cat – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      72'377 Results   6'795 Domains   Page 10
  vessel.shipsnetwork.com  
C/ Passeig Mare de Déu del Coll, 30 - local, 08023, Barcelona | Phone: (+34) 93.203.30.25 | CONTACT: Marga Gómez, mallerich@pacopoch.cat
C/ Passeig Mare de Déu del Coll, 30 - local, 08023, Barcelona | Tel.: (+34) 93.203.30.25 | CONTACTO: Marga Gómez, mallerich@pacopoch.cat
C/ Passeig Mare de Déu del Coll, 30 - local, 08023, Barcelona | Tel.: (+34) 93.203.30.25 | CONTACTE: Marga Gómez, mallerich@pacopoch.cat
  3 Hits www.cancerdutemps.com  
Novaluna® CAT 2 with ELDACON® | direkte strålende med takbelysning
Novaluna® CAT 2 with ELDACON® | distribution directe avec éclairage du plafond
Novaluna® CAT 2 with ELDACON® | haz directo con iluminación de techo
  345 Hits landesmuseum-trier.de  
Salvador Dalì in Shanghai, exh. cat., Shanghai, The Shanghai Art Museum, 2009, p. 171
Salvador Dalí in Shanghai, exh. cat., Shanghái, The Shanghai Art Museum, 2009, p. 171
Salvador Dalì in Shanghai, catalogo mostra, Shanghai, The Shanghai Art Museum, 2009, illustrazione di un'altra fusione, p. 171
  21 Hits www.infoxgen.com  
The dog is hungry and is making a racket. The cat is annoyed. To get some peace and quiet, it resorts to a drastic measure.
Der Hund hat Hunger und macht Radau. Die Katze ist genervt. Um endlich Ruhe zu schaffen, greift sie zu einer drastischen Massnahme.
  45 Hits www.lookban.com  
2015-04-30 TOT CAT - Sisaket - Thai Premier League
2015-04-30 Bangkok United - Saraburi - Thaïlande Premier League
2015-04-30 Army United - Bangkok Glass - Tailandia Liga Premier
2015-04-30 Army United - Bangkok Glass - Tailandia Premier League
2015-04-30 ТОТ КАТ — Сисакет - Таиланд
2015-04-30 อาร์มี่ ยูไนเต็ด - บางกอกกล๊าส เอฟซี - ไทยแลนด์พรีเมียร์ลีก
  46 Hits www.wernerbeiter.com  
More information at tercersector.cat (in Catalan).
Más información en tercersector.cat.
Més informació a tercersector.cat.
  9 Hits r-d.com.ua  
[th_ft count=”6″ title=”Animals and Pets” cat=”47″ type=”17″]
[th_ft count=»6″ title=»Animals and Pets» cat=»47″ type=»17″]
  26 Hits infovisual.info  
Cat
Chat
Gato
  3 Hits www.esdistinto.es  
Description: Apartments Tom Cat´s House - Pašman Ždrelac Distance from sea 300m, distance from beach 300m Apartment A4+1, sleeps up to 5 persons - price from 50 Euro/night
Beschreibung: Appartements Tom Cat´s House - Pašman Ždrelac Entfernung vom Meer 300m, entfernung vom Strand 300m Ferienwohnung A4+1 für max. 5 Personen - preis ab 50 Euro per Nacht
Opis: Apartmani Tom Cat´s House - Pašman Ždrelac Udaljenost od mora 300m, udaljenost od plaže 300m Apartman A4+1 za max. 5 osoba - cijena već od 50 Euro/dan
  26 Hits www.infovisual.info  
Cat
Chat
Gato
  110 Hits www.base.cat  
The electronic headquarters of BASE-Gestió d'Ingressos is https://www.base.cat
La sede electrónica de BASE-Gestió d'Ingressos es https://www.base.cat
La seu electrònica de base és https://www.base.cat
  www.pamplonaescultura.es  
The White Cat
Le chat blanc
Die weiße Katze
El gato blanco
  worldskillsabudhabi2017.com  
World of HELIOS: The cat has been let out of the bag
Le monde d'HELIOS: Le loup sort de sa cage!
