dis – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      16'063 Ergebnisse   2'024 Domänen   Seite 4
  www.best-pdf.com  
Dis toi qu'il n'est pas loin et qu'on y brille
I see no need to take me home
  2 Treffer www.jlpp.go.jp  
Dis-le à quelqu’un.
Tell someone
  2 Treffer bulgartransgaz.bg  
05 Dis du bien de ton pire ennemi pendant une minute.
05 Zeg goeie dingen over je ergste vijand gedurende een minuut.
  www.vbs.admin.ch  
Le Laboratoire de Spiez est l'institut spécialisé pour la protection contre les menaces ABC (atomiques, biologiques et chimiques). Je dis toujours à mes collègues que s'il y a une attaque chimique en Suisse ou au niveau international, ils auront besoin de nous.
Das Labor Spiez ist das Fachinstitut für den Schutz vor ABC (atomaren, biologischen und chemischen) Bedrohungen. Meinen Kollegen sage ich jeweils, wenn es einen Chemieangriff in der Schweiz oder international gibt, dann braucht es uns. Wir sind ein Bundesamt und im Departement VBS gehört dieses Amt zum Bereich Bevölkerungsschutz. In den Abteilungen Physik, Biologie, Chemie und ABC-Schutz des Labors werden verschiedene Stoffe geprüft und erforscht.
Il Laboratorio di Spiez è l'istituto specializzato nella protezione da minacce NBC (nucleari, biologiche e chimiche). Dico sempre ai miei compagni che se dovesse verificarsi un attacco chimico in Svizzera o a livello internazionale, allora c'è bisogno di noi. Il Laboratorio di Spiez costituisce un ufficio federale e in seno al DDPS fa parte del settore Protezione della popolazione. Nei settori Fisica, Biologia, Chimica e Protezione NBC del Laboratorio vengono effettuate verifiche e ricerche su diversi materiali.
  2 Treffer www.ocgcert.com  
Droit à l'Intégration Sociale (DIS)
Recht op Maatschappelijke Integratie (RMI)
  www.jaz-hotel.com  
Miroir, mon beau miroir, dis-moi qui est la plus belle...
Bastelanleitung für die Kressetöpfchen mit Gesichtern
  6 Treffer www.daanforestpark.org.tw  
Radiothon : dis NON à la violence
Radiothon: say NO to violence
  113 Treffer www.mamalisa.com  
Dis-nous, toi, Annie
Dinos, tú, Anita
  abcdd.org  
Ressorts à dis […]
HELICAL/MWI-Car […]
  www.ammerland-touristik.de  
Dis, c'est quoi la Charte sociale européenne?
The Council of Europe - Unlimited Connections
  9 Treffer www.vpgroundforce.com  
Blois, dis moi tout !
Blois, tell me everything!
  2 Treffer www.gigasetpro.com  
Quand je dis Mâ-la-Tou, l'existence agricole,
Spricht man von Mâ-la-Tou, kommen einem das
  3 Treffer www.dgquanwen.com  
Dis-moi que tu m'aimes
Tell me that you love me
  29 Treffer inmyafricandream.free.fr  
Dis-moi de nouveaux mots
Tell me new words
  4 Treffer www.coryscourthouse.ca  
d'audience de te voir et d'entendre ce que tu dis.
courtroom to see you and hear what you are saying.
  3 Treffer status.eso-database.com  
Caractéristiques (COND+DIS)
Features (COND+DIS)
  6 Treffer v12.auto123.com  
De la chance tu dis?!
Talk about good luck!
  6 Treffer www.citybooks.eu  
citybooks et Radiolivres en afrikaans : Adriaan van Dis
Afrikaans: Radio Book Adriaan van Dis 'Hoë besoek'
  www.krakow-hotels.org  
Elle réalise à cet effet des ex­po­si­tions, pu­blie des catalogues et met à dis­po­si­tion des chercheurs des archives scientifiques héritées du Centre international de la Tapisserie Ancienne et Moderne.
As a non-profit organisation, the Fondation Toms Pauli has the mission to make its collections known to the public at large, as well as to specialists. To this end, it organises exhibitions, publishes catalogues and makes available to researchers the scientific archives it inherited from the CITAM. The Fondation Toms Pauli is a member of an international research network working on the documentation of a history of tapestry and the protection of this heritage.
Als gemeinnützige Organisation hat die Fondation die Aufgabe, die Bekanntheit ihrer Sammlungen beim breiten Publikum wie in der Fachwelt zu erhöhen. So veranstaltet sie Ausstellungen, publiziert Kataloge und stellt den Forschenden das vom Centre international de la Tapisserie Ancienne et Moderne (CITAM) übernommene wissenschaftliche Archiv zur Verfügung. Die Fondation ist Teil eines internationalen Forschungsnetzes und arbeitet in diesem Zusammenhang an der Dokumentation einer Geschichte der Textilkunst und der Pflege dieses Kulturerbes mit.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow