cij – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      6'688 Ergebnisse   557 Domänen   Seite 4
  www.ahbbjs.com  
ForeSee var arī atklāt Personas Datus kā vajadzīgs saistībā ar uzņēmuma daļēju vai pilnīgu pārdošanu vai nodošanu.Šajās situācijās ForeSee pieprasīs, lai Personas Datu saņēmējs aizsargā Personas Datus atbilstoši būtiskajiem Privātuma Vairoga principiem vai citādi sper soļus, lai nodrošinātu, ka Personas Dati ir atbilstoši aizsargāti.
ForeSee peut divulguer des Données à caractère personnel à ses partenaires commerciaux et sous-traitants, tels que des administrateurs de tirages au sort, si cela est nécessaire à la fourniture des services ou solutions demandés, ou si cela est justifié par un besoin professionnel légitime. ForeSee peut également divulguer des Données à caractère personnel si nécessaire dans le cadre de la vente ou du transfert de toute ou d’une partie de l’entreprise. Dans ce cas, ForeSee demandera au destinataire des Données à caractère personnel de les protéger, conformément aux principes du Bouclier de protection des données applicables, ou de prendre les mesures nécessaires pour que les Données à caractère personnel soient protégées de manière adéquate. ForeSee peut également divulguer les Données à caractère personnel si la loi l’exige ou le permet, ou si ForeSee considère qu’une telle divulgation permettra de satisfaire à une demande de la police ou de la justice.
ForeSee kann personenbezogene Daten an Geschäftspartner und Unterauftragnehmer weitergeben, wie z. B. an Administratoren von Gewinnspielen, soweit dies im Zusammenhang mit der Ausführung der angeforderten Dienstleistungen oder Lösungen erforderlich ist, oder wenn dies im Zusammenhang mit einem legitimen Geschäftsbedarf angemessen ist. ForeSee kann personenbezogene Daten auch dann offenlegen, wenn dies im Zusammenhang mit dem Verkauf oder der Übertragung des gesamten Unternehmens oder eines Teils davon erforderlich ist. In diesen Situationen wird ForeSee vom Empfänger der personenbezogenen Daten verlangen, dass er diese Daten gemäß den einschlägigen Grundsätzen des Privacy Shield schützt oder anderweitig Maßnahmen ergreift, um sicherzustellen, dass sie angemessen geschützt sind. ForeSee kann personenbezogene Daten auch dann offenlegen, wenn dies gesetzlich vorgeschrieben oder erlaubt ist oder wenn ForeSee der Ansicht ist, dass eine solche Offenlegung im Zusammenhang mit einer Strafverfolgungsanfrage angebracht ist.
ForeSee puede divulgar Datos Personales a socios comerciales y subcontratistas, como administradores de sorteos, según sea necesario en relación con el desempeño de los servicios o las soluciones solicitados, o según corresponda en relación con una necesidad comercial legítima. ForeSee también puede divulgar Datos Personales según sea necesario en relación con la venta o transferencia total o parcial de la empresa. En estas situaciones, ForeSee requerirá que el receptor de los Datos Personales proteja los Datos Personales de acuerdo con los principios relevantes del Escudo de Privacidad o, de otro modo, tome medidas para garantizar que los Datos Personales estén adecuadamente protegidos. ForeSee también puede divulgar Datos Personales donde lo requiera o permita la ley, o donde ForeSee considere que dicha divulgación es apropiada en relación con una solicitud de las autoridades de cumplimiento de la ley.
ForeSee può divulgare Dati Personali ai partner commerciali e subappaltatori, quali amministratori dei concorsi a premi, se necessario, in relazione alle prestazioni dei servizi o soluzioni richiesti, oppure come diversamente opportuno in relazione a un’esigenza commerciale legittima. ForeSee può inoltre divulgare Dati Personali, se necessario, in relazione alla vendita o trasferimento di tutte o parte delle attività. In questi casi, ForeSee richiederà al destinatario dei Dati Personali di tutelare tali Dati in conformità con i relativi principi stabiliti dallo Scudo per la privacy, o altrimenti adottare misure per garantire che i Dati Personali vengano tutelati in modo appropriato. ForeSee può inoltre divulgare Dati Personali ove richiesto o consentito dalla legge, oppure laddove ForeSee creda che tali divulgazioni siano opportune in relazione a una richiesta di applicazione della legge.
A ForeSee poderá divulgar Dados Pessoais a parceiros de negócios ou subcontratadas, como administradores de sorteios, conforme necessário, de acordo com o desempenho das soluções ou dos serviços solicitados, ou conforme adequado de acordo com uma necessidade legítima de negócios. A ForeSee também poderá divulgar Dados Pessoais conforme necessário, de acordo com a venda ou transferência de todo ou de parte dos negócios. Em tal situação, a ForeSee exigirá que o destinatário dos Dados Pessoais proteja os Dados Pessoais de acordo com os princípios de Proteção de Privacidade aplicáveis, ou adote medidas para garantir que os Dados Pessoais sejam protegidos adequadamente. A ForeSee pode ainda divulgar Dados Pessoais conforme necessário ou permitido por lei, ou quando a ForeSee acreditar que as referidas divulgações sejam adequadas de acordo com a exigência da lei.
Η ForeSee μπορεί να γνωστοποιεί Δεδομένα Προσωπικού Χαρακτήρα σε συνεργάτες και υπεργολάβους, όπως είναι οι διαχειριστές κληρώσεων, ανάλογα με τις ανάγκες των υπηρεσιών ή των λύσεων που ζητούνται ή όπως αρμόζει κατά τα άλλα όσον αφορά μια νομότυπη επιχειρησιακή ανάγκη. Η ForeSee μπορεί επίσης να γνωστοποιήσει Δεδομένα Προσωπικού Χαρακτήρα σε σχέση με την πώληση ή τη μεταφορά του συνόλου ή μέρους της επιχείρησής της. Σε αυτές τις περιπτώσεις, η ForeSee θα απαιτήσει από τον παραλήπτη των Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα να προστατεύσει τα Δεδομένα Προσωπικού Χαρακτήρα σύμφωνα με τις σχετικές αρχές Ασπίδας Ιδιωτικού Απορρήτου ή να λάβει τα κατάλληλα μέτρα για να εξασφαλίσει την κατάλληλη προστασία των Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα. Η ForeSee μπορεί επίσης να γνωστοποιήσει Δεδομένα Προσωπικού Χαρακτήρα όταν απαιτείται ή επιτρέπεται από το νόμο ή όταν η ForeSee πιστεύει ότι αυτές οι γνωστοποιήσεις συνάδουν με ένα αίτημα επιβολής του νόμου.
ForeSee kan persoonlijke gegevens bekendmaken aan zakenpartners en onderaannemers zoals beheerders van sweepstakes, zoals noodzakelijk in verband met de prestaties van verzochte diensten of oplossingen of zoals anders aangewezen in verband met een legitieme zakelijke behoefte. ForeSee kan ook persoonlijke gegevens bekendmaken zoals noodzakelijk in verband met de verkoop of overdracht van het gehele of een deel van het bedrijf. In deze situaties zal ForeSee van de ontvanger van de persoonlijke gegevens vereisen dat hij de persoonlijke gegevens beschermt overeenkomstig de beginselen van het privacyschild of anderszins stappen onderneemt om ervoor te zorgen dat de persoonlijke gegevens adequaat beschermd zijn. ForeSee kan ook persoonlijke gegevens bekendmaken indien vereist of toegestaan door de wet of waar ForeSee van mening is dat dergelijke bekendmakingen gerechtvaardigd zijn in verband met een rechtshandhavingsverzoek.
ForeSee kan offentliggøre visse personlige oplysninger til forretningspartnere og kontrahenter, såsom administratorer af sweepstakes-initiativer efter behov i forbindelse med ydelsen af anmodede servicer eller løsninger eller som på anden vis passende i forbindelse med et retmæssigt forretningsbehov. ForeSee kan også offentliggøre personlige oplysninger som nødvendigt i forbindelse med salg eller overførsel af hele eller dele af virksomheden. I disse situationer vil ForeSee kræve, at modtageren af de personlige oplysninger beskytter de personlige oplysninger i henhold til relevante Privacy Shield-principper, eller på anden vis tager skridt for at sikre, at de personlige oplysninger er passende beskyttet. ForeSee kan desuden offentliggøre personlige data, hvor det er påkrævet eller tilladt ifølge loven, eller hvor ForeSee mener, at sådan videregivelse er passende i forbindelse med en anmodning fra retshåndhævende myndigheder.
Vajaduse korral võib ForeSee avalikustada isikuandmeid äripartneritele ja alltöövõtjatele, nt loterii administraatoritele, kui nad on seotud nõutud teenuste või lahendustega, või nagu on muul viisil asjakohane seaduslike ärivajaduste alusel. Samuti võib ForeSee avalikustada isikuandmeid, kui see on vajalik äri täieliku või osalise müügi või ülemineku korral. ForeSee nõuab neil juhtudel, et isikuandmete saaja kaitseks isikuandmeid asjakohaste andmeraamistiku Privacy Shield eeskirjade kohaselt või kasutaks muid meetmeid isikuandmete asjakohase kaitsmise eesmärgil. Samuti võib ForeSee avalikustada isikuandmeid, kui see on seaduse poolt nõutud või lubatud või kui ForeSee arvab, et selline avalikustamine on asjakohane seoses õiguskaitseorganite nõudega.
ForeSee saattaa luovuttaa henkilötietoja liikekumppaneille ja alihankkijoille, kuten arvontojen järjestäjille, mikäli se on tarpeen pyydettyjen palvelujen tai ratkaisujen suorittamiseksi tai muuten asianmukaista perusteltuun liiketoiminnan tarpeeseen liittyen. ForeSee saattaa myös luovuttaa henkilötietoja tarpeen mukaan koko liiketoiminnan tai sen osan myynnin tai siirron yhteydessä. Näissä tilanteissa ForeSee edellyttää, että henkilötietojen vastaanottaja suojelee henkilötietoja voimassaolevien Privacy Shield -periaatteiden mukaisesti tai ryhtyy muihin toimenpiteisiin varmistaakseen henkilötietojen asianmukaisen turvallisuuden. ForeSee saattaa myös luovuttaa henkilötietoja, mikäli laki sitä vaatii tai sen sallii, tai jos ForeSee uskoo tällaisen luovuttamisen olevan asianmukaista lainvalvontaviranomaisen pyynnön täyttämiseksi.
A ForeSee szükség szerint felfedheti a Személyes adatokat üzleti partnerek vagy alvállalkozók, például nyereményjátékok adminisztrátorai számára az igényelt szolgáltatásokkal vagy megoldásokkal kapcsolatban, vagy amint az jogszerű üzleti igény kapcsán helyénvaló. A ForeSee továbbá – szükség szerint – a vállalat teljes vagy részleges értékesítése vagy átadása esetén is felfedheti a Személyes adatokat. Ezekben az esetekben a ForeSee megköveteli a Személyes adatról tudomást szerző féltől, hogy biztosítsa a Személyes adatoknak a Privacy Shield alapelvei szerinti védelmét, vagy egyéb módon tegye meg a szükséges lépéseket a Személyes adatok megfelelő védelmének biztosítása érdekében. A ForeSee továbbá akkor is felfedhet Személyes adatokat, ha azt a jogszabályok megkövetelik vagy engedélyezik, vagy, ha a ForeSee úgy véli, hogy az ilyen felfedések helyénvalóak valamely bűnüldöző hatóság kérelme kapcsán.
ForeSee dapat mengungkapkan Data Pribadi kepada mitra bisnis dan subkontraktor, misalnya administrator undian, jika diperlukan sehubungan dengan kinerja layanan atau solusi yang diminta atau jika sesuai sehubungan dengan kebutuhan bisnis yang sah. ForeSee juga dapat mengungkapkan Data Pribadi, jika perlu, sehubungan dengan penjualan atau pengalihan seluruh atau sebagian bisnis. Dalam situasi ini, ForeSee akan meminta penerima Data Pribadi untuk melindungi Data Pribadi sesuai dengan prinsip Privacy Shield yang sesuai, atau mengambil langkah lain demi memastikan bahwa Data Pribadi dilindungi sebaik-baiknya. ForeSee juga dapat mengungkapkan Data Pribadi jika diwajibkan atau diizinkan oleh hukum, atau ketika ForeSee meyakini bahwa pengungkapan tersebut sesuai sehubungan dengan permintaan penegakan hukum.
ForeSee는 요청받은 서비스 또는 솔루션 이행과 관련하여 필요한 경우 또는 합법적인 사업상의 필요와 관련하여 달리 적절한 경우 경품 관리자와 같은 사업 파트너와 하청업체들에게 개인 데이터를 공개할 수 있습니다. ForeSee는 또한 사업 전체 또는 일부의 매각이나 이전과 관련하여 필요한 경우 개인 데이터를 공개할 수 있습니다. 이 상황에서 ForeSee는 개인 데이터 수령자에게 관련 개인정보 보호 원칙에 따라 개인 데이터를 보호하도록 요구하거나, 그 외에 개인 데이터를 적절히 보호하도록 보장하는 데 필요한 조치를 취하도록 요구할 것입니다. ForeSee는 또한 법률에서 요구하거나 허락하는 경우, 또는 이러한 공개가 법률 집행 요청과 관련하여 적절하다고 ForeSee가 믿는 경우 개인 데이터를 공개할 수 있습니다.
„ForeSee“ gali atskleisti Asmens duomenis tokiems verslo partneriams ir subrangovams kaip žaidimų administratoriai, kai tai būtina prašomoms paslaugoms ar sprendimams vykdyti arba kitaip reikalinga dėl teisėtų verslo reikalų. „ForeSee“ taip pat gali atskleisti Asmens duomenis, kai tai būtina pardavus arba perleidus visą ar dalį savo verslo. Tokiomis aplinkybėmis „ForeSee“ pareikalaus, kad Asmens duomenų gavėjas saugotų Asmens duomenis pagal atitinkamus Privatumo skydo principus arba imtųsi kitų priemonių užtikrinti, kad Asmens duomenys būtų tinkamai apsaugoti. „ForeSee“ taip pat gali atskleisti Asmens duomenis, kai to reikalaujama arba kai tai leidžiama pagal teisės aktus arba kai „ForeSee“ mano, kad toks atskleidimas tinkamas pagal teisėsaugos prašymą.
ForeSee kan offentliggjøre personlige data til forretningspartnere og underleverandører, for eksempel de som administrerer konkurranser, som nødvendig i forbindelse med utførelsen av forespurte tjenester eller løsninger, eller som ellers hensiktsmessig i forbindelse med et legitimt forretningsbehov. ForeSee kan også offentliggjøre personlige data som nødvendig i forbindelse med salg eller overføring av hele eller deler av virksomheten. I disse situasjonene vil ForeSee kreve at mottakeren av de personlige dataene beskytter de personlige dataene i samsvar med de relevante prinsippene for personvernbeskyttelse, eller på annen måte ta skritt for å sikre at de personlige dataene er forsvarlig beskyttet. ForeSee kan også offentliggjøre personlige data når loven krever eller tillater det, eller i de tilfeller hvor ForeSee mener at slike offentliggjøringer er hensiktsmessige i forbindelse med en anmodning om rettshåndhevelse.
ForeSee może ujawnić Dane osobowe partnerom biznesowym i podwykonawcom, takim jak administratorzy loterii, w zakresie, w jakim będzie to konieczne do świadczenia zamówionych usług lub zapewnienia zamówionych rozwiązań, albo w jakim będzie to odpowiednie w inny sposób w związku z uzasadnioną potrzebą biznesową. ForeSee może również ujawnić Dane osobowe w zakresie, w jakim będzie to konieczne w związku ze sprzedażą lub przeniesieniem własności całości albo części przedsiębiorstwa. W takich sytuacjach ForeSee będzie wymagać od odbiorcy Danych osobowych zapewnienia ich ochrony zgodnie z odpowiednimi zasadami Tarczy Prywatności, albo podjęcia innych kroków w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony Danych osobowych. ForeSee może również ujawnić Dane osobowe, gdy będzie to wymagane albo dozwolone na mocy przepisów prawa, albo jeżeli ForeSee uzna stosowność takiego ujawnienia w związku z żądaniem ze strony organów porządkowych.
ForeSee poate divulga Date cu caracter personal partenerilor de afaceri și subcontractanților, de exemplu celor care administrează tragerile la sorți, după cum este necesar în legătură cu executarea serviciilor sau soluțiilor solicitate, sau după cum se impune în vederea unor necesități comerciale legitime. De asemenea, ForeSee poate divulga Date cu caracter personal după cum este necesar în legătură cu vânzarea sau transferul parțial sau integral al societății. În aceste situații, ForeSee va impune ca destinatarul Datelor cu caracter personal să le protejeze în conformitate cu principiile relevante ale Scutului de confidențialitate, sau să ia alte măsuri pentru a asigura protecția corespunzătoare a Datelor cu caracter personal. De asemenea, ForeSee poate divulga Date cu caracter personal după cum permite sau impune legea, sau atunci când ForeSee consideră că respectiva divulgare este justificată prin cererea unei autorități de aplicare a legii.
Компания ForeSee имеет право раскрывать Персональные данные деловым партнерам и субподрядчикам, таким как администраторы лотерей, в связи с запрашиваемыми услугами или решениями или, если это уместно, в связи с законной деловой необходимостью. Компания ForeSee также имеет право раскрывать Персональные данные в связи с продажей или передачей всей или части деятельности. В этих ситуациях компания ForeSee потребует, чтобы получатель Персональных данных защищал Персональные данные согласно соответствующим принципам конфиденциальности или предпринимал иные меры для обеспечения надлежащей защиты Персональных данных. Компания ForeSee также имеет право раскрывать Персональные данные, если это требуется или разрешено законодательством, либо, если компания ForeSee считает, что такое раскрытие является уместным в связи с запросом правоохранительных органов.
ForeSee kan röja personuppgifter för affärspartners och underleverantörer, t.ex. administratörer av lotterier, efter vad som behövs i samband med utförandet av begärda tjänster eller lösningar, eller enligt vad som i övrigt är lämpligt i samband med ett legitimt affärsbehov. ForeSee kan också röja personuppgifter efter behov i samband med försäljning eller överföring av hela eller dela av dess verksamhet. I sådana situationer kommer ForeSee att kräva att den som tar emot personuppgifterna ska skydda personuppgifterna enligt relevanta principer i Sekretesskyddet eller vidta andra åtgärder för att säkerställa att personuppgifterna får ett lämpligt skydd. ForeSee kan också röja personuppgifter när det krävs eller är tillåtet enligt lag, eller när ForeSee tror att ett sådant röjande är lämpligt i samband med en lagverkställande begäran.
ForeSee อาจจะเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคลต่อคู่ค้าทางธุรกิจและผู้รับจ้างช่วงได้ เช่น ผู้ดำเนินการจัดชิงโชค ตามความจำเป็นที่เกี่ยวพันกับการปฏิบัติงานของบริการหรือโซลูชันที่ร้องขอ หรือตามความเหมาะสมที่เกี่ยวพันกับความจำเป็นทางธุรกิจที่ชอบด้วยกฎหมาย ForeSee อาจจะเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคลตามความจำเป็นที่เกี่ยวเนื่องกับการขายหรือการโอนมอบธุรกิจทั้งหมดหรือบางส่วนได้เช่นกัน ในสถานการณ์เหล่านี้ ForeSee จะกำหนดให้ผู้รับข้อมูลส่วนบุคคลต้องปกป้องข้อมูลส่วนบุคคลตามหลักการคุ้มครองความเป็นส่วนตัวที่เกี่ยวข้อง หรือมิฉะนั้นต้องดำเนินการตามขั้นตอนเพื่อให้แน่ใจว่าข้อมูลส่วนบุคคลได้รับการปกป้องอย่างเหมาะสม ForeSee อาจจะเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคลได้เช่นกัน หากกฎหมายกำหนดหรืออนุญาตไว้ หรือเมื่อ ForeSee เชื่อว่าการเปิดเผยดังกล่าวมีความเหมาะสมเกี่ยวเนื่องกับคำร้องขอจากหน่วยงานที่บังคับใช้กฎหมาย
ForeSee Kişisel Verileri, talep edilen hizmet veya çözümlerin yürütülmesi veya meşru bir iş gereksinimi ile bağlantılı olarak başka türlü uygun bir biçimde, çekiliş yöneticileri gibi iş ortakları ve yüklenicilere açıklayabilir. ForeSee, gerekirse işletmenin kısmen veya tamamen satışı veya devri ile bağlantılı olarak Kişisel Verileri ifşa edebilir. Bu durumlarda, ForeSee, Kişisel Verileri alan tarafa Kişisel Verilerin ilgili Gizlilik Kalkanı ilkelerine uygun olarak korunması koşulunu getirecek veya Kişisel Verilerin uygun bir biçimde korunmasını sağlamak için başka türlü önlemler alacaktır. ForeSee, yasaların öngördüğü veya izin verdiği hallerde veya ForeSee’nin bir yasa uygulama talebi ile bağlantılı olarak söz konusu açıklamaların uygun olduğu kanısına vardığı hallerde de Kişisel Verileri ifşa edebilir.
  57 Treffer europass.cedefop.europa.eu  
Es varu veikli un brīvi izteikties, piemērotus vārdus un izteicienus īpaši nemeklējot. Es protu prasmīgi lietot valodu gan ikdienas situācijās, gan darba vajadzībām. Es protu precīzi formulēt savas domas un uzskatus un prasmīgi uzturēt sarunu.
I can express myself fluently and spontaneously without much obvious searching for expressions. I can use language flexibly and effectively for social and professional purposes. I can formulate ideas and opinions with precision and relate my contribution skilfully to those of other speakers.
Je peux m'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher mes mots. Je peux utiliser la langue de manière souple et efficace pour des relations sociales ou professionnelles. Je peux exprimer mes idées et opinions avec précision et lier mes interventions à celles de mes interlocuteurs.
Ich kann mich spontan und fließend ausdrücken, ohne öfter deutlich erkennbar nach Worten suchen zu müssen. Ich kann die Sprache im gesellschaftlichen und beruflichen Leben wirksam und flexibel gebrauchen. Ich kann meine Gedanken und Meinungen präzise ausdrücken und meine eigenen Beiträge geschickt mit denen anderer Personen verknüpfen.
Me expreso con fluidez y espontaneidad sin tener que buscar de forma muy evidente las expresiones adecuadas. Utilizo el lenguaje con flexibilidad y eficacia para fines sociales y profesionales.
Riesco ad esprimermi in modo sciolto e spontaneo senza dover cercare troppo le parole. Riesco ad usare la lingua in modo flessibile ed efficace nelle relazioni sociali e professionali. Riesco a formulare idee e opinioni in modo preciso e a collegare abilmente i miei interventi con quelli di altri interlocutori.
Sou capaz de me exprimir de forma espontânea e fluente, sem dificuldade aparente em encontrar as expressões adequadas. Sou capaz de utilizar a língua de maneira flexível e eficaz para fins sociais e profissionais. Formulo ideias e opiniões com precisão e adequo o meu discurso ao dos meus interlocutores.
Μπορώ να εκφράζομαι αυθόρμητα και με συνεχή λόγο χωρίς να ψάχνω να βρω τις κατάλληλες λέξεις. Μπορώ να χρησιμοποιώ τη γλώσσα αβίαστα και αποτελεσματικά σε κοινωνικές και επαγγελματικές σχέσεις. Μπορώ να εκφράζω τις ιδέες και τις απόψεις μου με ακρίβεια και να συνδέω τις παρεμβάσεις μου με αυτές των συνομιλητών μου.
Ik kan mezelf vloeiend en spontaan uitdrukken zonder merkbaar naar uitdrukkingen te hoeven zoeken. Ik kan de taal flexibel en effectief gebruiken voor sociale en professionele doeleinden. Ik kan ideeën en meningen met precisie formuleren en mijn bijdrage vaardig aan die van andere sprekers relateren.
Мога да се изразявам непринудено и свободно без видимо затруднение в подбора на думите. Мога да използвам езика гъвкаво и ефикасно за социални или професионални контакти. Мога точно да изразявам идеите и мненията си и да свързвам изказванията си с тези на моите събеседници.
Mogu se tečno i spontano izražavati bez vrlo očitog traženja odgovarajućih riječi. Mogu fleksibilno i učinkovito koristiti jezik u društvenim i poslovnim situacijama. Mogu precizno izraziti svoje ideje i mišljenja te se svojim doprinosom spretno uključiti u raspravu drugih govornika.
Umím se vyjadřovat plynule a pohotově bez příliš zjevného hledání výrazů. Umím používat jazyk pružně a efektivně pro společenské a pracovní účely. Umím přesně formulovat své myšlenky a názory a vhodně navazovat na příspěvky ostatních mluvčích.
Jeg kan udtrykke mig flydende og spontant uden alt for tydeligt at lede efter ordene. Jeg kan bruge sproget fleksibelt og effektivt i sociale og arbejdsmæssige situationer. Jeg kan forholdsvis præcist udtrykke mine synspunkter og ideer på en måde, der er tilpasset efter, hvilken person, jeg taler med.
Oskan end mõistetavaks teha ladusalt ja spontaanselt, väljendeid eriti otsimata. Oskan kasutada keelt paindlikult ja tulemuslikult nii ühiskondlikel kui ka tööalastel eesmärkidel. Oskan avaldada mõtteid ja arvamusi ning vestluses teemat arendada.
Pystyn ilmaisemaan ajatuksiani sujuvasti ja spontaanisti ilman että minun juurikaan tarvitsee hakea ilmauksia. Osaan käyttää kieltä joustavasti ja tehokkaasti sosiaalisiin ja ammatillisiin tarkoituksiin. Osaan muotoilla ajatuksia ja mielipiteitä täsmällisesti ja liittää oman puheenvuoroni taitavasti muiden puhujien puheenvuoroihin.
Folyamatosan és gördülékenyen fejezem ki magam, ritkán keresek szavakat és kifejezéseket. A nyelvet könnyeden és hatékonyan használom a különböző társadalmi és szakmai kapcsolatokban. Gondolataimat, véleményemet pontosan ki tudom fejteni; hozzászólásaimat a beszélőtársakéhoz tudom kapcsolni.
Ég get tjáð mig af öryggi og án mikillar umhugsunar eða orðaleitar. Ég get notað málið á sveigjanlegan og áhrifaríkan hátt bæði í félagslegum og faglegum tilgangi. Ég get sett fram hugmyndir mínar og skoðanir af nákvæmni og komið þeim kunnáttusamlega til annarra.
Gebu bendrauti laisvai ir spontaniškai beveik neieškodamas (-a) posakių. Gebu veiksmingai ir lanksčiai vartoti kalbą socialiniais ir profesiniais tikslais. Gebu tiksliai formuluoti idėjas ir nuomones, sumaniai susieti savo ir pašnekovų nuomones.
Jeg kan uttrykke meg flytende og spontant uten at det i særlig grad merkes at jeg leter etter uttrykksmåter. Jeg kan bruke språket fleksibelt og effektivt både i sosiale og faglige sammenhenger. Jeg kan formulere idéer og meninger presist og forholde meg til samtalepartnere på en hensiktsmessig måte.
Potrafię się wypowiadać płynnie i spontanicznie, bez zbyt widocznego namyślania się w celu znalezienia właściwych sformułowań. Potrafię skutecznie porozumiewać się w kontaktach towarzyskich i sprawach zawodowych. Potrafię precyzyjnie formułować swoje myśli i poglądy, zręcznie nawiązując do wypowiedzi rozmówców.
Pot să mă exprim fluent şi spontan, fără a fi nevoie să-mi caut cuvintele în mod prea vizibil. Pot să utilizez limba în mod flexibil şi eficient în relaţii sociale şi în scopuri profesionale. Pot să-mi formulez ideile şi punctele de vedere cu precizie şi să-mi conectez intervenţiile bine de cele ale interlocutorilor mei.
Dokážem sa vyjadrovať plynulo a spontánne bez zjavného hľadania výrazov. Dokážem využívať jazyk pružne a účinne pre spoločenské a  profesijné účely. Dokážem presne sformulovať svoje myšlienky a názory a dokážem vhodne nadviazať na príspevky ostatných hovoriacich.
Sposoben/sposobna sem se tekoče in naravno izražati, ne da bi pri tem preveč očitno iskal-a primerne izraze. Jezik znam uporabljati učinkovito in prilagodljivo tako v družabne kot tudi poklicne ali učne namene. Znam natančno izražati svoje misli in poglede ter svoj prispevek spretno povezovati s prispevki drugih.
Jag kan uttrycka mig flytande och spontant utan att alltför tydligt söka efter rätt uttryck. Jag kan använda språket flexibelt och effektivt för sociala, intresse- och yrkesanknutna ändamål. Jag kan formulera idéer och åsikter med viss precision samt med viss skicklighet anpassa mig efter den person jag talar med.
Kullanacağım sözcükleri çok fazla aramaksızın, kendimi akıcı ve doğal bir biçimde ifade edebilirim. Dili, toplumsal ve mesleki amaçlar için esnek ve etkili bir şekilde kullanabilirim. Düşünce ve fikirlerimi açık bir ifadeyle dile getirebilir ve karşımdakilerin konuşmalarıyla ilişkilendirebilirim
Kapaċi nesprimi ruħi b’mod mexxej u spontanju mingħajr ħafna tlaqliq biex insib il-kelma. Kapaċi nuża l-lingwa b’mod flessibli u effettiv għal skopijiet soċjali u professjonali. Kapaċi nifformula ideat u opinjonijiet bi preċiżjoni u norbot b’sengħa l-kontribut tiegħi ma’ dawk ta’ kelliema oħra.
  29 Treffer www.amt.it  
Formālā semantika tiecas reducēt izteikumus līdz propozīcijām par situācijām ar definējamām patiesuma vērtībām, kvantoriem u. tml. Ideālā gadījumā šādas propozīcijas var būt interpretējamas pielietojot matemātisko loģiku un prātošanu.
Formal semantics strives to reduce utterances to propositions about states of affairs with definable truth values, quantifications and the like. Ideally, such propositions can be interpreted using mathematical logic and reasoning. (All politicians lie & all liars also cheat on their taxes -> if somebody pays their taxes, they're not a politician).
La sémantique formelle s’efforce de réduire les énoncés à des propositions concernant des situations au moyen de valeurs de vérité définissables, de quantifications, etc. Dans l’idéal, ces propositions doivent pouvoir être interprétées selon un raisonnement logique et mathématique. (Tous les politiciens mentent & tous les menteurs fraudent les impôts → si quelqu’un paie ses impôts, ce n’est pas un politicien.)
Die formale Semantik bemüht sich, Äußerungen zu Sätzen über Sachstände mit definierbaren Wahrheitswerten, Quantifizierungen und dergleichen zu reduzieren. Idealerweise können solche Sätze mit mathematischer Logik und Beweisführung interpretiert werden. (Alle Politiker lügen & alle Lügner begehen auch Steuerhinterziehung -> wenn jemand seine Steuern zahlt, ist er kein Politiker.)
La semántica formal estriva en reducir expresiones a estados que posean valores de verdad definibles, cuantificaciones o parecidos. Lo ideal sería que dichas proposiciones pudieran ser interpretadas con la ayuda de la lógica matemática y el razonamiento. (Todos los políticos mienten y todos los mentirosos engañan en lo que a impuestos se refiere -> si alguien paga sus impuestos, no es un político).
La semantica formale si sforza di ridurre le proposizioni a fatti e stati che possiedano valori di verità definibili, quantificazioni o simili di proposizioni su stati di cose con i valori di verità definibile, quantificazioni e simili. Idealmente, tali proposizioni possono essere interpretati attraverso la logica matematica e il ragionamento. (Tutti i politici mentono e tutti i bugiardi ingannano anche sulle loro tasse -> se qualcuno paga le tasse, non è un politico).
Formele semantiek streeft ernaar uitdrukkingen over feiten en toestanden te reduceren door goed gedefinieerde waarheids-waarden, kwantificeringen, enz. In het ideale geval kunnen dergelijke voorstellen worden geïnterpreteerd met behulp van wiskundige logica en redenering. (Alle politici liegen & alle leugenaars knoeien ook met hun belastingen -> als iemand zijn belastingen betaalt, is het geen politicus).
Формалната семантика се стреми да намали изказванията до съждения за състоянието на нещата с поддаваща се на определение истинност, квантификаця (свеждане на качествените характеристики към количествени)и други подобни. В идеалния случай, тези съждения могат да бъдат интерпретирани с помощта на математическата логика и умозаключения. (Всички политици лъжат и всички лъжци също крият данъци -> ако някой плаща своите данъци, той не е политик).
Formalna semantika ima cilj da reducira rečenične dijelove o činjenicama na dobro definirane vrijednosne sisteme, količine itd. Idealno se tako normirane rečenice mogu interpretirati matematskom logikom i argumentacijom. (Svi političari lažu & svi lažljivci varaju na porezu, iz čega slijedi da oni koji plaćaju porez nisu političari).
Formel semantik søger at reducere ytringer til formaliserede udsagn om faktiske forhold med en definerbar sandhedsværdi, kvantificering m.m. Ideelt set kan disse udsagn så fortolkes vha. matematisk logik og argumentation. (Fx: Alle politiker lyver & alle der lyver snyder også med skatten --> hvis nogen betaler deres skat, er de ikke politikere).
Formaalne semantika püüab redutseerida lausungeid olukordade kohta selliste väideteni, millel on määratletud tõeväärtus, kvantiteet jms. Ideaaljuhul võiks selliseid väiteid interpreteerida, kasutades matemaatilist loogikat ja arutluskäiku. (Kõik poliitikud valetavad & kõik valetajad tegelevad ka maksupettusega -> kui keegi maksab makse, ei ole ta poliitik.)
A formális szemantika megpróbálja a kijelentéseket a dolgok állapotáról szóló állításokra redukálni igazságértékeket, kvantifikációt és hasonlókat használva. Ideális esetben ezek az állítások a matematikai logika és érvelés keretében értelmezhetőek. (Minden politikus hazudik & minden hazug csal az adójával is -> ha valaki befizeti az adóját, akkor az nem politikus.)
Formalioji semantika siekia sutrumpinti pasisakymus iki teiginių apie situaciją su apibrėžiamomis teisingumo vertėmis, kvantifikacija (kokybinių charakteristikų išreiškimas kiekybinėmis) ir panašiai. Teoriškai panašūs teiginiai gali būti interpretuojami, naudojant matematinę logiką ir darant išvadas. (Visi politikai meluoja, visi melagiai sukčiauja su mokesčiais -> jeigu kažkas moka mokesčius, tai jis - ne politikas).
Semantyka formalna dąży do sprowadzenia wypowiedzi do stwierdzeń o stanie rzeczy, z możliwymi do zdefiniowania warunkami prawdziwości, kwantyfikatorami i tym podobnie. W idealnych warunkach takie stwierdzenia mogą być zinterpretowane za pomocą logiki matematycznej i wnioskowania. (Wszyscy politycy kłamią & wszyscy kłamcy dopuszczają się oszustw podatkowych → jeżeli ktoś płaci podatki, to nie jest politykiem).
Semantica formală se straduiește să reducă enunțurile la propoziții despre situațiile lucrurilor care posedă valori de adevar definite, cuantificări, etc. În mod ideal asemenea propoziții pot fi interpretate cu logică matematică și raționament (Toți politicienii mint & toți mincinoșii comit evaziune fiscală-> dacă cineva își plătește taxele, el nu este politician.
Формальная семантика стремится сократить высказывания до суждений о положении дел с поддающимися определению значениями истинности, квантификацией (сведением качественных характеристик к количественным) и тому подобное. В идеале подобные суждения могут интерпретироваться с использованием математической логики и умозаключений. (Все политики врут, и все лгуны мошенничают с налогами -> если кто-то платит налоги, он не является политиком).
Formálna sémantika sa snaží redukovať vyjadrenia na výroky o stave vecí s definovateľnými pravdivostnými hodnotami, kvantifikáciami a pod. Takéto výroky sa dajú v ideálnom prípade interpretovať pomocou matematickej logiky a zdôvodnenia. (Každý politik klame ∧ každý, kto klame, robí aj daňové podvody ⇒ Ak niekto platí dane poctivo, určite nie je politik).
Formalna semantika si prizadeva pomanjšati dele jezika na izjave o stanju stvari, ki imajo določljive resničnostne vrednosti, količino in podobno. V idealnem primeru lahko te izjave interpretiramo s pomočjo matematične logike in sklepanja. (Vsi politiki lažejo & vsi lažnivci goljufajo pri davkih -> če nekdo plačuje davke, ni politik).
Formell semantik strävar efter att reducera yttranden till påståenden om sakförhållanden med definierbara sanningsvärden, kvantifieringar och liknande. I bästa fall kan dessa påståenden tolkas med hjälp av matematisk logik och resonemang. (Alla politiker ljuger och alla lögnare är skattefuskare -> om en person betalar sina skatter, är denne inte politiker).
Tríd an tséimeantaic fhoirmiúil féachtar le huiríll a laghdú go tairiscintí maidir le staideanna a bhfuil luachanna fírinne insainmhínithe, méideanna agus mar sin acu. Go hidéalach, is féidir tairiscintí den sórt sin a léiriú trí úsáid a bhaint as loighic agus réasúnaíocht mhatamaiticiúil. (Insíonn gach polaiteoir bréaga & déanann gach bréagadóir caimiléireacht ar a chuid cánach -> má íocann duine éigin a chuid cánach, ní polaiteoir é).
  26 Treffer www.google.no  
sadarboties ar dažādām organizācijām, piemēram, labdarības organizācijām, citiem uzņēmumiem, kuri darbojas šajā nozarē, un valsts iestādēm, kuru mērķis ir jauniešu pasargāšana.
Travailler en étroite collaboration avec des organisations telles que des organismes caritatifs, d'autres intervenants de notre secteur et des organismes publics dont la mission consiste à protéger les jeunes
Enge Zusammenarbeit mit Organisationen wie Wohltätigkeitsvereinen, anderen Internetunternehmen und staatlichen Behörden, die sich dem Schutz junger Menschen verpflichtet haben.
Colaborar con organizaciones (por ejemplo, instituciones benéficas), con otras empresas del sector y con organismos gubernamentales dedicados a la protección de menores
Lavorare a stretto contatto con organizzazioni come enti di beneficenza, altre organizzazioni nel nostro settore ed enti governativi che si pongono l'obiettivo di proteggere i giovani.
العمل عن كثب مع المؤسسات مثل المؤسسات الخيرية وغيرها في مجال صناعتنا والهيئات الحكومية المخصصة لحماية الشباب.
Συνεργάζεται στενά με οργανισμούς όπως φιλανθρωπικές οργανώσεις, άλλους βιομηχανικούς φορείς και κυβερνητικά σώματα που ασχολούνται με την προστασία των νέων
Nauw samenwerken met organisaties zoals non-profitorganisaties, anderen in onze branche en overheidsinstellingen die kinderen en jongeren beschermen
Nou saam te werk met organisasies soos liefdadigheidsinstellings, ander organisasies in ons bedryf, en regeringsliggame wat jongmense probeer beskerm
همکاری با سازمان‌هایی از قبیل مؤسسات خیریه، سازمان‌های دیگر در حرفه ما و بنیادهای دولتی که برای محافظت از جوانان تلاش می‌کنند
Тясно сътрудничество с организации, например благотворителни, и с други в бранша, както и с правителствените органи, посветени на защитата на младите хора.
Col·labora estretament amb organitzacions, com ara les organitzacions benèfiques, amb altres empreses del sector i amb els organismes governamentals que s'ocupen de la protecció de menors
Usko surađujemo s organizacijama kao što su dobrotvorne i druge organizacije u našoj branši, kao i državnim institucijama za zaštitu mladih
Úzce spolupracovat s organizacemi, dalšími skupinami v našem odvětví a s vládními orgány, které se věnují ochraně mladých lidí
Samarbejd med organisationer, f.eks. velgørende organisationer, andre organisationer i vores branche og offentlige organer, der er engagerede i at beskytte unge
Tihe koostöö organisatsioonidega, näiteks heategevusühingute, teiste meie valdkonna ettevõtete ja riigiasutustega, mis tegelevad noorte inimeste kaitsmisega
Teemme hyväntekeväisyysjärjestöjen, alan muiden toimijoiden ja viranomaisten kanssa tiivistä yhteistyötä nuorten suojelemiseksi.
युवाओं की सुरक्षा के लिए समर्पित धर्मार्थ संस्‍थाओं जैसे संगठनों, हमारे उद्योगों और सरकारी निकायों के अन्य व्यक्तियों के साथ मिलकर कार्य करें
Szoros együttműködést kívánunk kialakítani a gyermekvédelem iránt elkötelezett szervezetekkel, például jótékonysági intézményekkel, az iparágunk más szereplőivel, valamint kormányzati szervezetekkel
Starfa náið með ýmsum stofnunum sem vinna að barnavernd, svo sem góðgerðasamtökum, öðrum fyrirtækjum á okkar sviði og stjórnvöldum
Bekerja sama dengan berbagai organisasi, contohnya badan amal, pihak lain dalam industri kami, dan lembaga pemerintah yang bertujuan khusus melindungi generasi muda
Glaudžiai bendradarbiauti su organizacijomis, pvz., labdaros, kitomis mūsų srities ir vyriausybinėmis įstaigomis, siekiančiomis apsaugoti jaunus žmones
Vi samarbeider tett med blant annet veldedige organisasjoner, andre bransjeaktører og statlige enheter hvis formål er å beskytte unge mennesker.
Zapewnianie bezpieczeństwa młodych osób w internecie dzięki bliskiej współpracy z różnymi podmiotami, np. organizacjami charytatywnymi, innymi firmami z naszej branży oraz instytucjami publicznymi.
avem o colaborare strânsă cu organizații precum cele de caritate, cu alți colegi din domeniu și cu organizațiile guvernamentale dedicate protejării tinerilor.
Тесно сотрудничать с различными организациями, например благотворительными фондами, IT-компаниями, а также государственными учреждениями, которые отвечают за защиту молодежи
да блиско сарађујемо са организацијама као што су добротворне организације, организације из наше делатности и државни органи посвећени заштити младих људи
Úzko spolupracujeme s ďalšími organizáciami, ako sú napr. dobročinné organizácie, s inými spoločnosťami v našom odvetví či vládnymi inštitúciami, ktoré sa zameriavajú na ochranu mladistvých
tesno sodelovati z organizacijami, kot so dobrodelne ustanove, drugimi podjetji v naši panogi in državnimi organi, katerih namen je zaščititi mladostnike.
Samarbeta med organisationer såsom välgörenhetsorganisationer, myndigheter eller andra inom branschen som arbetar för att skydda ungdomar
ทำงานอย่างใกล้ชิดกับองค์กรต่างๆ เช่น องค์กรการกุศล องค์กรอื่นๆ ในอุตสาหกรรมของเรา และหน่วยงานรัฐบาลที่มีหน้าที่เฉพาะในการปกป้องเยาวชน
Gençlerin korunması için çalışan yardım kuruluşları, sektördeki diğer şirketler ve devlet kurumları gibi kuruluşlarla yakından çalışma
Phối hợp chặt chẽ với các tổ chức như tổ chức từ thiện, các tổ chức khác trong ngành của chúng tôi và cơ quan chính phủ chuyên trách trong lĩnh vực bảo vệ thanh thiếu niên
עבוד בשיתוף פעולה הדוק עם ארגונים כגון ארגוני צדקה, גופים אחרים בתעשייה שלנו וגופים ממשלתיים המסורים להגנה על אנשים צעירים
যুবক লোকেদের সুরক্ষা করতে অনুগত চ্যারিটিগুলির সঙ্গে, আমাদের শিল্পে অন্যদের সঙ্গে, এবং সরকারী সংস্থাগুলির সঙ্গে ঘনিষ্ঠভাবে কাজ করি৷
அறக்கட்டளைகள், எங்கள் தொழில்துறையில் இருக்கக்கூடிய மற்றவர்கள் மற்றும் இளைஞர்களைப் பாதுகாப்பதற்கென உள்ள அரசு அமைப்புகளுடன் நெருக்கமாகப் பணியாற்றவும்
тісно співпрацювати з організаціями, зокрема благодійними, іншими компаніями в галузі й органами влади, які займаються захистом молоді
Kushirikiana kwa karibu na mashirika kama vile ya ufadhili, kampuni zingine katika sekta yetu na mashirika ya serikali yanayoshughulika na kuwalinda vijana
Gazteei babesa ematen dieten erakundeekin lankidetzan jardutea, esaterako, ongintza-erakundeekin, gure sektoreko gainerako enpresekin eta gobernu-erakundeekin.
Bekerjasama rapat dengan organisasi seperti badan amal, pihak lain dalam industri kita dan badan-badan kerajaan yang khusus untuk melindungi remaja
ወጣቶች ከአደጋ መጠበቅ ላይ የሚሰሩ እንደ በጎ አድራጊዎች፣ በኢንዱስትሪያችን ውስጥ ያሉ ሌሎችና የመንግስት አካላት ከአሉ ድርጅቶች ጋር ተቀራርበው ይስሩ
Colaborar con organizacións (por exemplo, institucións benéficas), con outras empresas do sector e con institucións gobernamentais dedicadas á protección de menores
સખાવતી સંસ્થાઓ, અમારા ઉદ્યોગમાં અન્ય અને સરકારી સંસ્થાઓ યુવાન લોકોને રક્ષણ આપવા માટે સમર્પિત સંગઠનો સાથે મળીને કામ કરવું
ದೇಣಿಗೆ ಸಂಸ್ಥೆಗಳು, ನಮ್ಮ ಉದ್ಯಮದಲ್ಲಿರುವ ಇತರೆ ಮತ್ತು ಯುವ ಜನತೆಯ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನೇ ಮೂಲಧ್ಯೇಯವಾಗಿಟ್ಟುಕೊಂಡಿರುವ ಸರ್ಕಾರಿ ಸಂಸ್ಥೆಗಳಂತಹ ಸಂಸ್ಥೆಗಳೊಂದಿಗೆ ನಿಕಟವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದು
संस्थांसह लक्ष देऊन कार्य करा जसे धर्मदाय संस्था, आ‍पल्या उद्योगातील इतर आणि आपल्यातील तरूण लोकांच्या संरक्षणार्थ समर्पित सरकारी मंडळे
యువకులను రక్షించడానికి అంకితమైన ధార్మిక సంస్థలు, మా పరిశ్రమలోని ఇతర సంస్థలు మరియు ప్రభుత్వం వంటి వాటితో కలిసి పని చేస్తాము
تنظیموں جیسے رفاہی اداروں، ہماری صنعت میں موجود دوسروں اور نوعمر بچوں کو محفوظ رکھنے کیلئے وقف سرکاری اداروں کے ساتھ مل کر کام کریں
ചാരിറ്റികൾ, ഞങ്ങളുടെ ഇൻഡസ്‌ട്രിയിലെ മറ്റുള്ളവർ, ചെറുപ്പക്കാരെ പരിരക്ഷിക്കുന്നതിനായുള്ള സർക്കാർ സ്ഥാപനങ്ങൾ എന്നിവ പോലുള്ള ഓർഗനൈസേഷനുകളുമായി സഹകരിച്ച് പ്രവർത്തിക്കുക
  20 Treffer www.google.co.uk  
Mēs uzskatām, ka jebkurā situācijā, kad tiek instalētas vairākas lietojumprogrammas, lietotājam ir jābūt pilnībā informētam, lai pēc vairākiem mēnešiem nerastos jautājums “Kas tas ir?” un būtu skaidri zināms, no kurienes lietojumprogrammas ir parādījušās un kādēļ tur atrodas.
De nombreux internautes constatent que, au fil du temps, leur ordinateur est envahi de logiciels indésirables (publicitaires, espions, etc.). Ceux-ci s’introduisent en fait sur l’ordinateur lors de l’installation de certaines applications, puis provoquent l’apparition d’autres programmes indésirables. Dans le cas de l’installation de plusieurs applications, il est important que les utilisateurs aient une vision claire et précise de la situation, afin de pouvoir en permanence savoir d’où provient une application et pourquoi elle se trouve là où elle est.
Viele Internetnutzer stellen fest, dass ihre Computer mit der Zeit zunehmend durch unerwünschte Software belastet werden – sei es Adware, Spyware oder einfach nur Junk-Software. Dies liegt daran, dass einige Anwendungen mit Junk-Software gebündelt sind, was die Installation weiterer Junk-Software zur Folge hat, die sich auf diese Weise immer mehr ausbreiten kann. Wir sind der Meinung, dass der Nutzer klar und deutlich informiert werden sollte, wenn mehrere Apps zusammen installiert werden, damit er auch später noch weiß, woher die betreffende Anwendung stammt und weshalb sie dort ist.
Con el tiempo, muchos usuarios de Internet se dan cuenta de que sus ordenadores se han cargado de software no deseado, tanto de software de publicidad como de software espía o de software basura. Esto se debe a que han instalado algunas aplicaciones que contenían software basura y a que este ha generado más software basura que se ha ido acumulando. Se debe informar con la mayor claridad a los usuarios cuando vayan a instalar varias aplicaciones al mismo tiempo. De este modo, cuando se pregunten por alguna aplicación meses más tarde, la mayoría sabrá su procedencia y los motivos por los que se instaló.
Molti utenti di Internet si accorgono che, dopo un po’ di tempo, il computer si appesantisce con software indesiderato, come adware, spyware o semplici applicazioni spazzatura. Questo accade quando alcune applicazioni installate celano al loro interno applicazioni indesiderate che a loro volta producono ulteriore spazzatura informatica, sempre maggiore e sempre più radicata in profondità. Riteniamo che l’utente debba sempre sapere se sta per installare più applicazioni, in modo che anche mesi dopo ne possa riconoscere funzioni e provenienza.
Muitos utilizadores da internet consideram que, com o passar do tempo, os seus computadores ficam sobrecarregados com software indesejado – seja adware, spyware ou apenas lixo eletrónico. Isto deve-se ao facto de algumas das aplicações instaladas incluírem lixo que, por sua vez, gera mais lixo que se vai acumulando e alastrando. Defendemos que qualquer situação que envolva a instalação de várias aplicações deve ser devidamente clarificada, de forma a que, se alguém perguntar alguns meses mais tarde "O que é isto?", a maioria dos utilizadores saiba identificar a origem e o motivo da instalação daquela aplicação.
يرى العديد من مستخدمي الإنترنت أنه بمرور الوقت تصبح أجهزة الكمبيوتر محملة ببرامج غير مرغوب فيها؛ كالبرامج الإعلانية، أو برامج التجسس أو حتى مجرد البرامج غير المرغوب فيها. يرجع هذا إلى أن بعض التطبيقات التي ثبتوها تأتي مجموعة ببرامج غير مرغوب فيها، وتولد هذه البرامج غير المرغوب فيها قدرًا أكبر من نظائرها تتغلغل بكم وكيف كبيرين في جهاز الكمبيوتر. نرى أن أي موقف يتم فيه تثبيت عدة تطبيقات يجب أن يكون واضحًا تمامًا للمستخدمين، وذلك حتى لا تسألنا بعد مضي عدة أشهر عن كيفية تثبيت كل هذه التطبيقات. – سيعرف معظم الأشخاص من أين أتت هذه التطبيقات وسبب وجودها.
Πολλοί χρήστες του Διαδικτύου ανακαλύπτουν ότι οι υπολογιστές τους είναι γεμάτοι με ανεπιθύμητο λογισμικό, όπως λογισμικό ανεπιθύμητων διαφημίσεων (adware), spyware ή απλά άχρηστες εφαρμογές. Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι μερικές εγκατεστημένες εφαρμογές περιλαμβάνουν ανεπιθύμητο λογισμικό, το οποίο δημιουργεί άλλο ανεπιθύμητο λογισμικό. Πιστεύουμε ότι κάθε περίπτωση εγκατάστασης πολλών εφαρμογών πρέπει να είναι σαφής στους χρήστες, για να μην αναρωτιέστε μερικούς μήνες αργότερα "Τι είναι αυτό"; οι περισσότεροι από αυτούς να γνωρίζουν από πού προήλθε και γιατί βρίσκεται εκεί.
Veel internetgebruikers merken dat hun computers geleidelijk aan vollopen met ongewenste software – adware, spyware of gewoon spam. Dat komt omdat enkele van de applicaties die ze hebben geïnstalleerd, spam bevatten. En die spam genereerde meer spam, die vervolgens steeds verder toenam. Als zich een situatie voordoet waarbij meerdere applicaties worden geïnstalleerd, moeten gebruikers daar altijd heel duidelijk van op de hoogte worden gebracht. Als u ze dan een aantal maanden later naar iets zou vragen, zouden de meesten moeten kunnen zeggen waar het vandaan kwam en waarom ze het op hun computer hebben.
自分のパソコンが不要なソフトウェアでいっぱいになってきたと感じているインターネット ユーザーは大勢います。それはアドウェアであったり、スパイウェアであったり、ただのジャンク ソフトであったりします。これは、インストールしたアプリケーションのいくつかがジャンク ソフトとバンドルされていたことが原因です。このジャンクがさらにジャンクを生み、芋づる式に増えていきます。Google は、複数のアプリケーションがインストールされる場合は、そのことをユーザーに明示する必要があると考えます。仮に、何か月もたってからユーザーに「これは何ですか?」と尋ねたときに、ユーザーがそれがどこから来たもので、なぜそこにあるかを知っているようにしなければなりません。
بسیاری از کاربران اینترنت متوجه می‌شوند که به مرور زمان رایانه‌هایشان توسط نرم‌افزارهای ناخواسته اشغال می‌شود – از قبیل adware، نرم‌افزار جاسوسی یا فقط موارد ناخواسته ساده. این مشکل به این دلیل رخ می‌دهد که معدودی از برنامه‌های کاربردی که این کاربران نصب کردند با موارد ناخواسته‌ای همراه بودند که آن مورد ناخواسته موارد ناخواسته دیگری را ایجاد کرده حجم وسیعی را اشغال کردند. ما عقیده داریم در شرایطی که چندین برنامه کاربردی با هم نصب می‌شود، باید کاملاً به کاربران توضیح داده شود، تا اگر چند ماه دیگر از آنها بپرسید – "این چیست؟" – بیشتر آنها بدانند که این برنامه‌ها از کجا آمده و چرا نصب شده‌اند.
Много потребители на интернет установяват, че с течение на времето компютрите им се оказват натоварени с нежелан софтуер – все едно дали рекламен, шпиониращ или просто обикновен боклук. Станало е така, защото малкото приложения, които са инсталирали, са били в пакет с боклук, който на свой ред е генерирал още боклук и така той се е натрупвал все повече и повече. Смятаме, че всяка ситуация, при която се инсталират няколко приложения, трябва да бъде напълно изяснена на потребителите, така че ако след няколко месеца бъдат попитани „Какво е това нещо?“, повечето да знаят откъде е дошло то и защо.
Molts usuaris d’Internet s’adonen que al llarg del temps els seus equips queden carregats de programari no desitjat, ja sigui programari de publicitat, programari espia o simplement contingut brossa. Això passa perquè han instal·lat aplicacions amb contingut brossa i aquest contingut ha generat, alhora, més contingut brossa, que s’ha anat acumulant. Creiem que s’ha d’informar amb claredat els usuaris d’instal·lacions de diverses aplicacions, de manera que si mesos més tard se’ls pregunta per alguna aplicació, en sàpiguen identificar l’origen i el motiu pel qual està instal·lada.
Mnogo korisnika interneta tijekom vremena otkriju da su im računala puna neželjenog softvera – bilo da su to programi s neželjenim oglasima, špijunski softver ili jednostavno smeće. To je stoga što nekoliko aplikacija koje su instalirali dolazi u paketu sa smećem, a to je smeće generiralo još višeg i dubljeg smeća. Smatramo da se korisnicima treba jasno naznačiti svaka situacija u kojoj se instalira više aplikacija tako da bi, ako biste ih nekoliko mjeseci kasnije pitali "Što je ovo?" – većina znala otkud dolazi i zašto je tamo.
Mnoho uživatelů internetu zjišťuje, že se jim v průběhu času v počítači nahromadila spousta nežádoucího softwaru, ať už jde o adware, spyware nebo jiné haraburdí. Je to proto, že nainstalovali několik aplikací, se kterými byl nainstalován také nevyžádaný software. Ten potom nainstaloval další nevyžádaný software a tak dále. Jsme přesvědčeni, že uživatelé by vždy měli vědět o tom, že instalují několik aplikací najednou – takže když se jich za pár měsíců někdo zeptá na některou z aplikací, bude většina vědět, odkud jí má a proč vlastně.
Mange internetbrugere finder ud af, at deres computere med tiden bliver fyldt med uønsket software – uanset om det er adware, spyware eller bare almindeligt bras. Dette sker, fordi nogle applikationer installeres sammen med noget værre bras, og dette skaber så i sidste ende en masse ubrugeligt skrammel. Vi mener, at alle situationer, hvor der installeres flere applikationer samtidig, skal være helt tydelige for brugerne, så hvis man flere måneder senere spørger: "Hvad er dette?", vil de fleste vide, hvor det er kommet fra, og hvorfor det er der.
Monet internetin käyttäjät ovat huomanneet, että ajan kuluessa heidän tietokoneelleen kerääntyy ei-toivottuja ohjelmistoja, kuten mainos- tai vakoiluohjelmia tai pelkkää roskaa. Tämä johtuu siitä, että joidenkin koneelle asennettujen ohjelmistojen mukana on toimitettu roskaohjelmistoja, ja ne ovat tuoneet lisää roskaa, jota on kertynyt yhä enemmän ja enemmän. Me uskomme, että useiden sovellusten samanaikainen asentaminen tulee kertoa käyttäjille selkeästi. Tavoitteena on, että käyttäjät tietäisivät vielä muutaman kuukauden kuluttuakin tietyn sovelluksen alkuperää kysyttäessä, mistä sovellus on peräisin ja miksi se on asennettu tietokoneeseen.
अनेक इंटरनेट उपयोगकर्ता पाते हैं कि समयानुसार उनके कंप्यूटर अवांछित सॉफ़्टवेयर से भर गए हैं – चाहे वे एडवेयर हों, स्पाइवेयर या साधारण रद्दी. ऐसा इसलिए, क्योंकि उनके द्वारा इंस्टॉल कुछ ऐप्लिकेशन रद्दी के साथ आईं, और उस रद्दी ने और रद्दी पैदा की जो बढ़ती गई. हमारा विश्वास है कि ऐसी किसी भी स्थिति को उपयोगकर्ताओं के सामने एकदम स्पष्ट कर दिया जाना चाहिए जिसमें अनेक ऐप्लिकेशन इंस्टॉल किए जा रहे हैं, ताकि आपको कई महीनों के बाद यह न पूछना पड़े – "यह क्या है?" – ज़्यादातर लोगों को पता चल जाएगा कि वह कहां से आई है और वह वहां क्यों है.
Sok internethasználó tapasztalja, hogy számítógépe idővel tele lesz nem kívánt szoftverekkel: reklám- vagy kémprogramokkal, esetleg egyszerű szeméttel. Ez azért van, mert néhány telepített alkalmazás mellett ilyen szemét is található a csomagban, amely csak egyre több és több szemetet generál. Úgy véljük, hogy több alkalmazás telepítése esetén ennek a ténynek egyértelműnek kell lenni a felhasználó számára, így ha pár hónappal később felmerülne a kérdés, hogy "Mi ez?", akkor a legtöbbjük tudja, hogy hogyan és miért került a számítógépére.
Sering kali pengguna internet menemukan bahwa komputer mereka dipenuhi oleh perangkat lunak yang tidak diinginkan – apakah itu adware, spyware, atau hanya sampah biasa. Ini terjadi karena beberapa aplikasi yang mereka pasang menjadi satu paket dengan sampah, dan sampah itu menghasilkan lebih banyak sampah yang menumpuk dan memenuhi ruang. Kami yakin dalam situasi apa pun saat beberapa aplikasi sedang dipasang, informasi itu harus benar-benar dijelaskan kepada pengguna, sehingga jika Anda menanyakannya beberapa bulan mendatang – “Apa ini?” – kebanyakan orang akan tahu dari mana datangnya dan kenapa itu ada di sana.
Nemažai interneto naudotojų pastebi, kad laikui bėgant jų kompiuteriuose atsiranda daug nepageidaujamos programinės įrangos – reklaminių, šnipinėjimo programų ar tiesiog šiukšlių. Taip yra dėl to, kad kai kurios jų įdiegtos programos buvo sukomplektuotos su šiukšlėmis ir dėl šių šiukšlių jų atsirado dar daugiau. Mūsų manymu, tais atvejais, kai diegiamos kelios programos, naudotojams turi būti viskas paaiškinta taip, kad po poros mėnesių jų paklausus: „Kas tai?“, dauguma žinotų, iš kur kuri nors programa atsirado ir kam ji skirta.
Mange Internett-brukere mener at datamaskinene blir fulle av uønsket programvare over tid, enten det er annonseprogrammer, spionprogrammer eller bare rett og slett nettsøppel. Dette skyldes at noen programmer de installerte, inneholdt nettsøppel, og det nettsøppelet genererte mer nettsøppel som samlet seg i større og større mengder. Vi mener at alle situasjoner der flere programmer installeres, bør informeres klart og tydelig til brukerne, sånn at hvis du stiller dem spørsmålet «Hva er dette?» noen måneder senere, vil de fleste vite hvor programmene kom fra og hvorfor de fins på maskinen.
Wielu użytkowników internetu stwierdza, że wraz z upływem czasu ich komputery zapełniają się niechcianym oprogramowaniem – adware, programami szpiegowskimi i aplikacjami zwyczajnie bezużytecznymi. Dzieje się tak, gdyż niektóre z instalowanych aplikacji są dostarczane w pakietach z niechcianymi programami, które następnie powodują instalowanie coraz większej liczby bezużytecznych programów. Uważamy, że jednoczesne instalowanie wielu aplikacji musi być bardzo wyraźnie sygnalizowane użytkownikowi, tak by zapytany kilka miesięcy później „Co to jest?” był w stanie odpowiedzieć, skąd pochodzi dane oprogramowanie i jaką pełni funkcję.
Numeroşi utilizatori ai internetului descoperă că în timp, computerele lor sunt aglomerate cu software nedorit, fie că este vorba de adware, spyware sau pur şi simplu de elemente inutile. Acest lucru se întâmplă pentru că unele aplicaţii pe care le-au instalat au sosit la pachet cu elemente nedorite, iar respectivele elemente nedorite au generat la rândul lor alte elemente nedorite, care s-au tot strâns. Considerăm că orice situaţie în care sunt instalate mai multe aplicaţii trebuie să fie explicată foarte clar utilizatorilor, astfel încât dacă aceştia ar fi întrebaţi câteva luni mai târziu: „Ce este asta?”, majoritatea să ştie de unde provine respectivul element şi de ce se află acolo.
Многие интернет-пользователи замечают, что со временем на их компьютерах скапливается большое количество нежелательных приложений, например рекламное и шпионское ПО или просто никому неведомые программы. Причина в том, что вместе с программным обеспечением могли установиться нежелательные программы, которые, в свою очередь, добавили массу других ненужных приложений по всему компьютеру. Мы считаем, что в тех случаях, когда из одного пакета устанавливается сразу несколько приложений, пользователя нужно открытым текстом предупреждать об этом – чтобы и через несколько месяцев они могли сказать, откуда на их компьютере взялась та или иная программа и для чего она нужна.
Велики број корисника Интернета временом открије да су њихови рачунари препуни нежељеног софтвера – било да је у питању адвер, спајвер или обично смеће. До тога долази зато што су неке од инсталираних апликација биле груписане са непожељним програмима, који су створили још више непожељних програма, који су се затим нагомилали. Сматрамо да би све ситуације у којима се истовремено инсталира више апликација требало јасно објаснити корисницима, тако да ако бисте их после неколико месеци питали – „Шта је ово?“ – већина би знала одакле потиче и чему служи.
Mnoho používateľov Internetu časom zistí, že ich počítač je plný nechceného softvéru, či už je to adware, spyware alebo len obyčajný odpad. Je to spôsobené tým, že nainštalovali niekoľko aplikácií, ktoré obsahovali nevyžiadaný softvér. Ten potom vygeneroval ďalší nevyžiadaný softvér, ktorý bol uložený hlbšie v aplikácii. Sme presvedčení, že každá situácia, ktorá vyžaduje inštaláciu viacerých aplikácií, by mala byť používateľom vysvetlená. Takže keby ste sa ich o pár mesiacov spýtali, načo im slúži taká a taká aplikácia, väčšina z nich by vedela, odkiaľ ju majú a čo je jej úlohou.
Številni uporabniki interneta ugotavljajo, da njihovi računalniki sčasoma postanejo natrpani z neželenimi programi – naj gre za oglaševalske programe, vohunske programe ali samo navadne smeti. Do tega pride, ker nekateri nameščeni programi vključujejo navlako, ki se nato nakopiči. Ko se v računalnik namešča več programov, morajo biti uporabniki jasno obveščeni o tem. Če bi jih tako nekdo čez nekaj mesecev vprašal, kaj je to, bi točno vedeli, od kod je prišlo in zakaj je tam.
Många Internetanvändare upplever att deras datorer med tiden fylls av oönskad programvara, vare sig det gäller annonsprogram, spionprogram eller något annat skräp. Orsaken är ofta att ett fåtal installerade program fylls med skräp vilka sedan genererar ännu mer skräp. Vi anser att det ska framgå klart och tydligt vad det är som installeras när flera appar installeras samtidigt. Därmed vet användarna även efter ett halvår vilka program som är installerade och vad programmen gör.
ผู้ใช้อินเทอร์เน็ตจำนวนมากพบว่าในช่วงระยะเวลาหนึ่งคอมพิวเตอร์ของพวกเขาจะเต็มไปด้วยซอฟต์แวร์ที่ไม่พึงประสงค์ ไม่ว่าจะเป็นแอดแวร์ สปายแวร์ หรือขยะทั่วไป ทั้งนี้เนื่องจากบางแอปพลิเคชันที่พวกเขาติดตั้งนั้นมาพร้อมกับขยะ และขยะนั้นก็สร้างขยะที่เพิ่มพูนขึ้นเรื่อยๆ เราเชื่อว่าในทุกสถานการณ์ที่มีหลายแอปพลิเคชันได้รับการติดตั้งจะต้องมีการแจ้งต่อผู้ใช้อย่างชัดเจน เพื่อที่ว่าหลายเดือนต่อมาเมื่อคุณถามพวกเขาว่า “สิ่งนี้คืออะไร” พวกเขาส่วนใหญ่จะได้ทราบว่าสิ่งเหล่านั้นมาจากที่ใดและเหตุใดจึงมาอยู่ที่นั่น
Birçok İnternet kullanıcısı, zamanla bilgisayarlarının reklam yazılımları, casus yazılımlar veya tamamen çöp niteliğindeki başka istenmeyen yazılımlarla dolduğunu fark eder. Bunun sebebi, kullanıcıların yükledikleri birkaç uygulama paketinde bulunan gereksiz öğeler ve bu öğelerin getirip bilgisayara yığdığı diğer gereksiz öğelerdir. Bilgisayara aynı anda birden fazla uygulama yüklenmesi halinde bu durum her zaman kullanıcıya çok net olarak açıklanmalıdır; kullanıcıların çoğu, yükleme işleminden birkaç ay sonra "Bu nedir?" diye sorulduğunda o uygulamanın nereden geldiğini ve neden orada olduğunu söyleyebilmelidir.
Nhiều người dùng Internet thấy rằng sau một thời gian, máy tính của họ chứa đầy phần mềm không mong muốn – có thể là phần mềm quảng cáo, phần mềm gián điệp hay chỉ là phần mềm rác. Đó là do một số ứng dụng họ cài đặt được kết hợp với phần mềm rác và phần mềm rác đó lại tạo ra phần mềm rác khác, cứ thế ngày càng chất chồng chất đống. Chúng tôi cho rằng trong bất kỳ trường hợp nào khi nhiều ứng dụng được cài đặt, phải thông báo rõ ràng cho người dùng để nếu bạn hỏi họ một vài tháng sau đó – “Đây là gì?” – hầu hết sẽ biết phần mềm đấy từ đâu đến và tại sao lại có ở đó.
Багато користувачів Інтернету з часом виявляють у своїх комп’ютерах небажане програмне забезпечення, як-от рекламні, шпигунські чи просто непотрібні програмами. Це пов’язано з тим, що деякі встановлені ними програми постачалися в пакетах із непотрібними програми які, у свою чергу, створили ще більшу кількість непотрібних компонентів і даних. Ми вважаємо, що у випадку встановлення декількох програм користувач має це чітко розуміти, щоб через декілька місяців він міг легко визначити, звідки взялася певна програма та для чого вона використовується.
  13 Treffer glowinc.vn  
Sibylle par Apmeklētāju pieprasījumiem / CenasLabdien, mister Hamburger Paldies par jūsu izmeklēšanu. Sakarā ar jūsu e-pasta adresi mēs pieņemam, jūs dzīvojat Vācijā. Mēs esam nosūtījuši tādēļ mūsu eiro cenrādi.
Sibylle on Visitor requests / PricesGood afternoon, Mr. Hamburger thank you for your inquiry. Due to your E-Mail we accept address, that you live in Germany. We have sent therefore our EURO price list. We supply EU countries directly from our production. Please let us, whether you are interested in a tub or a garden sauna. Gladly we advise you personally. With kind regards from Sibylle Maglia
Sibylle su Richieste del visitatore / PrezziBuon pomeriggio, Mr Hamburger grazie per la tua richiesta. Grazie alla tua E-Mail accettiamo indirizzo, che si vive in Germania. Pertanto abbiamo inviato il nostro listino prezzi in EURO. Forniamo i paesi dell'Unione europea direttamente dalla nostra produzione. Per favore lasciaci, Se siete interessati in una vasca o una sauna giardino. Volentieri vi consigliamo personalmente. Con Cordiali saluti da Sibylle Maglia
Sibylle em Solicitações de visita / PreçosBoa tarde, Sr. Hamburger Obrigado por sua pergunta. Devido ao seu E-Mail, aceitamos endereço, que vive na Alemanha. Enviamos, portanto, a nossa lista de preço EURO. Nós fornecemos os países da UE diretamente de nossa produção. Por favor, deixe-nos, Se você está interessado em uma banheira ou uma sauna jardim. Com prazer, aconselha-se pessoalmente. Com cumprimentos de Sibylle Maglia
سيبيل على طلبات الزوار / أسعارجيدة بعد ظهر اليوم، السيد همبرغر شكرا لك على استفسارك. نحن نقبل بسبب البريد الإلكتروني الخاص بك عنوان, أن كنت تعيش في ألمانيا. لقد أرسلنا ولذلك لدينا قائمة الأسعار باليورو. نحن توريد بلدان الاتحاد الأوروبي مباشرة من إنتاجنا. واسمحوا لنا, إذا كنت مهتما في حوض أو ساونا الحديقة. وبكل سرور نحن ننصح شخصيا. مع أطيب التحيات من سيبيل ماجليا
Sibylle για Επισκέπτης αιτήσεις / ΤιμέςΚαλησπέρα, ο κ. χάμπουργκερ σας ευχαριστώ για την έρευνά σας. Λόγω E-Mail σας δεχόμαστε διεύθυνση, ότι ζείτε στη Γερμανία. Στείλαμε λοιπόν μας τιμοκατάλογο ευρώ. Προμηθεύουμε χώρες της ΕΕ, απευθείας από την παραγωγή μας. Παρακαλώ ενημερώστε μας, Αν σας ενδιαφέρει σε μια σκάφη ή σάουνα στον κήπο. Ευχαρίστως σας συμβουλεύουμε προσωπικά. Με συναδελφικούς χαιρετισμούς από Sibylle Μάγλια
Sibylle op Bezoeker verzoeken / PrijzenGoede namiddag, Mr. Hamburger dank u voor uw aanvraag. Wij accepteren als gevolg van uw E-Mail adres, dat je in Duitsland leeft. We hebben daarom onze prijslijst EURO gestuurd. Wij leveren EU-landen direct van onze productie. Laat het ons, of u geïnteresseerd bent in een bad of een tuin sauna. Graag adviseren wij u persoonlijk. Met vriendelijke groet van Sibylle Maglia
Sibylle 上 訪問者の要求 / 価格こんにちは、氏ハンバーガーいただきありがとうございますお問い合わせ. あなたの電子メールのため我々 はアドレスを受け入れる, ドイツに住んでいます。. 我々 したがって私たちユーロの価格リストを送信しています。. 我々 は我々 の生産から直接 eu 加盟国を供給します。. 私たちに知らせてください。, 浴槽やガーデン サウナに興味があるかどうか. 喜んで私たち個人的にアドバイスします。. Sibylle Maglia から敬具で
Sibylle op Besoeker navrae / PryseGoeie dag mnr Hamburger Dankie vir jou navraag. As gevolg van jou e-pos adres, ons aanvaar, dat jy in Duitsland woon. Ons het dan jy ons Euro prys lys. EU-lande, sal ons direk van ons produksie. Laat weet ons asseblief, of jy is op soek na 'n warm bad of 'n sauna tuin. Ons sal graag persoonlik adviseer. Die uwe, Sibylle Maglia
Sibylle بر سوالات بازدید کنندگان / قیمتروز به خیر آقای همبرگر با تشکر از شما برای پرسش شما. با توجه به آدرس پست الکترونیکی خود را، ما فرض, که شما در آلمان زندگی می کنند. ما در نتیجه قیمت EURO ما ارسال. کشورهای عضو اتحادیه اروپا، ما به طور مستقیم عرضه از تولید ما. لطفا به ما اطلاع دهید, این که آیا شما به دنبال یک وان آب داغ و یا یک باغ سونا. ما با کمال میل شما شخصا توصیه. با احترام، Sibylle Maglia
Sibylle на Посетител заявки / ЦениДобър ден г-н хамбургер Благодаря ви за вашето запитване. Благодарение на вашата електронна поща приемаме адрес, да живеете в Германия. Ние изпратихме следователно евро ценова листа. Ние доставяме страни от ЕС директно от нашето производство. Моля да ни уведомите, Независимо дали се интересувате от вана или сауна с градина. С удоволствие ви съветваме лично. Със сърдечни поздрави от Sibylle Maglia
Sibil·la en Visitant les sol·licituds / PreusBona tarda, Sr. Hamburger gràcies per la seva consulta. Per correu electrònic acceptem adreça, que viu a Alemanya. Hem enviat per tant les tarifes de l'EURO. Subministrem països de la UE directament des de la nostra producció. Si us plau deixi'ns, Si vostè està interessat en una banyera d'hidromassatge o la sauna jardí. Amb molt de gust us Assessorem personalment. Cordials des Sibylle Maglia
Sibylle na Visitor upite / CijeneDobar dan gospodine Hamburger Hvala vam za vaš upit. Zbog svoje e-mail adrese, pretpostavljamo, da živite u Njemačkoj. Stoga smo Vam poslali našu listu euro Cijena. Zemlje EU, opskrba izravno iz naše proizvodnje. Molimo vas da nas obavijestite, da li ste u potrazi za vrućoj kupki ili sauna vrtu. Rado ćemo Vas savjetovati osobno. S poštovanjem, Sibylle Maglia
Torrente na Požadavky na návštěvníka / CenyDobré odpoledne pan Hamburger Děkujeme vám za váš dotaz. Díky e-mailu přijímáme adresa, že žijete v Německu. Poslali jsme tedy náš Ceník EURO. Dodáváme země EU přímo z naší produkce. Prosím, dejte nám, zda máte zájem vanu nebo zahradní sauna. My vám poradíme osobně. S pozdravem od Torrente Maglia
Sibylle på Besøgende anmodninger / PriserGod eftermiddag, Mr. Hamburger tak for din henvendelse. På grund af din E-Mail acceptere vi adresse, at du bor i Tyskland. Derfor har vi sendt vores EURO-prisliste. Vi leverer EU-lande direkte fra vores produktion. Så lad os, Uanset om du er interesseret i en balje eller haven sauna. Gerne rådgive vi dig personligt. Med venlig hilsen fra Sibylle Maglia
Sibylle linna Külastaja taotlused / HinnadHea pärastlõunal, hr Hamburger Tänan teid teie päringule. Tänu oma e-posti aadress võtame, elan Saksamaal. Oleme saatnud seetõttu meie EURO hinnakiri. Tarnime otse meie toodangu ELi riikides. Palun andke meile, Kas olete huvitatud vannis või aias Saun. Hea meelega soovitame teil isiklikult. Lugupidamisega: Sibylle magl
Hotellia pitävät Sibylle jäsenen Vierailija pyynnöt / HinnatHyvää iltapäivää Mr. Hamburger Kiitos kysely. Koska sähköpostisi hyväksymme osoite, asuu Saksassa. Lähetämme siis EURO hinnasto. Toimitamme EU-maiden suoraan tuotanto. Kerro meille, Jos olet kiinnostunut amme tai Puutarha saunassa. Mielellään Neuvomme sinua henkilökohtaisesti. Ystävällisin terveisin hotellia pitävät Sibylle Maglia
Sibylle a Látogató kérelmek / ÁrakJó napot Mr. Hamburger Köszönöm érdeklődését. Miatt az E-Mail cím elfogadjuk, a Németországban élő. Ezért küldtünk mi EURO árlista. Mi a kínálat EU országokban közvetlenül a gyártási. Kérjük, tudassa velünk, Vajon érdekli egy kád vagy kerti szaunával. Szívesen azt tanácsoljuk, hogy személyesen. Sibylle Maglia Üdvözlettel
Sibylle á Visitor fyrirspurnir / VerðGóður dagur Herra Hamburger Þakka þér fyrir fyrirspurn þína. Vegna heimilisfang þinn e-póstur, gerum við ráð fyrir, að þú býrð í Þýskalandi. Við höfum því sent þér lista EURO verð okkar. ESB löndin, framboð við beint frá framleiðslu okkar. Vinsamlegast láttu okkur vita, hvort sem þú ert að leita að heitum potti eða gufubaði garði. Við munum gjarna ráðleggja þér persónulega. Með kveðju, Sibylle Maglia
Sibylle pada Pengunjung permintaan / HargaSelamat siang, Mr Hamburger terima kasih untuk pertanyaan Anda. Karena E-Mail kami menerima alamat, bahwa Anda hidup di Jerman. Maka kami telah mengutus daftar harga EURO kami. Kami menyediakan negara Uni Eropa langsung dari produksi kami. Silahkan beritahu kami, Apakah Anda tertarik dalam sebuah tub atau sauna Taman. Dengan senang hati kami menyarankan Anda secara pribadi. Dengan kind regards dari Sibylle Maglia
Sibylle 에 방문자 요청 / 가격안녕하세요, 미스터 햄버거 문의 주셔서 감사 합니다.. 때문에 귀하의 전자 우편 접수 주소, 독일에 살고 있는. 발송 하는 그러므로 우리의 유로 가격 리스트. 우리는 우리의 생산에서 직접 EU 국가 공급. 우리에 게 알려주시기 바랍니다, 욕조 또는 정원 사우나에 관심이 있는지. 기쁘게 우리는 당신을 개인적으로 조언. Sibylle Maglia에서 종류의 안부와 함께
Sibylle na Użytkownik prośby / CenyDzień dobry Mr Hamburger dziękuję ci za Twoje zapytanie. Ze względu na swój adres E-Mail akceptujemy adres, że mieszkasz w Niemczech. Wysłaliśmy zatem nasz Cennik EURO. Dostarczamy krajów UE bezpośrednio z naszej produkcji. Proszę daj nam, Czy jesteś zainteresowany w saunę z hydromasażem lub ogród. Chętnie doradzamy ty osobiście. Z pozdrowieniami od Sibylle Maglia
Sibylle na Návštevník žiadosti / CenyDobrý deň, pán Hamburger Ďakujeme vám za váš dotaz. Vzhľadom na váš E-Mail akceptujeme adresu, že žijete v Nemecku. Poslali sme preto cenník EURO. Dodávame krajín EÚ priamo z našej produkcie. Prosím, dajte nám, či už máte záujem vaňou alebo záhradné sauna. Ochotne vám odporúčame osobne. S pozdravom z Sibylle Maglia
Berlinska na Obiskovalec zahteve / CeneDober dan, gospod Hamburger Zahvaljujemo se vam za vaše povpraševanje. Zaradi svoj E-Mail naslov sprejemamo, da živiš v Nemčiji. Mi smo poslali zato naš cenik evro. Dobavljamo držav EU neposredno iz naše proizvodnje. Prosim, pustite nas, ali vas zanima v čebru ali vrtna savna. Z veseljem vam svetujemo osebno. V zvezi z vrsto iz Berlinska Maglia
Sibylle på Besökaren förfrågningar / PriserGod eftermiddag, tack Mr Hamburger för din förfrågan. Av din e-post acceptera vi adress, att du bor i Tyskland. Vi har skickat därför våra EURO-prislista. Vi levererar EU-länderna direkt från vår produktion. Låt oss, Om du är intresserad av ett badkar eller en trädgård bastu. Gärna rekommenderar vi att du personligen. Med vänliga hälsningar från Sibylle Maglia
Sibylle บน ขอเยี่ยมชม / ราคาวันดีนายแฮมเบอร์เกอร์ขอขอบคุณสำหรับคำถามของคุณ. เนื่องจากที่อยู่อีเมลของคุณเราจะถือว่า, ที่คุณอาศัยอยู่ในประเทศเยอรมนี. ดังนั้นเราจึงได้ส่งรายการราคายูโรของเรา. ประเทศในสหภาพยุโรปที่เราส่งโดยตรงจากการผลิตของเรา. กรุณาแจ้งให้เรา, ไม่ว่าคุณจะสนใจในซาวน่าอ่างอาบน้ำหรือสวน. เจ้าหน้าที่เราแนะนำคุณเอง. ด้วยความเคารพจาก Sibylle Maglia
Sibylle Tarih Ziyaretçi istekleri / Fiyatlarıİyi günler, Bay Hamburger teşekkür ederim sorularınız için. Nedeniyle, e-posta adresi kabul ediyoruz, Almanya'da yaşamak. Bu nedenle EURO fiyat listesi gönderdik. Biz AB ülkeleri bizim üretim doğrudan kaynağı. Lütfen bize bildirin, bir küvet veya Bahçe sauna ilgi olup. Memnuniyetle size şahsen tavsiye. Sibylle Yeşil mayo dan ile tür bakmak
Sibylle Ngày Yêu cầu khách truy cập / GiáTốt buổi chiều, ông Hamburger cảm ơn bạn đã yêu cầu thông tin của bạn. Do email của bạn chúng tôi chấp nhận địa chỉ, bạn sống ở Đức. Chúng tôi đã gửi do đó chúng tôi bảng giá EURO. Chúng tôi cung cấp các quốc gia EU trực tiếp từ sản xuất của chúng tôi. Xin vui lòng cho chúng tôi, cho dù bạn đang quan tâm trong một bồn tắm hoặc một phòng xông hơi vườn. Sẵn sàng chúng tôi khuyên bạn cá nhân. Với loại regards từ Sibylle Maglia
Sibylle על המבקר בקשות / מחירים. צהריים טובים, מר המבורגר תודה על פנייתך. עקב הדואר האלקטרוני שלך אנו מקבלים כתובת, כי אתה גר בגרמניה. שלחנו לכן המחירון שלנו אירו. אנחנו מספקים מדינות האיחוד האירופי ישירות מן הייצור שלנו. אנא יידע אותנו, אם אתה מעוניין אמבט או סאונה גן. בשמחה אנו מייעצים לך באופן אישי. בברכה מ Sibylle Maglia
Սիբիլե վրա Այցելուների հարցումներ / ԳներԲարի օր Պարոն Hamburger Շնորհակալություն Ձեր հարցման. Շնորհիվ Ձեր էլեկտրոնային փոստի հասցեն, մենք ենթադրում ենք,, որ դուք ապրում եք Գերմանիայում. Ուստի, մենք ուղարկել ենք մեր EURO գնացուցակը. ԵՄ երկրները, մենք ապահովել ուղղակիորեն մեր արտադրանքի. Խնդրում ենք մեզ, արդյոք դուք փնտրում են մի տաք լողանալ կամ սաունա այգի. Մենք ուրախությամբ խորհուրդ ձեզ անձամբ. Sincerely, Սիբիլե ԱՐՏ
Sibylle উপর ছবি অনুসন্ধান / বর্ণনাভাল দিন জনাব হ্যামবার্গার আপনার জিজ্ঞাসা করার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ. দরুন আপনার ই মেইল ​​ঠিকানা থেকে, আমরা ধরে নিই, আপনি জার্মানিতে বসবাস. সুতরাং আমরা যদি আমাদের ইউরো মূল্য তালিকা পাঠানো হয়েছে. ইইউ দেশ, আমরা আমাদের উত্পাদন থেকে সরাসরি সরবরাহ. দয়া করে আমাদের জানান, আপনি একটি গরম টব অথবা একটি স্টীম বাথ বাগান খুঁজছেন কিনা. আমরা সানন্দে ব্যক্তিগতভাবে আপনাকে উপদেশ দিতে হবে. বিনীত, Sibylle লেইস
სიბილ წლის სტუმარი შეკითხვები / ფასებიკარგი დღეს ბატონი Hamburger მადლობას გიხდით გამოძიება. იმის გამო, რომ თქვენი ელექტრონული ფოსტის მისამართი, შეიძლება ვივარაუდოთ,, რომ ცხოვრობს გერმანიაში. ამიტომ ჩვენ გაგზავნილი თქვენ ჩვენი EURO ფასების სია. ევროკავშირის ქვეყნებთან, მიაწოდოს პირდაპირ ჩვენი პროდუქცია. გთხოვთ შეგვატყობინოთ, თუ თქვენ ეძებს hot tub ან საუნა ბაღი. ჩვენ სიამოვნებით ვურჩევ პირადად თქვენ,. პატივისცემით, სიბილ Maglia
Sibylle 'ਤੇ ਵਿਜ਼ਟਰ ਪੁੱਛਗਿੱਛ / ਭਾਅਚੰਗੇ ਦਿਨ ਨੂੰ ਸ੍ਰੀ ਹੈਮਬਰਗਰ ਤੁਹਾਡੇ ਪੜਤਾਲ ਲਈ ਧੰਨਵਾਦ. ਦੇ ਕਾਰਨ ਤੁਹਾਡੇ ਈ-ਮੇਲ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਸਾਨੂੰ ਮੰਨ, ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਰਮਨੀ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ. ਇਸ ਲਈ ਸਾਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਡੇ ਯੂਰੋ ਦੀ ਕੀਮਤ ਨੂੰ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਭੇਜਿਆ ਹੈ,. ਯੂਰਪੀ ਦੇਸ਼, ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਉਤਪਾਦਨ ਦੇ ਸਿੱਧੇ ਸਪਲਾਈ. ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਾਨੂੰ ਦੱਸੋ, ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਗਰਮ ਟੱਬ ਜ ਇੱਕ ਸੌਨਾ ਬਾਗ ਦੀ ਤਲਾਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ ਕਿ ਕੀ. ਸਾਨੂੰ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਨਿੱਜੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਲਾਹ ਕਰੇਗਾ. ਸ਼ੁਭਿਚੰਤਕ, Sibylle Maglia
Магдалена Сибілла на Відвідувач запити / ЦіниДобрий день пан гамбургер подякувати вам за ваш запит. Через свою адресу електронної пошти, ми приймаємо адреса, що ви живете в Німеччині. Ми направили тому нашому Прайс-листі євро. Ми постачаємо країн ЄС безпосередньо з нашого виробництва. Будь ласка, дайте нам, Чи є ви зацікавлені в ванні або сад сауна. З радістю, ми радимо Вам особисто. З повагою, від Сибілла Maglia
Sibylle на Пораки барања / ЦениДобар ден г-дин Хамбургер Ви благодариме за вашето пребарување. Поради вашата e-mail адреса, претпоставуваме, дека живеат во Германија. Затоа, ние ви испративме евра ценовник. Земјите на ЕУ, ние снабдување директно од нашето производство. Ве молиме да ги споделите со нас, дали сте во потрага за топла када или сауна градина. Ние со задоволство ќе ве советуваме лично. Со почит, Sibylle Maglia
Sibylle dwar Inkjesti Viżitatur / PrezzijietGood jum Mr Hamburger Grazzi għall-inkjesta tiegħek. Minħabba l-indirizz e-mail tiegħek, aħna nassumu, li inti tgħix fil-Ġermanja. Aħna għalhekk bagħtitlek tagħna lista tal-prezzijiet EURO. Pajjiżi tal-UE, aħna provvista direttament mill-produzzjoni tagħna. Jekk jogħġbok għarrafna, jekk inti qiegħed tfittex għal hot tub jew ġnien sawna. Aħna se gladly jagħtik parir personalment. Sinċerament, Sibylle MAGLIA
Sibylle on Mgeni maoni / BeiSiku njema Mheshimiwa Hamburger Asante kwa uchunguzi wako. Kutokana na yako e-pepe, sisi kudhani, kwamba kuishi katika Ujerumani. Kwa hiyo, tunawatuma wewe EURO orodha yetu ya bei. Nchi za EU, sisi ugavi moja kwa moja kutoka uzalishaji wetu. Tafadhali hebu kujua, kama wewe ni kuangalia kwa tub moto au bustani Sauna. Sisi kwa furaha kukushauri binafsi. Sincerely, Sibylle Maglia
Sibylle on Bisitaria kontsultak / PrezioakEgun on jauna Hamburger Eskerrik asko zure kontsulta egiteko. Dela eta zure e-mail helbidea, suposatuko dugu, Alemanian bizi zarela. Beraz, gure EURO prezioen zerrenda egin dugu bidali dizu. EBko herrialdeak, zuzenean hornitzen gure ekoizpen dugun. Mesedez iezaguzu, you beroa tub, sauna edo lorategi baten bila ari den ala ez. Atsegin handiz egingo dugu aholkuak pertsonalki. Agur bero bat, Sibylle maglia
Sibylle ing Pengunjung inquiries / PricesSugeng Pak Hamburger Matur nuwun kanggo priksaan. Amarga menyang alamat e-mail panjenengan, kita nganggep, sing manggon ing Jerman. Kita wis Mulane dikirim sampeyan kita dhaftar EURO rega. EU negara, kita sumber langsung saka kita produksi. Mangga supaya kita ngerti, apa sampeyan are looking for bak panas utawa Taman sauna. Kita bakal seneng maringi pitutur sampeyan wong. Sincerely, Sibylle Maglia
Sibylle pada Permintaan pelawat / HargaBaik petang, Encik Hamburger terima kasih atas siasatan anda. Oleh kerana e-mel anda, kami menerima alamat, bahawa anda tinggal di Jerman. Kami telah dihantar oleh itu kami senarai harga EURO. Kami membekalkan negara-negara EU terus dari kami. Sila beritahu kami, sama ada anda berminat dalam tab mandi atau sauna Taman. Dengan senang hati kita memberi nasihat secara peribadi. Dengan jenis berkenaan dari Sibylle Maglia
Sibylle i runga i Pātai manuhiri / PricesPai ra Mr. hamipākī Mauruuru no to outou pakirehua. Nā ki tō wāhitau ī-mēra, e amo ļa tatou, e ora ai koutou i roto i te fenua Heremani. Na kua tonoa atu e matou ki a koe to matou rārangi Euro Utu. Whenua EU, tuku tatou i tika i to tatou production. Tena, kia matau ana tatou, ahakoa e rapu ana koutou mo te tāpu wera i te kari Sauna ranei. Pai matou e tohutohu outou iho. Pono, Sibylle Maglia
Sibylle ar Ymholiadau ymwelwyr / PrisiauDdiwrnod da Mr Hamburger Diolch i chi am eich ymholiad. Oherwydd eich cyfeiriad e-bost, rydym yn cymryd yn ganiataol, eich bod yn byw yn yr Almaen. Felly, rydym wedi anfon ein rhestr brisiau EURO chi. Wledydd yr UE, rydym yn cyflenwi yn uniongyrchol oddi wrth ein cynhyrchiad. Rhowch wybod i ni, pa un a ydych yn chwilio am twb poeth neu gardd sawna. Byddwn yn falch o roi cyngor i chi yn bersonol. Yn gywir, Sibylle maglia
Sibylle haqqında Ziyaretçi sorğular / QiymətlərYaxşı gün cənab Hamburger Sorğunuz üçün təşəkkür edirik. Səbəbiylə e-mail ünvanına, biz güman, Almaniyada yaşayır. Buna görə də bizim EURO qiymət siyahısını göndərib. AB ölkələri, biz istehsal birbaşa tədarük. Bize bildirin, Bir isti çəllək və ya bir sauna bağ üçün axtarır olub. Biz məmnuniyyətlə şəxsən sizə yardım olacaq. Hörmətlə, Sibylle Maglia
Sibylle ઉપર મુલાકાતી પૂછપરછ / કિંમતોગુડ દિવસ શ્રી અને બર્ગર તમારા પૂછપરછ માટે આભાર. કારણે તમારા ઈ મેલ સરનામા પર, અમે ધારે છે, તમે જર્મની રહેતા. અમે તેથી તમે અમારી યુરો કિંમત યાદી મોકલી છે. યુરોપિયન યુનિયન દેશોમાં, અમે અમારા ઉત્પાદન સીધું સપ્લાય. કૃપા કરીને અમને જણાવો, તમે ગરમ ટબ અથવા sauna બગીચામાં માટે જોઈ રહ્યા હોય કે શું. અમે રાજીખુશીથી તમને સલાહ આપશે. આપની, Sibylle Maglia
Sibylle ar Fiosrúcháin Cuairteoirí / PraghsannaDea-lá tUasal hamburger raibh maith agat as do fhiosrúchán. Mar gheall ar do sheoladh r-phoist, glacaimid, go bhfuil cónaí ort sa Ghearmáin. Táimid tar éis a sheoladh mar sin leat ár liosta praghsanna EURO. Tíortha an AE, a sholáthar dúinn go díreach ón ár dtáirgeadh. Cuir in iúl dúinn, cibé an bhfuil tú ag lorg ar tub te nó gairdín sabhna. Cuirfimid comhairle gladly leat go pearsanta. Le meas, Sibylle Maglia
Sibylle ಮೇಲೆ ವಿಸಿಟರ್ ವಿಚಾರಣೆಯಲ್ಲಿ / ಬೆಲೆಉತ್ತಮ ದಿನ ಶ್ರೀ ಹ್ಯಾಂಬರ್ಗರ್ ನಿಮ್ಮ ವಿಚಾರಣೆಯ ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ಕಾರಣ ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ, ನಾವು ತಿಳಿಯುವುದು, ನೀವು ಜರ್ಮನಿ ವಾಸಿಸುವ. ನಾವು ಆದ್ದರಿಂದ ನೀವು ನಮ್ಮ ಯುರೋ ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕಳುಹಿಸಿದ್ದೇವೆ. EU ದೇಶಗಳು, ನಮ್ಮ ಉತ್ಪಾದನೆ ನೇರವಾಗಿ ಸರಬರಾಜು. ದಯವಿಟ್ಟು ನಮಗೆ ತಿಳಿಸಿ, ನೀವು ಒಂದು ಹಾಟ್ ಟಬ್ ಅಥವಾ ಸೌನಾ ತೋಟದ ಹುಡುಕುತ್ತಿರುವ ಎಂಬುದನ್ನು. ನಾವು ಸಂತೋಷದಿಂದ ವೈಯಕ್ತಿಕವಾಗಿ ನೀವು ಸಲಹೆ ಕಾಣಿಸುತ್ತದೆ. ವಿಧೇಯಪೂರ್ವಕವಾಗಿ, Sibylle ಮೆಗಾಲಿಯ
Sibylle dina Nu datang inquiries / HargaGuten Tag Herr Hamburger Vielen Dank für Ihre Anfrage. Aufgrund Ihrer E-Mail Adresse nehmen wir an, dass Sie in Deutschland wohnen. Wir haben Ihnen somit unsere EURO-Preisliste zugesandt. EU-Länder beliefern wir direkt ab unserer Produktion. Bitte teilen Sie uns mit, ob Sie sich für ein Badefass oder eine Gartensauna interessieren. Gerne beraten wir Sie persönlich. Mit freundlichen Grüssen Sibylle Maglia
Sibylle on సందర్శకుల విచారణ / ధరలనుగుడ్ రోజు మిస్టర్ బర్గర్లు మీ విచారణ ధన్యవాదాలు. కారణంగా మీ మెయిల్ చిరునామాకు మేము ఊహించుకోవటం, మీరు జర్మనీ లో నివసించే. కనుక మనం మీరు మా యూరో ధర జాబితా పంపారు. EU దేశాలు మేము మా ఉత్పత్తి నుండి నేరుగా సరఫరా. మాకు తెలపండి, మీరు ఒక హాట్ టబ్ లేదా ఒక ఆవిరి తోట కోసం చూస్తున్న లేదో. మేము ఆనందముగా వ్యక్తిగతంగా మీరు సలహా ఇస్తాను. భవదీయులు, Sibylle Maglia
سیبیللی پر وزیٹر کی درخواستیں / قیمتیںشام بخیر، مسٹر ہیم آپ کا شکریہ آپ کی تحقیقات کے لیے. آپ کے ای میل کی وجہ سے ہم پتہ قبول کریں, آپ جرمنی میں رہتے. چنانچہ ہم ہمارے یورو قیمت کی فہرست بھیجا ہے. ہم براہ راست اپنے کی پیداوار سے یورپی یونین ممالک کی فراہمی. براہ مہربانی ہمیں بتائیں, چاہے آپ ایک ٹب یا باغ سونا میں دلچسپی رکھتے ہیں. خوشی ہمیں آپ ذاتی طور پر مشورہ. سیبیللی ماگلیا سے کے ساتھ قسم کا تعلق
סיביללע אויף וויזיטער ינקוועריז / פּריסעסגוטע טאָג הער האַמבורגער דאנק איר פֿאַר דיין אָנפרעג. פעליק צו דיין E-פּאָסט אַדרעס, מיר יבערנעמען, אַז איר לעבן אין דייַטשלאַנד. מיר האָבן דעריבער געשיקט איר אונדזער ייראָ פּרייַז רשימה. אי.יו. לענדער, מיר צושטעלן גלייַך פון אונדזער פּראָדוקציע. ביטע לאָזן אונדז וויסן, צי איר זענט איר זוכט פֿאַר אַ הייס צעבער אָדער אַ סאָנאַ גאָרטן. מיר וועלן גערן רעקאָמענדירן איר פּערסאַנאַלי. בעעמעס, סיביללע מאַגליאַ
Sibylle sou Demandes vizitè (n) / PwiByen apwè midi, Mr Hamburger mèsi poutèt ou enquête ou. An lèt elektwonik ou nou aksepte adrès, sa ou rete nan peyi Almay. N' ap voye se pou sa nou lis pri EURO. Nou bay l' peyi ki soti dirèkteman nan nou pwodiksyon. Tanpri, kite nou, èske ou te enterese nan yon asen ou yon jaden cham cho. Prese vin ede nou pa rekòmande w pèsonèlman. Ak salitasyon espesyal de Sibylle Maglia
  875 Treffer www.nato.int  
Kas ir bijis līdz šim jūsu lielākais izaicinājums kā partnervalsts virsniekam, kas atbild par svarīgu sektoru NATO vadītā operācijā?
What has been your greatest challenge as an officer for a Partner country running a key sector of a NATO-led operation?
Quel est le plus grand défi auquel vous êtes confronté en tant qu'officier d'un pays partenaire dans un secteur essentiel d'une opération dirigée par l'OTAN ?
Was war für Sie als Offizier eines Partnerstaats an der Spitze eines wichtigen Truppenabschnitts einer Operation unter der Führung der NATO die größte Herausforderung?
¿Cuál ha sido el mayor reto al que se ha enfrentado como militar de un país Socio al mando de un sector clave dentro de una operación dirigida por la OTAN?
Qual è stata la sua sfida più importante quale ufficiale di un paese partner con responsabilità in un settore chiave di una operazione a guida NATO?
Qual tem sido o seu maior desafio como oficial dum país Parceiro a comandar um sector essencial duma operação dirigida pela OTAN?
Ποια ήταν για εσάς η μεγαλύτερη πρόκληση ως αξιωματικού από ένα Εταιρικό κράτος στη διαχείριση ενός σημαντικού τομέα μιας ΝΑΤΟϊκής επιχείρησης;
Кое бе най-голямото предизвикателство пред Вас в качеството Ви на офицер от партньорска държава, командващ ключов сектор в ръководена от НАТО операция ?
Co je pro Vás jako pro důstojníka partnerské země nejdůležitějším úkolem při řízení klíčového sektoru operace NATO?
Hvad har været den største udfordring for dig som officer fra et partnerland i den måde, du har skullet lede en nøglesektor i en NATO-ledet operation på?
Mis on olnud teie kõige suurem väljakutse partnerriigi ohvitserina, kelle juhtimise all on NATO juhitava operatsiooni olulisim sektor?
Mi volt eddig a legnagyobb kihívás az ön számára egy partnerország tisztjeként, aki egy NATO-vezette művelet kulcsfontosságú szektorát irányítja?
Hvað hefur reynst þér erfiðast sem foringja frá samstarfsríki sem stýrir lykilþætti aðgerðar undir forystu NATO?
Koks buvo sunkiausias išbandymas Jums, kaip karininkui iš šalies partnerės, vieno iš svarbiausių sektorių NATO vadovaujamoje operacijoje vadovui?
Hva har vært din største utfordring som en offiser fra et partnerland som leder en viktig sektor i en NATO-ledet operasjon?
Jakie było największe wyzwanie, przed którym stanął Pan, jako oficer z państwa partnerskiego dowodzący kluczowym sektorem operacji kierowanej przez NATO?
Care a fost cea mai mare provocare pentru un ofiţer dintr-o ţară parteneră în conducerea unui sector cheie al unei operaţii conduse de NATO?
Какая задача была самой трудной для Вас, офицера из государства-партнера, отвечающего за ключевой сектор операции под руководством НАТО?
Čo je pre vás, ako dôstojníka partnerskej krajiny, najväčšou výzvou pri riadení sektora kľúčového významu v operácii pod vedením NATO?
Kaj je bil za vas, kot častnika iz partnerske države, ki vodi ključni sektor v operaciji pod vodstvom Nata, največji izziv?
NATO önderliğindeki bir operasyonun önemli bir bölümünü yürüten bir Ortak ülke subayı olarak karşılaştığınız en büyük sorun ne oldu?
Що для вас, як офіцера з країни-партнера, який очолює ключовий сектор під час операції під проводом НАТО, є найскладнішим?
  10 Treffer mirrors-stores.find-near-me.info  
noteiktās situācijās jūs varat arī lūgt mums nosūtīt trešajai personai personas datus, ko jūs nodrošinājāt mums.
in certain situations, you can also ask us to send the personal data you have given us to a third party.
dans certaines situations, vous pouvez également nous demander d'envoyer à un tiers les données personnelles que vous nous avez transmises.
In bestimmten Fällen können Sie uns darum bitten, Ihre personenbezogenen Daten an eine Drittpartei zu schicken.
en algunas situaciones, también puedes pedirnos que enviemos los datos personales que nos has dado a un tercero.
em algumas situações, também pode solicitar-nos que enviemos a terceiros os dados pessoais que nos forneceu.
σε ορισμένες περιπτώσεις μπορείτε επίσης να μας ζητήσετε να στείλουμε τα προσωπικά δεδομένα που μας έχετε δώσει, σε κάποιο τρίτο μέρος.
in bepaalde gevallen kunt u ons ook vragen om de persoonsgegevens die u ons heeft verstrekt naar een derde partij te sturen.
в определени ситуации можете също така да поискате от нас да изпратим личните данни, които сте ни предоставили, на трета страна.
En alguns casos, també pots demanar-nos que enviem les dades personals que ens has facilitat a tercers.
U određenim situacijama od nas također možete zatražiti da osobne podatke koje ste nam dali pošaljemo trećoj strani.
v určitých situacích nás můžete také požádat o zaslání osobních údajů, které jste nám poskytl/a, třetí straně.
I visse situationer kan du også bede os om at sende de personlige oplysninger du har givet os, til en tredjepart.
kindlatel juhtudel saad paluda meil sinu kohta salvestatud isiklikud andmed kolmandale osapoolele saata.
Tietyissä tilanteissa voit pyytää meitä myös lähettämään meille antamasi henkilötiedot kolmannelle osapuolelle.
Bizonyos esetekben kérheti, hogy küldjük tovább az általunk tárolt személyes adatait egy harmadik félnek.
í ákveðnum tilfellum getur þú einnig beðið okkur um að senda persónuupplýsingarnar sem þú hefur gefið okkur til utanaðkomandi aðila.
dalam situasi tertentu, Anda juga dapat meminta kami untuk mengirim data pribadi yang telah Anda berikan kepada kami kepada pihak ketiga.
Tam tikrais atvejais galite prašyti, kad atsiųstume jums informaciją, kurią esame suteikę trečiosioms šalims.
I visse situasjoner kan du også be oss om å sende de personlige opplysningene du har gitt til oss, til en tredjepart.
w pewnych sytuacjach możesz poprosić nas o wysłanie przechowywanych przez nas Twoich danych osobowych stronie trzeciej.
în anumite situații, puteți, de asemenea, să ne solicitați să trimiteți datele personale pe care ni le-ați dat unei terțe părți.
в некоторых случаях попросить нас отправить персональные данные, которые вы нам предоставили, третьим лицам.
v určitých situáciách nás môžete tiež požiadať o zaslanie osobných údajov, ktoré ste nám poskytli pre tretiu stranu.
v nekaterih situacijah zaprosite, da lahko osebne podatke, ki ste nam jih posredovali, pošljemo tretji osebi.
I vissa fall kan du även be oss att skicka de personliga uppgifterna som du har gett oss till en tredje part.
ในบางสถานการณ์ ท่านสามารถขอให้เราส่งข้อมูลส่วนบุคคลที่ท่านมอบให้เราไปยังบุคคลที่สามได้เช่นกัน
belirli durumlarda, bize vermiş olduğunuz kişisel verileri üçüncü bir tarafa göndermemizi isteyebilirsiniz.
У деяких випадках попросити нас надіслати персональні дані, які ви нам надали, третій стороні.
untuk beberapa situasi, anda juga boleh minta kami untuk hantar data peribadi yang anda telah berikan pada kami pada pihak ketiga.
  55 Treffer ar2005.emcdda.europa.eu  
gadā no jauna diagnosticētu inficēšanās gadījumu skaits, kas saistīti ar intravenozo narkotiku lietošanu, strauji pieauga Igaunijā un Krievijas Federācijā, sasniedzot attiecīgi 991 un 333 gadījumus uz miljonu iedzīvotājiem.
Human immunodeficiency virus (HIV) has shown massive and recent epidemic spread among IDUs in Russia and the Ukraine, as it has in the EU Member States of the Baltic region. In 2001, the rate of newly diagnosed infections related to intravenous drug use peaked in Estonia and in the Russian Federation, at 991 and 333 cases per million population respectively. However, in the Ukraine, the peak was reached earlier in 1997, at 146 cases per million, as a result of widespread IDU-related transmission, after which rates of new IDU-related HIV diagnoses declined but more recently have increased again.
Le virus d'immunodéficience humaine (VIH) a provoqué récemment une épidémie massive parmi les UDVI en Russie et en Ukraine tout comme dans les pays baltes membres de l'UE. En 2001, le taux d'infections nouvellement diagnostiquées liées à l'usage de drogue par injection a atteint un niveau record en Estonie et dans la Fédération de Russie, avec respectivement 991 et 333 cas par million d'habitants. En Ukraine, le pic a toutefois été atteint en 1997, avec 146 cas par million d'habitant en raison d'une transmission étendue due à l'usage de drogue par injection. Par la suite, les pourcentages de nouveaux cas de VIH diagnostiqués liés à l'usage de drogue par voie intraveineuse ont baissé, avant de remonter plus récemment.
In jüngster Zeit war eine massive epidemische Ausbreitung des Human-Immunschwäche-Virus unter injizierenden Drogenkonsumenten in Russland und der Ukraine sowie in den baltischen EU-Mitgliedstaaten zu beobachten. Im Jahr 2001 erreichte die Rate der neu diagnostizierten Infektionen im Zusammenhang mit dem intravenösen Drogenkonsum in Estland und der Russischen Föderation mit 991 bzw. 333 Fällen je eine Million Einwohner ihren Höhepunkt. In der Ukraine jedoch wurde mit 146 Fällen je eine Million Einwohner der Höchststand bereits 1997 verzeichnet. Dies war eine Folge der weit verbreiteten Übertragung durch injizierende Drogenkonsumenten. Danach gingen die Raten der neu diagnostizierten HIV-Infektionen im Zusammenhang mit injizierenden Drogenkonsumenten zurück, stiegen jedoch in letzter Zeit erneut an.
El virus de la inmunodeficiencia humana (VIH) se ha propagado en los últimos tiempos de forma masiva y epidémica entre los consumidores de drogas por vía parenteral de Rusia y Ucrania, al igual que en los Estados miembros de la UE de la Región Báltica. En 2001, la tasa de nuevos diagnósticos de infecciones relacionadas con el consumo intravenoso de drogas alcanzó su máximo en Estonia y en la Federación Rusa, con cifras de 991 y 333 casos por millón de habitantes, respectivamente. Sin embargo, Ucrania ya había alcanzado su máximo en 1997, con 146 casos por millón de habitantes (debido a una transmisión generalizada relacionada con el consumo de drogas por vía parenteral), después lo cual se registró un descenso de las tasas de nuevos diagnósticos de casos de VIH relacionados con este tipo de consumo, si bien han vuelto a aumentar recientemente.
Negli ultimi anni il virus dell’immunodeficienza umana (HIV) ha fatto registrare una diffusione epidemica massiccia tra i consumatori di stupefacenti per via parenterale in Russia e in Ucraina, così come nei paesi Baltici. Nel 2001 il tasso più elevato di nuove infezioni diagnosticate nei consumatori di stupefacenti per via parenterale è stato segnalato dall’Estonia e dalla Federazione russa, con rispettivamente 991 e 333 casi per milione di abitanti. Tuttavia, nel 1997 il picco è stato riportato dall’Ucraina, con 146 casi per milione di abitanti, in conseguenza di un’ampia trasmissione dovuta al consumo di sostanze stupefacenti per via parenterale; la percentuale dei nuovi casi di HIV diagnosticati per consumo di stupefacenti per via parenterale è quindi scesa, per di nuovo aumentare di recente.
O vírus da imunodeficiência humana (VIH) tem revelado uma propagação epidémica maciça e recente entre os consumidores de droga injectada (CDI) na Rússia e na Ucrânia, tal como nos Estados-Membros da UE da região do Báltico. Em 2001, a taxa de casos de infecção pelo VIH recentemente diagnosticados relacionados com o consumo de droga por via endovenosa atingiu um pico na Estónia e na Federação Russa, com 991 e 333 casos por milhão de habitantes, respectivamente. Na Ucrânia, porém, o pico foi atingido mais cedo, em 1997, com 146 casos por milhão de habitantes, em resultado de uma vasta transmissão relacionada com o consumo de droga injectada, a que se seguiu uma diminuição das taxas de novos casos de VIH relacionados com este consumo, os quais voltaram, no entanto, a aumentar recentemente.
Ο ιός της ανοσολογικής ανεπάρκειας του ανθρώπου (HIV) εμφάνισε μαζική και πρόσφατη επιδημική εξάπλωση τους ΧΕΝ στη Ρωσία και την Ουκρανία, όπως και στα κράτη μέλη της ΕΕ στη Βαλτική. Το 2001, ο αριθμός των νεοδιαγνωσθεισών λοιμώξεων που συνδέονταν με ενδοφλέβια χρήση ναρκωτικών κορυφώθηκε στην Εσθονία και στη Ρωσική Ομοσπονδία, με 991 και 333 περιπτώσεις ανά εκατομμύριο κατοίκους αντίστοιχα. Ωστόσο, στην Ουκρανία, ο μέγιστος αριθμός περιπτώσεων καταγράφηκε νωρίτερα, το 1997, με 146 περιπτώσεις ανά εκατομμύριο κατοίκους, ως αποτέλεσμα της ευρείας μετάδοσης που συνδεόταν με τη χρήση ενέσιμων ναρκωτικών· στη συνέχεια, ο αριθμός των νέων διαγνώσεων του ιού HIV που συνδέονταν με ενέσιμη χρήση ναρκωτικών μειώθηκε, αλλά πρόσφατα σημείωσε εκ νέου αύξηση.
Het Humaan Immunodeficiëntie Virus (HIV) heeft zich onlangs massaal, zelfs epidemisch verspreid onder ID’s in Rusland en Oekraïne en in de lidstaten van de EU in de Baltische regio. In 2001 bereikte het aantal nieuw gediagnosticeerde infecties als gevolg van injecterend drugsgebruik een piek in Estland en de Russische Federatie met 991 respectievelijk 333 gevallen per miljoen inwoners. In Oekraïne heeft die piek zich al eerder voorgedaan, en wel in 1997 met 146 gevallen per miljoen inwoners, als gevolg van een omvangrijke besmetting onder injecterende drugsgebruikers. Na 1997 is het aantal nieuwe HIV-diagnoses onder ID’s weliswaar afgenomen, maar onlangs is het aantal HIV-gevallen weer toegenomen.
Virus lidské imunodeficience (HIV) se v poslední době mohutně a epidemicky rozšířil mezi injekčními uživateli drog v Rusku a na Ukrajině stejně jako v pobaltských členských státech EU. V roce 2001 dosáhla míra nově diagnostikovaných infekcí souvisejících s nitrožilním užíváním drog vrcholu v Estonsku a Ruské federaci (v Estonsku bylo zaznamenáno 991 případů na milion obyvatel a v Ruské federaci 333). Na Ukrajině však bylo maxima dosaženo dříve, v roce 1997, kdy bylo zaznamenáno 146 případů na milion obyvatel v důsledku široce rozšířeného přenosu spojeného s nitrožilní aplikací drog. Poté začal počet nově diagnostikovaných případů HIV v souvislosti s nitrožilní aplikací drog klesat, ale v poslední době se začal opět zvyšovat.
Med hensyn til human immundefekt virus (hiv) har der været en massiv og nylig epidemisk spredning blandt intravenøse stofbrugere i Rusland og Ukraine samt i EU-medlemsstaterne i Østersøregionen. I 2001 toppede antallet af nydiagnosticerede tilfælde af infektion, som var relateret til intravenøs stofbrug, i Estland og Den Russiske Føderation med henholdsvis 991 og 333 tilfælde pr. én million indbyggere. I Ukraine toppede antallet imidlertid tidligere i 1997 med 146 tilfælde pr. én million indbyggere som følge af en udbredt smittespredning blandt intravenøse stofbrugere, hvorefter antallet af nye hiv-diagnoser blandt intravenøse stofbrugere faldt, men i den senere tid igen er steget.
Inimese immuunpuudulikkuse viiruse (HIV) epideemia on viimasel ajal levinud laialdaselt süstivate uimastitarbijate hulgas Venemaal ja Ukrainas, nii nagu ka ELi liikmesriikides Balti regioonis. Uute diagnoositud HIV-nakkusjuhtumite määr veeni süstivate narkomaanide hulgas jõudis Eestis ja Vene Föderatsioonis maksimumini 2001. aastal, olles vastavalt 991 ja 333 juhtumit miljoni elaniku kohta. Ukrainas jõudis antud määr maksimumini varem, 1997. aastal, saavutades taseme 146 juhtumit miljoni kohta, olles põhjustatud laialdasest nakkuse edasikandumisest süstivate narkomaanide hulgas; seejärel uute diagnoositud HIV-nakkusjuhtumite määr süstivate narkomaanide puhul alanes, kuid on viimasel ajal hakanud taas tõusma.
Immuunikatovirus (hiv) on levinnyt viimeaikoina voimakkaana epidemiana injektiokäyttäjien keskuudessa Venäjällä ja Ukrainassa samoin kuin Baltian alueen EU-maissa. Vuonna 2001 huumeiden injektiokäyttöön liittyvien uusien diagnosoitujen tapausten määrä nousi huippuunsa Virossa (991 tapausta miljoonaa asukasta kohti) ja Venäjällä (333 tapausta miljoonaa asukasta kohti). Ukrainassa huippu saavutettiin kuitenkin jo aikaisemmin vuonna 1997, jolloin luku nousi injektiokäyttöön liittyvien tartuntojen epidemian seurauksena 126 tapaukseen miljoonaa asukasta kohti. Uusien injektiokäyttöön liittyvien hiv-tapausten määrä laski sittemmin, mutta se on viime aikoina kääntynyt jälleen kasvuun.
A humán immundeficiencia vírus (HIV) nemrégiben masszív járványszerű elterjedést mutatott az injekciós kábítószer-használóknál Oroszországban és Ukrajnában, valamint a balti régió EU-tagállamaiban. Észtországban és az Orosz Föderációban az intravénás kábítószer-használattal összefüggésbe hozható, újonnan diagnosztizált fertőzések száma 2001-ben tetőzött, egymillió lakosra jutó 991, illetve 333 esettel. Ukrajnában azonban a csúcsot korábban, 1997-ben érték el, amikor az injekciós kábítószer-használók közötti széles körű fertőzés következtében 146 eset/millió fő arányt jegyeztek fel; ezt követően az injekciós kábítószer-használókkal összefüggő, újonnan diagnosztizált HIV-fertőzés gyakorisága visszaesett, de a közelmúltban ismét emelkedett.
HIV (humant immunsviktvirus) har hatt en massiv epidemisk spredning blant sprøytebrukere i Russland og Ukraina i den senere tid, og det samme er tilfellet i EU-medlemsstatene i den baltiske region. I 2001 nådde antallet nye diagnostiserte tilfeller som følge av intravenøs narkotikabruk en topp i Estland og Den russiske føderasjon med hhv. 991 og 333 tilfeller pr. million innbyggere. Ukraina nådde imidlertid toppen tidligere, i 1997, med 146 tilfeller pr. million, som et resultat av omfattende sprøytebrukrelatert smitte. Antallet nye sprøytebrukrelaterte HIV-diagnoser gikk deretter ned, for så å øke igjen.
Ludzki wirus niedoboru odporności (HIV) rozprzestrzenił się ostatnio na skalę epidemii masowej wśród osób zażywających narkotyki dożylnie w Rosji i na Ukrainie, to samo dotyczy sytuacji Państw Członkowskich UE regionu Morza Bałtyckiego. W roku 2001 wskaźnik nowo zdiagnozowanych zakażeń wśród osób zażywających narkotyki dożylnie osiągnął wartości najwyższe w Estonii i w Federacji Rosyjskiej - odnotowano wtedy odpowiednio 991 i 333 przypadki zakażeń na milion osób populacji. Na Ukrainie wartości szczytowe otrzymano wcześniej, tj. w roku 1997, gdy wskaźnik wynosił 146 przypadków na milion, a to z powodu powszechnej transmisji w grupie osób wstrzykujących narkotyki. Następnie dane o nowych przypadkach zakażenia wirusem HIV w tej grupie zmniejszyły się, by w ostatnich latach ponownie wzrosnąć.
Virusul imunodeficienţei umane (HIV) a prezentat o răspândire epidemică masivă şi recentă în rândul CDI din Rusia şi Ucraina, dar şi în statele membre ale Uniunii Europene din zona Mării Baltice În 2001, rata cazurilor noi de infecţie diagnosticate legate de consumul de droguri intravenoase a atins punctul de vârf în Estonia şi în Federaţia Rusă, cu 991 şi, respectiv, 333 de cazuri la un milion de locuitori. În Ucraina, punctul de vârf a fost atins mai devreme, în 1997, cu 146 cazuri la un milion de locuitori, ca urmare a transmisiei pe scară largă prin CDI, după care ratele noilor cazuri diagnosticate de infecţie cu HIV legate de CDI au scăzut, dar recent au început din nou să crească.
Virus človeške imunske pomanjkljivosti (HIV) se med injicirajočimi uživalci drog v Rusiji in Ukrajini hitro širi z množičnimi epidemijami, kot se je na primer zgodilo v državah članicah EU baltske regije. Leta 2001 je stopnja na novo odkritih okužb, povezanih z intravenoznim uživanjem drog, dosegla vrh v Estoniji in Ruski federaciji z 991 oziroma 333 primeri na milijon prebivalcev. Vendar je bil vrh v Ukrajini dosežen prej v začetku leta 1997, saj je znašal 146 primerov na milijon prebivalcev, zaradi zelo razširjenega prenašanja v zvezi z injicirajočimi uživalci drog, po katerem je delež novo odkritih diagnoz okužbe s HIV upadlo, vendar pa je nedavno ponovno naraslo.
Hiv-viruset har på senare tid haft en kraftig epidemisk spridning bland injektionsmissbrukarna i såväl Ryssland och Ukraina som EU:s medlemsstater i Östersjöregionen. 2001 nådde antalet nydiagnostiserade infektioner med koppling till intravenöst narkotikamissbruk en topp i Estland och Ryssland med 991 respektive 333 fall per en miljon invånare. I Ukraina nådde man redan år 1997 en topp med 146 fall per en miljon invånare, vilket var ett resultat av omfattande smitta med koppling till injektionsmissbruk. Därefter sjönk antalet nya hiv-diagnoser med koppling till injektionsmissbruk, men på senare tid har de ökat igen.
  2 Treffer maps.google.fi  
sadarboties ar dažādām organizācijām, piemēram, labdarības organizācijām, citiem uzņēmumiem, kuri darbojas šajā nozarē, un valsts iestādēm, kuru mērķis ir jauniešu pasargāšana.
Travailler en étroite collaboration avec des organisations telles que des organismes caritatifs, d'autres intervenants de notre secteur et des organismes publics dont la mission consiste à protéger les jeunes
Enge Zusammenarbeit mit Organisationen wie Wohltätigkeitsvereinen, anderen Internetunternehmen und staatlichen Behörden, die sich dem Schutz junger Menschen verpflichtet haben.
Colaborar con organizaciones (por ejemplo, instituciones benéficas), con otras empresas del sector y con organismos gubernamentales dedicados a la protección de menores
Lavorare a stretto contatto con organizzazioni come enti di beneficenza, altre organizzazioni nel nostro settore ed enti governativi che si pongono l'obiettivo di proteggere i giovani.
العمل عن كثب مع المؤسسات مثل المؤسسات الخيرية وغيرها في مجال صناعتنا والهيئات الحكومية المخصصة لحماية الشباب.
Συνεργάζεται στενά με οργανισμούς όπως φιλανθρωπικές οργανώσεις, άλλους βιομηχανικούς φορείς και κυβερνητικά σώματα που ασχολούνται με την προστασία των νέων
Nauw samenwerken met organisaties zoals non-profitorganisaties, anderen in onze branche en overheidsinstellingen die kinderen en jongeren beschermen
Nou saam te werk met organisasies soos liefdadigheidsinstellings, ander organisasies in ons bedryf, en regeringsliggame wat jongmense probeer beskerm
همکاری با سازمان‌هایی از قبیل مؤسسات خیریه، سازمان‌های دیگر در حرفه ما و بنیادهای دولتی که برای محافظت از جوانان تلاش می‌کنند
Тясно сътрудничество с организации, например благотворителни, и с други в бранша, както и с правителствените органи, посветени на защитата на младите хора.
Col·labora estretament amb organitzacions, com ara les organitzacions benèfiques, amb altres empreses del sector i amb els organismes governamentals que s'ocupen de la protecció de menors
Usko surađujemo s organizacijama kao što su dobrotvorne i druge organizacije u našoj branši, kao i državnim institucijama za zaštitu mladih
Úzce spolupracovat s organizacemi, dalšími skupinami v našem odvětví a s vládními orgány, které se věnují ochraně mladých lidí
Samarbejd med organisationer, f.eks. velgørende organisationer, andre organisationer i vores branche og offentlige organer, der er engagerede i at beskytte unge
Tihe koostöö organisatsioonidega, näiteks heategevusühingute, teiste meie valdkonna ettevõtete ja riigiasutustega, mis tegelevad noorte inimeste kaitsmisega
Teemme hyväntekeväisyysjärjestöjen, alan muiden toimijoiden ja viranomaisten kanssa tiivistä yhteistyötä nuorten suojelemiseksi.
युवाओं की सुरक्षा के लिए समर्पित धर्मार्थ संस्‍थाओं जैसे संगठनों, हमारे उद्योगों और सरकारी निकायों के अन्य व्यक्तियों के साथ मिलकर कार्य करें
Szoros együttműködést kívánunk kialakítani a gyermekvédelem iránt elkötelezett szervezetekkel, például jótékonysági intézményekkel, az iparágunk más szereplőivel, valamint kormányzati szervezetekkel
Starfa náið með ýmsum stofnunum sem vinna að barnavernd, svo sem góðgerðasamtökum, öðrum fyrirtækjum á okkar sviði og stjórnvöldum
Bekerja sama dengan berbagai organisasi, contohnya badan amal, pihak lain dalam industri kami, dan lembaga pemerintah yang bertujuan khusus melindungi generasi muda
Glaudžiai bendradarbiauti su organizacijomis, pvz., labdaros, kitomis mūsų srities ir vyriausybinėmis įstaigomis, siekiančiomis apsaugoti jaunus žmones
Vi samarbeider tett med blant annet veldedige organisasjoner, andre bransjeaktører og statlige enheter hvis formål er å beskytte unge mennesker.
Zapewnianie bezpieczeństwa młodych osób w internecie dzięki bliskiej współpracy z różnymi podmiotami, np. organizacjami charytatywnymi, innymi firmami z naszej branży oraz instytucjami publicznymi.
avem o colaborare strânsă cu organizații precum cele de caritate, cu alți colegi din domeniu și cu organizațiile guvernamentale dedicate protejării tinerilor.
Тесно сотрудничать с различными организациями, например благотворительными фондами, IT-компаниями, а также государственными учреждениями, которые отвечают за защиту молодежи
Úzko spolupracujeme s ďalšími organizáciami, ako sú napr. dobročinné organizácie, s inými spoločnosťami v našom odvetví či vládnymi inštitúciami, ktoré sa zameriavajú na ochranu mladistvých
tesno sodelovati z organizacijami, kot so dobrodelne ustanove, drugimi podjetji v naši panogi in državnimi organi, katerih namen je zaščititi mladostnike.
Samarbeta med organisationer såsom välgörenhetsorganisationer, myndigheter eller andra inom branschen som arbetar för att skydda ungdomar
ทำงานอย่างใกล้ชิดกับองค์กรต่างๆ เช่น องค์กรการกุศล องค์กรอื่นๆ ในอุตสาหกรรมของเรา และหน่วยงานรัฐบาลที่มีหน้าที่เฉพาะในการปกป้องเยาวชน
Gençlerin korunması için çalışan yardım kuruluşları, sektördeki diğer şirketler ve devlet kurumları gibi kuruluşlarla yakından çalışma
Phối hợp chặt chẽ với các tổ chức như tổ chức từ thiện, các tổ chức khác trong ngành của chúng tôi và cơ quan chính phủ chuyên trách trong lĩnh vực bảo vệ thanh thiếu niên
עבוד בשיתוף פעולה הדוק עם ארגונים כגון ארגוני צדקה, גופים אחרים בתעשייה שלנו וגופים ממשלתיים המסורים להגנה על אנשים צעירים
যুবক লোকেদের সুরক্ষা করতে অনুগত চ্যারিটিগুলির সঙ্গে, আমাদের শিল্পে অন্যদের সঙ্গে, এবং সরকারী সংস্থাগুলির সঙ্গে ঘনিষ্ঠভাবে কাজ করি৷
அறக்கட்டளைகள், எங்கள் தொழில்துறையில் இருக்கக்கூடிய மற்றவர்கள் மற்றும் இளைஞர்களைப் பாதுகாப்பதற்கென உள்ள அரசு அமைப்புகளுடன் நெருக்கமாகப் பணியாற்றவும்
тісно співпрацювати з організаціями, зокрема благодійними, іншими компаніями в галузі й органами влади, які займаються захистом молоді
Kushirikiana kwa karibu na mashirika kama vile ya ufadhili, kampuni zingine katika sekta yetu na mashirika ya serikali yanayoshughulika na kuwalinda vijana
Gazteei babesa ematen dieten erakundeekin lankidetzan jardutea, esaterako, ongintza-erakundeekin, gure sektoreko gainerako enpresekin eta gobernu-erakundeekin.
Bekerjasama rapat dengan organisasi seperti badan amal, pihak lain dalam industri kita dan badan-badan kerajaan yang khusus untuk melindungi remaja
ወጣቶች ከአደጋ መጠበቅ ላይ የሚሰሩ እንደ በጎ አድራጊዎች፣ በኢንዱስትሪያችን ውስጥ ያሉ ሌሎችና የመንግስት አካላት ከአሉ ድርጅቶች ጋር ተቀራርበው ይስሩ
Colaborar con organizacións (por exemplo, institucións benéficas), con outras empresas do sector e con institucións gobernamentais dedicadas á protección de menores
સખાવતી સંસ્થાઓ, અમારા ઉદ્યોગમાં અન્ય અને સરકારી સંસ્થાઓ યુવાન લોકોને રક્ષણ આપવા માટે સમર્પિત સંગઠનો સાથે મળીને કામ કરવું
ದೇಣಿಗೆ ಸಂಸ್ಥೆಗಳು, ನಮ್ಮ ಉದ್ಯಮದಲ್ಲಿರುವ ಇತರೆ ಮತ್ತು ಯುವ ಜನತೆಯ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನೇ ಮೂಲಧ್ಯೇಯವಾಗಿಟ್ಟುಕೊಂಡಿರುವ ಸರ್ಕಾರಿ ಸಂಸ್ಥೆಗಳಂತಹ ಸಂಸ್ಥೆಗಳೊಂದಿಗೆ ನಿಕಟವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುವುದು
संस्थांसह लक्ष देऊन कार्य करा जसे धर्मदाय संस्था, आ‍पल्या उद्योगातील इतर आणि आपल्यातील तरूण लोकांच्या संरक्षणार्थ समर्पित सरकारी मंडळे
యువకులను రక్షించడానికి అంకితమైన ధార్మిక సంస్థలు, మా పరిశ్రమలోని ఇతర సంస్థలు మరియు ప్రభుత్వం వంటి వాటితో కలిసి పని చేస్తాము
تنظیموں جیسے رفاہی اداروں، ہماری صنعت میں موجود دوسروں اور نوعمر بچوں کو محفوظ رکھنے کیلئے وقف سرکاری اداروں کے ساتھ مل کر کام کریں
ചാരിറ്റികൾ, ഞങ്ങളുടെ ഇൻഡസ്‌ട്രിയിലെ മറ്റുള്ളവർ, ചെറുപ്പക്കാരെ പരിരക്ഷിക്കുന്നതിനായുള്ള സർക്കാർ സ്ഥാപനങ്ങൾ എന്നിവ പോലുള്ള ഓർഗനൈസേഷനുകളുമായി സഹകരിച്ച് പ്രവർത്തിക്കുക
  in-pornmovies.com  
Mūsu birojs sadarbojas ar advokātu birojiem ārvalstīs – Igaunijā, Lietuvā, Somijā, Vācijā un Amerikas Savienotajās Valstīs.
Our firm collaborate with law firms in neighbouring countries – in Estonia, Lithuania, Finland, Germany , as well cooperate with law firms in the United States of America.
  www.satirino.fr  
VentEko speciālisti veic ģeotehnisko izpēti dzīvojamām un industriālajām būvēm, inženiertehniskajām komunikācijām un citiem infrastruktūras objektiem.
Experienced specialists of VentEko provide wide range of geological services for state institutions, municipalities, private companies, developers and others.
VentEko teikia gyvenamųjų, pramoninių pastatų ir ryšių infrastruktūros objektų geotechninius tyrimus.
  23 Treffer osaka-chushin.jp  
Jāņa Norda filmas “Mammu, es tevi mīlu” case study (konteksts, panākumi festivālu cirkulācijā, žanrs)
A case study of Jānis Nords’ film “Mother, I love you” (its context, genre, and the success in festival circuits)
Case study фильма Яниса Нордса «Мама, я тебя люблю» (контекст, успех в фестивальной циркуляции, жанр).
  www.hotelgranmugon.com  
VentEko speciālisti veic ģeotehnisko izpēti dzīvojamām un industriālajām būvēm, inženiertehniskajām komunikācijām un citiem infrastruktūras objektiem.
Experienced specialists of VentEko provide wide range of geological services for state institutions, municipalities, private companies, developers and others.
VentEko teikia gyvenamųjų, pramoninių pastatų ir ryšių infrastruktūros objektų geotechninius tyrimus.
  102 Treffer www.ablv.com  
Ierobežojumi operācijām ar vērtspapīriem
Restrictions on transactions in securities
Ограничения на операции с ценными бумагами
  www.mittmann-law.de  
Martini - īsts Itālijas simbols, uzticīgs ilgām tradīcijām, ir kļuvis par visvairāk reklamēto un kosmopolītiskāko itāļu dzērienu pasaulē.
Martini is a true Italian icon, loyal to its old traditions, it became the most advertised and cosmopolitan Italian drink in the world.
Martini – настоящий символ Италии, верный долгим традициям, стал наиболее рекламируемым и космополитичным итальянским напитком в мире.
  www.bulkbarn.ca  
Uzlabota programmas stabilitāte un darbs ar lokalizācijām.
Stabilitas program dan proses lokalisasi telah ditingkatkan.
Stabilność programu i proces lokalizacji został ulepszony.
  support.goautodial.com  
Lietojamības un grafiskais dizains mājaslapām, portāliem, informācijas sistēmām un mobilajām aplikācijām.
User experience and graphic design for web pages, portals, information systems and mobile applications.
UX и графический дизайн для сайтов, порталов, информационных систем и мобильных приложений.
  52 Treffer www.groupeexartum.com  
Statuss: Objekts nodots ekspluatācijā
Industrial Equipment & Plant Manufacturing
Статус: Объект сдан в эксплуатацию
  2 Treffer www.haraldsrestaurant.com  
Kompānija „Litana” var veikt visu pakalpojumu spektru, sākot ar zemes gabala izraudzīšanos un nobeidzot ar objekta nodošanu ekspluatācijā.
The company “Litana” can perform a full spectrum of services: from site selection to the delivery of the object to the customers’ usage.
La société "Litana" peut exécuter la totalité des travaux : de la sélection de l’emplacement jusqu‘à la livraison définitive du bâtiment prêt à être utilisé.
Die Unternehmensgruppe LITANA bietet alle Dienstleistungen an von der Wahl des Grundstücks bis zur Übergabe des fertigen Objektes.
The company “Litana” can perform a full spectrum of services: from site selection to the delivery of the object to the customers’ usage.
Bolaget ”Litana” står till alla byggtjänster – from tomtval rådgivning till nyckelfärdig byggnad.
  clipclip.com  
Mēs sekojam, lai portālā publicētā informācija atbilstu Autortiesību likumā un citos Latvijas Republikas likumos un normatīvajos aktos noteiktajām prasībām. Ja, tomēr, jums šķiet, ka kāda no publikācijām varētu neatbilst šīm prasībām, lūdzam mums nekavējoties ziņot, lai varam veikt nepieciešamos pasākumus neatbilstības novēršanai.
We take care that the information at this website meets the requirements of Copyright Law and other legislation and legal requirements of Republic of Latvia. Still, if you would consider some of the published material to fail to meet these requirements, please inform us immediately, so that we can undertake necessary measures to achieve full compliance.
Мы следим за тем, чтобы информация, опубликованная на сайте, соответствовала требованиям определенным Законом об авторском праве и другими законам и нормативными актами Латвийской Республики. Если-же Вы считаете, что какая-либо из публикаций не соответствует названным требованиям, просим немедленно сообщить нам, чтобы мы могли принять необходимые меры по устранению несоответствия.
  7 Treffer www.vog.at  
No šodienas KID* P.Brieža ielā 2 apskatāma Zanes Veldres gleznu izstāde “121314” “Zanes Veldres darbi ir vizionāri stāsti par ikdienā novērotiem notikumiem, situācijām un cilvēkiem, ar kur... Lasīt vairāk
Starting from today at KID*, at 2 P. Brieža Street, an Exhibition of Paintings by Zane Veldre “121314” “Works by Zane Veldre are visionary stories about daily observed events, situations an... Read more
С сегодняшнего дня в ресторане KID* на ул. Пулквежа Бриежа, 2 проходит выставка картин Зане Велдре «121314» «Произведения Зане Велдре – это визуальные рассказы о замеченных ей повседневных ... Читать далее
  tropicalarch.com  
Mūsu organizācijā strādā speciālisti, kas savā darbā tiecas pēc visaugstākās kvalitātes un kuriem piemīt precizitāte, godīgums un analītiskas spējas. Mēs rūpējamies par to, lai pakalpojumus jums sniegtu speciālisti, kuri labi pārzina Jūsu uzņēmumu un pie kuriem Jūs varat vērsties jebkurā laikā.
Our organization consists of to the highest-quality oriented professionals with such personal characteristics as precision, honesty and analytical skills. It is important for us that you are served by professionals who knows your business details and you can approach them whenever you need it.
В нашей фирме работают специалисты, стремящиеся добиться высочайшего качества, обладающие такими личными качествами, как точность, честность и аналитическое мышление. Мы заботимся о том, чтобы Ваше предприятие обслуживал профессионал, знающий тонкости Вашего бизнеса, к которому Вы сможете обратиться в любое время.
  40 Treffer www.celotajs.lv  
Tornī kāp tikai nelielā cilvēki pulkā un ne lielākā skaitā, kas norādīts pie torņa esošajā informācijas plāksnē vai arī cita veida (arī gida sniegtajā) informācijā. Tornim „nepatiks” šūpošana un kāršanās pāri vai atbalstīšanās pret margām.
Dont't let too many people scale the tower at once - the maximum number of people will be stated on a sign at the tower or in information from your guide. The tower will "dislike" it if you try to swing in back or forth or hang across or lean against its railings.
Auf den Turm kann gleichzeitig nur eine begrenzte Anzahl von Menschen hinaufsteigen. Die Information darüber finden Sie auf einem Informationsschild am Turm. Bringen Sie den Turm nicht zum Schaukeln, beugen Sie sich nicht über die Turmbrüstung und lehnen Sie sich nicht an die Brüstung an.
На вышку одновременно может подниматься только определенное количество людей. Информация о разрешенном количестве людей размещена на стенде у подножия вышки, или по информации гида. Не раскачивайте вышку, не перегибайтесь через поручни и сильно на них не опирайтесь.
  169 Treffer www.latvia.travel  
Vai zini, kas būs šā gada topa pasākumi? Latvia.travel aplikācijā iespējams atlasīt gan ģeogrāfiski, gan hronoloģiski tuvākos sarīkojumus un iegūt papildu informāciju par tiem.
Kennst Du schon die Topveranstaltungen in diesem Jahr? In der Anwendung latvia.travel kannst Du sowohl geographisch als auch chronologisch nach den aktuellsten Veranstaltungen suchen und Dich über sie informieren.
Знаешь ли ты наиболее яркие мероприятия этого года? На аппликации Latvia.travel ты можешь выбрать мероприятия, наиболее близкие как географически, так и хронологически, а также получить дополнительную информацию о них.
  50 Treffer www.openpetition.eu  
Publiska pieeja visām iesniegtajām petīcijām
Public access to all submitted petitions
Accès publique à l'ensemble des pétitions déposées.
Acceso público a todas las peticiones entregadas
Acesso público a todas as petições submetidas
Ανοιχτή πρόσβαση σε όλα τα υποβληθέντα ψηφίσματα.
Openbare toegang tot alle ingediende petities
Slobodan pristup svim podnijetim peticijama
Offentlig adgang til alle indsendte petitioner
Nyilvános belépés összes benyújtott petícióhoz
Accesul public la toate petițiile depuse
  18 Treffer dehooch.nl  
tiek nodibināti kontakti ar vietējām, reģionālām un nacionālām pārvaldes organizācijām par 50/50 koncepcijas iekļaušanu to attīstības stratēģijās
lokale, regionale und nationale Regierungenwurden kontaktiert, um das 50/50-Konzept in ihre Aktionspläne aufzunehmen
Autoridades locales, regionales y nacionales fueron contactadas para incluir el concepto 50/50 en sus estrategias
local, regional and national authorities were contacted to include the 50/50 concept in their strategies
contactes amb autoritats locals, regionals i nacionals per incloure el concepte 50/50 a les seves estratègies
lokalnih, regionalnih i nacionalnih uprava kontaktirano je u svrhu uključivanja ovog koncepta u svoje strategije.
paikalliseen, alueelliseen tai kansalliseen viranomaiseen otettiin yhteyttä 50/50 –konseptin sisällyttämiseksi niiden strategioihin
vietos, regionų ir nacionalinės valdžios institucijos įtraukė 50/50 koncepciją į savo strategijas
władz lokalnych, regionalnych i krajowych zostało zaproszonych do włączenia koncepcji 50/50 do swoich programów i strategii
lokalnih, regionalnih in nacionalnih oblasti je bilo pozvanih, da v svoje strategije vključijo koncept 50/50
  14 Treffer www.vicpark.com  
Dalība organizācijās
Наши партнеры
  11 Treffer www.jeupiste.eu  
noteiktās situācijās jūs varat arī lūgt mums nosūtīt trešajai personai personas datus, ko jūs nodrošinājāt mums.
In certain situations, you can also ask us to send the personal data you've given us to a third party.
dans certaines situations, vous pouvez également nous demander d'envoyer à un tiers les données personnelles que vous nous avez transmises.
In bestimmten Fällen können Sie uns darum bitten, Ihre personenbezogenen Daten an eine Drittpartei zu schicken.
in bepaalde gevallen kunt u ons ook vragen om de persoonsgegevens die u ons heeft verstrekt naar een derde partij te sturen.
I visse situationer kan du også bede os om at sende de personlige oplysninger du har givet os, til en tredjepart.
Tietyissä tilanteissa voit pyytää meitä myös lähettämään meille antamasi henkilötiedot kolmannelle osapuolelle.
Tam tikrais atvejais galite prašyti, kad atsiųstume jums informaciją, kurią esame suteikę trečiosioms šalims.
I visse situasjoner kan du også be oss om å sende de personlige opplysningene du har gitt til oss, til en tredjepart.
в некоторых случаях попросить нас отправить персональные данные, которые вы нам предоставили, третьим лицам.
I vissa fall kan du även be oss att skicka de personliga uppgifterna som du har gett oss till en tredje part.
  3 Treffer alpcourchevel.com  
Papildu ekspeditēšanas un pārkraušanas pakalpojumiem SIA VK Ekspedīcija veic ķīmisko produktu tādu kā: amonjaks un metanols pirkšanu un pārdošanu. SIA VK Ekspedīcija pērk ķīmiskos produktus no uzņēmumiem Lietuvā, Krievijā un Baltkrievijā un pārdod klientiem ASV, Beļģijā, Francijā, Nīderlandē, Norvēģijā, Vācijā un Zviedrijā.
In addition to forwarding and handling services SIA VK Ekspedīcija sells and purchases chemical products, e.g. ammonia and methanol. SIA VK Ekspedīcija buys chemical products from companies in Lithuania, Russia and Belarus and sells to customers in the USA, Belgium, France, the Netherlands, Norway, Germany and Sweden.
Помимо услуг экспедирования и перевалки ООО VK Ekspedīcija занимается покупкой и продажей химических продуктов, таких, как аммиак и метанол. ООО VK Ekspedīcija покупает химические продукты у предприятий, расположенных в Литве, России и Беларуси, и продает клиентам в США, Бельгию, Францию, Нидерланды, Норвегию, Германию и Швецию.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow