ms – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'852 Résultats   8'918 Domaines   Page 6
  7 Résultats eeas.europa.eu  
Ms
Madame
Frau
D.ª
Sig.ra
Sr.ª
Κα
Mevrouw
Г-жа/Г-ца
Paní
Fr.
Pr
Nainen
Pani
Dna
Pani
ga.
K
Sieviete
Sinjura
Bean
  3 Résultats www.european-council.europa.eu  
Your request will be treated by DGF, Public Information Service (Head of Unit Ms Cristina Gallach, tel.: +32 2 281 64 67) in accordance with the provisions of Regulation (EC) No 45/2001 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data (Official Journal L 8 of 12.1.2001, p. 1).
Su petición será tratada por la DG F (Información al público) (Jefe de Unidad: Ms Cristina Gallach, tel.: +32 2 281 64 67) de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento (CE) n.° 45/2001 relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales por las instituciones y los organismos comunitarios y a la libre circulación de estos datos (Diario Oficial L 8 de 12.1.2001, p. 1). Los datos personales que figuran en su correo serán utilizados por el Servicio de información al público sólo y exclusivamente para tratar su solicitud. No obstante, algunas solicitudes podrán ser remitidas a un funcionario de las instituciones europeas o de la Presidencia del Consejo de la Unión Europea que tenga la competencia necesaria para responder a una pregunta concreta. Con fines estadísticos, su correo se conservará en el archivo del servicio durante un período máximo de 5 años, tras el que será destruido. Vd. dispone del derecho de acceso y rectificación de sus datos ante el Servicio de información al público, así como del derecho a recurrir al Supervisor Europeo de Protección de Datos.
O seu pedido será tratado pela DG F, Serviço de Informação ao Público (Chefe de Unidade Sra. Cristina Gallach, tel: +32 2 281 64 67) em conformidade com o disposto no Regulamento (CE) n° 45/2001 relativo à protecção das pessoas singulares no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais pelas instituições e pelos órgãos comunitários e à livre circulação desses dados (Jornal Oficial L 8 de 12.1.2001, p. 1). Os dados pessoais contidos na sua mensagem electrónica serão utilizados pelo Serviço de Informação ao Público apenas para o fim de responder ao seu pedido. Contudo, certos pedidos podem ser também encaminhados para um funcionário das Instituições da UE ou da Presidência do Conselho da UE, com competência para responder a uma determinada questão. Para fins estatísticos, o seu correio será conservado nos arquivos do Serviço por um período máximo de 5 anos, findo o qual será destruído. Assiste lhe o direito de consultar e rectificar os dados que lhe dizem respeito, contactando para tal o Serviço de Informação ao Público, bem como o direito de recorrer para a Autoridade Europeia de Protecção de Dados.
Η αίτησή σας θα διεκπεραιωθεί από τη ΓΔ F, Υπηρεσία Ενημέρωσης του Κοινού (Προϊστάμενος μονάδας : Κα. Cristina Gallach, τηλ. +32 2 281 64 67), σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας και σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών (Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 8 της 12.1.2001, σ. 1). Τα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα που περιέχονται στο μήνυμά σας θα χρησιμοποιηθούν από την Υπηρεσία Ενημέρωσης του Κοινού μόνον για τη διεκπεραίωση της αίτησής σας. Ωστόσο, κάποιες αιτήσεις ενδέχεται να διαβιβασθούν επίσης σε υπαλλήλους των θεσμικών οργάνων της ΕΕ ή της Προεδρίας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που είναι αρμόδιοι να απαντήσουν σε συγκεκριμένες ερωτήσεις. Για στατιστικούς λόγους, η σχετική αλληλογραφία θα παραμείνει στα αρχεία της μονάδας για διάστημα 5 ετών το πολύ και στη συνέχεια θα καταστραφεί. Έχετε δικαίωμα πρόσβασης στα προσωπικά σας δεδομένα και δικαίωμα διόρθωσης των εν λόγω δεδομένων στην Υπηρεσία Ενημέρωσης του Κοινού, καθώς και δικαίωμα προσφυγής στον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων.
Vaši žádost bude vyřizovat GŘ F, služba informací pro veřejnost (vedoucí oddělení Cristina Gallach, tel.: +32 2 281 64 67) v souladu s nařízením (ES) č. 45/2001 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány a institucemi Společenství a o volném pohybu těchto údajů (Úřední věstník L 8, 12.1.2001, s. 1). Služba informací pro veřejnost použije osobní údaje uvedené ve vaší žádosti pouze pro účely jejího vyřizování. Některé dotazy však mohou být rovněž předány úředníkovi některého z orgánů EU nebo předsednictví Rady Evropské unie, který je způsobilý k tomu, aby na konkrétní otázku odpověděl. Pro statistické účely zůstane vaše žádost v archivech oddělení po dobu nejvýše pěti let a poté bude skartována. Máte právo na přístup k údajům, které se vás týkají, uchovávaným službou informací pro veřejnost a na jejich opravu, jakož i právo obrátit se na evropského inspektora ochrany údajů.
Peadirektoraat F, avaliku teabe talitus (üksuse juht Cristina Gallach, tel +32 2 281 64 67) käsitleb Teie taotlust kooskõlas määrusega (EÜ) nr 45/2001 üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ühenduse institutsioonides ja asutustes ning selliste andmete vaba liikumise kohta (Euroopa Ühenduste Teataja L 8, 12.1.2001, lk 1). Teie kirjas sisalduvaid isikuandmeid kasutab avaliku teabe talitus üksnes Teie taotluse käsitlemiseks. Siiski võidakse mõned küsimused suunata ELi institutsioonide või Euroopa Liidu Nõukogu eesistujariigi ametnikule, kes on pädev asjaomasele küsimusele vastama. Statistilistel eesmärkidel säilitatakse Teie kirja osakonna arhiivis maksimaalselt viis aastat ning seejärel see hävitatakse. Teil on õigus pääseda juurde avaliku teabe talituse valduses olevatele Teid puudutavatele andmetele, õigus teha neis andmetes parandusi ning samuti õigus pöörduda Euroopa andmekaitseinspektori poole.
Państwa pytanie zostanie rozpatrzone przez Dyrekcję Generalną F - Sekcja Informacji Publicznej (szef działu Cristina Gallach, tel.: +32 2 281 64 67) zgodnie z przepisami rozporządzenia (WE) nr 45/2001 o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych (Dziennik Urzędowy L 8 z 12.1.2001, s. 1). Dane osobowe zamieszczone w Państwa e-mailu zostaną wykorzystane przez Sekcję Informacji Publicznej wyłącznie w celu odpowiedzenia na Państwa pytanie. Niektóre Państwa pytania możemy jednak przekazać z prośbą o odpowiedź właściwym osobom reprezentującym instytucje europejskie lub prezydencję Rady UE. E-mail od Państwa zostanie zachowany w archiwach naszego działu do celów statystycznych przez okres nie dłuższy niż 5 lat, a następnie zostanie zniszczony. Przysługuje Państwu prawo dostępu do własnych danych i ich skorygowania za pośrednictwem Sekcji Informacji Publicznej, a także prawo odwołania się do Europejskiego Inspektora Ochrony Danych.
Vašo prošnjo bo obravnaval GD F, Služba za obveščanje javnosti (vodja: Cristina Gallach, tel.: +32 2 281 64 67), in sicer skladno z določbami Uredbe (ES) št. 45/2001 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov (Uradni list L 8, 12.1.2001, str. 1). Osebne podatke iz vašega sporočila bo služba za obveščanje javnosti uporabila izključno za obravnavo vaše prošnje. Nekatere prošnje pa se lahko pošljejo tudi uradnikom institucij EU ali predsedstva Sveta EU, ki so pristojni za odgovor na določeno vprašanje. Za statistične namene bo vaša pošta v arhivih službe shranjena največ 5 let, nato pa bo uničena. Služba za obveščanje javnosti vam omogoča dostop do podatkov, ki vas zadevajo, in njihov popravek, lahko pa se posvetujete tudi z evropskim nadzornikom za varstvo podatkov.
