papa – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17'171 Results   926 Domains   Page 8
  29 Hits www.bimcollab.com  
Gli organizzatori della World Meeting of Families 2015 a Philadelphia con la visita di Papa Francesco hanno scelto il sito Homestay.com come una soluziona alternativa di alloggio.
Organisers of the 2015 World Meeting of Families event in Philadelphia attended by Pope Francis have selected Homestay.com as the alternative accommodation solution.
Organisatoren des "World Meeting of Families 2015" in Philadelphia, das auch von Papst Franziskus besucht wird, haben Homestay.com als alternative Unterkunftsmöglichkeit ausgewählt.
Los organizadores de la Reunión Mundial de las Familias 2015 que se celebrará en Filadelfia con la presencia del Papa Francisco han elegido Homestay.com como solución de alojamiento alternativo.
  wemakeit.com  
We are starting at the very beginning, with the charming classical purity of «Papa» J. Haydn, exploring the passion of early and late romantic periods with F. Schubert and J. Brahms and jumping into the 21st century to rock it with the heavy metal inspired «schlechtecharakterstücke» of B. Gander.
Das Klaviertrio entstand in der Umgebung von Wien und war zu Beginn nur als Salonmusik gebräuchlich. Im Laufe der Zeit weitete sich diese Form auf größere Bühnen aus. Mit deiner Hilfe begeben wir uns auf ein spannendes künstlerisches Abenteuer – die Aufnahme unserer Debüt-CD und die damit verbundene Erforschung der Entwicklung des Klaviertrios in drei Jahrhunderten. Wir beginnen am absoluten Anfang, mit der charmanten klassischen Feinheit von «Papa» Haydn, arbeiten uns durch die leidenschaftliche Früh- und Spätromantik mit Schubert und Brahms und springen ins 21. Jahrhundert, wo wir B. Ganders von Heavy Metal inspirierte «schlechtecharakterstücke» rocken.
  www.bvet.admin.ch  
Sono invece state rifiutate o ritirate le richieste concernenti il declassamento – dall'allegato I all'allegato II – di alcune popolazioni di balenottere rostrate, l'esportazione di una determinata quantità annuale di avorio greggio dalla Namibia e l'inclusione del Papa della Luisiana nell'allegato II.
Ont, en revanche, été rejetées ou retirées les demandes de déclassement de certaines populations de petits rorquals de l’annexe I à l’annexe II, la demande de la Namibie de lui octroyer un quota d’exportation annuel d’ivoire brut ou encore l’inscription du passerin non pareil à l’annexe II.
Abgelehnt oder zurückgezogen wurden dagegen Anträge etwa zur Rückstufung einiger Zwergwalbestände von Anhang I in Anhang II, zur Gewährung einer Jahresexportquote für Rohelfenbein aus Namibia und zur Aufnahme des Papstfinken in Anhang II.
  www.sunibelcorporateservices.mu  
Il Santo Padre Papa Francesco in Brasile con i vasi sacri della Ceramiche Sambuco Mario
Holy Father Pope Francis in Brazil with the sacred vessels of Ceramiche Sambuco Mario
  2 Hits www.kaunas.sailing.lt  
Il 27-28 ottobre 1414 il capitolo di Kreuzlingen ospita papa Giovanni XXIII che verrà deposto, sette mesi più tardi, dal Concilio di Costanza.
Les 27 et 28 octobre 1414, le chapitre de Kreuzlingen accueille le pape Jean XXIII, qui sera déposé par le concile de Constance sept mois plus tard.
  www.bvet.ch  
Sono invece state rifiutate o ritirate le richieste concernenti il declassamento – dall'allegato I all'allegato II – di alcune popolazioni di balenottere rostrate, l'esportazione di una determinata quantità annuale di avorio greggio dalla Namibia e l'inclusione del Papa della Luisiana nell'allegato II.
Ont, en revanche, été rejetées ou retirées les demandes de déclassement de certaines populations de petits rorquals de l’annexe I à l’annexe II, la demande de la Namibie de lui octroyer un quota d’exportation annuel d’ivoire brut ou encore l’inscription du passerin non pareil à l’annexe II.
Abgelehnt oder zurückgezogen wurden dagegen Anträge etwa zur Rückstufung einiger Zwergwalbestände von Anhang I in Anhang II, zur Gewährung einer Jahresexportquote für Rohelfenbein aus Namibia und zur Aufnahme des Papstfinken in Anhang II.
  7 Hits www.hotels-in-stpete-beach.com  
Nel 1990 è stato proclamato beato da papa Giovanni Paolo II.
In 1990 he was proclaimed blessed by Pope John Paul II.
  galvendeghaz.ro  
via Papa Roncalli , 4/B 33086 Montereale Valcellina (PN) tel. 335/6060360 fax 0427/799004
via Vibrata 46 64010 Colonnella TE tel. 0861/713120 fax 0861/710332 cell. 348/3413715
Via Puccini 4, 10025 PINO TORINESE (TO) tel. 011/8998651 fax 011/9411396 cell. 335/6261429
Via Puccini 4, 10025 PINO TORINESE (TO) tel. 011/8998651 fax 011/9411396 cell. 335/6261429
  5 Hits www.filmitalia.org  
Chiamatemi Francesco - Il papa della gente di Daniele Luchetti
Land of Saints by Fernando Muraca: Compétition
  4 Hits www.turismoroma.it  
Il mantello del Papa
The Pope’s stole
Le « manteau » du Pape
Der Umhang des Papstes
El manto del Papa
  2 Hits www.europaregion.info  
2) Come ha vissuto l'incontro con il Papa Ratzinger?
2) Was bedeutet für Sie die Arbeitserfahrung mit Papst Ratzinger?
  5 Hits www.lxtube.com  
Papa Pio V
Pius V.
  4 Hits www.sif.admin.ch  
Omaggio musicale per il Papa e le Guardie Svizzere
Cadeau musical pour le pape et la Garde
Musikalisches Geschenk an den Papst und die Schweizergarde
  4 Hits www.pmz.ru  
Il calendario gregoriano usato oggi nel mondo (chiamato così dal papa Gregorio XIII) nacque alla fine del 16.secolo grazie alla riforma del calendario. Per questa ragione possiamo calcolare i giorni della settimana a cominciare dal 16.secolo.
Der heute weltweit angewendete Gregorianische Kalender (benannt nach Papst Gregor XIII.) entstand Ende des 16. Jahrhunderts durch eine Kalenderreform. Aus diesem Grund kann man ab dem 16 Jahrhundert mit der Errechnung des Wochentages beginnen.
El calendario gregoriano que usamos hoy mundialmente (llamado así por el Papa Gregorio XIII) surgió a finales del siglo XVI debido a una reforma del calendario que había entonces. Por tanto podemos comenzar con el cálculo de los días de la semana a partir del siglo XVI.
Obecnie stosowany niemal na całym świecie kalendarz gregoriański (nazwany na cześć papieża Gregora XIII) powstał pod koniec 16. wieku. Z tego względu można rozpocząć liczenie dni tygodnia od 16-tego stulecia.
Danes uveljavljeni gregorijanski koledar (po papežu Gregorju XIII.) izvira iz konca 16. stoletja. Šele od takrat je možen izračun ali določanje dneva v tednu.
  etxalarherriko.eus  
Via Giulia | E’ una delle più celebri strade di Roma, progettata durante il Rinascimento da papa Giulio II che la rese rettilinea grazie all’opera del Bramante. Stretta tra il Tevere e Campo de’ Fiori, caratterizzata dalla presenza di Palazzo Farnese, dalle botteghe di antiquari e restauratori di mobili, di angoli silenziosi e residenze con chiostri e cortili nascosti, via Giulia fa parte della Roma più affascinante e suggestiva…
Via Giulia | Il s’agit de l’une des plus célèbres artères de Rome, conçue à la Renaissance par le pape Jules II qui choisit son profil rectiligne grâce à l’architecte Bramante. La via Giulia est une rue étroite qui va du Tibre au Campo dei Fiori. Elle abrite le palais Farnese, des antiquaires, des restaurateurs de meubles anciens, des endroits paisibles et des résidences cachant des cloîtres et des cours. Elle fait partie des rues les plus séduisantes et pittoresques de Rome.
Via Giulia | Sie ist eine der berühmtesten Straßen Roms und wurde in der Hochrenaissance von Papst Julius II. beauftragt und von Bramante in ihrer geraden Form entworfen. Die zwischen dem Tiber und Campo de’ Fiori liegende Straße zeichnet sich durch die Anwesenheit des Palazzo Farnese sowie durch zahlreiche Antiquitätengeschäfte und Werkstätten von Möbelrestauratoren, einsame und friedliche Eckchen, Palazzi mit Kreuzgängen und verborgene Innenhöfe aus und gehört zu einem der zauberhaftesten und faszinierenden Viertel Roms…
Via Giulia | Se trata de una de las calles más famosas de Roma, ideada durante el Renacimiento por el Papa Julio II, que pidió a Bramante que la hiciera rectilínea. Discurre entre el Río Tíber y el Campo de’ Fiori y se caracteriza por la presencia del Palazzo Farnese, por sus anticuarios y restauradores de muebles, sus esquinas silenciosas y sus residencias con claustros y patios ocultos. Por todo ello, Via Giulia forma parte de la Roma más fascinante y atractiva.
  2 Hits kronings.com  
Relitto Papa Theo –Questa nave da carico in acciaio giace su un fondale sabbioso ed è relativamente intatta. Il relitto della Papa Theo giace tra i 15 e i 32 metri/50-104 piedi. I lati e il ponte del relitto sono ricoperti di corallo, tra cui acropore e corallo frusta.
Pecio Papa Theo –Este carguero de acero permanece bastante intacto en el fondo arenoso del mar. El Papa Theo descansa a 32 metros/104 pies en el punto más profundo y con la zona menos profunda cerca de los 15 metros/50 pies. Los costados y la cubierta del pecio están incrustados de corales, incluyendo corales encaje y largas gorgonias. Con frecuencia se ven meros, peces cofre, morenas, pastinacas y ocasionalmente tortugas y tiburones de arrecife pasajeros.
  academic.thu.edu.tw  
L'apice della sua gloria si ebbe nell'alto medioevo, quando, con il papa rifugiato ad Avignone, riuscì ad estendere il suo dominio fino alle porte di Rieti, controllando e dominando un vastissimo territorio.
Narni es una de las ciudades más fascinantes y sugestívas de Umbria. En su centro histórico se encuentran edifícios romanos, medievales y renacentístas que son el testimónio del importante rol que cumplía en los siglos pasados. Pero la cumbre de su exito fue en la alta Edad Media, con el Papa que se refugió en Avignone y como consecuencia pudo extender su domino hasta las puertas de Rieti, para así dominar un vastísimo território. Producto de esa epoca de explendor son sus bellos palácios y sus Iglesias, que hasta hoy han dejado un legado muy fuerte que a los ojos del turísta se muestra todavía más hermoso por su existencia en el presente. En efecto son muchos los lugares que se pueden visitar, cada uno de los cuales conserva una história y un pasado para contar, el paso de diversas personalidades, numerósos artístas han vivido allí, dejando su gran obra como muestra de su huella.
  12 Hits www.toscanaovunquebella.it  
Quando arrivando da Sorano riesci a scorgere il profilo della Rocca Aldobrandesca, lo avverti subito che Sovana ti catturerà e ti resterà dentro per sempre. Patria di Papa Gregorio VII (Ildebrando da Soana), questo affascinante borgo non è solo un gioiello medievale ma è stato grande protagonista in epoca etrusca.
Sovana is a gem set among the tufa rock gorges. When arriving from Sorano, you can see the outline of the Rocca Aldobrandeschi, a warning that Sovana will immediately captivate you and convince to you stay for forever. The birthplace of Pope Gregory VII (Ildebrando da Soana), this charming village is not only a medieval gem but was also a great protagonist of the Etruscan age. Witness the beautiful monumental tombs in the archaeological area just outside the village. Here you can touch the work and ingenuity of the ancient masters.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow