blat – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'437 Résultats   186 Domaines   Page 6
  www.frankfurt2007.cat  
L’origen de la cuina catalana parteix de la trilogia mediterrània bàsica del blat, l’oli i el vi. El primer receptari conegut és el
The basis of Catalan cuisine is the essential Mediterranean trio of wheat, oil and wine. The first known recipe book is the
  6 Treffer www.ticketsflorence.com  
Al segle XVIII es daten dos molins de farina, la qual cosa fa pensar en una bonança econòmica. Madoz, el 1847, deia que les terres del terme produïen blat, oli, vi, llegums, ordi, hortalisses i s'hi criaven ramats de llana, cabres, porcs i els boscos estaven poblats per alzines, carrasca i pi.
Febró depended on Capafonts, as the church was its suffragan until 1847. In 1406, it had its own batllet and in 1629 it became a villa. The two flour mills are from the eighteenth century, which suggests an economic boom. Madoz, in 1847, said that the lands of the area produced wheat, oil, wine, vegetables, barley, vegetables and reared flocks of sheep, goats, pigs and that the woods were oak, holm oak and pine.
La Febró devait dépendre de Capafonts, l'église a été son sufragánea (concernant la juridiction de l'Évêque suffragant) jusqu'en 1847. En 1406 le village avait déjà son propre batllet (Administrateur) et en 1629 le village est devenu ville. Au XVIIIe siècle il y avait deux moulins de farine, ce qui fait penser un calme économique. Madoz, en 1847, disait que les terres du terme produisaient du blé, de l’huile, du vin, des légumes, de l’orge, et on élevait des troupeaux pour la laine, des chèvres, des porcs et les forêts étaient peuplés par des chênes, carrasca (arbre de la famille des fagaceaes) et du pin.
La Febró debía depender de Capafonts, la iglesia fue su sufragánea hasta 1847. En 1406 tenía batllet propio y en 1629 ya era villa. Del siglo XVIII son los dos molinos de harina, lo que hace pensar en una bonanza económica. Madoz, en 1847, decía que las tierras del término producían trigo, aceite, vino, legumbres, cebada, hortalizas y se criaban rebaños de lana, cabras, cerdos y los bosques estaban poblados por encinas, carrasca y pino.
  playhotshotslot.com  
El grup Vall Companys inicia la seva activitat amb la compra de la farinera La Meta de Lleida, dedicada a la producció de farines panificables (1956). Aprofitant els subproductes derivats de la mòlta de blat, fabrica els seus primers pinsos.
The Vall Companys Group began its activity with the purchase of the four mill "La Meta" in Lleida, which is dedicated to the production of bread flours (1956). Using by-products from the wheat mill, the company manufactured its first animal feeds. The first experience of integration in pig farming marked the creation of an innovative business model for Vall Companys, which was characteristic of the 1960s. The company began to enter the poultry sector. The foundation of the public limited company Vall Companys, and its establishment on the El Segre industrial estate, led to an increase in production volume and capacity (1970).
En 1956, le Groupe Vall Companys débute ses activités en achetant la minoterie La Meta, une usine de Lérida spécialisée dans la production de farines panifiables. À partir des sous-produits issus de la mouture du blé, il fabrique ses premiers aliments pour animaux. Dans les années 60, la première expérience d’intégration d’une exploitation porcine suppose la création d’un propre modèle d’entreprise innovant et caractéristique. L’entreprise se lance également dans le secteur avicole. En 1970, la constitution de Vall Companys en société anonyme et son installation au sein de la zone industrielle El Segre permettent d’accroître le volume et la capacité de production.
El Grupo Vall Companys construye una nueva fábrica de harinas con una capacidad de 300.000 Tm / año; aumenta la producción de cerdas propias para conseguir mayor autoabastecimiento de lechones (precursor de la trazabilidad) y verticaliza el mercado avícola con el primer matadero, situado en Tarragona (1984). La fabricación de productos farmacéuticos de uso veterinario garantiza a partir de 1981 el control de los medicamentos utilizados por el grupo (origen de Mevet, laboratorio del grupo y auditor independiente interno desde 1989).
  ultimatetvstudio.com  
"Quant al seu origen, hi ha plàstics convencionals o bioplàstics, plàstics derivats de fonts renovables de biomassa, com greixos i olis vegetals, midó de blat de moro o microbiota. Pel que fa a l'etapa final, hi ha plàstics biodegradables o plàstics no biodegradables", explica bala.
Likewise, in waste-management terms, it is important to avoid different types of plastics to be mixed, according to its origin or final stage. “Regarding its origin, there are conventional plastics or bioplastics—plastics derived from renewable biomass sources, such as vegetable fats and oils, corn starch, or microbiota. With respect to the final stage, there are biodegradable plastics or non-biodegradable plastics,” explains Bala. “Bioplastic isn't always biodegradable. So that, it is important to make people aware of the importance of the various types of plastic waste and its proper management.” The researcher stresses that consumers should be able to choose among different plastic options through ecolabelling to achieve a more efficient waste management.
Asimismo, en términos de gestión de residuos, es importante evitar que se mezclen diferentes tipos de plásticos, según su origen o etapa final. "En cuanto a su origen, hay plásticos convencionales o bioplásticos, plásticos derivados de fuentes renovables de biomasa, como grasas y aceites vegetales, almidón de maíz o microbiota. Con respecto a la etapa final, hay plásticos biodegradables o plásticos no biodegradables", explica Bala. "El bioplástico no siempre es biodegradable. Por tanto, es importante concienciar a las personas acerca de la importancia de los distintos tipos de residuos plásticos y su gestión adecuada". La investigadora destaca que los consumidores deberían poder elegir entre diferentes opciones de plástico mediante el ecoetiquetado para lograr una gestión de residuos más eficiente.
  www.eixosbcn.org  
En el segle divuit tot el municipi era rural, amb bones terres, planes, conreades totes, no n’hi havien ni del comú ni del rei, totes eren conreades, no tant les de marina, molt humides, on si collien joncs per treballar-los i s’hi conreava cànem, i regalèssia pels herbolaris i la roja d’arrels tintòries, a les terres mes altes el blat i la vinya i garrofers, oliveres i figueres quins fruits eren ben venuts a la Ciutat.
En el siglo 18 todo el municipio era rural, con buenas tierras, llanas, todas trabajadas, quizás no tanto en la parte baja, o de marina, más húmedas, en donde se recogían y trabajaban los juncos, y se cultivaba cáñamo de uso textil, y regaliz para la herboristería y la “rubia tinctorea” de cuyas raíces se extraía un tinte color rojo o carmesí. En las tierras más altas se cultivaba trigo y viña, y se recogían los frutos de los algarrobos, los olivos y las higueras, estos últimos muy estimados en la ciudad. Mas tarde con las aguas procedentes del Canal de la Infanta, la producción agrícola seria mayor y más variada. En 1724 fueron inventariados 2 carnicerías, dos tabernas y dos establecimientos de comercio. Cien años después se cuentas ya 4 hospederías, y barberías, cafés, alpargaterías, sastrerías, tabernas y un buen número de establecimientos generales. Aparecen los primeros “Prats d’indianes” o campos de hierba sobre la cual se extendían las piezas de ropa para que se blanqueara al sol antes de ser estampadas, había muchos y abrieron camino para que paulatinamente se instalara una industria que reclamaría mano de obra, primero llegaron los trabajadores del campo de las poblaciones cercanas, después obreros de todas partes. La presencia de la industria y sus talleres y la de la población trabajadora, provocarían un cambio absoluto en el pueblo y en el barrio de Sants.
  www.zzgsh.com  
Vinyes i camps de blat
Viñas y perelloners
  www.kbk.co.jp  
Arròs, blat, carn, mel… i ecoturisme
Arroz, trigo, carne, miel… y ecoturismo
  www.autoscout24.be  
Actualment, la plana i especialment els espais més propers al riu, l'ocupen els horts i conreus de regadiu dedicats principalment a la fruita (poma, préssec i pera) i els cereals (userda, blat de moro, farratges, .), així com al cultiu forestal de pollancres.
Nowadays, the plain (and especially the areas closer to the river) is occupied by orchards (apple, peach and pear), irrigation croplands, cereals (alfalfa, wheat, fodder) and black poplar groves. Crops that can be grown in dry areas (vineyards and olive trees) take up those areas in which water is scarce; although they tend to be abandoned and their size diminishes.
  www.indexpharma.com  
3 cullerades de farina de blat
3 cucharaditas de harina de trigo
  3 Treffer www.julius-kuehn.de  
Mitjançant la ingesta de tomàquets i síndria podem incorporar licopè a la nostra dieta, mentre que els espinacs i verdures de fulla verda, el blat de moro, el bròquil, la col, els cereals integrals i el formatge, constitueixen les principals fonts de luteïna i zeaxantina, que actuen com a filtre solar natural protegint els teixits oculars dels danys produïts per la radiació ultraviolada i redueixen, per tant, el risc de cataractes i DMAE.
Through the intake of tomatoes and watermelon we can incorporate lycopene into our diet, whereas spinach and green leafy vegetables, corn, broccoli, cabbage, whole grains and cheese are the main sources of Lutein and Zeaxanthin, which act as a natural sunscreen protecting the eye tissues from damage caused by ultraviolet radiation and will therefore reduce the risk of cataracts and AMD.
  annales.ehess.fr  
Estudi de processos biotecnològics amb microorganismes: obtenció de transglutaminasa de blat de moro en
Estudio de procesos biotecnológicos con microorganismos: obtención de transglutaminasa de maíz en
  2 Treffer caigf.org  
I així creix el blat i l’ordi
Sin categoría (80)
  4 Treffer it.wikiquote.org  
Quan l'octubre és arribat, sembra el segle, l'ordi i el blat.[3]
Da San Gallo ara il monte e semina la valle.
  www.rickli-micro.ch  
És el pit d'ànec que ha estat alimentat amb blat de moro per a l'elaboració de foie gras. Manté pel costat de...
Para regalar, para regalartelo a ti mismo, para quedar bien, para disfrutar de una selección de productos artesanales excelentes,...
  2 Treffer www.anglebarcelona.com  
Cruixent de foie gras amb blat de moro
Bloody Mary Crujiente de foie gras con maíz
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow