantes, los trabajadores migrantes y sus familias".
  2 Treffer www.starwoodhotels.com  
A Starwood e qualquer outro provedor de produtos ou serviços relacionados a este Site não são responsáveis pelo mau funcionamento de comunicações, falhas ou dificuldades, ou transmissões, mensagens ou entradas perdidas, roubadas ou mau encaminhadas, ou a segurança de qualquer uma dessas comunicações.
Starwood and any other providers of products or services related to this Site are not responsible for communication malfunctions, failures, or difficulties, or lost, stolen, or misdirected, transmissions, messages or entries, or the security of any such communications. Further, Starwood and any other providers of products or services related to this Site are not responsible for incorrect or inaccurate entry information, whether caused by User(s) or by any of the equipment or programming associated with the Site, or by any technical or human error that may occur in the processing of any information related to the Site. Starwood and any other providers of products or services related to this Site may cancel or modify reservations where it appears that a User has engaged in fraudulent or inappropriate activity or under other circumstances where it appears that the reservations contain or resulted from a mistake or error.
Starwood et tout autre fournisseur de produits ou de services liés à ce Site ne sont pas responsables des défaillances, échecs ou problèmes de communication, des pertes, des vols ou des erreurs d'acheminement des transmissions, des messages, des entrées ou de la sécurité de ces communications. En outre, Starwood et tout autre fournisseur de produits ou de services liés à ce Site ne sont pas responsables des erreurs ou des inexactitudes des informations saisies dues à l'Utilisateur (ou aux Utilisateurs) ou à l'un des équipements ou programmes associés au Site, ou à une erreur technique ou humaine dans le traitement des informations liées au Site. Starwood et tout autre fournisseur de produits ou services liés à ce Site peut annuler ou modifier les réservations lorsqu’il apparaît qu’un Utilisateur se livre à une activité frauduleuse ou inappropriée ou dans d’autres circonstances où il apparaît que les réservations contiennent ou découlent d’une inadvertance ou d’une erreur.
Starwood und alle anderen Anbieter von Produkten und Dienstleistungen im Zusammenhang mit dieser Website sind nicht für Fehlfunktionen, Aussetzer oder Schwierigkeiten bei der Kommunikation oder für verloren gegangene, gestohlene oder fehlgeleitete Übertragungen, Nachrichten oder Einträge oder die Sicherheit derartiger Kommunikationen verantwortlich. Außerdem sind Starwood und alle anderen Anbieter von Produkten und Dienstleistungen im Zusammenhang mit dieser Website nicht für falsche oder ungenaue Eingaben verantwortlich, seien sie durch den Benutzer oder durch die zu der Website gehörende technische Ausrüstung oder die Programmierung oder durch sonstiges technisches oder menschliches Versagen entstanden, das bei der Verarbeitung von Informationen im Zusammenhang mit der Website vorkommen kann. Starwood und alle anderen Anbieter von Produkten und Dienstleistungen im Zusammenhang mit dieser Website können Reservierungen absagen oder abändern, wenn es den Anschein hat, dass ein Benutzer betrügerische oder unangemessene Aktivitäten durchgeführt hat, oder unter anderen Umständen, wenn es den Anschein hat, dass die Reservierungen einen Fehler enthalten oder durch einen Fehler zustande kamen.
Ni Starwood ni ningún otro proveedor de productos y servicios relacionados con este Sitio se hace responsable del mal funcionamiento, los fallos o las dificultades con las comunicaciones o las transmisiones, ni de los mensajes o entradas extraviados, robados o redirigidos erróneamente, ni de la seguridad de cualquiera de tales comunicaciones. Del mismo modo, Starwood y cualquier otro proveedor de productos o servicios relacionados con este Sitio no asumen ningún tipo de responsabilidad por la entrada de información incorrecta o inexacta, independientemente de que ello sea por causa del Usuario o de los Usuarios o de los equipos o programas asociados con el Sitio o por cualquier error técnico o humano que pueda producirse durante el procesamiento de cualquier tipo de información relacionada con el Sitio. Starwood y cualquier otro proveedor de productos o servicios relacionados con este Sitio podrán cancelar o modificar las reservas en los casos en los que parezca que un Usuario ha participado de una actividad fraudulenta o indebida o por cualquier otra circunstancia en la que se aprecie que las reservas contienen o han surgido de un fallo o error.
Starwood e qualunque altro provider di prodotti o servizi collegati a questo sito non sono responsabili di guasti nella comunicazione, omissioni o difficoltà, o trasmissioni, messaggi o voci persi, rubati o male indirizzati, o della sicurezza di tali comunicazioni. Inoltre, Starwood e gli altri provider di prodotti o servizi collegati al sito non sono responsabili per l'inserimento di informazioni erronee o imprecise, causate dall'utente o da attrezzature o programmi associati al sito o da errori umani o tecnologici che possono verificarsi nell'elaborazione delle informazioni collegate al sito. Starwood e gli altri provider di prodotti o servizi legati al sito potranno annullare o modificare prenotazioni nel caso in cui sembri che l'utente sia coinvolto in attività fraudolente o inappropriate o in circostanze in cui si ritenga che le prenotazioni contengano o siano il risultato di errori.
Starwood и любые другие поставщики продуктов или услуг, имеющих отношение к настоящему Сайту, не несут ответственность за нарушения связи или проблемы со связью и ее отсутствие, за потерянные, украденные или неверно направленные отправления, сообщения или записи, а также за безопасность любой такой связи. Кроме того, Starwood и любые другие поставщики продуктов или услуг, имеющих отношение к настоящему Сайту, не несут ответственность за ввод неверной или неточной информации, вызванный пользователем (пользователями) или каким-либо оборудованием или программой, связанными с настоящим Сайтом, либо какой-либо технической или человеческой ошибкой, которая может произойти в процессе обработки любой информации, имеющей отношение к Сайту. Starwood и любые другие поставщики продуктов или услуг, имеющих отношение к настоящему Сайту, могут отменить или изменить бронирования, если окажется, что пользователь вовлечен в мошенническую или неуместную деятельность, либо при других обстоятельствах, когда бронирования содержат ошибку или выполнены по ошибке.
  5 Treffer www.campingblanes.com  
Tratei de explicar a mim mesmo este curioso fenômeno sem conseguir compreendê-lo. Em alguns casos pressinto que este tom moralista não está isento de um mau alento clerical. Sem espaço para dúvidas deve relacionar-se com as normas de um profissionalismo cujo princípio de obediência à disciplina da academia se encontra muito mais próximo da profissão de fé eclesiástica do que seus promotores secularizados desejariam admitir.
En estos años de guerra no se habla de crítica en los pasillos de la academia norteamericana. Mucho menos se emplea la palabra reflexión. Y los nombres de filosofía o de teoría se esgrimen bajo sus significados más triviales y con cierto resquemor. A cambio se insiste hasta la náusea en los principios inalienables de la moral institucional. He tratado de explicarme a mí mismo este curioso fenómeno sin alcanzar a comprenderlo. En algunos casos presiento que este acento moralista no está exento de un mal aliento clerical. Sin lugar a dudas debe relacionarse con las normas de una profesionalidad cuyo principio de obediencia a la disciplina de la academia se encuentra mucho más cerca de la profesión de fe eclesiástica de lo que sus promotores secularizados desearían admitir.
  41 Treffer www.urantia.org  
O rapaz possuído pelo espírito mau
3. The After Meeting
153. La Crise à Capharnaüm
Mehr zum Gleichnis vom Sämann
2. Los Evangelistas en Corazín
1. De inrichting van het toneel
2. Käänteentekevä saarna
170. Dangaus karalystė
2. Hănirea celor cinci mii
6. Прибытие семьи Иисуса
  goriziastrategica.it  
Para evitar dificuldades no arranque e um mau funcionamento do motor, são usados filtros para sistemas a gasolina nos motores com carburador. Estes protegem os bicos contra os resíduos.
Gasoline line filters are used in carburetor engines to prevent starting problems and poor engine running. They protect the nozzles against impurities.
  tempus.lmph.eu  
Não podemos ser responsabilizados por mudanças em seus voos ou reservas de hotel. Se uma partida for adiada (devido ao mau tempo, etc.), os ingressos ainda serão válidos para uma nova data. Recomendamos sempre que você compre um seguro de viagem no caso de precisar de uma mudança de data / cancelamento do seu voo e / ou reserva de hotel.
Sometimes the Spanish Football Association changes the date of the match to a day later or before. We can´t be held responsible for changes in your airplane tickets or hotel reservations. If a match is postponed (due to bad weather etc.), the tickets will still be valid for the new date. We always recommend you purchase travel insurance in case you require a date change/ cancellation of your flight and/or hotel reservations.
Parfois, la Ligue Espagnole de football déplace la date du match jour plus tôt ou plus tard. Nous ne pouvons être tenus responsables des changements de vos billets d'avion ou des réservations d'hôtel. Si un match est reporté (en raison de mauvais temps, etc.), les billets seront toujours valides pour la nouvelle date. Nous vous recommandons toujours d'acheter une assurance voyage au cas où vous auriez besoin d'un changement de date / annulation de votre vol et / ou des réservations d'hôtel.
A veces, la Federación española de Fútbol cambia la fecha de un partido para un día antes o después. No nos hacemos responsables de cambios en tus vuelos o reservas de hotel. Si un partido es pospuesto, los tickets seguirán siendo válidos para la nueva fecha. Siempre recomendamos compra un seguro de viaje en caso que necesites un cambio de fecha o cancelación de tu vuelo o reservas de hotel.
Иногда, Испанская Футбольная Ассоциация переносит даты матчей на день ранее или позднее. В этом случае мы не несём ответственности за какие-либо изменения дат ваших авиабилетов или бронирования отелей. В случае, если матч отложен ( например из-за погодных условий), ваши билеты будут действительны на новую дату. Мы всегда рекомендуем вам приобретать туристическую страховку на случай отмены/изменения ваших авиабилетов и/или бронирования отелей.
  www.lacnic.net  
Mau comportamento notório,
notorious bad behavior,
  ssp-moulding.vn  
Esta característica permite uma redução nas intervenções do operador nas máquinas e resolve os problemas relacionados com o mau enrolamento do material de embalagem na bobina.
Ce système permet la réduction des interventions de l’opérateur sur l’ensacheuse et résout les problèmes liés au mauvais enroulement de la bobine de film d’emballage.
Esta característica permite una reducción de las intervenciones del operador en las máquinas y resuelve los problemas relacionados con el mal enrollado de la bobina de material de empaque.
  www.g-o-s.org  
Oferece soluções(ex.: compensação, descontos/bônus em jogos futuros, rescisão em caso de mau índole ou temperamento, etc)
behandelt die meisten Probleme (z.B. illegales Glücksspiel, Altersbeschränkung, Suchtverbotsdurchsetzung)
Behandelt de meeste problemen (bijv. illegale gambling, leeftijdsrestrictie, handhaving verslavingsverbod)
obravnava večino zadev (npr. nezakonito igranje iger na srečo, starostne omejitve, izvrševanje prepovedi zaradi zasvojenosti);
  beta.sfda.gov.sa  
Identifique os produtos com bom e mau desempenho em lucratividade e crescimento
Ermittlung von Gewinnern und Verlierern bei Rentabilität und Wachstum
Descubra quién gana y quién pierde en las áreas de rentabilidad y crecimiento
  2 Treffer www.campingdessources.com  
Aqui no Bumble orgulhamo-nos de tomar medidas de segurança comercialmente razoáveis ​​para ajudar a proteger as informações contra perda, mau uso e acesso ou divulgação não autorizadas. Usamos medidas de segurança razoáveis ​​para salvaguardar a confidencialidade de suas informações pessoais, tais como servidores protegidos usando firewalls.
Here at Bumble we pride ourselves on taking commercially reasonable security measures to help protect your information against loss, misuse and unauthorized access, or disclosure. We use reasonable security measures to safeguard the confidentiality of your personal information such as secured servers using firewalls.
Bumble a à cœur de prendre des mesures de sécurité dans la mesure du raisonnable commercial pour protéger vos informations contre la perte, l’abus et l’accès non autorisé ou la divulgation. Nous utilisons des mesures de sécurité raisonnables pour protéger la confidentialité de vos informations personnelles, tels que des serveurs sécurisés avec des pare-feux.
Bumble ergreift alle wirtschaftlich zumutbaren Sicherheitsmaßnahmen, um einen Verlust oder Missbrauch deiner Daten und den unerlaubten Zugriff oder die unrechtmäßige Veröffentlichung deiner Daten zu verhindern. Wir haben angemessene Sicherheitsvorkehrungen wie sichere Server und Firewalls, um die Vertraulichkeit deiner persönlichen Daten sicherzustellen.
En Bumble estamos orgullosos de tomar todas las medidas pertinentes para asegurar la protección de tu información ante la pérdida, mal uso, acceso desautorizado o revelación de la misma. Usamos medidas de seguridad para salvaguardar la confidencialidad de tu información personal, asegurando nuestros servidores con firewall.
Noi di Bumble siamo orgogliosi di adottare le giuste misure di sicurezza per aiutare a proteggere le informazioni degli Utenti da perdite, uso inappropriato e accesso non autorizzato, o divulgazione. Le misure di sicurezza che abbiamo messo in atto tutelano la confidenzialità delle informazioni personali grazie ad esempio all’utilizzo di server sicuri, dotati di firewall.
Hier op Bumble zijn we trots op onszelf voor het nemen van veiligheidsmaatregelen die commercieel redelijk zijn die jouw informatie helpen te beschermen tegen verlies, misbruik en onbevoegde toegang of openbaarmaking. We gebruiken voldoende veiligheidsmaatregelen om de geheimhouding van je persoonlijke informatie te waarborgen, bijvoorbeeld door middel van beveiligde servers met firewalls.
  nazarethcommunity.com  
Um mau dia cabelo
Mauvaise hairday
Schlecht Hairday
Bad Hairday
Bad Hairday
Kale smiley
  www.pfeiffer-vacuum.com  
O Tablet emprega proteções físicas, administrativas e técnicas para ajudar a proteger a confidencialidade e integridade das Informações Pessoais e reduzir o risco de perda, mau uso, acesso não autorizado, divulgação ou modificação de Informações Pessoais.
Tablet employs physical, administrative and technical safeguards to help protect the confidentiality and integrity of Personal Information and to reduce the risk of loss, misuse, unauthorized access, disclosure or modification of Personal Information. When Personal Information is sent to our service providers, we require in our contracts with them that they protect all Personal Information in a manner consistent with the principles articulated in this Privacy Policy.
Si vous choisissez de communiquer avec Tablet via notre Site, vous devez être conscient que toute information transmise par voie électronique via internet peut ne pas être sécurisée. Tablet n'assume aucune responsabilité pour la perte de toute information que vous nous transmettez via internet. Toutefois, si vous fournissez vos informations de carte de crédit sur les formulaires de notre site créés à cet effet, nous cryptons la transmission de ces informations à l'aide de la technologie Secure Socket Layer (SSL).
Wenn Sie sich dafür entscheiden, Tablet über unsere Webseite zu kontaktieren, sollte Ihnen bewusst sein, das jegliche Informationen elektronisch über das World Wide Web geleitet werden, dass nicht sicher sein kann. Allerdings, wenn Sie uns Ihre Kreditkarten-Informationen über das Formular auf unserer Seite zukommen lassen, verschlüsseln wir die Übertragung dieser Informationen, mithilfe von Secure Socket Layer Technologie (SSL).
Tablet cuenta con medidas de seguridades físicas, administrativas y técnicas para ayudar a proteger la confidencialidad e integridad de la información personal y para reducir el riesgo de pérdida, mal uso, acceso sin autorización, divulgación o modificación de datos personales. Cuando se envían datos personales a nuestros proveedores de servicios, requerimos en nuestros contratos con ellos que protejan toda información personal de acuerdo con los principios enumerados en la Política de Privacidad presente.
Tablet assume precauzioni fisiche, amministrative e tecniche per aiutare a proteggere la confidenzialità e l'integrità delle Informazioni Personali e per ridurre il rischio di perdita, uso sbagliato, accesso non autorizzato, divulgazione o modifica delle Informazioni Personali. Quando le Informazioni Personali sono inviate ai nostri fornitori di servizi, nei nostri contratti con loro noi richiediamo che proteggano tutte le Informazioni Personali in una maniera consistente con I principi articolati in questa Policy sulla Privacy.
  10 Treffer www.csi.am  
Um africano que vá a um departamento de administração pública francês, com uma postura inteligente e afluente passará um mau bocado, porque a reação instintiva dos funcionários será “Quer mostrar a sua inteligência, você vai ver!”.
In this way, the Soninke often get most of the things they want from the public servants. They represent over 50% of the sub-sahararian africans living in France. An African who will go to the French administration with the posture of a person who is smart and affluent will face lots of hurdles, because the instinctive reaction of the servants would be “You want to show us that you are intelligent, we will show you!”.
  studyacourse.com  
Porque Kundera faz-nos dançar com sete personagens e com as suas contradições, porque enche o livro com coisas que oscilam entre o belo e o feio, porque nos faz reflectir com tremenda sabedoria e mestria sobre o bom e o mau.
Why is it called the Farewell Waltz? Why Kundera puts us to dance with seven characters and the contradictions of each, because it fills the book of things that swing between the beautiful and the ugly, because it makes us reflect with tremendous wisdom and expertise about good and evil. At one point Kundera says: \\\\\"The desire for order is at once death wish, because life is perpetual violation of the order.\\\\\" A truly fabulous book by an author who long ago should have been named Nobel laureate.
  www.rotadabairrada.pt  
Com o sistema de alerta do Sentinel, os hoteleiros podem ser notificados sobre palavras-chave que tenham configurado (por exemplo, “mau”, “barata”, “cheiro”, “ruidoso”) com a finalidade de responderem muito rapidamente ou então de melhorarem alguns serviços do seu hotel.
With the Sentinel alert system, hotels can be notified based on keywords they set themselves (for example, ‘bad’, ‘insect’, ‘smell’, ‘noisy’) in order to react quickly to the opinions and improve the services in the hotel.
L’hôtelier peut également partager sur son propre site Internet ou sur le site de son choix les avis qu’il aura préalablement sélectionnés avec le Widget ‘commentaires clients’. De nouveau ceci contribue à apporter une image positive de l’hôtel incitant les internautes à réserver sur le site officiel de l’hôtel.
Mit dem Sentinel-Benachrichtigungssystem können Hoteliers über Keywords benachrichtigt werden, die sie selbst vorgegeben haben (zum Beispiel „schlecht“, unfreundlich“, „Geruch“, „laut“), damit sie sehr schnell reagieren oder bestimmte Dienste in ihrem Hotel verbessern können.
  4 Treffer pornoasiansex.com  
A designer, que tem vindo a apresentar as suas coleções no Portugal Fashion desde 2013 (data da fundação da sua marca), já esteve presente em feiras internacionais como a Scoop International (Londres) e Capsule (Paris), além de que as suas criações têm sido publicadas em diversas revistas de prestígio, tais como a Grazia Italia, Harper's Bazaar, Umbigo, Vogue Portugal, Elle Portugal, Drapers International, Parq, Kneon e Lux Woman. Destaque ainda para a produção cinematográfica portuguesa "Mau Mau Maria”.
Her work as an illustrator is another source of inspiration for the designer. She has been presenting her collections at Portugal Fashion since 2013 (when her label was launched) and has also been present at international trade shows such as Scoop International (London) and Capsule (Paris). Her designs have been featured in various publications such as Grazia Italia, Harper's Bazaar, Umbigo, Vogue Portugal, Elle Portugal, Drapers International, Parq, Kneon and Lux Woman. She also assisted with the Portuguese film "Mau Mau Maria”.
  support.wdc.com  
Em todas as outras circunstâncias, a garantia da Western Digital será anulada se o disco rígido devolvido exibir um defeito resultante de mau uso ou adulteração, instalação inadequada, alterações ou outras causas especificadas em nossa política de garantia.
Any agreement you may reach with the service provider named below is a matter between you and the service provider. Western Digital makes no warranty, express or implied, regarding the services provided by the service provider, including but not limited to, any warranty regarding the quality or reliability of services performed by it. Your selection of the service provider is at your own risk. Western Digital assumes no liability for any loss or damages of any kind that relate to, arise out of or result from the performance of services by the service provider, including, but not limited to any loss of data contained on a Western Digital hard drive.
Si vous utilisez des services de récupération de données, Western Digital n'annule pas la garantie associée au disque que vous avez acheté chez un revendeur ou un distributeur de Western Digital. Pour conserver le statut de garantie de votre disque, vous devez vous assurez que le prestataire de services que vous utilisez vous fournit une déclaration écrite, sur lettre à en-tête de son entreprise, stipulant qu'il a effectué des services de récupération de données ou d'autres services sur votre disque dur. Dans tous les autres cas, la garantie de Western Digital est nulle et non avenue si un disque dur retourné présente un défaut attribuable à un abus d'utilisation ou une manipulation illicite, une mauvaise installation, une altération ou d'autres causes comme cela est spécifié dans notre politique de garantie.
Wenn Sie Wiederherstellungsdienste in Anspruch nehmen, verfällt die Garantie für ein Plattenlaufwerk nicht, das Sie von einem Western Digital-Reseller oder -Distributor erworben haben. Um den Garantiestatus Ihres Laufwerks zu aufrechtzuerhalten, stellen Sie sicher, dass der Serviceanbieter, den Sie beauftragen, Ihnen unter seinem Firmenbriefkopf schriftlich bestätigt, dass er eine Datenwiederherstellung oder andere Dienste für Ihr Festplattenlaufwerk ausgeführt hat. In allen anderen Fällen verfällt die Garantie von Western Digital, wenn ein zurückgesandtes Festplattenlaufwerk einen Fehler aufweist, der auf Missbrauch oder Manipulation, falsche Installation, Veränderung oder andere Ursachen, die in unserer Garantierichtlinie aufgeführt sind, zurückgehen.
Si usa servicios de recuperación de datos, Western Digital no anulará la garantía asociada con la unidad de disco que compró a un revendedor o distribuidor de Western Digital. Para conservar el estado de la garantía de su unidad, debe asegurarse de que el proveedor de servicio que usted usa le provea verificación escrita, en el encabezado de la compañía, de que ha realizado recuperación de datos u otros servicios en su disco duro. En todos los demás casos, la garantía Western Digital no es válida si una unidad de disco devuelta presenta un defecto atribuible al mal uso o manipulación indebida, instalación incorrecta, alteración u otras causas especificadas en nuestra política de garantía.
Se si utilizzano i servizi di recupero dei dati, Western Digital non invaliderà la garanzia associata al disco acquistato presso un rivenditore o distributore Western Digital. Per conservare lo stato di garanzia del proprio disco, è necessario assicurarsi che il fornitore di servizi utilizzato offra la verifica scritta sulla carta intestata dell'azienda che ha effettuato il recupero dei dati o di altri servizi nel disco rigido. In tutti gli altri casi, la garanzia di Western Digital è nulla se un disco rigido restituito mostra un difetto attribuibile all'uso improprio o a manomissioni, installazione errata, alterazione o ad altre cause specificate nella nostra policy della garanzia.
Pokud používáte služby pro obnovu dat, Western Digital neodmítne záruku na diskovou jednotku, kterou jste zakoupili od prodejce nebo distributora Western Digital. Abyste uchovali záruku na svůj disk, musí vám váš poskytovatel služeb předložit písemné potvrzení na hlavičkovém papíru společnosti, že na vašem disku provedl obnovu dat nebo jinou práci. Ve všech ostatních případech přestane záruka společnosti Western Digital platit, pokud bude vrácený disk vykazovat známky poškození, které lze připsat nesprávnému použití nebo manipulaci, nesprávné instalaci, úpravě nebo jiným příčinám, jak je uvedeno v našich záručních podmínkách.
W przypadku korzystania z usług odzyskiwania firma Western Digital nie unieważnia gwarancji na dysk twardy zakupiony u resellera lub dystrybutora Western Digital. Aby zachować status gwarancji dla napędu, należy uzyskać od wybranego dostawcy usług pisemne zaświadczenie (na firmowym papierze), że to ten dostawca wykonał usługę odzyskiwania danych lub inne usługi na tym dysku twardym. We wszelkich innych przypadkach gwarancja Western Digital traci ważność, jeśli zwrócony dysk wykazuje defekt wskazujący na nieprawidłowe użycie lub manipulację przy dysku, nieprawidłową instalację, modyfikacje lub inne przyczyny odpowiednio do opisu w naszych zasadach gwarancji.
Если вы воспользуетесь услугами восстановления данных, то компания Western Digital не аннулирует гарантию на накопитель, приобретенный вами у реселлера или дистрибьютора Western Digital. Чтобы сохранить гарантию на свой накопитель, вам следует получить у выбранного вами поставщика услуг письменное свидетельство на его фирменном бланке о том, что он осуществил восстановление данных или оказал вам другие услуги, связанные с вашим накопителем. Во всех других случаях гарантия Western Digital аннулируется, если возвращенный накопитель имеет следы неисправности, возникшей вследствие неправильного использования, манипуляций, неправильной установки, внесения изменений или других причин, перечисленных в наших правилах гарантийного обслуживания.
  lagruta.mx  
.VIN não só oferece mais disponibilidade de nomes de domínio como também já traz o nome vinho embutido, dispensando caracteres adicionais. Como dizem, "La vie est trop courte pour boire du mauvais vin", que significa que a vida é muito curta para beber mau vinho - e a vida também é muito curta para registrar domínios ruins.
La France est un des plus grands producteurs de vin dans le monde, et son histoire remonte au 6ème siècle avant JC. Plusieurs régions renommées produisent du vin en France à partir de milliers de vignobles, .VIN est donc une opportunité grand cru. Que vous soyez viticulteur, récoltant, négociant, sommelier, revendeur ou simplement amateur de vin français, enregistrer un nom de domaine en .VIN est un moyen excellent pour briller sur la toile. .VIN offre bien plus de disponibilité, mais il révèle sans détour le thème de votre site internet sans caractères supplémentaires. La vie est trop courte pour boire du mauvais vin. Et la vie est aussi trop courte pour enregistrer de mauvais domaines, alors choisissez le bon nom de domaine en .VIN aujourd'hui !
Vin heißt "Wein" auf französisch. Frankreich ist einer der größten Weinproduzenten der Welt und die Geschichte des Weins kann bis ins 6. Jahrhundert v. Chr. zurückverfolgt werden. Frankreich bietet eine Menge an gut bekannten Weinanbaugebieten sowie Tausende Weingüter an, weshalb .VIN eine tolle Gelegenheit ist. Egal ob Sie Weinproduzent sind, ein Weingut führen, Wein verkaufen, Sommelier sind oder einfach französischen Wein mögen - die Registrierung von .VIN ist eine tolle Möglichkeit, dies zu zeigen. .VIN bietet Ihnen nicht nur mehr Möglichkeiten für Domainnamen sondern stellt auch Ihre Liebe zu Wein in den Vorder- und Mittelpunkt, ohne dass zusätzliche Zeichen nötig sind. Wie es heißt "La vie est trop courte pour boire du mauvais vin" - das Leben ist zu kurz, um schlechten Wein zu trinken - so ist das Leben auch zu kurz, um schlechte Domains zu registrieren. Registrieren Sie also noch heute die richtige .VIN-Domain!
Vin es "vino" en francés. Francia es uno de los mayores productores de vinos del mundo y puede remontar su historia con vino hasta el siglo VI A.C. Francia cuenta con una serie de bien conocidas zonas productoras de vinos, así como miles de viñedos, lo que hace que .VIN sea una gran oportunidad. Si usted es un enólogo, administra un viñedo, vende vino, es un sommelier, o simplemente ama el vino francés, el registro del dominio .VIN es una gran manera de mostrar eso. No solo .VIN le ofrece más disponibilidad de nombres de dominio, sino que también pone su amor por el vino en un lugar central sin agregar caracteres adicionales. Como dicen,"la vida es demasiado corta para beber mal vino", y la vida también es demasiado corta para registrar malos dominios, así que registre el dominio .VIN correcto hoy!
Vin هي كلمة فرنسية تعني "النبيذ". فرنسا هي واحدة من أكبر منتجي النبيذ في العالم، ويمكن أن تتبع تاريخها مع النبيذ بالعودة إلى القرن 6 قبل الميلاد. تفتخر فرنسا بعدد من المناطق المعروفة بإنتاج النبيذ بالإضافة إلى الآلاف من كروم العنب، مما يجعل .VIN فرصة عظيمة. سواء كنت صانع نبيذ، أو كنت تدير كرماً من العنب، أو تبيع النبيذ، أو تعمل كساقي نبيذ، أو تحب النبيذ الفرنسي وحسب، فإن تسجيل .VIN هو وسيلة رائعة لإظهار ذلك. لا يقدم لك .VIN إتاحية أكبر لاسم النطاق فقط، ولكنه يضع أيضاً حبك للنبيذ دون إضافة أحرف إضافية. كما يقولون، "La vie est trop courte pour boire du mauvais vin," وهو ما يعني أن الحياة قصيرة جداً لشرب النبيذ السيء - والحياة هي أيضا قصيرة جداً لتسجيل النطاقات السيئة، لذلك سجل نطاق .VIN المناسب اليوم!
Vin по-французски означает "вино". Франция — один из самых крупных производителей вина в мире и ее историю производства можно проследить от 6-го века до нашей эры. Во Франции есть множество винодельческих районов и тысячи виноградников, что делает .VIN отличной возможностью. Если вы винодел, владелец виноградного хозяйства, торговец, сомелье или просто любитель французского вина, регистрация .VIN — это отличный способ показать это. .VIN не только предлагает больше доступных вариантов, но и ставит вашу любовь к этому напитку на передний план без добавления дополнительных символов. Говорят: "La vie est trop courte pour boire du mauvais vin,", что означает "жизнь слишком коротка, чтобы пить плохое вино" — а еще, жизнь слишком коротка, чтобы регистрировать плохие домены, так что зарегистрируйте правильный домен .VIN сегодня!
  www.allaboutphilosophy.org  
Portanto, o humanismo não fornece objeções morais a um comportamento imoral. Obviamente, se não existem absolutos morais, não se pode demonstrar que algo é errado ou mau. Assim, numa sociedade humanista, ninguém pode realmente julgar ou condenar as escolhas ou ações dos outros.
El humanismo sostiene que la existencia del universo no tiene ningún propósito. Somos el resultado de un proceso ciego y aleatorio que no necesita de ningún tipo de significado. Los humanistas difieren de la filosofía más extrema del nihilismo, en que la vida puede tener un significado si nosotros le adjudicamos un significado. La vida sólo vale la pena vivirla si nosotros mismos hacemos que valga la pena, y que sea agradable. El humanismo sostiene que no existen valores objetivos ni universales. Una persona puede ser moral si él o ella crea un sistema de valores y vive de acuerdo con ellos. Un humanista sostendría que nadie está obligado a ser moral. Por lo tanto, el humanismo no consigue proveer objeciones morales para comportamientos inmorales. Obviamente, si no existen absolutos morales, usted no puede demostrar que algo es malo o equivocado. De esta manera, en una sociedad humanística, nadie puede en realidad juzgar o condenar las decisiones o acciones de otros.
  8 Treffer www.logicnets.com.ar  
Excelente com mau tempo!
Excellent in bad weather!
Excellent par mauvais temps !
Ausgezeichnet bei schlechtem wetter!
Excelente en el mal tiempo!
Eccellente in caso di maltempo!
Uitstekend bij slecht weer!
Excel·lent en el mal temps!
Utmerket i dårlig vær!
Doskonały przy złej pogodzie!
Utmärkt i dåligt väder!
  www.paucasals.cat  
11.2 Falhas/ Mau funcionamento
11. Spil og afbrydelser i spil
• MGA: alle tvister
  2 Treffer www.linde-mh.ch  
A Centauro não será responsável em caso de interrupções do serviço, demoras, erros, mau funcionamento do mesmo e, no geral, demais inconvenientes que tenham origem em causas que escapam ao controlo desta empresa, e/ou devido a uma ação dolosa ou culposa do Utilizador e/ou com origem em causas de força maior.
Centauro ne sera pas responsable des interruptions de service, retards, erreurs, les défaillances et, en général, d’autres problèmes qui proviennent de causes indépendantes de la volonté de la société, et / ou en raison d’une faute intentionnelle de l’utilisateur ou par négligence et / ou causé(e) par force majeure. Nous entendrons par concept de force majeur tout événement échappant au contrôle de Centauro tels que et ce à titre illustratif et non exhaustif : défaut de tiers, des opérateurs ou des sociétés de services, actions de gouvernement, manque d’accès aux réseaux tiers, actes ou omissions des autorités publiques, tout événement faisant suite à des phénomènes naturels, pannes, etc., et attaques de pirates ou des tiers spécialisés dans la sécurité ou l’intégrité du système informatique, à condition que Centauro ait pris toutes les mesures de sécurité conformément aux possibilités techniques les plus récentes.
Centauro übernimmt keine Verantwortung für die Unterbrechung des Betriebs, Verzögerungen, Fehler oder Fehlfunktionen und generell für Unannehmlichkeiten, die nicht unter der Kontrolle des Unternehmens stehen, und/ oder die vorsätzlich vom Nutzer und/ oder von höherer Gewalt verursacht wurden. Unter höherer Gewalt werden alle einschließlich aber nicht eingeschränkten Begebenheiten eingestuft, die nicht unter der Kontrolle von Centauro stehen: Fehler durch Dritte, Betreiber oder Dienstleistungsunternehmen, Regierungsakte, unzugängliches Netz durch Dritte, Handlung oder Versäumnis von öffentlichen Behörden, alle Folgen von Naturereignissen, Stromausfall, etc. und der Angriff von Hackern oder anderen Experten, die die Sicherheit und Unberührtheit des Computersystems gefährden, immer dann wenn Centauro alle möglichen Sicherheitsmaßnahmen, die in der Kompetenz unserer Technik liegen, angewendet hat.
Centauro no será responsable en caso de que existan interrupciones del servicio, demoras, errores, mal funcionamiento del mismo y, en general, demás inconvenientes que tengan su origen en causas que escapan del control de esta empresa, y/o debida a una actuación dolosa o culposa del Usuario y/o tenga por origen causas de fuerza mayor. Se entenderán incluidos en el concepto de fuerza mayor, todos aquellos acontecimientos acaecidos fuera del control de Centauro, tales como y a título enunciativo y no exhaustivo: fallo de terceros, operadores o compañías de servicios, actos de Gobierno, falta de acceso a redes de terceros, actos u omisiones de las autoridades públicas, aquellos otros producidos como consecuencia de fenómenos naturales, apagones, etc y el ataque de Hackers o terceros especializados a la seguridad o integridad del sistema informático, siempre que Centauro haya adoptado todas las medidas de seguridad existentes de acuerdo con el estado de la técnica.
Centauro non sarà responsabile in caso di interruzioni di servizio, ritardi, errori, malfunzionamenti e, in generale, inconvenienti originati da cause al di fuori del controllo di questa azienda, e/o dovuti a negligenza o dolo dell’utente e/o dovuti a cause di forza maggiore. Si intendono inclusi nel concetto di cause di forza maggiore tutti quegli eventi che sfuggono al controllo di Centauro, come ad esempio (ma non solo): errori di terzi, operatori o provider, atti governativi, mancanza di accesso alle reti di terze parti, atti o omissioni delle autorità pubbliche, eventi accaduti a seguito di fenomeni naturali, blackout ecc. e attacchi da parte di hacker o esperti di sicurezza e integrità dei sistemi informatici, a condizione che Centauro abbia adottato tutti i metodi di sicurezza esistenti, allo stato attuale della tecnologia del settore.
Centauro is niet aansprakelijk voor onderbrekingen in de dienstverlening, vertragingen, fouten, een slechte werking ervan en in het algemeen andere hinder die hun oorsprong hebben in oorzaken die niet onder controle van het bedrijf zijn, en/of te wijten zijn aan een frauduleuze of opzettelijke handeling van de gebruiker en/of hun oorzaak hebben in overmacht. As overmacht begrijpen we alle gebeurtenissen buiten de controle van Centauro, zoals bijvoorbeeld maar niet beperkt tot: stoornissen door derden, providers of operators, handelingen van de overheid, gebrek van toegang tot netwerken van derden, handelingen of nalatigheden van openbare instanties, storingen ten gevolge van natuurverschijnselen, stroomuitval, enz. en aanvallen van hackers of derden die gespecialiseerd zijn in beveiliging of integriteit van informaticasystemen, op voorwaarde dat Centauro alle bestaande beveiligingsmaatregelen had genomen in overeenkomst met de staat van de technologie.
Centauro no serà responsable en cas que existeixin interrupcions del servei, demores, errors, mal funcionament del mateix i, en general, altres inconvenients que tinguin el seu origen en causes que quedin fora del control d'aquesta empresa, i/o deguda a una actuació dolosa o culposa de l'Usuari i/o tingui per origen causes de força major. S'entenen inclosos en el concepte de força major, tots aquells esdeveniments succeïts fora del control de Centauro, com ara, i a títol enunciatiu i no exhaustiu: fallada de tercers, operadors o companyies de serveis, actes del Govern, falta d'accés a xarxes de tercers , actes o omissions de les autoritats públiques, altres actes produïts com a conseqüència de fenòmens naturals, apagades, etc., i l'atac de hackers o tercers especialitzats a la seguretat o integritat del sistema informàtic, sempre que Centauro hagi adoptat totes les mesures de seguretat existents d' acord amb l'estat de la tècnica.
Centauro vil ikke være ansvarlig i tilfeller der tjenester avbrytes, ei heller ved forsinkelser, feil, nedsatt funksjonalitet av disse, og generelt andre ubeleiligheter som måtte oppstå som følge av grunner bortenfor selskapets kontroll, og/eller som skyldes egensindige og selvforskyldte handlinger fra brukerens side, og/eller som følge av force majeure. Begrepet force majeure forståes her som enhver hendelse som finner sted som er bortenfor Centauros kontroll, og inkluderer, men er ikke begrenset til: mangler ved tredjeparter, operatører, tjenesteselskaper, handlinger fra regjeringens side, manglende tilgang til tredjeparters nettverk, handlinger eller unnlatelser fra offentlige myndigheter, og annet forårsaket av naturlige fenomener, strømbrudd etc, angrep fra hackere eller tredjeparter spesialisert innen sikkerhet eller informasjonssystemet i sin helhet, så lenge Centauro har benyttet alle sikkerhetsvirkemidler i samsvar med den tekniske tilstanden.
Centauro не несет ответственности за сбои, задержки, ошибки и неисправности при предоставлении услуги, а также за неудобства, которые возникли по причинам, не зависящим от Centauro, и/или в результате неправомерных либо преступных действий Пользователя, и/или связанные с форс-мажорными обстоятельствами. Термин «форс-мажорные обстоятельства» включает все обстоятельства, не зависящие от Centauro, которые, помимо прочего, включают неисполнение обязательств третьими лицами, операторами и компаниями-поставщиками услуг; правительственные акты, отсутствие доступа к сторонним сетям, действия (или бездействие) государственных органов, природные явления, отключение электроснабжения и т. д; атаки хакеров или третьих лиц, специализирующихся на обеспечении безопасности или целостности информационных систем, принимая во внимание принятие Centauro полного комплекса мер, отвечающих современным техническим требованиям.
Centauro ansvarar inte för eventuella avbrott i tjänsten, förseningar, fel, felfunktion och i allmänhet eventuella andra problem som grundar sig i orsaker utanför företagets kontroll, och/eller har sin grund i användarens avsiktliga försummelse och/eller på grund av force majeure. I begreppet force majeure innefattas alla händelser som ligger utanför Centauros kontroll, till exempel men inte begränsat till: fel begångna av tredje part, operatörer eller tjänsteföretag, åtgärder från regeringen, bristande tillgång till tredjepartsnätverk, offentliga myndigheters handlingar eller icke-handlingar, sådant som kommer som ett resultat av naturfenomen, strömavbrott osv. och attacker från hackare eller andra som specialiserat sig på säkerhet eller integritet i datorsystem, under förutsättning att Centauro har vidtagit alla säkerhetsåtgärder i enlighet med känd teknik.
  4 Treffer www.maremmaquesalsa.com  
A tecnologia LED do de cor completa oferece finalmente tudo imediatamente. Mas onde podem os painéis de LED de mau gosto e os letreiros do LED são usados primeiramente, considerando seus preços proibitivos?
We visited some of the world famous gambling areas and prepared a short photo essay. The well-known gambling “reservations” Las Vegas (USA) and Macao (China) are full of video LED screens, video LED signs and LED illumination. Moscow is a city with the largest concentration of casinos in the world. Therefore, we decided that it is worthwhile comparing these three gambling capitals in this month’s issue.
Nous avons visité certains des secteurs de jeu de renommée mondiale et avons préparé un essai court de photo. Les «réservations» de jeu bien connues Las Vegas (Etats-Unis) et Macao (Chine) sont pleines des enseignes LED et écrans LED et de l'illumination de LED. Moscou est une ville avec la plus grande concentration des casinos dans le monde. Par conséquent, nous avons décidé qu'il est intéressant de comparer ces trois capitaux de jeu dans la publication de ce mois.
Prometheus so streng bestraft von Gods könnte nie sich vorstellen, was ein Rennen für „Licht“ er begann, indem es Feuer zur Menschheit überreichte. Der moderne hoch entwickelte Mann verlangt immer mehr Lichter und Farbe, Lichterscheinen und Beleuchtung. Die Technologie des Vollfarbe LED bietet schließlich alles sofort an. Aber wo können die LED-Bildschirme und die LED-Schilder werden hauptsächlich benutzt und betrachten ihre kostspieligen Preise? Natürlich in den Plätzen, wohin Leute kommen, Lasten des Geldes - nahe Kasinos auszugeben.
Мы проехались по некоторым “злачным” местам, и подготовили небольшой фоторепортаж. Выделенные в отдельные “игровые резервации”, Лас-Вегас (США) и Макао (КНР) пестрят светодиодными видео экранами, светодиодными вывесками и световыми светодиодными подсветками. Москва – город с наибольшей концентрацией игорных заведений в мире. Поэтому фото-сравнение этих трех игровых “столиц” показалось нам достойным отдельной статьи в журнале.
  secure.avaaz.org  
Em determinadas circunstâncias, quando for demonstrado que um membro esteja fazendo mau uso de nossos sistemas para finalidades maliciosas (tais como uso dos números de telefone fornecidos pela Avaaz para fazer ligações ameaçadoras), tais atividades poderão ser informadas a órgãos de fiscalização.
Avaaz ne sollicite ni ne recueille sciemment d'informations personnellement identifiables d'enfants. Les visiteurs âgés de moins de 13 ans sont tenus de demander l'assistance d'un parent ou de leur tuteur légal lorsqu'ils utilisent ce Site et ne doivent renseigner aucune information personnellement identifiable sur ce Site. Par exemple, les visiteurs âgés de moins de 13 ans sont tenus de ne pas: faire un don, renseigner leur nom, adresse, coordonnées ou toute autre information, ni utiliser l'outil e-mail d'Avaaz.
Bajo ciertas circunstancias en las que determinemos que los miembros están dando mal uso a nuestros sistemas, o usándolos de forma maliciosa (por ejemplo, usando los números de teléfonos que proveemos para molestar o acosar por vía telefónica), dichas actividades podrán ser denunciadas ante los organismos encargados de hacer cumplir la ley. En dichos casos, Avaaz puede proveer información de identificación personal a esas agencias, incluyendo el nombre y dirección.
В случаях, когда мы узнаем об использовании нашей системы в неподобающих целях (например, использование предоставляемых нами номеров для совершения телефонных звонков в неподобающих целях), сведения о подобных действиях могут быть переданы правоохранительным органам. В подобной ситуации Авааз может передать правоохранительным органам личную информацию, включая имя и адрес.
  oncology.drreddys.com  
É mau procedimento e há intenção
And you are no longer upright.
  2 Treffer www.airzerog.com  
Suspeito que essa pergunta provavelmente foi feita por alguém cuja empresa há muito tempo, mas dentro desse período, pode ter realmente feito um mau negócio antes de se recuperar.
Y puedo decir que, de todos modos, no era necesario ser un excelente administrador de cartera en todos y cada uno de los períodos.
  aeolos-beach.kos.top-hotels-gr.com  
Cobre reparos, como mau funcionamento e falha de equipamento
Provides coverage beyond the standard manufacturer’s warranty
Fournit une couverture au-delà de la garantie standard du fabricant
  www.lascana.world  
É tanto uma roca como um mordedor! O mordedor em forma de morango de borracha é 100% natural, permitindo que o bebé possa morder e aliviar o mau-estar do processo de dentição com toda segurança.
¡Es tanto un sonajero como un mordedor! El mordedor en forma de fresa de goma es 100% natural, permitiendo que el bebé pueda morder y aliviar las molestias del proceso de dentición con toda seguridad.
  www.drnoahbiotech.com  
Utilizamos práticas padrão da indústria, tais como firewalls e encriptação, para proteger suas informações pessoalmente identificáveis contra o acesso, alteração, divulgação, mau uso ou destruição não autorizados.
Empleamos métodos habituales en la industria, como los cortafuegos o el código cifrado, para proteger tu información personal identificable de su acceso sin autorización, su modificación, divulgación, mal uso o destrucción. Todas las donaciones, incluidas las transmisiones de datos de pago u otra información personal, se realizan a través de una conexión cifrada y segura. Tomamos medidas razonables para garantizar que las transferencias internacionales de información cumplan las leyes de protección de datos en vigor, como por ejemplo colaborando con empresas procesadoras de datos certificadas en el marco de los Escudos para la Privacidad entre la UE y EE.UU. y entre Suiza y EE.UU., o con aquellas que empleen cláusulas contractuales estándares que obliguen a ambas partes a proteger la privacidad y la seguridad de los datos.
Χρησιμοποιούμε συνήθη εργαλεία του κλάδου, όπως τείχη προστασίας και κρυπτογράφηση, για να προστατεύουμε τις προσωπικά ταυτοποιήσιμες πληροφορίες σου από μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση, τροποποίηση, γνωστοποίηση, κατάχρηση ή καταστροφή. Ο χειρισμός όλων των δωρεών, συμπεριλαμβανομένης της παροχής των στοιχείων πληρωμής και άλλων προσωπικών δεδομένων, πραγματοποιείται μέσω ασφαλών, κρυπτογραφημένων συνδέσεων. Λαμβάνουμε εύλογα μέτρα, ώστε οι διασυνοριακές διαβιβάσεις δεδομένων να συμμορφώνονται με την ισχύουσα νομοθεσία περί προστασίας των δεδομένων. Έτσι, για παράδειγμα, συνεργαζόμαστε με τρίτους επεξεργαστές, πιστοποιημένους στα πλαίσια των ασπίδων προστασίας προσωπικών δεδομένων ΕΕ-ΗΠΑ και Ελβετίας-ΗΠΑ, ή με όσους χρησιμοποιούν τυποποιημένες συμβατικές ρήτρες, οι οποίες δεσμεύουν τα συμβαλλόμενα μέρη να προστατεύουν το απόρρητο και την ασφάλεια των δεδομένων.
Onze werkwijzen zijn in lijn met de standaard in de industrie, zoals firewalls en encryptie, om je persoonsgegevens te beschermen tegen ongeoorloofde toegang, wijziging, openbaarmaking, misbruik of vernietiging. Voor het verwerken van donaties, inclusief de transferenties van betaalgegevens en andere persoonlijke gegevens, gebruiken we altijd een veilige versleutelde verbinding. We nemen redelijke stappen om ervoor te zorgen dat gegevensoverdracht over grenzen heen voldoet aan bestaande wetgeving op het gebied van gegevensbescherming. Dit houdt onder andere in dat we werken met externe verwerkingsbedrijven die gecertificeerd zijn in het kader van het EU-VS- en Zwitserland-VS-privacyschild, of met bedrijven die modelcontractbepalingen gebruiken om partijen te verplichten zorg te dragen voor de privacy en beveiliging van gegevens.
아바즈는 방화벽이나 암호화 같은 업계의 표준 관례를 따릅니다. 귀하의 개인 식별 정보를 무단 접속, 변경, 공개, 오용, 파기 위험으로부터 보호하기 위해서입니다. 지불 관련 정보를 비롯한 개인정보 전달을 포함, 모든 기부는 안전하고 암호화된 방식으로 이뤄집니다. 아바즈는 국경을 넘나드는 데이터 전송이 기존의 데이터 보호법에 저촉되지 않도록 합리적인 조치를 취합니다. 유럽연합-미국 간 정보보호협약(EU-US Privacy Shield)이나 스위스-미국 간 정보보호협약(Swiss-US Privacy Shield ) 체제에서 인증받은 제3자 정보처리업체와 함께 일하거나, 개인정보 보호와 데이터 보안을 보호하도록 강제하는 표준 계약 조항을 사용하는 업체와 함께 일하는 등의 조치입니다.
Мы используем стандартные для отрасли методы (такие как файерволы и шифрование) защиты Ваших персональных идентифицирующих данных от несанкционированного доступа, изменения, огласки, неправомерного использования или уничтожения. Все данные, включая передачу платежных данных и любую личную информацию, передаются через безопасное зашифрованное соединение. Мы принимаем необходимые меры для обеспечения того, чтобы передача данных между странами проводилась в соответствии с существующими законами о защите данных, в частности, мы сотрудничаем со сторонними операторами, сертифицированными в рамках программы о правилах обмена конфиденциальной информацией между ЕС и США (EU-US Privacy Shield), и программы о правилах обмена конфиденциальной информацией между Швейцарией и США (Swiss-US Privacy Shield), а также теми, кто использует стандартные договорные положения, обязывающие стороны обеспечивать конфиденциальность и защиту данных.
Kişisel kimlik bilgilerinizi izinsiz erişime, değişiklik yapılmasına, ifşa edilmesine, kötüye kullanılmasına veya imha edilmesine karşı korumak için güvenlik duvarı (firewall) ve şifreleme gibi standart sektörel uygulamaları kullanıyoruz. Ödeme aktarım detayları ve diğer kişisel bilgiler dahil yapılan tüm bağışlar, güvenli ve şifreli bağlantılar üzerinden yapılıyor. Sınır ötesi veri transferlerinin yürürlükteki veri koruma yasalarına uygun olması için, AB-ABD Gizlilik Kalkanı ve İsviçre-ABD Gizlilik Kalkanı çerçevesinde onaylanmış veya tarafları verilerin gizliliğini ve güvenliğini korumakla yükümlü tutan standart sözleşme şartlarını kullanan üçüncü taraf işlemcilerle çalışmak gibi uygun adımları atıyoruz.
  austria.cochrane.org  
Resistente aos raios U.V. e ao mau tempo
Resistant to UV and bad weather
Télécharger la notice de montage
UV- und witterungsbeständig
Resistencia a los U.V. y a las inclemencias
Resistenza agli U.V. ed alle intemperie
Bestand tegen UV-straling en weersomstandigheden
  www.feliway.com  
pode tornar o seu gato demonstrar comportamentos de infelicidade tais como, menos interação consigo, esconder-se, mau comportamento geral ou mesmo arranhar coisas e fazer marcação urinária em casa.
Πιο πρόσφατα η Ceva έφτιαξε το Feliway Friends για να βοηθήσει τις γάτες που ζουν μαζί, να συμβιώνουν αρμονικά. Πολλοί άνθρωποι έχουν περισσότερες από μία γάτα, αλλά οι γάτες δεν είναι πάντα κοινωνικά πλάσματα. Αυτό μπορεί να προκαλέσει πολλές συγκρούσεις στο σπίτι.
Na twojego kota mogą również wpłynąć zmiany w organizacji domu i porządku dnia: nowy członek rodziny jak dziecko czy nowy partner, nowa praca i twoja nieobecność w domu, itp. Koty są bardzo wrażliwe na punkcie porządku dnia i stabilnego otoczenia.
Stresul poate conduce la comportamente nedorite cum ar fi o interactiune mai slaba cu voi, ascunderea, anxietatea si chiar la zgarieturi verticale sau pulverizarea cu urina.
  www.intel.co.za  
As "regras da casa": Quer o conteúdo seja moderação de postagem ou moderado pela comunidade, utilizamos esta regra prática: O Bom, o Mau, mas não o Feio. Se o conteúdo for positivo ou negativo e dentro do contexto do assunto, ele pode ser aprovado, independentemente de ele ser favorável ou desfavorável à Intel.
Please keep in mind that Intel monitors social media related to our business, including the activities of our sponsored, seeded, or incentivized SMPs. If we find any non-disclosed relationships or statements that are false or misleading, we will contact you for correction. If, as a sponsored SMP, you are found to repetitively make inaccurate statements about Intel, Intel products, or Intel services, we may discontinue our relationship with you.
  mediolanumforum.it  
Operação em desacordo com as instruções prescritas no manual de instruções; mau uso; queda; violação; uso indevido; transporte irregular; serviços de manutenção realizados por empresas não autorizadas; descargas atmosféricas; sobrecargas elétricas e falhas humanas para ligar o equipamento.
Operation not in accordance with the instructions in the instruction manual; bad use; which gives; violation; misuse; irregular transport; maintenance services performed by unauthorized companies; atmosferic discharges; electrical surges and human failures to power the equipment.
Operación en desacuerdo con las instrucciones prescritas en el manual de instrucciones; mala aplicación; caer; violación; uso indebido; transporte irregular; servicios de mantenimiento realizados por empresas no autorizadas; descargas atmosféricas; sobrecargas eléctricas y fallas humanas para conectar el equipo.
  fwcalc.com  
Os químicos da LANXESS usam um truque para eliminar o sulfeto de hidrogênio indesejado enquanto ele ainda está no chorume  do fermentador: eles acrescentam a ele uma substância com a qual o gás com mau cheiro gosta de reagir mais do que com o metal no motor de gás: cristais finos de um mineral conhecido como goethita.
Outre l’utilisation dans la désulfuration du biogaz, LANXESS a mis au point des pigments d’oxyde de fer destinés aux applications les plus variées. La gamme va des produits de coloration du béton et de l’équipement automobile (coussins gonflables, garnitures de frein ou catalyseurs) aux pigments entrant dans la composition du toner utilisé dans les photocopieuses et les imprimantes laser. Les pigments fournissent également de bons supports adsorbants servant par exemple à épurer l’eau potable ou les eaux usées.
  www.sefar.com  
O cliente pediu proteção retrátil contra intempéries para um pátio aberto com cinco andares de altura que precisava ser melhor utilizada. O mau tempo evita o uso pleno do espaço regularmente.
Il maltempo impedisce il pieno utilizzo in modo regolare dello spazi open-air; il cliente ha richiesto la protezione dagli agenti atmosferici di un cortile interno, che doveva essere utilizzato in modo più completo, per mezzo di una copertura retrattile posta all'altezza del quinto piano.
Для удобства гостей необходимо было защитить от непогоды внутренний двор, образуемый пятиэтажным зданием отеля, с этой задачей прекрасно справляется выдвижная крыша. Неблагоприятные погодные условия не позволяют полноценно использовать открытое пространство постоянно.
  8 Treffer www.imobie.com  
mau serviço;
ઓટીઝમ શું છે?
  2 Treffer www.trauti.it  
Salve limas inacessíveis das unidades de disco contaminadas do setor mau.
Retten Sie unzugängliche Akten von angesteckten Laufwerken des schlechten Sektors.
Improprio arresto del sistema (in genere a causa di alimentazione sabotaggio)
簡単に元に戻すと回復失われ、消去、削除されたファイルやフォルダをハードディスクドライブおよびその他のSATA 、のATA 、 SCSIの、非リムーバブルディスクドライブ.
  3 Treffer www.icrc.org  
Um desafio corrente para a proteção dos civis é a regulamentação inadequada da disponibilidade e o mau uso das armas convencionais. Segundo as Convenções de Genebra e o Direito Internacional Consuetudinário, os Estados estão obrigados a garantir o respeito ao DIH.
An ongoing challenge to the protection of civilians is the inadequate regulation of the availability and the misuse of conventional weapons. Under the Geneva Conventions and customary international law, States have an obligation to ensure respect for IHL. This includes a responsibility to ensure that the arms and ammunition they transfer does not end up in the possession of persons who are likely to use them to violate IHL. An Arms Trade Treaty, which the ICRC supports, is meant to address some of those concerns.
Un desafío que persiste respecto de la protección de los civiles es la inadecuada regulación de la disponibilidad de armas convencionales, así como su uso indebido. Conforme a los Convenios de Ginebra y al derecho internacional consuetudinario, los Estados tienen la obligación de hacer respetar el DIH, lo que incluye la responsabilidad de asegurarse de que las armas y las municiones que transfieran no terminen en manos de personas que probablemente las usen para violar el DIH. Se está elaborando un tratado sobre comercio de armas, que el CICR apoya, a fin de abordar algunos de estos retos.
ويُعتبر  عدم التنظيم الكافي لتوافر الأسلحة التقليدية وسوء استخدامها تحديًا مستمرًا أمام توفير الحماية للمدنيين. فالدول ملزمة بموجب اتفاقيات جنيف والقانون الدولي العرفي بكفالة احترام القانون الدولي الإنساني، ويشمل ذلك مسؤوليتها عن كفالة عدم وقوع الأسلحة والذخائر التي تنقلها في نهاية المآل في حوزة أشخاص من المحتمل أن يستخدمونها في انتهاك القانون الدولي الإنساني. وتهدف معاهدة تجارة الأسلحة التي تدعمها اللجنة الدولية إلى معالجة بعض تلك المخاوف.
МГП проводит принципиальное различие между двумя категориями лиц в ситуации вооруженного конфликта – военнослужащими и гражданскими лицами. В современных вооруженных конфликтах происходит стирание граней между функциями гражданских и военных лиц. Проведение различия между гражданским населением и военнослужащими затрудняется еще и тем, что гражданские лица зачастую принимают непосредственное участие в военных действиях.
国际人道法近来所面临的挑战是各国倾向于将武装团体(特别是在非国际性武装冲突期间)对其实施的所有作战行为都列为恐怖主义行为。武装冲突和恐怖主义行为是由不同法律部门规制的不同形式的暴力,由于两者在公共领域不断重叠出现,它们几乎被混为一谈。在武装冲突的背景下“恐怖主义行为”一词的使用造成了对两种不同法律部门的混淆,并且可能导致这样的局面:非国家武装团体无视国际人道法规范,因为他们认为自身没有任何动力来遵守战争法律和习惯规则。将一些非国家武装团体定性为“恐怖组织”也对人道工作产生了重要影响,而且可能对人道行动造成阻碍。
  3 Treffer www.hkeng.cz  
“Nós conseguimos completar o projeto dentro dos prazos, superando atrasos devido ao mau tempo”, disse Papakatsikas. Foi um final feliz para todos.
The RSS 120-M is a mobile machine that’s ready to use within 30 minutes of arriving on the jobsite. Therefore the machine fully met Intrakat’s needs in terms of mobility, setup time, on-site production and reduced fines.
Le fait qu’aucune fondation ne soit requise permet également d’économiser du temps et de l’argent. Les composants suivent une approche «plug-and-play», ce qui assure un montage rapide.
Der RSS 120-M ist eine mobile Anlage, die schon 30 Minuten nach Ankunft auf der Baustelle einsatzbereit ist. Das kam Intrakats Anforderungen in Sachen Mobilität, Rüstzeiten, Produktion vor Ort und reduziertem Feinstoffanteil sehr entgegen.
“Siamo riusciti a gestire l’intero progetto entro i limiti previsti, recuperando i ritardi legati alle condizioni meteorologiche sfavorevoli” sottolinea Papakatsikas. Un vero e proprio lieto fine.
  www.mpm.co.jp  
A TINKLE não se responsabiliza pelos possíveis erros de segurança que se possam produzir nem pelos possíveis danos que possam causar ao sistema informático do utilizador (hardware e software), pelos ficheiros ou documentos armazenados no mesmo, como consequência da presença de vírus no computador do utilizador, usado para a conexão aos serviços e conteúdos da Web, por um mau funcionamento do navegador ou pelo uso de versões não atualizadas do mesmo.
5.3. TINKLE is not responsible for any possible security errors that may occur or any possible damage that may be caused to the user’s computer system (hardware and software), files or documents stored therein, as a result of the presence of viruses on the user’s computer used for connection to the services and contents of the Website, a malfunction of the browser or the use of non-updated versions of same. TINKLE does not guarantee the absence of errors in access to this Website, in its content, nor that it is updated, although it will make its best efforts, if necessary, to avoid them, to correct them or to update them.
  www.cesanueva.com  
Por exemplo, se um sensor em um robô abastecedor de ampolas apresenta mau funcionamento, a máquina envia um alerta para o Salesforce. Ele automaticamente registra um incidente para resolver o problema antes que essa falha cause inconveniências para o cliente.
For example, if a sensor in a vial-filling robot experiences a malfunction, the machine sends an alert to Salesforce. It automatically logs a ticket to resolve the issue before that malfunction can inconvenience the customer. With these features in place, the Parata field service team is dispatching less often because the technical assistance center can resolve many remotely, reducing travel costs to and from customer sites. In addition, the real-time data and alerts help to pinpoint errors, cutting the average service call from 28 minutes to only seven. When the service team does go to the customer site, they are more often fixing a machine that’s had no downtime.
Par exemple, si un capteur du robot de remplissage détecte un dysfonctionnement, la machine envoie une alerte à Salesforce. Le système génère automatiquement un ticket pour résoudre le problème avant que le dysfonctionnement ne puisse déranger le client. Comme le centre d'assistance technique peut résoudre de nombreux problèmes à distance, l'équipe de maintenance sur site de Parata part moins souvent en intervention et réduit ainsi ses coûts de déplacement vers les sites client. Les données et alertes en temps réel contribuent en outre à détecter des erreurs et permettent de réduire la durée moyenne d'appel au service, qui passe de 28 à 7 minutes seulement. Lorsque l'équipe de maintenance se déplace chez le client, il s'agit généralement d'une intervention sur une machine qui n'a pas causé d'immobilisation.
Seit der Umstellung auf ThingWorx setzt Parata vermehrt auf das IoT, um interne Abläufe bei der technischen Entwicklung und Fertigung von Lösungen zur Medikamentenverteilung zu optimieren. Dank der Funktionen für Machine Learning kann sich Parata in Echtzeit einen Überblick verschaffen und so Leistungsprobleme bei seinen Produkten vorhersehen, ermitteln, auswerten und beheben. Auf diese Weise profitieren die Kunden von einem neuen, bisher nicht verfügbaren Maß an Support. Parata leitet die Echtzeitwarnungen mit der ThingWorx Salesforce API an Salesforce weiter, sodass sich reaktive Wartungsarbeiten häufig erübrigen.
Dal passaggio a ThingWorx, Parata ha esteso l'impiego dell'IoT per ottimizzare le operazioni interne durante le attività di progettazione e produzione per le soluzioni di somministrazione dei farmaci. Grazie alle funzionalità di machine learning, Parata può prevedere, individuare, valutare e risolvere i problemi prestazionali dei propri prodotti con informazioni approfondite in tempo reale. Ciò garantisce ai clienti di poter usufruire di un nuovo livello di supporto, non disponibile in precedenza. Parata indirizza questi avvisi in tempo reale verso Salesforce mediante l'API Salesforce di ThingWorx, spesso sostituendo gli interventi di manutenzione di tipo reattivo.
예를 들어 바이알 충전 로봇의 센서에 오작동이 발생하는 경우 시스템에서는 Salesforce로 알림을 보냅니다. 그러면 Salesforce는 오작동으로 인해 고객이 불편을 겪기 전에 문제를 해결하기 위해 자동으로 티켓을 로그에 기록합니다. 이런 기능 덕분에 기술 지원 센터에서 원격으로 문제를 해결할 수 있는 상황이 많아져 파라타 현장 서비스 팀을 파견할 필요성이 줄어듭니다. 따라서 고객 측 현장으로 오가는 출장비를 줄일 수 있습니다. 또한 실시간 데이터와 알림은 오류를 정확히 파악하는 데 도움이 되어 평균 서비스 통화 시간을 28분에서 7분으로 단축시키는 효과를 발휘했습니다. 서비스 팀이 고객 측 현장으로 파견되어 작업할 때도 다운타임 없이 기계를 수리하는 경우가 더 많아지고 있습니다.
  anav.es  
04Este par 4 curto com uma ligeira inclinação até a um green mais elevado que o fairway coloca o jogador no ponto mais alto deste percurso. A vista sobre o oceano supera qualquer mau resultado.
02Accuracy off the tee rather than length is crucial for this narrow par 4. The elevated green is deceptively fast and will require a deft putting touch.
  3 Treffer camso.co  
Apesar do mau tempo no Festival da Primavera ligeiro aumento de visitantes
Golden Dragon Dance at Senado Square to celebrate Chinese New Year
  2 Treffer www.infoserv.at  
Um trânsito é um aspecto que um planeta diariamente-móvel faz a um em seu birthchart. Esta forma particular do trânsito ocorre quando os arcos bons do trânsito acima de uma linha de data “derramam o excesso” um trânsito mau final abaixo da linha.
Un passage est un aspect que une planète quotidiennement-mobile fait à une dans votre birthchart. Cette forme particulière de passage se produit quand les bons arcs de passage au-dessus d'une ligne de date 'renversent l'excédent 'un mauvais passage final au-dessous du le jour de line.The après le dernier mauvais passage peut souvent être chanceux. Ce logiciel identifie ces formes dans votre planétaire quotidien passages. Toutes les planètes, non seulement Jupiter et Venus, ont été notées pour causer des victoires.
Eine Durchfahrt ist ein Aspekt, den ein täglich-bewegender Planet bis einen in Ihrem birthchart bildet. Diese bestimmte Durchfahrtform tritt auf, wenn gute Durchfahrtbogen über einer Datumsgrenze ' Überschuß ' eine abschließende schlechte Durchfahrt unter verschütten line.The Tag nach der letzten schlechten Durchfahrt kann glücklich häufig sein. Diese Software kennzeichnet diese Formen in Ihrem täglichen planetarischen Durchfahrten. Alle Planeten, nicht nur Jupiter und Venus, sind gemerkt worden, um Gewinne zu verursachen.
Un transito è una funzione che un pianeta dispostamento fa ad uno nel vostro birthchart. Questa figura particolare di transito accade quando i buoni archi di transito sopra una linea di data 'rovesciano l'eccedenza 'un transito difettoso finale sotto il giorno di line.The dopo l'ultimo transito difettoso può spesso essere fortunato. Questo software identifica queste figure nel vostro planetario quotidiano transiti. Tutti i pianeti, non soltanto Jupiter e Venus, sono stati notati per causare le vittorie.
Η διέλευση είναι μια πτυχή καθημερινά εξελισσόμενο πλανήτη για να κάνει ένα στο γενέθλιο χάρτη σας. Αυτό το ιδιαίτερο πρότυπο διαμετακόμισης συμβαίνει όταν καλή τόξα διέλευση πάνω από τη γραμμή ημερομηνία εξαπλώνονται σε τελική κακό διέλευση κάτω από τη γραμμή. Η μέρα μετά την τελευταία άσχημη διαμετακόμισης μπορεί συχνά να είναι τυχερός. Αυτό το λογισμικό εντοπίζει αυτά τα σχήματα στις καθημερινές διελεύσεις σας. Όλοι οι πλανήτες, δεν είναι μόνο ο Δίας και η Αφροδίτη, που έχουν παρατηρηθεί να προκαλέσουν κερδίζει.
Een doorgang is een aspect een dagelijks-zichbeweegt planeet aan in uw birthchart maakt. Deze bepaalde doorgangsvorm komt voor wanneer de goede doorgangsbogen boven een datumlijn ' over ' morsen een definitieve slechte doorgang onder de lijn De dag na de laatste slechte doorgang kan vaak gelukkig zijn. Deze software identificeert deze vormen in uw dagelijkse planetarische doorgangen. De elk van planeten, niet alleen zijn Jupiter en Venus, genoteerd om te veroorzaken winnen.
एक पारगमन एक दैनिक-बढ़ ग्रह एक करने के लिए अपने जन्मकुंडलियों में बना देता है एक पहलू है. यह विशेष पारगमन आकार पिछले खराब होने के बाद line.The दिन नीचे एक अंतिम बुरा पारगमन 'पर जब एक तारीख लाइन' ऊपर अच्छा पारगमन ARCS गिर जाती है पारगमन अक्सर भाग्यशाली हो सकता है. यह सॉफ्टवेयर आपके दैनिक ग्रहों transits में इन आकार पहचानती है. सभी ग्रहों की, न केवल बृहस्पति और शुक्र, किया गया है जीत का कारण करने के लिए विख्यात.
Переходом будет аспект ежедневно-dviga4, котор планета делает до одно в вашем диаграмма рождениа. Эта определенная форма перехода происходит когда хорошие дуги перехода над линией даты ' расслоиной над ' окончательным плохим переходом под днем line.The после последнего плохого перехода могут часто быть удачливейши. Это средство программирования определяет эти формы в ваших ежедневных планетарных переходах. Вся из планет, not only jupiter и Venus, были замечены, что причиняют выигрыши.
  www.novotel.com  
Em consequência, não iremos aceitar qualquer responsabilidade por quaisquer inconvenientes causados pelo possível mau funcionamento dos nossos serviços devido ao facto de os cookies necessários estarem indisponíveis
om het gebruik van cookies op uw apparaat te blokkeren. In dit geval willen wij u erop wijzen dat het navigatiegemak wordt beïnvloed. Voor sommige functies is het gebruik van cookies noodzakelijk; het is bijvoorbeeld mogelijk dat, zonder gebruik van cookies, uw besturingssysteem niet wordt herkend of dat de taal die wordt weergegeven niet de verwachte taal is. Als de strikt noodzakelijke cookies niet beschikbaar zijn, accepteren wij als gevolg hiervan geen aansprakelijkheid voor ongemak dat is veroorzaakt door het eventueel niet functioneren van onze diensten
  3 Treffer www.barcelona-tourist-guide.com  
Isso é para garantir que você ainda veja o jogo, se ele for adiado ou a data do jogo alterada pelo clube. Isso pode acontecer por várias razões, algumas das quais podem ser: mau tempo ou simplesmente reprogramação pelo clube por seus próprios motivos.
The easiest and most convenient way to reserve your Barcelona FC football tickets if you are outside of Barcelona is to purchase them online. However it is important that you plan to be flexible with your dates on your trip. This is to ensure you will still see the match if the match should be postponed or the date of the gamed changed by the club. This can happen for any number of reasons - some of which could be bad weather or simply rescheduling by a club for their own reasons. Follow our tips below to give you the best chance of seeing a match even if the dates are rescheduled. The tips below are not hard and fast rules but they are shown to generally be the case if a match is rescheduled.
De eenvoudigste manier om uw kaarten voor een wedstrijd van FC Barcelona te reserveren als u niet in Barcelona bent, is om ze online te kopen. Maar zorg er wel voor dat u flexibel bent tijdens uw bezoek. Dit om te garanderen dat u de wedstrijd wel kunt zien mocht deze verzet worden, of de datum van de wedstrijd gewijzigd worden door de club. Dit kan om verschillende redenen gebeuren - bijvoorbeeld door slecht weer of door eigen redenen van de club om de wedstrijd te verzetten. Volg onze tips hieronder om u de beste kans te geven om een wedstrijd te zien, zelfs wanneer de data verschoven worden. De onderstaande tips zijn geen vaststaande regels, maar ze worden weergegeven omdat ze doorgaans van toepassing zijn indien een wedstrijd wordt verzet.
Самый простой и удобный способ покупки билетов на матчи ФК "Барселона" из-за пределов Барселоны, это покупка их через интернет. Однако важно планировать свою поездку, оставляя даты гибкими. Это необходимо для того, чтобы вы смогли посетить матч даже в том случае, если он будет отложен или дата игры будет перенесена администрацией клуба. Это может произойти по нескольким причинам, например, из-за плохой погоды, или клуб перенесет игру из каких-то своих соображений. Если вы будете следовать нашим рекомендациям, то вы сохраните максимальные шансы на то, чтобы увидеть матч, даже если его перенесут. Эти советы не являются жесткими правилами, но при переносе игры на другое время именно они обычно самые полезные.
  vivredignite.org  
Produtos perecíveis e alimentícios, como peixes, crustáceos e demais pescados, frescos ou congelados, devem ser acomodados em embalagem à prova de vazamentos, de abertura acidental ou de mau cheiro.
The product should be internally wrapped in waterproof plastic and the external packaging should be made of Styrofoam coated in resistant plastic. Ice to conserve the item should be in the form of gel and wrapped in plastic isolated from the product.
  www.clothing1.com  
O GRUPO H10 HOTELS declina qualquer responsabilidade no caso de existirem interrupções ou um mau funcionamento dos serviços ou conteúdos oferecidos na Internet, independentemente das suas causas.
Los contenidos de la Web tienen la finalidad informativa en cuanto a la oferta de servicios y tarifas, según lo previsto en el presente Aviso Legal y en el resto de los textos legales del presente portal.
  5 Treffer www.snatts.com  
Michael em acompanhamento 117 pessoas com diabetes tipo 2 que foram randomizados para tratamentos 1-3 por três meses: cerca de 2 gramas de nozes mistas, uma saudável controle de muffin ou porções de meia tanto em cerca de 450 calorias de uma dieta de 2.000 calorias. O grupo de dose completa tiveram uma redução significativa na HbA1c, uma medida de controle de açúcar no sangue, e lipoproteínas de baixa densidade (LDL), o "mau".
De acuerdo a la investigación científica, los estudios llevados a cabo hasta la fecha de grandes muestras de población no vincular el consumo habitual de frutos secos con la obesidad, sino todo lo contrario. Los individuos que habitualmente consumen frutos secos son generalmente más delgados que los que no los comen, ya que tienen un índice de masa corporal (IMC), una medida usada en nutrición para clasificar a las personas en obesos, sobrepeso peso, normal o bajo peso.
Investigadors de la Universitat de Toronto i de l'Hospital St Michael a seguiment a 117 persones amb diabetis tipus 2 que van ser aleatoritzats a 1-3 tractaments durant tres mesos: aproximadament 2 unces de nous mixtes, un sa control de muffin, o mitges racions d' ambdós en aproximadament 450 calories per dieta de 2000 calories. El grup de dosi completa experimentar una reducció significativa en la HbA1c, un indicador de control de sucre en la sang, i lipoproteïnes de baixa densitat (LDL), el colesterol "dolent". L'estudi va mostrar que el consum de dues unces de nous al dia com reemplaçament de carbohidrats va millorar tant sucre a la sang (control glucèmic) i "dolents" els nivells de colesterol.
  2 Treffer www.powergym.com  
Este mau comportamento das estrelas jovens significa que este berçário estelar durará apenas uns poucos milhões de anos. Não é muito se pensarmos que estas estrelas poderiam viver milhares de milhões de anos!
The naughty behaviour of the young stars means that this stellar nursery will only last a few million years. That’s not very long when you consider that its stars could live for many billions of years!
El mal comportamiento de las estrellas jóvenes significa que este vivero estelar sólo durará unos pocos millones de años. ¡Esto no es mucho tiempo cuando consideras que estas estrellas podrían vivir miles de millones de años!
The naughty behaviour of the young stars means that this stellar nursery will only last a few million years. That’s not very long when you consider that its stars could live for many billions of years!
Het stoute gedrag van de jonge sterren zorgt ervoor dat deze sterrenbabykamer maar een paar miljoen jaar bestaat. Dat is niet zo lang als je het vergelijkt met sterren: die kunnen wel vele miljarden jaren oud worden!
Непослушното поведение на тези млади звезди означава, че това място ще оцелее само няколко милиона години. Като се има предвид, че звездите биха могли да живеят много милиарди години, това въобще не е много!
Acest comportament al stelor tinere face ca durata de viață a acestor regiuni să fie de doar câteva milioane de ani. Această perioadă este foarte scurtă, având în vedere că stelele formate aici pot trăi miliarde de ani!
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10