It-talba tiegħek ser tiġi ttrattata minn DĠF, Servizz ta' Informazzjoni għall-Pubbliku (Kap ta' Unità Is-Sinjura Cristina Gallach, tel.: +32 2 281 64 67) skont id-dispożizzjonijiet tar- Regolament (KE) Nru 45/2001 dwar il-protezzjoni ta' individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta' data personali mill-istituzzjonijiet u l-korpi Komunitarji u dwar il-moviment liberu ta' tali data (Ġurnal Uffiċjali L 8 tat-12.1.2001, p. 1). Id-data personali fil-korrispondenza tiegħek ser tiġi użata mis-Servizz ta' Informazzjoni għall-Pubbliku għall-għan uniku li tiġi trattata t-talba tiegħek. Madankollu, ċerti talbiet jistgħu wkoll jintbagħtu lil uffiċjal tal-istituzzjonijiet tal-UE jew tal-Presidenza tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea li jkun kompetenti biex iwieġeb għal mistoqsija speċifika. Għal għanijiet statistiċi, il-korrispondenza tiegħek ser tibqa' fl-arkivji tal-unità għal perijodu massimu ta' 5 snin u wara ser tiġi meqruda. Int għandek id-dritt għall-aċċess u għall-korrezzjoni ta' data li tikkonċernak billi tikkuntattja lis-Servizz ta' Informazzjoni lill-Pubbliku, kif ukoll id-dritt għal rikors lill-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data.
Déileálfaidh DGF, an tSeirbhís um Fhaisnéis don Phobal (Ceann Aonaid, Cristina Gallach, teil: +32 2 281 64 67) le d'iarratas, i gcomhréir le forálacha Rialachán (CE) Uimh. 45/2001 maidir le daoine aonair a chosaint i dtaca le sonraí pearsanta a bheith á bpróiseáil ag institiúidí agus ag comhlachtaí an Chomhphobail agus maidir le saorghluaiseacht sonraí den sórt sin ( Iris Oifigiúil L 8, 12.1.2001, lch. 1). Ní bhainfidh an tSeirbhís um Fhaisnéis don Phobal úsáid as do shonraí pearsanta ach chun d'iarratas a láimhseáil. D'fhéadfadh sé, áfach, go gcuirfí iarratais áirithe ar aghaidh freisin chuig oifigeach de chuid na nInstitiúidí Eorpacha nó chuig Uachtaránacht Chomhairle an Aontais Eorpaigh a bheadh inniúil chun freagra a thabhairt ar cheist faoi leith. Chun críocha staidrimh, coinneofar do theachtaireacht ríomhphoist i gcartlann an aonaid go ceann 5 bliana ar a mhéid, agus scriosfar ina dhiaidh sin í. Tá sé de cheart agat rochtain a bheith agat ar na sonraí a bhaineann leat atá ag an tSeirbhís um Fhaisnéis don Phobal, agus na sonraí sin a cheartú agus tá sé de cheart agat freisin do chás a thabhairt os comhair an Mhaoirseora Eorpaigh ar Chosaint Sonraí.
  64 Résultats enrd.ec.europa.eu  
Debate Contributions from MS (2010)
Contributions au débat (2010)
Beiträge zur Debatte (2010)
Opinie wyrażone w ramach debaty 2010
  4 Résultats www.mtess.gov.dz  
Ms
Madame
Frau
Mevrouw
Pani
  5 Résultats www.cuoreverdetraduelaghi.it  
Mr Ms Mrs
Monsieur Madame
Herr Frau
  dispbiotech.tu-braunschweig.de  
Please choose... Ms. Mr.
Please choose... Madame Monsieur
Bitte wählen... Frau Herr
  2 Résultats iloria-bretagne.fr  
… Mr Mrs/Ms/Miss
… Frau Herr
… Sig. Sig.ra
… Sr. Sra.
  7 Résultats www.trixi.com  
Contact: Ms Adamantia Kokkinaki, Mediterranean Plant Conservation Unit
Contacto: Ms Adamantia Kokkinaki, Unidad de Conservación de Plantas del Mediterráneo
Contatto: Ms Adamantia Kokkinaki, Mediterranean Plant Conservation Unit
Επαφή: κ. Αδαμαντία Κοκκινάκη, Μονάδα Διατήρησης Μεσογειακών Φυτών
  6 Résultats www.vipcatering.bg  
Ms Mr
Paní Pan
Pani Pan
  140 Résultats www.serto.com  
Ms. Elisa Sanagustín Sánchez
Sra. Elisa Sanagustín Sánchez
Sra. Elisa Sanagustín Sánchez
  10 Résultats www.melani.admin.ch  
Limit according toallHTML (.txt/.html/.htm) Adobe PDF (.pdf) MS Word (.doc) MS Excel (.xls) MS PowerPoint (.ppt)
Limiter selontousHTML (.txt/.html/.htm) Adobe PDF (.pdf) MS Word (.doc) MS Excel (.xls) MS PowerPoint (.ppt)
Einschränken nachalleHTML (.txt/.html/.htm) Adobe PDF (.pdf) MS Word (.doc) MS Excel (.xls) MS PowerPoint (.ppt)
Limitare la ricercatuttiHTML (.txt/.html/.htm) Adobe PDF (.pdf) MS Word (.doc) MS Excel (.xls) MS PowerPoint (.ppt)
  www.haixiongsuji.com  
Ms. Andersen: INGEBORG RAUSTØL
Señora Andersen: INGEBORG RAUSTØL
Senyora Andersen: INGEBORG RAUSTØL
  www.fetedesrestos.ca  
The Wallhäußer Award 2008 for drug quality and safety goes to Ms Alexandra Stärk, Novartis Pharma AG and Mr Volker Sigwarth, SKAN AG.
Der Wallhäuβer Preis 2008 für Arzneimittelqualität und -sicherheit geht an Frau Alexandra Stärk, Novartis Pharma AG und Herrn Volker Sigwarth Skan AG.
  www.swisscard.ch  
Ms
Madame
Frau
Signora
  3 Résultats www.bar.admin.ch  
Limit according toallHTML (.txt/.html/.htm) Adobe PDF (.pdf) MS Word (.doc) MS Excel (.xls) MS PowerPoint (.ppt)
Limiter selontousHTML (.txt/.html/.htm) Adobe PDF (.pdf) MS Word (.doc) MS Excel (.xls) MS PowerPoint (.ppt)
Einschränken nachalleHTML (.txt/.html/.htm) Adobe PDF (.pdf) MS Word (.doc) MS Excel (.xls) MS PowerPoint (.ppt)
Limitare la ricercatuttiHTML (.txt/.html/.htm) Adobe PDF (.pdf) MS Word (.doc) MS Excel (.xls) MS PowerPoint (.ppt)
  5 Résultats ssrpm.ch  
Contact Person: Ms. Claire Park
Прозрачность принятия решений
Əlaqələndirici şəxs: Ms. Claire Park
  3 Résultats www.hewi.com  
Ms.
Madame
Frau
Mevrouw
Pani
  5 Résultats www.bfe.admin.ch  
Limit according toallHTML (.txt/.html/.htm) Adobe PDF (.pdf) MS Word (.doc) MS Excel (.xls) MS PowerPoint (.ppt)
Limiter selontousHTML (.txt/.html/.htm) Adobe PDF (.pdf) MS Word (.doc) MS Excel (.xls) MS PowerPoint (.ppt)
Einschränken nachalleHTML (.txt/.html/.htm) Adobe PDF (.pdf) MS Word (.doc) MS Excel (.xls) MS PowerPoint (.ppt)
Limitare la ricercatuttiHTML (.txt/.html/.htm) Adobe PDF (.pdf) MS Word (.doc) MS Excel (.xls) MS PowerPoint (.ppt)
  pweb.cc.sophia.ac.jp  
Mr. Mrs. Ms.
Monsieur Madame
Herr Frau
  6 Résultats us.mt.com  
Mr. Ms.
Sig. Sig.ra
Tn. Nn.
Pan Pani
  2 Résultats www.salvador-dali.org  
Founded in 1993 under the presidency of Ms Lola Mitjans, the association has more than five hundred members around the world, which makes it a dynamic, popular and fully consolidated entity.
Fondée en 1993 sous la présidence de Mme Lola Mitjans, elle compte aujourd'hui un demi-millier d'adhérents dans le monde entier, ce qui en fait un organe dynamique, populaire et bien établi.
Nacida en el año 1993 bajo la Presidencia de Lola Mitjans, la asociación cuenta con más de medio millar de socios de todo el mundo, lo que hace que sea una entidad dinámica, popular y plenamente consolidada.
Nascuda l'any 1993 sota la presidència de Lola Mitjans, l'associació ja supera el mig miler de socis arreu del món, la qual cosa fa que sigui una entitat dinàmica, popular i plenament consolidada.
  www.hawa.ch  
For optimal performance we recommend MS Internet Explorer (from version 6 on), Firefox (from version 3 on) or Safari (from version 3 on). Certain virus shield settings may affect functionality.
Pour avoir une performance optimale, nous vous recommandons d’utiliser MS Internet Explorer (version 6 ou supérieure), Firefox (version 3 ou supérieure) ou Safari (version 3 ou supérieure). Certains paramétrages de protection contre les virus peuvent entraver le fonctionnement.
Für optimale Performance empfehlen wir MS Internet Explorer (ab Version 6), Firefox (ab Version 3) oder Safari (ab Version 3). Gewisse Virenschutz-Einstellungen können die Funktionalität beeinträchtigen.
Para un rendimiento óptimo le recomendamos utilizar MS Internet Explorer (versión 6 en adelante), Firefox (versión 3 en adelante) o Safari (versión 3 en adelante). Algunas instalaciones antivirus pueden afectar el funcionamiento del sistema.
  www.teamviewer.com  
Mr. Mrs. Ms. Dr.
Sr. Dr. Sra. Srta. Dra.
Κος Κα Δρ.
敬称
Г-н Д-р Г-жа Г-ца
G. Dr. Gđa. Gđica.
Bapak Ibu Dr.
Tiltaleform
Pan Dr Pani
Dl. Dr. D-na. D-ra.
Hälsningsfras
Bay Dr. Bayan
Ông TS. Bà. Cô.
מר Sg.ra ד"ר
  6 Résultats atoll.pt  
ms snche other cities of art of Umbria and Lake Trasimeno are easily accessible.
ms snche d'autres villes d'art de l'Ombrie et du Lac Trasimène sont facilement accessibles.
ms snche anderen Städten der Kunst in Umbrien und der See sind leicht zugänglich.
  www.evilard.ch  
Mr. Ms. Company
Herr Frau Firma
Mr. Ms. Фирма
  www.micr.org  
Choose Mr Ms
Choisir M. Mme
Wählen Herr Frau
  www.monteverita.org  
Please select Ms. Mr.
Wählen Sie bitte Frau Herr
Selezionare prego Signora Signor
  www.gh-verlag.de  
Mr Ms
M. Mme
Herr Frau
  192 Résultats www.oit.org  
Ms. A. van Leur, Chairperson
M. A. van Leur, président;
Sra. A. van Leur, Presidente
  www.machaworks.org  
Mr.Ms.
Sr.Sra.
  www.micr.ch  
Choose Mr Ms
Choisir M. Mme
Wählen Herr Frau
  8 Résultats www.lhse-expo.com  
Ms.
Mme
Signora
  7 Résultats www.ebf.eu  
Ms. Magalinskaya Anastasia
Магалинская Анастасия Николаевна
Магалінская Анастасія Мікалаеўна
  brabantrobotchallenge.nl  
Ms Mr
Frau Herr
  2 Résultats www.x-troy.com  
Mr. Ms.
Frau Herr
  2 Résultats www.weikan.fi  
Mr. Mrs. Ms.
Monsieur Madame
Herr Frau
  hairpol.com  
Select Mr. Ms.
choisir Monsieur Madame
wählen Herr Frau
  25 Résultats www.unige.ch  
Ms  Anne  LARI
Mme  Anne  LARI
Mme  アンヌ  ラリ
  www.interhome.ch  
Ms
Madame
Signora
  2 Résultats www.faucetcoinwall.com  
Mr. Ms.
Mr. Mme.
Herr Frau
  32 Résultats jacobscreek.rezdy.com  
Ms. Elisa Sanagustín Sánchez
Sra. Elisa Sanagustín Sánchez
Sra. Elisa Sanagustín Sánchez
  holiday.aquila.pl  
Ms. Yagut Budagova
· Ms. Yagut Budagova
  2 Résultats technopoleangus.altusinsite.com  
Please select Ms. Mr. Mrs.
Per favore seleziona Sig.na Sig. Sig.ra
  www.connexor.ch  
Mrs / Ms
Mme.
Frau
  4 Résultats www.unilin.com  
MS
CS
  www.earthtv.com  
MS Deutschland cruiser
MS Deutschland
MS Deutschland
  www.growfunding.be  
Ms.
Mme
Mevr.
  2 Résultats www.antoniocarraro.ca  
Ms. Annie Ip
叶柳菁
  www.walpurgis.be  
Mr Ms
M. Mme.
  440 Résultats www.euro.who.int  
Photo 4. Ms Zsuzsanna Jakab, WHO Regional Director for Europe, thanked the Federal Government of Germany for expanding its partnership with WHO and its outstanding support for work on environment and health.
Photo 4. Mme Zsuzsanna Jakab, directrice régionale de l'OMS pour l'Europe, remercie le gouvernement fédéral allemand de développer son partenariat avec l'OMS et pour son soutien remarquable aux activités menées sur l'environnement et la santé. Photo: OMS/Nicoletta di Tanno
Foto 4. Regionaldirektorin Zsuzsanna Jakab dankte der Bundesregierung für die Ausweitung der Partnerschaft mit der WHO und ihre herausragende Unterstützung der Arbeit im Bereich Umwelt und Gesundheit. Foto: WHO/Nicoletta di Tanno
Фото 4. Г-жа Zsuzsanna Jakab, директор Европейского регионального бюро ВОЗ, поблагодарила Федеральное правительство Германии за расширение масштабов сотрудничества с ВОЗ и ту огромную поддержку, которую оно оказывает работе по проблемам окружающей среды и здоровья. Фотo: ВОЗ/Nicoletta di Tanno
  www.investintech.com  
- NONE - MR MS
- KEINE - Herr Frau
  24 Résultats sexhardtubes.com  
Contact: Ms Annie Monard
Contacto: Ms Annie Monard
الاتصال: السيدة Annie Monard
Контакты: Г-жа Анни Монар
联系人: Annie Monard女士
  3 Résultats www.domaine-lebost.com  
Optimised for MS IE 5.0 at 1024*768 and middle typesize.
Optimiert для МС ИЕ 5.0 с 1024*768 и средного шрифтового размера.
XML 1.0 Transitional, optimiert für MS IE 6.0 bei 1024*768 und mittlerem Schriftgrad.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow