oir – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      452 Ergebnisse   205 Domänen   Seite 2
  2 Résultats qv2ray.net  
Al respecto, Antonio Couto ha dicho que “el jardín es un lugar extraordinario para oir música los fines de semana” y ha puntualizado que, para la realización de este programa se ha contado con al colaboración de la Asociación de Amigos de la Música de la Marina Baixa.
In jazz programming you can enjoy, Jesús Martínez Trio on the 1st, 15th, and 29th of July; And on August 12 and 26. Arará Jazz Trio on 8 and 22 July and 5 and 19 August. Regarding the classical music of Sundays, on July 2, will be the 'Night of European cabaret', by Event Music Art; 9, 'Night of soundtracks', by Escordadúo; 16, 'Night of lyric', by Trio Airoso; The 23, 'Night of American musical', by Orquestalia; and on July 30 'Klezmer Night' with Le Caravan. In August, Sunday 6 will be the 'Classical Night' by Salzillo Quartet; 13, 'Night of Swing', by Le Hot Quartet; 20th, 'Piano Night' by Sigmund Watty. On August 27, the program will be closed with the 'Noche de tango, bossa nova, bolero y pop', by Scordadúo. All concerts will be at 20.30. In this regard, Antonio Couto has said that "the garden is an extraordinary place to listen to music at weekends" and pointed out that, for the realization of this program has been the collaboration of the Association of Amigos de la Música of the Marina Baixa.
  6 Résultats facilethings.com  
Invariablemente, al cabo de un tiempo, vuelvo a oir en esas personas las mismas quejas que antes:
Some time later, invariably, I can hear the same old complaints from those people:
  turismo.tuxtla.gob.mx  
Envíanos tus quejas y sugerencias, dános tu opinión. Queremos oir  tu voz. Escríbenos.
Bidali zure ideiak edo iradokizunak, edo lagundu webgunea hobetzen. Idatziguzu.
  6 Résultats www.eizo.ch  
Básicamente, vas a oir o leer dos tipos de comentarios sobre el aburrimiento y la productividad. El más habitual es que
Basically, you’ll hear or read two kinds of comments about boredom and productivity. The most common is that
  2 Résultats www.eyeofriyadh.com  
Aquí podéis oir la entrevista que nos hicieron en IB3 Radio sobre el proyecto alargascencia en el programa Flores en el Desierto.
Listen to the interview about our ‘Alargascencia’ project on Radio IB3’s programme ‘Flors en el Desert’.
  8 Résultats www.queenonline.com  
Muy triste de oir acerca del fallecimiento de Madiba.
Very sad to hear of Madiba's passing.
  www.avs4you.com  
Si Ud. está harto de oir la misma melodía vieja una y otra vez durante el día ya es hora de cambiar su tono de llamada. El programa multifuncional AVS Audio Converter le permite editar su archivo de audio, convertirlo a un formato compatible con su dispositivo móvil y subir la pista resultante mediante USB, Bluetooth o infrarrojos.
Si vous voulez personnaliser votre téléphone portable, une bonne idée pourrait être de modifier sa sonnerie. Le programme AVS Audio Converter vous permet d'éditer votre piste audio préférée, la convertir au format approprié et transférer la sonnerie vers votre appareil mobile via USB, Bluetooth ou Infrarouge. Suivez les étapes de notre guide pour accomplir cette tâche.
Wenn Sie etwas Neues auf Ihr Mobiltelefon bekommen möchten, könnte es eine gute Idee sein, seinen Klingelton zu wechseln. Das funktionsreiche Programm AVS Audio Converter wird Ihnen erlauben, Ihren Lieblingsaudiotrack zu bearbeiten, in ein kompatibles Format umzuwandeln und den erstellten Klingelton auf Ihr Handgerät per Infrarot, Bluetooth oder USB-Anschluss zu übertragen. Die unten gegebenen Hinweise werden Ihnen helfen, diese Aufgaben zu erfüllen.
Desideri cambiare la suoneria del tuo cellulare? AVS Audio Converter multifunzionale ti permette di elaborare la tua traccia audio preferita, convertirla in un formato compatibile e trasferire la suoneria creata al dispositivo portatile usando il cavo USB, Bluetooth o Infrarosso. Le istruzioni di sotto illustrano come si fa.
If you would like to add novelty to your mobile phone, a good idea might be to change its ringtone. The multifunctional AVS Audio Converter will allow you to edit your favorite audio track, convert it to a compatible format and upload the resulting ringtone to your mobile device via USB, Bluetooth or Infrared connection. The guidelines below will help you perform these tasks.
  2 Résultats www.domaine-chaumont.fr  
OIR: Other Ideas for Rio, Rio de Janeiro, Brazil
Summer Exposure, Galerie Lelong, New York, USA
  geoportal.kscnet.ru  
Estudia 2 años de Bellas Artes en Barcelona y vidrio soplado en el Centro del Vidrio de Barcelona. También diferentes técnicas con Mario de Rossi, Edigio Constantini, Yoichi oir, Miriam di Fiore, Shinichi y Kimiake Higuchi.
He studied two years of Fine Arts in Barcelona and blown glass in the center of glass in Barcelona Also different techniques Mario Rossi, Egidio Constantini, Yoichi Oir, Miriam di Fiore, and Kimiake Shinichi Higuchi.
  www.lesinge.ch  
¡Haced oir la voz de la esperanza en todos los rincones del mundo !
Let your hope be heard in all the corners of the earth !
Que votre espoir soit entendu dans tous les coins de la terre !
  3 Résultats onlinehelp.avs4you.com  
Mudo - esta opción se usa para activar/desactivar el sonido del vídeo principal. Esto puede ser de ayuda a la hora de grabar audio si el reproductor no le permite oir el audio grabado adecuadamente.
Couper le son - utilisez cette option pour activer/désactiver le son de la vidéo principale. Il est utile quand vous enregistrez le son et l'écran de prévisualisation ne vous permet pas d'écouter le son enregistré correctement.
Togliere il suono - viene usata per togliere il suono del video principale o riprenderlo. Ciò può essere utile durante la registrazione se il lettore non permette di riprodurre correttamente l'audio registrato.
  www.surjournal.org  
41. Ver también Amnistía Internacional, "Conclusion of the United Nations Human Rights Council's institution building: Has the spirit of General Assembly resolution 60/251 been honoured?", 20 de junio de 2007, disponible en Index: OIR 41/015/2007 (Public), consultado el 15 de agosto de 2007.
41. See also Amnesty International, "Conclusion of the United Nations Human Rights Council's institution building: Has the spirit of General Assembly resolution 60/251 been honoured?", 20 June 2007, available at Index: OIR 41/015/2007 (Public), last access on 15 August 2007.
  e-justice.europa.eu  
Si tiene dificultades para leer los caracteres, pulse aquí para oir una versión en audio.
If you have difficulty reading the characters, click here for an audio version instead
Si vous éprouvez des difficultés à lire les caractères, cliquez ici pour écouter la version sonore
Falls die Buchstaben für Sie nur schwer lesbar sind, klicken Sie hier, um eine Audioversion aufzurufen.
In caso di difficoltà di lettura, clicca qui per un captcha audio
Se tiver dificuldade em ler os caracteres, clique aqui para obter uma versão áudio
Αν δεν μπορείτε να διαβάσετε τους χαρακτήρες, κάντε κλικ εδώ για μια ηχητική έκδοση
Als u de tekens niet kunt lezen, klik dan hier voor een audioversie
Ако се затруднявате с разчитането на знаците, моля, щракнете тук, за да чуете звукова версия.
Pokud nemůžete znaky přečíst, klikněte na tento odkaz s audioverzí.
Hvis du har svært ved at læse tegnene, så kan du prøve med lydudgaven her
Kui teil on raskusi märkide lugemisega, siis klikkige audioversiooni kasutamiseks
Jos et saa selvää merkeistä, voit tästä napsauttamalla kuunnella äänivarmennuksen
Ha nehezen tudja a karaktereket olvasni, a hangos változat indításához kattintson ide.
Jei neperskaitote simbolių, spauskite čia ir išgirsite diktuojamą versiją
Jeśli nie potrafisz odczytać wyświetlonych znaków, kliknij tutaj, by usłyszeć wersję dźwiękową
Dacă nu reuşiţi să citiţi caracterele, faceţi clic aici pentru varianta audio
Ak máte ťažkosti s čítaním textu, môžete si vypočuť zvukovú verziu.
Če imate težave pri branju znakov, kliknite zvočni zapis.
Om du tycker att det är svårt att läsa tecknen, klicka här och lyssna på ljudversionen i stället
Ja rakstzīmes nespējat izlasīt, tad klikšķiniet šeit, lai noklausītos audioversiju.
Jekk għandek diffikultà biex taqra l-karattri, ikklikkja hawn għal verżjoni awdjo minflok
  www.cornella.cat  
El objetivo del Premio de Literatura «Atrapallibres» es conseguir que el mayor número posible de niños lean los libros seleccionados; se constituyan como Jurado dentro de cada centro o biblioteca; los presenten y defiendan ante sus compañeros y, entre todos, distingan al que consideran mejor. Se pretende que la voz de los niños se haga oir, dándoles la oportunidad de funcionar como Jurado con repercusión más allá del centro escolar y de la biblioteca.
L'objectiu del Premi de Literatura «Atrapallibres» és aconseguir que el major nombre possible d'infants llegeixin els llibres seleccionats; es constitueixin com a Jurat dins de cada centre o biblioteca; els presentin i defensin davant dels seus companys i, entre tots, anomenin el que consideren millor. Es pretén que la veu dels infants es faci sentir, donant-los l'oportunitat de funcionar com a Jurat amb repercussió més enllà del centre escolar i de la biblioteca.
  chateaudaudrieu.com  
Estábamos tratando de cambiar el sistema industrial de tal manera que se redujera la escala de la consiguiente recesión económica. No parece que lo hayamos conseguido. Buena parte de nuestros esfuerzos estaban orientado a hacernos oir; y nuestro impacto real sobre la política energética fue mínimo.
Within a couple of years, those of us who have spent most of the past two decades warning about the approaching peak may see vindication by data, if not by public opinion. So should we prepare to gloat? I don’t plan to. After all, the purpose of the exercise was not to score points, but to warn society. We were seeking to change the industrial system in such a way as to reduce the scale of the coming economic shock. There’s no sign we succeeded in doing that. We spent most of our efforts just battling to be heard; our actual impact on energy policy was minimal.
  www.puertorico-herald.org  
En las tardes de verano, uno puede escuchar los fuertes disparos de artillería, y por la noche se pueden ver los destellos y oir nuevamente los sordos ruidos de las batallas simuladas que se libran en la oscuridad.
Fort Drum is a huge Army facility in northern New York, well known to many from the Lehigh Valley. On summer afternoons and evenings, one can hear the heavy thuds of artillery, and at night can see the flares and again hear the thudding as mock battles are waged in the darkness. These sounds are comforting because they are the sounds of young men and women training to defend our country, and indeed to defend innocent people wherever our national interest or honor and principle require that we do so. The people of New York know it is their duty as citizens to support such activities.
  2 Résultats www.kinderhotels.com  
Oir a alguien alabar el progreso tecnológico respecto de las gráficas computarizadas y la animación es una cosa, pero experimentar este progreso usted mismo, es otra. ¿Qué podría ser más intrigante que verse a usted mismo en 3D?
한 가지 장점은 컴퓨터 그래픽과 애니메이션의 기술 진보에 대한 사람들의 칭찬을 듣는 것이며, 또 다른 하나는 이 기술 진보를 직접 체험해 볼 수 있다는 것입니다. 3D를 통해 자신의 모습을 보는 것보다 더 흥미로운 것이 있을까요?
  sexhardtubes.com  
El Centro ofrece una plataforma para posibilitar que los pastores hagan oir su voz a nivel mundial.
The Hub offers a platform for pastoralists to share their voice at the global level.
La Plateforme offre aux pastoralistes l’opportunité faire entendre leur voix à l’échelle du globe.
المنبر مناسب للرعويين حتى يُسمع صوتهم على المستوى العالمي.
Центр знаний предлагает онлайн-платформу для пастбищных животноводов по обмену мнениями на глобальном уровне.
  www.rab-rab.eu  
El papa Sergio IV, después de oir el relato del obispo Ermengol, firmó una Bula pontificia certificando que se trataba de un verdadero milagro, guardó para sí el cáliz y dió a Ivorra una serie de reliquias, concediendo al pueblo privilegios para la Cofradía de Santa María de Ivorra que San Ermengol había fundado.
Sant Ermengol, que va ser bisbe d'Urgell des del 1010 fins al 1035, es trobava a Guissona i el van avisar del que havia passat a Ivorra. Tot seguit s'hi va presentar, va recollir el calze i les tovalles tacades de sang i se les endugué cap a Roma. El papa Sergi IV, després de sentir el relat del bisbe Ermengol, va signar una Butlla pontifícia certificant que es tractava d'un veritable miracle, es va quedar amb el calze i va donar a Ivorra una sèrie de relíquies, concedint al poble privilegis per a la Confraria de Santa Maria d'Ivorra que Sant Ermengol hi havia fundat. Aquestes relíquies, juntament amb una part de les tovalles tacades de sang i el document pontifici, van ser col·locades sota l'altar major de l'església parroquial d'Ivorra dedicada a Sant Cugat, inaugurada l'any 1055 pel bisbe Guillem d'Urgell.
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow