sro – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'114 Ergebnisse   227 Domänen   Seite 7
  www.dumpstarbucks.com  
VQF is an officially recognised self-regulatory organisation (SRO) within the meaning of the Anti-Money Laundering Act (GWG) and is regulated and supervised by the Federal Financial Market Supervisory Authority (FINMA).
ThomasLloyd Global Asset Management (Schweiz) AG est membre de l’Association d’assurance-qualité pour les prestations de services financières (VQF), ainsi que de l’Organisation interprofessionnelle pour les gérants de fortune (BOVV), immatriculée sous le numéro d'affiliation 12460. L'association VQF est un organisme d'autorégulation reconnu officiellement (OAR), au sens de la loi sur le blanchiment d'argent (LBA). Cet organisme est réglementé et surveillé par l’Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers (FINMA).
Die ThomasLloyd Global Asset Management (Schweiz) AG ist Mitglied des Vereins für Qualitätssicherung von Finanzdienstleistungen (VQF) sowie der Branchenorganisation für unabhängige Vermögensverwalter (BOVV), Mitgliedsnummer 12460. Der VQF ist eine offiziell anerkannte Selbstregulierungsorganisation (SRO) im Sinne des Geldwäschegesetzes (GWG) von wird von der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht (FINMA) reglementiert und beaufsichtigt.
ThomasLloyd Global Asset Management (Schweiz) AG je členem Sdružení pro zajišťování kvality finančních služeb (Verein für Qualitätssicherung von Finanzdienstleistungen - VQF) a Oborové organizace pro nezávislé správce majetku (Branchenorganisation für unabhängige Vermögensverwalter - BOVV) pod členským číslem 12460. VQF je oficiálně uznávanou samoregulační organizací ve smyslu zákona proti praní špinavých peněz (Geldwäschegesetz - GWG) a podléhá dohledu Švýcarského úřadu pro regulaci finančních trhů (Eidgenössische Finanzmarktaufsicht - FINMA).
  www.jcbn.ch  
To understand teachers' interactions with student users of drugs and develop a representative theoretical model of such experience this study was conducted. Qualitative study conducted in Sro Paulo, Brazil, with 32 teachers from public schools by means of focal groups and based on the Grounded Theory as its methodological framework.
Одной из актуальных проблем общественного здравоохранения является значительное увеличение употребления психоактивных веществ среди детей и подростков. Цель данного исследования - рассмотреть взаимоотношение учителей и учеников, употребляющих наркотические средства, и разработать теоретическую схему поведения на основе полученного опыта. Исследование проводилось в Сан-Паулу, Бразилия. 32 учителя общеобразовательных школ приняли участие в научном эксперименте. Три основные модели взаимоотношений были установлены: выявление студентов, употребляющих психоактивные вещества, безысходность в условиях сложившейся ситуации, молчание с целью уклонения от ужасающих последствий. Самой распространенной моделью поведения оказалась ситуация неразглашения информации с целью уклонения от малоприятных последствий в связи с моральной неготовностью учителей принять меры для оказания помощи рассматриваемой группе детей и подростков. Недостаточная поддержка со стороны государства и социальных сообществ приводит к нелегальному распространению психоактивных веществ и жестокости, что, в свою очередь, ставит учителей общеобразовательных школ в условия безысходности и незащищенности. Совместная деятельность работников образования и здравоохранения, родственников детей и государственных учреждений позволит решить и в будущем предотвратить данную проблему
  e-learn.ue-varna.bg  
OO-SRO "FREEDOM"
OO-JAX “BRIGHTNESS”
OO-JAX “BRIGHTNESS”
  www.fatf-gafi.org  
SRO
N-R
  2 Hits www.nexso.org  
Carries out functions of the general contractor. The enterprise is a member of SRO NP of "FASHIONS" SOYUZDORSTROY». The certificate № 006.02-2009-7802059185-С-017 from August, 10th, 2010 Joint-Stock Company " VAD " has the license for realization of works with use of the data making the state secret.
Группа НМТП является крупнейшим российским портовым оператором по объему грузооборота. Акции ОАО «НМТП» котируются на Московской бирже (тиккер NMTP), а также на Лондонской фондовой бирже в форме глобальных депозитарных расписок (тиккер NCSP). Грузооборот Группы НМТП в 2013 году составил 141 млн. тонн. Консолидированная выручка Группы за 2013 год по МСФО составила $928 млн., EBITDA - $510 млн. Группа НМТП объединяет следующие компании: ОАО «НМТП», ООО «ПТП», ОАО «НЗТ», ОАО «НСРЗ», ОАО «Флот НМТП», ОАО «Новорослесэкспорт», ОАО «ИПП», ООО «БСК» и ЗАО «СФП».
  www.dtu.dk  
Subsolidus phase relations of the SrO–WO3–CuO system at 800 deg. C in air
part of: Proceedings of the Thirteenth International Conference on Plasma Surface Engineering, 2012,
  www.allinforequity.ca  
» SRO Motorsports Group unveils global projects for 2016
Login · Password dimenticata? · Registrati, è gratis!
  15 Hits www.osc.gov.on.ca  
The OSC has continued to recognize RS as an SRO for a period of time to perform limited complaint handling, investigation and enforcement functions.
La CVMO continue de reconnaître l'ACCOVAM à titre d'OAR pendant une certaine période afin qu'elle puisse de façon limitée assurer le traitement des plaintes, effectuer des enquêtes et prendre des mesures disciplinaires.
  offriruntoit.org  
Model SRO
Modell L
  www.tongshirad.com  
The Federal Bureau of Revenue (FBR) in Pakistan published a decision, with the declaration provisions of the SRO.450 (I) 2001, that all import cargo shall be accompanied with a copy of the packing list and commercial invoice(s).
Le Bureau fédéral du revenu du Pakistan (FBR) a publié une décision, en vertu des dispositions de déclaration de SRO.450 (I) 2001, selon laquelle tout fret importé doit être accompagné d’une copie du bordereau de marchandises et de la facture commerciale. Cette décision s’applique à tout fret importé soumis aux procédures de dédouanement, et doit être traitée comme suit :
Arrow 1 2 3 4