Die Welt von HELIOS: Die Katze ist aus dem Sack!
  vectortechnologies.com  
According To Welfare - review of scenarios and practices of Housing First we read the first volume Italian describing the Housing First approach, a new way of seeing homeless people and their needs by Elizabeth Cat 21 February 2017 He was released on ...
Fonction de bien-être - examen des scénarios et des pratiques du logement en premier nous avons lu le premier volume italien décrivant le logement première approche, une nouvelle façon de voir les personnes sans abri et leurs besoins par Elizabeth Cat 21 Février 2017 Il a été libéré ...
De acordo com o bem-estar - análise de cenários e práticas de habitação primeiro lemos o primeiro volume italiano descrevendo a habitação primeira abordagem, uma nova maneira de ver pessoas desabrigadas e suas necessidades por Elizabeth gato 21 Fevereiro 2017 Ele foi lançado em ...
  2 Hits www.ot-scafidi.com  
The wort boiling is undoubtedly the key step in the preparation of ’ staple of traditional balsamic vinegar, the grape must , Trebbiano the most renowned, but it could also be of Lambrusco, by Berzemino, from Spergola, by ’ Ancellota, of Saikat, ’ Cat eye of Sauvignon or dell but, must be, everyone from crops of the Modena area.
Le moût bouillant est sans aucun doute l'étape clé dans la préparation des ’ base de vinaigre balsamique traditionnel, le moûts de raisin , Le plus réputé de Trebbiano, mais il pourrait aussi être de Lambrusco, par Berzemino, de Spergola, par ’ Ancellota, de Bruyn, ’ Oeil de chat de Sauvignon ou dell mais, doit être, tout le monde des cultures de la région de Modène.
Die Würzekochung ist zweifellos der wichtigste Schritt bei der Vorbereitung der ’ Heftklammer der traditionellen Balsamico-Essig, die teilweise gegorener Traubenmost , Die renommiertesten Trebbiano, aber es könnte auch der Lambrusco, von Berzemino, von Spergola, von ’ Ancellota, von Saikat, ’ Cat-Eye Sauvignon oder Dell aber, muss sein, Jeder von den Kulturen der Gegend von Modena.
La ebullición del mosto es sin duda el paso clave en la preparación de ’ básico de vinagre balsámico tradicional, el mosto de uva , El más conocido de Trebbiano, pero también podría ser de Lambrusco, por Berzemino, de Spergola, por ’ Ancellota, de Saikat, ’ Ojo de gato de Sauvignon o dell pero, debe ser, cada uno de los cultivos de la zona de Módena.
  www.google.co.za  
In 2006, we acquired online video sharing site YouTube. Today 60 hours of video are uploaded to the site every minute. Cat videos, citizen journalism, political candidacy and double rainbows have never been the same.
En 2006, nous rachetons le site de partage de vidéos en ligne YouTube. Aujourd’hui, l’équivalent de 60 heures de vidéos sont mises en ligne chaque minute sur ce site. Vidéos de chats, journalisme citoyen, campagnes politiques et double arc-en-ciel… ce site a bouleversé notre utilisation des vidéos.
2006 übernehmen wir die Video-Website YouTube. Heute werden dort pro Minute 60 Stunden Video hochgeladen. Ob Heimvideos über Kätzchen, Bürger-Journalismus und Wahlkampfvideos oder beobachtete Naturphänomene – die verschiedensten Beiträge haben hier eine neue Bühne gefunden.
En 2006, adquirimos YouTube, el sitio para compartir vídeos online. Actualmente, se suben 72 horas de vídeo al sitio cada minuto. Los vídeos de gatos, el periodismo ciudadano, las candidaturas políticas y los arcoíris dobles nunca volverán a ser lo mismo.
Nel 2006 acquisiamo YouTube, il sito di condivisione di video online. Attualmente sul sito vengono caricate 60 ore di video al minuto. Video di gatti, giornalismo partecipativo, candidature politiche e arcobaleni doppi non sono più stati come prima.
Em 2006, adquirimos o YouTube, um Website de partilha de vídeos online. Hoje em dia, são carregadas para o Website 60 horas de vídeo por minuto. Vídeos de gatos, jornalismo de cidadãos, candidaturas políticas e duplos arcos-íris nunca mais foram os mesmos.
في عام 2006، اشترينا موقع الويب لمشاركة مقاطع الفيديو عبر الإنترنت وهو YouTube. واليوم، يتم تحميل 60 ساعة من الفيديو إلى موقع الويب كل دقيقة. ولم يكن نشر محتوى يشمل مقاطع الفيديو عن القطط وصحافة المواطن والترشيحات السياسية ومشاهد أقواس قزح المزدوجة بهذه السهولة أبدًا من قبل.
In 2006 namen we YouTube over, een site voor het online delen van video’s. Tegenwoordig wordt er elke minuut 60 uur aan video naar YouTube geüpload. Kattenvideo’s, burgerjournalistiek, politieke kandidatuur en dubbele regenbogen zullen nooit meer hetzelfde zijn.
2006 年、オンライン動画共有サイト YouTube を買収しました。現在では、1 分間に 60 時間分のペースでこのサイトに動画がアップロードされています。猫の動画、市民ジャーナリズム、選挙演説、二重虹など、どれもユニークな作品ばかりです。
V roce 2006 jsme odkoupili web YouTube, zaměřený na sdílení internetových videí. Dnes je na tento web nahráno každou minutu 60 hodin videí. Videa o zvířátkách, aktivistická žurnalistika, politická agitace či záběry dvojité duhy se navždy proměnily.
I 2006 opkøbte vi videodelingswebsitet YouTube. I dag uploades der over 60 timers video til websitet i minuttet. Videoer med katte, borgerjournalistik, politisk valgkamp og dobbelte regnbuer har aldrig været det samme.
Ostimme verkkovideosivusto YouTuben vuonna 2006. Tällä hetkellä sivustolle ladataan joka minuutti yli 60 tuntia materiaalia. Kissavideot, kansalaisjournalismi, politiikka ja kaksoissateenkaaret totuttelevat vieläkin muutokseen.
2006-ban felvásároltuk a YouTube online videomegosztót. Mára a webhelyre percenként 60 órányi videót töltenek fel. A YouTube jelentősen átalakította a macskás videókról, civil zsurnalisztikáról, politikai szereplésről és kettős szivárványokról kialakult képet.
Pada tahun 2006, kami mengakuisisi situs berbagi video online YouTube. Kini, 60 jam video diunggah ke situs tersebut setiap menitnya. Video kucing, jurnalisme warga, pencalonan politik, dan pelangi rangkap tidak akan pernah sama.
2006년 온라인 동영상 공유 사이트인 YouTube를 인수했습니다. 현재 매분 60시간 분량의 동영상이 YouTube에 업로드됩니다. 고양이 동영상, 시민 제보, 선거, 쌍무지개 등 다양한 주제에 걸친 독창적인 동영상들이 올라왔습니다.
I 2006 kjøpte vi opp YouTube, et nettsted for deling av videoer. I dag lastes det opp 60 timer med video dit hvert minutt. Kattevideoer, borgerjournalistikk, politisk valgkampanje og doble regnbuer blir aldri det samme igjen.
W 2006 r. przejęliśmy YouTube – witrynę do udostępniania filmów online. Dziś co minutę do serwisu przesyłanych jest 60 godzin filmów. Filmy o kotach, dziennikarstwo obywatelskie, spoty kandydatów na polityków i podwójne tęcze już nigdy nie będą takie same.
В 2006 году мы приобрели сайт обмена видеороликами YouTube. Сегодня каждую минуту на него загружается 60 часов видео. Здесь вы найдете ролики обо всем на свете, начиная с веселых кошачьих проделок и заканчивая политическими дебатами.
År 2006 köpte vi videodelningswebbplatsen YouTube. Idag laddas 60 timmar videoklipp upp på webbplatsen varje minut. Videoklipp med katter, medborgarjournalistik, valkampanjer och dubbla regnbågar blir aldrig sig lika igen.
ในปี 2006 เราซื้อกิจการไซต์แบ่งปันวิดีโอออนไลน์ YouTube ทุกวันนี้ วิดีโอถูกอัปโหลดมายังไซต์เป็นจำนวน 60 ชั่วโมงต่อนาที วิดีโอเกี่ยวกับแมว การข่าวพลเมือง การลงสมัครทางการเมือง และสายรุ้งสองชั้นจะไม่มีการซ้ำกันเลย
2006’da, çevrimiçi video paylaşım sitesi YouTube’u satın aldık. Bugün, her dakika siteye 60 saatlik video yükleniyor. Kedi videoları, vatandaş gazeteciliği, siyasi kampanyalar ve içimizdeki gizli yetenekler daha önce hiç böyle olmamıştı.
Năm 2006, chúng tôi đã mua lại trang web chia sẻ video trực tuyến YouTube. Ngày nay, 60 giờ video được tải lên trang web mỗi phút. Video về mèo, báo chí công dân, ứng cử viên chính trị và cầu vồng đôi không bao giờ giống nhau.
ב-2006 רכשנו את אתר שיתוף הסרטונים YouTube. כיום, 60 שעות של סרטונים מועלות לאתר בכל דקה. סרטוני חתולים, עיתונאות אזרחית, מועמדות פוליטית וקשתות כפולות מעולם לא נראו טוב כל כך.
У 2006 році ми придбали YouTube – сайт, на якому розміщувалося онлайн-відео. Сьогодні щохвилини на сайт завантажується 60 годин відео. Відео про котів, громадська журналістика, політичні кандидати та подвійні веселки ніколи не повторюються.
  5 Hits w20.bcn.cat  
You can retry, and if the problem persist, please contact us at cartografia@bcn.cat
Puede volverlo a intentar y si el problema persiste, póngase en contacto con cartografia@bcn.cat.
Pot tornar-ho a intentar i si el problema persisteix, posar-se en contacte amb cartografia@bcn.cat.
  4 Hits www.indicadorsuniversitats.cat  
All the information contained in this Report, including the indicators, is available in electronic format at the following link: www.indicadorsuniversitats.cat.
Toda la información de este Informe, incluidos sus indicadores, se encuentra disponible en formato electrónico en el enlace: www.indicadorsuniversitats.cat.
Tota la informació, incloent-hi els indicadors, està disponible en format electrònic a l’enllaç www.indicadorsuniversitats.cat.
  5 Hits www.langcrowd.com  
That black dog sees a white cat.
John andò al negozio.
  ar.mvep.hr  
As king of the animals, the lion assumes a special position. The giant cat living in prides symbolizes strength and power.
Maître Renard est présent dans la plupart des fables. Depuis des temps immémoriaux, le renard est synonyme de ruse et d'astuce.
Als heiliges Tier wird der Pfau in Indien für seine Schönheit verehrt. Das Rad des Pfaus soll mit seinen „Augen“ Feinde abschrecken.
  2 Hits www.indomit.net  
fref=tshttp://blogs.descobrir.cat/elsecretmesbenguardat/
http://blogs.descobrir.cat/elsecretmesbenguardat/
  7 Hits kurdpress.com  
(www.rcda.cat), please submit the full paper before 31 March 2018. For the guidelines, formatting instructions and style rules used at this publication, seehttp://revistes.urv.cat/index.php/rcda/about/submissions#authorGuidelines
(www.rcda.cat) deberán presentar el texto completo de la comunicación antes del 31 de marzo de 2018, respetando los criterios, formato y las normas de estilo de la Revistahttp://revistes.urv.cat/index.php/rcda/about/submissions#authorGuidelines
(www.rcda.cat) hauran de presentar el text complet de la comunicació abans del 31 de març de 2018, respectant els criteris, format i les normes d’estil de la Revista http://revistes.urv.cat/index.php/rcda/about/submissions#authorGuidelines
  www.armaplaza.eus  
Opening Friday February 10th at [Museu d'Art de Cerdanyola](http://www.cerdanyola.cat/guia/equipaments/culturals/museu-dart-de-cerdanyola)
Inauguración viernes 10 de febrero en el [Museu d'Art de Cerdanyola](http://www.cerdanyola.cat/guia/equipaments/culturals/museu-dart-de-cerdanyola)
Inauguració divendres 10 de febrer al [Museu d'Art de Cerdanyola](http://www.cerdanyola.cat/guia/equipaments/culturals/museu-dart-de-cerdanyola)
  www.offroadcentrum.nl  
If you want to take your pet on holidays with you, Al Fogher allows you to do so. Please ask for everything you may need at the reception - bowls, mats, veterinary services, dog/cat sitter - to ensure your little friend has a very pleasant stay.
Lors de votre séjour, si vous souhaitez venir accompagné de votre animal domestique, l'Hôtel Al Foghér vous y autorise. Demandez à la réception tout le nécessaire – bols, tapis, service vétérinaire, garde de chat ou de chien - pour vous assurer que votre petit ami à quatre pattes passera un séjour serein.
Wenn Sie Ihren Urlaub mit Ihrem Haustier verbringen möchten, gibt Ihnen das Hotel Al Foghér die Möglichkeit dazu. Fragen Sie an der Rezeption nach Zubehör und Dienstleistungen – Futterschüsseln, Liegematten, Tierarzt, Katzen- und Hundesitter- um Ihrem kleinen vierbeinigen Freund einen angenehmen Aufenthalt zu ermöglichen.
  difd.ua.es  
http://blooc.xarxamooc.cat/ the first MOOC in Catalan language focused on linguistic content that was developed between during the academic year 2013-2014.
http://blooc.xarxamooc.cat/ el primer MOOC en lengua catalana centrado en contenidos lingüísticos que se desarrolló entre durante el curso 2013-2014.
http://blooc.xarxamooc.cat/ el primer MOOC en llengua catalana centrat en continguts lingüístics que es va desenvolupar entre durant el curs 2013-2014.
  3 Hits www.saastech.io  
Four crazy antiheroes on the run. Their leader is the unworldly innocent, naive Marnie, a house cat who is not allowed to leave the house and only knows about real life from television. Based loosely on Grimms "The Bremen Town Musicians" a modern, hilarious road movie is told.
Ərköyün pişik Marni rahat və isti evdə sahibəsi ilə yaşayır. Amma onun həyatı, oğru-cinayətkarların qurbanına çevrildikdən sonra dəyişir. Belə ki, Marnini qutuda başqa şəhər göndərirlər. Yolda qutu itir və Marni gözdən-könüldən uzaq bir kəndə düşür. O, İt, Xoruz və eşşəklə tanış olur və beləcə macəralar başlayır. Marni və dostları şəhərdə oğurluq həyata keçirən gizli dəstəni tapmalı və dəstəni zərərsizləşdirməlidir.
  www.holiday-crete.com  
Leasing of personnel (loco drivers, Cat. VTE 10 up to and with B100, special operators for vehicles such as switch point transport vehicles, SILAD, XANS74, lift and position as well as repositioning equipment)
Location de personnel (mécaniciens, cat. VTE 10 à B100 incluse, machinistes pour engins spéciaux comme les wagons de transport pour appareils de voie, SILAD, XANS74, appareils de levage et de ripage et appareils de transfert)
Prestito manodopera (conduttori locomotiva cat. OVF 10 fino a B100 incl., macchinisti per veicoli speciali come ad esempio macchinari per il trasporto degli scambi, SILAD, XANS74, apparecchiature sollevatrici e di trasformazione)
  www.google.co.jp  
In 2006, we acquired online video sharing site YouTube. Today 60 hours of video are uploaded to the site every minute. Cat videos, citizen journalism, political candidacy and double rainbows have never been the same.
En 2006, nous rachetons le site de partage de vidéos en ligne YouTube. Aujourd’hui, l’équivalent de 60 heures de vidéos sont mises en ligne chaque minute sur ce site. Vidéos de chats, journalisme citoyen, campagnes politiques et double arc-en-ciel… ce site a bouleversé notre utilisation des vidéos.
2006 übernehmen wir die Video-Website YouTube. Heute werden dort pro Minute 60 Stunden Video hochgeladen. Ob Heimvideos über Kätzchen, Bürger-Journalismus und Wahlkampfvideos oder beobachtete Naturphänomene – die verschiedensten Beiträge haben hier eine neue Bühne gefunden.
En 2006, adquirimos YouTube, el sitio para compartir vídeos online. Actualmente, se suben 72 horas de vídeo al sitio cada minuto. Los vídeos de gatos, el periodismo ciudadano, las candidaturas políticas y los arcoíris dobles nunca volverán a ser lo mismo.
Nel 2006 acquisiamo YouTube, il sito di condivisione di video online. Attualmente sul sito vengono caricate 60 ore di video al minuto. Video di gatti, giornalismo partecipativo, candidature politiche e arcobaleni doppi non sono più stati come prima.
Em 2006, adquirimos o YouTube, um Website de partilha de vídeos online. Hoje em dia, são carregadas para o Website 60 horas de vídeo por minuto. Vídeos de gatos, jornalismo de cidadãos, candidaturas políticas e duplos arcos-íris nunca mais foram os mesmos.
في عام 2006، اشترينا موقع الويب لمشاركة مقاطع الفيديو عبر الإنترنت وهو YouTube. واليوم، يتم تحميل 60 ساعة من الفيديو إلى موقع الويب كل دقيقة. ولم يكن نشر محتوى يشمل مقاطع الفيديو عن القطط وصحافة المواطن والترشيحات السياسية ومشاهد أقواس قزح المزدوجة بهذه السهولة أبدًا من قبل.
In 2006 namen we YouTube over, een site voor het online delen van video’s. Tegenwoordig wordt er elke minuut 60 uur aan video naar YouTube geüpload. Kattenvideo’s, burgerjournalistiek, politieke kandidatuur en dubbele regenbogen zullen nooit meer hetzelfde zijn.
2006 年、オンライン動画共有サイト YouTube を買収しました。現在では、1 分間に 60 時間分のペースでこのサイトに動画がアップロードされています。猫の動画、市民ジャーナリズム、選挙演説、二重虹など、どれもユニークな作品ばかりです。
V roce 2006 jsme odkoupili web YouTube, zaměřený na sdílení internetových videí. Dnes je na tento web nahráno každou minutu 60 hodin videí. Videa o zvířátkách, aktivistická žurnalistika, politická agitace či záběry dvojité duhy se navždy proměnily.
I 2006 opkøbte vi videodelingswebsitet YouTube. I dag uploades der over 60 timers video til websitet i minuttet. Videoer med katte, borgerjournalistik, politisk valgkamp og dobbelte regnbuer har aldrig været det samme.
Ostimme verkkovideosivusto YouTuben vuonna 2006. Tällä hetkellä sivustolle ladataan joka minuutti yli 60 tuntia materiaalia. Kissavideot, kansalaisjournalismi, politiikka ja kaksoissateenkaaret totuttelevat vieläkin muutokseen.
2006-ban felvásároltuk a YouTube online videomegosztót. Mára a webhelyre percenként 60 órányi videót töltenek fel. A YouTube jelentősen átalakította a macskás videókról, civil zsurnalisztikáról, politikai szereplésről és kettős szivárványokról kialakult képet.
Pada tahun 2006, kami mengakuisisi situs berbagi video online YouTube. Kini, 60 jam video diunggah ke situs tersebut setiap menitnya. Video kucing, jurnalisme warga, pencalonan politik, dan pelangi rangkap tidak akan pernah sama.
2006년 온라인 동영상 공유 사이트인 YouTube를 인수했습니다. 현재 매분 60시간 분량의 동영상이 YouTube에 업로드됩니다. 고양이 동영상, 시민 제보, 선거, 쌍무지개 등 다양한 주제에 걸친 독창적인 동영상들이 올라왔습니다.
I 2006 kjøpte vi opp YouTube, et nettsted for deling av videoer. I dag lastes det opp 60 timer med video dit hvert minutt. Kattevideoer, borgerjournalistikk, politisk valgkampanje og doble regnbuer blir aldri det samme igjen.
W 2006 r. przejęliśmy YouTube – witrynę do udostępniania filmów online. Dziś co minutę do serwisu przesyłanych jest 60 godzin filmów. Filmy o kotach, dziennikarstwo obywatelskie, spoty kandydatów na polityków i podwójne tęcze już nigdy nie będą takie same.
В 2006 году мы приобрели сайт обмена видеороликами YouTube. Сегодня каждую минуту на него загружается 60 часов видео. Здесь вы найдете ролики обо всем на свете, начиная с веселых кошачьих проделок и заканчивая политическими дебатами.
År 2006 köpte vi videodelningswebbplatsen YouTube. Idag laddas 60 timmar videoklipp upp på webbplatsen varje minut. Videoklipp med katter, medborgarjournalistik, valkampanjer och dubbla regnbågar blir aldrig sig lika igen.
ในปี 2006 เราซื้อกิจการไซต์แบ่งปันวิดีโอออนไลน์ YouTube ทุกวันนี้ วิดีโอถูกอัปโหลดมายังไซต์เป็นจำนวน 60 ชั่วโมงต่อนาที วิดีโอเกี่ยวกับแมว การข่าวพลเมือง การลงสมัครทางการเมือง และสายรุ้งสองชั้นจะไม่มีการซ้ำกันเลย
2006’da, çevrimiçi video paylaşım sitesi YouTube’u satın aldık. Bugün, her dakika siteye 60 saatlik video yükleniyor. Kedi videoları, vatandaş gazeteciliği, siyasi kampanyalar ve içimizdeki gizli yetenekler daha önce hiç böyle olmamıştı.
Năm 2006, chúng tôi đã mua lại trang web chia sẻ video trực tuyến YouTube. Ngày nay, 60 giờ video được tải lên trang web mỗi phút. Video về mèo, báo chí công dân, ứng cử viên chính trị và cầu vồng đôi không bao giờ giống nhau.
ב-2006 רכשנו את אתר שיתוף הסרטונים YouTube. כיום, 60 שעות של סרטונים מועלות לאתר בכל דקה. סרטוני חתולים, עיתונאות אזרחית, מועמדות פוליטית וקשתות כפולות מעולם לא נראו טוב כל כך.
У 2006 році ми придбали YouTube – сайт, на якому розміщувалося онлайн-відео. Сьогодні щохвилини на сайт завантажується 60 годин відео. Відео про котів, громадська журналістика, політичні кандидати та подвійні веселки ніколи не повторюються.
  99 Hits www.velior.ru  
Another name for the TEnTs is the computer-assisted translation (CAT) tools. Some examples of the TEnTs include Wordfast, OmegaT, or the web-based Google Translator Toolkit.
Другим распространенным названием переводческой среды является «система автоматизированного перевода» (computer-assisted translation, CAT). В качестве примера переводческой среды можно привести программы Wordfast и OmegaT или веб-интерфейс Google Translator Toolkit.
  www.dmk.de  
In this link of the web of the FOCC you will find all the information about the course: http://www.focc.cat/?page_id=1578
En este enlace de la web de la FOCC encontraréis toda la información sobre el curso: http://www.focc.cat/?page_id=1578
A aquest enllaç de la web de la FOCC trobareu tota la informació sobre el curs: http://www.focc.cat/?page_id=1578
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10