keskus – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'704 Results   317 Domains
  40 Hits restrain.eu.com  
Spa- ja wellness-keskus
Spa and wellness centre
Spa et centre de bien-être
Spa & Wellnesscenter
Spa y centro de bienestar
spa & centro benessere
Spa e centro de bem-estar
Wellnesscentrum
Lázně a wellness
Spa- og wellnesscenter
spa i centrum odnowy biologicznej
Спа и оздоровительный центр
Spa/hälsocenter
  3 Hits www.cideon-engineering.com  
Keskus d’Archives ja de asiakirjat
Centre d’archives et de Documentation
Zentrum d et de Documentation
Centro de d’Archives et de Documentation
Centro d’Archives et de Documentation
Centro de d’Archives et de documentação
مركز دعرتشيفيس et de الوثائق
Κέντρο d’Archives et de τεκμηρίωση
Centrum d’Archives et de documentatie
D’Archives センターら・ デ ・ マニュアル
مرکز d’Archives و اسناد د
Център d’Archives et де документация
Centre de d’Archives et de documentació
Centrum d’Archives et de dokumentace
Centre d’Archives et de dokumentation
Keskuse d’Archives et de dokumentatsioon
D’Archives सेवा केन्द्र et de प्रलेखन
Pusat d’Archives et de dokumentasi
D’Archives 센터 동부 표준시 드 문서
Centras d’Archives et de dokumentus
Centrum d’Archives et de dokumentacji
Centrul de d’Archives et de documentare
Центр d’Archives et de документация
Centrum d’Archives et de dokumentácie
Center d’Archives et de dokumentacijo
ศูนย์ d’Archives et เอกสารเดอ
D’Archives Merkezi et de belgeleri
Centra d’Archives et de dokumentācija
Центр d’Archives і де документації
Ċentru d’Archives et de dokumentazzjoni
Canolfan d’Archives et de dogfennau
D'Archives مرکز et de دستاویزات
  www.spain-lanzarote.com  
Hotellin thalassoterapia keskus on rentoutumisen keidas, suunniteltu rauhoittavaksi paikaksi vaalimaan kaikkien kävijöiden terveyttä, kauneutta ja hyvinvointia. Saatavilla on yli 90 ainutlaatuista hoitoa.
Le centre de thalassothérapie de l’hôtel est une oasis de relaxation, conçue comme un espace apaisant dédié à la santé, à la beauté et au bien-être de tous les visiteurs. Plus de 90 soins uniques sont disponibles.
Das Thalassotherapiezentrum des Hotels ist eine Oase der Entspannung, ein beruhigender Ort, an dem die Gesundheit, die Schönheit und das Wohlbefinden aller Gäste gepflegt werden. Es stehen über 90 einzigartige Anwendungen zur Verfügung.
El Centro de Talasoterapia del hotel es un oasis de relax, diseñado como un tranquilo espacio donde nutrir la salud, la belleza y el bienestar de todos los visitantes. Tiene a su disposición alrededor de 90 tratamientos únicos.
Il centro di Talassoterapia dell’hotel è un’oasi di relax, progettata per essere uno spazio tranquillo dove offrire a tutti i clienti momenti di salute, bellezza e benessere. Disponibili più di 90 trattamenti davvero unici.
O centro de talassoterapia do hotel é um oásis de relaxamento, concebido como um espaço tranquilo para promover a saúde, beleza e bem-estar dos seus visitantes. Estão disponíveis mais de 90 tratamentos únicos.
Het Thalassotherapiecentrum in het hotel is een oase voor ontspanning, vormgegeven als rustgevende ruimte die dient als voeding voor gezondheid, schoonheid en welzijn van alle bezoekers. Er zijn meer dan 90 unieke behandelingen beschikbaar.
Hotellets thalasso-terapisenter er en oase av velvære, utformet som et beroligende sted som gir næring til helse, skjønnhet og velvære for alle besøkende. Over 90 unike behandlinger er tilgjengelige.
В отеле имеется центр талассотерапии – настоящий оазис отдыха и релаксации, устроенный как спокойное пространство, призванное обеспечивать здоровье, красоту и хорошее самочувствие для всех посетителей. В центре предлагается 90 уникальных процедур.
Hotellets center för thalassoterapi är en oas för avkoppling och har utformats för att vara en plats för hälsa, skönhet och välbefinnande för alla gäster. Det finns över 90 olika unika behandlingar att välja bland.
  www.technopark.kielce.pl  
johtava kalatalousasiantuntija Markku Marttinen, Varsinais-Suomen ELY-keskus
ledare fiskeriexpert Markku Marttinen, Egentliga Finlands NMT-central
  www.kabk.nl  
Viron kestävän kehityksen laitos/Tukholman ympäristölaitoksen Tallinnan keskus
Estonian Institute for Sustainable Development/Stockholm Environment Institute Tallinn Centre
Säästva Eesti Instituut, Stockholmi Keskkonnainstituudi Tallinna Keskus
Igaunijas Ilgstpējīgās attīstības institūts/ Stokholmas Vides institūta Tallinas Centrs
  refork.org  
yhteistyö: Puuinfo Oy, TE-Keskus, Finnforest Oyj, Vierumäen Teollisuus Oy
Co-operation: Puuinfo Oy, TE-Keskus, Finnforest Oyj, Vierumäen Teollisuus Oy
  2 Hits raiseup.eu  
Vaasan Botnia –keskus aloitti toimintansa vuonna 1995. Keskus sijaitsee terveyskeskuksen tiloissa kaupungin diabetesvastaanoton yhteydessä.
Botniacentret i Vasa startade 1995. Centret låg tidigare i hälsovårdscentralens utrymmen i anslutning till stadens diabetesmottagning men har nu flyttat till egna lokaler.
  2 Hits www.porto-santo.com  
Korkein huippu lännessä. Sijoitettu saaren länsiosaan tämä viehättävä pieni kappeli on kesäkuun São Pedro festivaalin keskus. Kauempana oleva Pico de Ana Ferreira tarjoaa uskomattomat näköalat ja oudot kivimuodostelmat, mukava mutta ei liian vaativa kävely.
El pico más alto del oeste. Situada al oeste de la isla, esta encantadora capilla es el centro neurálgico del Festival de São Pedro, en junio. El Pico de Ana Ferreira en la distancia ofrece unas vistas increíbles de las extrañas formaciones rocosas, un paseo agradable y no muy duro.
Den høyeste fjelltoppen i vest. Vest på øya ligger dette sjarmerende lille kapellet som er sentrum for São Pedro-festivalen i juni. Pico de Ana Ferreira i bakgrunnen tilbyr utrolig utsikt og underlige steinformasjoner, en behagelig og ikke altfor krevende fottur.
  www.molinoriva.it  
keskus-
centraal
  2 Hits newsletter.fitness  
Vilsandin Kansallispuiston keskus
The Centre of Vilsandi's National Park
  www.madeiraroyalsavoy.com  
Royal Savoy Hotel Madeira on uusi viiden tähden hotelli meren äärellä mistä on näköala yli Funchalin. Lyhyen kävelymatkan päässä on kaupungin kiehtova historiallinen- ja kulttuurin keskus.
Le Madeira Royal Savoy Hôtel est une nouvelle propriété de luxe 5 étoiles située en bordure d'océan et donnant sur le port de Funchal. Le fascinant centre culturel et historique de la ville est tout près, à quelques minutes de marche.
Das Royal Savoy Hotel Madeira ist ein neuer luxuriöser 5 Sterne Besitz, direkt am Meer gelegen, der den Hafen von Funchal überblickt. Die faszinierende historische und kulturelle Innenstadt ist, vom Hotel aus, zu Fuss leicht erreichbar.
El Royal Savoy Madeira es un nuevo y lujoso hotel de cinco estrellas situado frente al mar y domina el puerto de Funchal. Muy cerca, a sólo unos pasos, se encuentra el fascinante centro histórico y cultural de la ciudad.
Il Royal Savoy Hotel Madeira è un nuovo lussuoso albergo a 5 stelle sulla riva dell'oceano, che domina il porto di Funchal. A pochi passi si può trovare l'incantevole centro storico e culturale della città.
O Hotel Madeira Royal Savoy é um novo e luxuoso hotel de 5 estrelas situado à beira-mar com vistas para a baía do Funchal. À distância de um curto passeio a pé encontrará o interessante centro cultural e histórico da cidade.
Het Royal Savoy Hotel Madeira is een nieuwe luxueuze vijfsterreneigendom gelegen aan de oceaan met uitzicht op de haven van Funchal. Het fascinerende historische en culturele stadscentrum liggen op wandelafstand.
Royal Savoy Hotel Madeira er et nytt luksuriøst 5 stjernes hotell som ligger fremme ved havet med utsikt over Funchal bukten. I gangavstand finner du byens fasinerende historiske og kulturelle senter.
Новый роскошный пятизвездочный отель Royal Savoy, открывающий свои двери на Мадейре, расположен на побережье океана и возвышается над портом Фуншала. В пределах короткой пешеходной прогулки - привлекательный исторический и культурный центр.
  6 Hits www.sw-hotelguide.com  
Bessahotel on ihanteellinen sijainti liike- ja lomamatkoille. Boavista on uudenaikainen kaupanteon ja liike-elämän keskus Portossa, samalla kun se pitää sen alkuperäisen rauhan ja arvostetun asuinalue ulkonäön.
Le BessaHotel est idéalement situé pour les affaires aussi bien que pour le tourisme d’agrément. Boavista constitue le centre de commerces et d’affaires moderne de Porto, tout en maintenant sa tranquillité originelle et son prestigieux air résidentiel.
Das BessaHotel liegt sowohl für Geschäfts- wie Urlaubsreisende an bester Lage. Boavista ist das moderne Geschäftsviertel von Porto, das aber die ursprüngliche Ruhe einer angesehenen Wohngegend behalten hat.
El BessaHotel está perfectamente ubicado tanto si viaja por negocios como si lo hace por placer. A pesar de ser el centro comercial y financiero de Oporto, Boavista continúa conservando tanto la tranquilidad como el aspecto residencial y de prestigio que siempre la han caracterizado.
L’BessaHotel vanta una posizione ideale per soggiorni d’affari o di piacere. Boavista è il moderno centro commerciale e finanziario di Porto ma al tempo stesso conserva l’atmosfera tranquilla e prestigiosa di una zona residenziale.
O BessaHotel tem a localização ideal quer para quem viaja em negócios ou para quem viaja por lazer. A Boavista é o moderno centro de comércio e empresarial do Porto, enquanto consegue ainda manter o seu aspecto original de zona residencial calma e prestigiada.
Het BessaHotel beschikt over de ideale locatie voor zaken en ontspanning. Boavista is het moderne commerciële- en zakencentrum van Porto, terwijl toch het oorspronkelijke rustige en prestigieuze residentiële aspect behouden is gebleven.
BessaHotel har en ideell beliggenhet for business og fritid. Boavista er det moderne kommersielle forretningssenteret i Porto, men har samtidig beholdt sitt opprinnelige rolige og prestisjetunge boligområde aspekt.
BessaHotel расположен просто идеально – как для бизнеса, так и для отдыха. Боависта – это современный торговый и деловой центр Порту, в то же время сохраняющий свою изначальную спокойную атмосферу и общий вид престижного жилого района.
  3 Hits www.spain-tenerife.com  
Jakaen sen kauniin maiseman tämän neljän tähden hotellin kanssa, Costa Adeje ja sen kallisarvoinen keskus majoittavat saaren etelärannikolla vierailevat kävijät. Lyhyen matkan päässä uskomattomasta sinisen lipun rannasta, Playa de Fañabé´stä ja sen vieressä olevista Adrian Hotel´sta, Jardines de Nivaria´sta, Hotel Colón Guanahaní on vain lyhyen kävelymatkan päässä lomakeskuksen suosituimmilta nähtävyyksiltä.
Partageant son magnifique paysage avec cet hôtel 4 étoiles, la Costa Adeje et son centre chic accueille les hôtes qui visitent la côte sud de l'île. Non loin de la célèbre plage au drapeau bleu, la Playa de Fañabé, et de son voisin, l’Adrian Hotel, Jardines de Nivaria, l’Hotel Colón Guanahaní se trouve à quelques pas des attractions les plus appréciées de la station.
Die wunderschöne Landschaft und das exklusive Zentrum der Costa Adeje, an der dieses 4-Sterne-Hotel liegt, können Gäste genießen, die ihren Urlaub an der Südküste Teneriffas verbringen. Nicht weit entfernt von dem fantastischen Strand mit Blauer Flagge, dem Playa de Fañabé, und dem benachbarten Adrian Hotel Jardines de Nivaria, befindet sich das Hotel Colón Guanahaním zudem nur einen kurzen Spaziergang an der Promenade entlang entfernt von den beliebtesten Sehenswürdigkeiten des Urlaubsortes.
Costa Adeje y su lujoso centro, donde se alojan los turistas que visitan el sur de la isla, comparten paisaje con este hotel de 4 estrellas. El Hotel Colón Guanahaní está ubicado junto a la fabulosa Playa de Fañabé, que ha sido distinguida con bandera azul, y cerca de otro miembro de Adrian Hoteles, el Jardines de Nivaria. Además, se encuentra a un paso de los encantos más populares de la zona.
La Costa Adeje, che costituisce il paesaggio meraviglioso di questo 4 stelle, ed il suo centro di classe, accolgono i visitatori della parte meridionale dell’isola. Si trova a pochissima distanza dalla favolosa spiaggia di Playa de Fañabé, che è stata premiata con la bandiera blu, dai vicini Adrian Hotel e Jardines de Nivaria, e una breve passeggiata conduce dall’Hotel Colón Guanahaní alle attrattive più amate del resort.
Partilhando a sua bela paisagem com este hotel de 4 estrelas, a Costa Adeje e o seu centro comercial recebe hóspedes que visitam a costa sul da ilha. O Hotel Colón Guanahaní encontra-se a escassos minutos a pé das principais atracções do resort e a curta distância da fabulosa praia de bandeira azul – Playa de Fañabé –, bem como do vizinho Hotel Adrian, Jardines de Nivaria.
De Costa Adeje en het exclusieve centrum deelt het schitterende landschap met dit 4-sterrenhotel en biedt onderdak aan gasten die een bezoek brengen aan de zuidkust van het eiland. Op korte afstand van het strand met de blauwe vlag, Playa de Fañabé en het aangrenzende Adrian Hotel, Jardines de Nivaria, staat Hotel Colón Guanahaní op een korte wandeling over de promenade van de populairste trekpleisters van de badplaats.
Costa Adeje deler sit smukke landskab med dette 4-stjernede hotel og centeret med højt niveau byder velkommen til gæster der besøger øens sydkyst. Hotel Colón Guanahaní ligger i kort afstand fra den kendte blå-flags strand, Playa de Fañabé og det nærliggende Adrian Hotel, Jardines de Nivaria, og kun en kort gåtur fra resortets mest populære attraktioner.
Costa Adeje deler sitt vakre landskap med dette 4-stjerners hotellet, et eksklusivt senter for å innkvartere gjester som besøker den sørlige kysten av øya. Bare et lite stykke unna ligger den fantastiske blå-flagg stranden, Playa de Fañabé og naboen Adrian Hotel, Jardines de Nivaria, og Hotel Colón Guanahaní ligger kun en kort spasertur fra resortets mest populære attraksjoner.
4звездочный отель стоит среди прекрасного пейзажа на южном побережье острова, на курорте Коста-Адехе, центр которого является весьма престижным. Недалеко от отеля находится замечательный пляж Плайя-де-Фаньябе, на котором развевается синий флаг, а по соседству стоит другой отель, Jardines de Nivaria, принадлежащий к той же сети Adrian Hotel. Выйдя из Hotel Colón Guanahaní и направившись гулять по променаду, вы быстро дойдете до самых популярных и привлекательных мест этого курорта.
Det här 4-stjärniga hotellet ligger i Costa Adejes vackra, förstklassiga omgivningar, dit många gäster söker sig, som vill bo på den södra kusten. Hotel Colón Guanahaní ligger inte långt från den härliga stranden i Fañabé, som fått utmärkelsen Blå flagg, och nära Adrian Hotels Jardines de Nivaria och det tar inte lång stund att gå till sevärdheterna i omgivningarna.
  werstasturku.fi  
Kulosaaren Keskus
Kulosaari Centre
  janeshvaidya.com  
Tarkemmat tiedot löytyvät Ely-keskuksen sivuilta www.ely-keskus.fi
More detailed information can be found at the Ely Centre's website www.ely-keskus.fi
Närmare uppgifter finns på NTM-centralens sidor www.ely-keskus.fi
  portal.med.muni.cz  
Tarkemmat tiedot löytyvät Ely-keskuksen sivuilta www.ely-keskus.fi
Närmare uppgifter finns på NTM-centralens sidor www.ely-keskus.fi
  24 Hits ledbyher.org  
KESKUS TULISIJA
ZENTRALE KAMINE
LAREIRAS CENTRA
中央壁炉
  4 Hits tilastot.rktl.fi  
ELY-keskus: YHTEENSÄ (ELY-keskus), Uusimaa, Varsinais-Suomi, Pohjanmaa, ... (12)
ELY-centre: TOTAL (ELY-centre), Uusimaa, Varsinais-Suomi, Southeastern Finland, ... (12)
ELY-central: TOTALT (ELY-central), Nyland, Egentliga Finland, ... (12)
  www.allstarhealth.com  
Spa- ja wellness-keskus – ILMAINEN
Hot tub/jacuzzi – FREE
Whirlpool/Jacuzzi – KOSTENLOS
Banheira de hidromassagem/jacuzzi – GRÁTIS
Υδρομασάζ/τζακούζι – ΔΩΡΕΑΝ
Spa- og wellnesscenter – GRATIS
centrum fitness – BEZPŁATNIE
Спа и оздоровительный центр – БЕСПЛАТНО
Spa/hälsocenter – GRATIS
  14 Hits www.koffi-diabate.com  
AYPearl.com - Korut tukku keskus Kiinassa.
AYPearl.com - Bijoux centre de gros en Chine.
AYPearl.com - Smykker engros Center i Kina.
AYPearl.com - Centrul de en-gros de bijuterii din China.
  www.golecomplementos.com  
Tarkemmat tiedot löytyvät Ely-keskuksen sivuilta www.ely-keskus.fi
More detailed information can be found at the Ely Centre's website www.ely-keskus.fi
Närmare uppgifter finns på NTM-centralens sidor www.ely-keskus.fi
  www.bureauveritas.com.br  
CNC : Centre National de Cinématographie (Kansallinen elokuvataiteen keskus) tukee Bludzeetä. CNC tukee uusien kuvatekniikoiden kehittämistä ja tuottaa sisältöä uusmedioille.
CNC : Bludzee has received the support of the Centre National de Cinématographie (National Centre of Cinematography). The CNC gives support to new imaging technologies and the production of content for new media.
CNC : Bludzee a reçu le soutien du Centre National de Cinématographie. Le Centre National de Cinématographie apporte son soutien aux nouvelles technologies de l’image et à la production de contenu pour les nouveaux médias.
CNC : Bludzee wird unterstützt von Centre National de Cinématographie (CNC, staatliche Filmförderungsbehörde in Frankreich). Das CNC unterstützt neue Bilderzeugungstechnologien und die Produktion von Inhalten für neue Medien.
CNC : Bludzee ha contado con el apoyo del centro nacional de cinematografía francés (Centre National de Cinématographie). El CNC fomenta la aplicación de nuevas tecnologías de imagen y la producción de contenido para nuevos tipos de multimedia.
CNC : Bludzee è patrocinato dal Centro Nazionale di Cinematografia che sostiene le nuove tecnologie di imaging e la produzione di contenuti per nuovi media.
CNC : Bludzee recebeu o apoio do Centre National de Cinématographie (Centro Nacional de Cinematografia). O CNC apóia novas tecnologias de criação de imagem e produção de conteúdo para novas mídias.
CNC : لقد تلقى Bludzee الدعم من المركز القومي للتصوير السينمائي (Centre National de Cinématographie). يقوم CNC بتقديم الدعم لتقنيات التصوير الجديدة وإنتاج محتوى لإعلام جديد.
CNC : Ο Bludzee έχει την υποστήριξη του Centre National de Cinématographie (Εθνικό Κέντρο Κινηματογράφου). Το CNC υποστηρίζει νέες τεχνολογίες απεικόνισης και την παραγωγή περιεχομένου για νέα μέσα.
CNC : Bludzee heeft steun ontvangen van het Centre National de Cinématographie (nationaal centrum voor cinematografie). Het CNC steunt nieuwe beeldtechnologieën en de productie van inhoud voor nieuwe media.
CNC : Bludzeeは、国立映画撮影技術センター(CNC:Centre National de Cinématographie)の支援を受けています。CNCは、新しい画像技術と、新しいメディア向けコンテンツの製作を支援しています。
CNC : Bludzee har modtaget støtte fra det franske center for cinematografi, Centre National de Cinématographie. CNC støtter nye billedteknologier og produktionen af materiale til nye medier.
CNC : 블러드즈는 센터 내쇼널 데 씨네마토그라피 (국내 영화 센터)의 지원을 받고 있습니다. CNC는 신규 이미지 기술과 신규 미디어 콘텐츠 제작을 지원 합니다.
CNC : Bludzee har fått støtte fra Centre National de Cinématographie (det franske nasjonale senteret for kinematografi). CNC støtter ny bildeteknologi og produksjon av innhold for nye medier.
CNC : Bludzee получил поддержку Национального центра кинематографии (Centre National de Cinématographie). CNC оказывает поддержку новым технологиям построения изображений и производству контента для новых сред.
CNC : Bludzee har fått stöd från Centre National de Cinématographie (CNC). Centre National de Cinématographie stöder nya bildtekniker och produktionen av innehåll för ny media.
CNC : בלודזי זכה לתמיכה של Centre National de Cinématographie (המרכז הלאומי לסינמטוגרפיה – CNC). ה-CNC מעניק את תמיכתו לטכנולוגיות הדמיה חדשות ולהפקה של תכנים עבור אמצעי מדיה חדשים.
  25 Hits www.nordoutlet.com  
Spa- ja wellness-keskus
spa & centro benessere
Wellnesscentrum
Spa- og wellnesscenter
  60 Hits www.nordiclights.com  
Spa- ja wellness-keskus
Spa and wellness centre
Spa et centre de bien-être
Spa & Wellnesscenter
Spa y centro de bienestar
spa & centro benessere
Spa e centro de bem-estar
Wellnesscentrum
Lázně a wellness
Spa- og wellnesscenter
spa i centrum odnowy biologicznej
Спа и оздоровительный центр
Spa/hälsocenter
  3 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Tautien ehkäisyn ja valvonnan eurooppalainen keskus (ECDC) ja Europol;
the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) and Europol;
le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (ECDC) et Europol;
dem Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (EZPKK) und Europol;
el Centro Europeo para la Prevención y el Control de las Enfermedades (ECDC) y Europol;
il Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie (CEPCM) e l’Europol;
o Centro Europeu de Prevenção e Controlo das Doenças (CEPCD) e a Europol;
το Ευρωπαϊκό Κέντρο Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων (ECDC) και την Ευρωπόλ·
het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDC) en Europol;
Evropskému středisku pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC) a Europolu,
Det Europæiske Center for Forebyggelse af og Kontrol med Sygdomme (ECDC) og Europol
Haiguste Ennetamise ja Tõrje Euroopa Keskust (ECDC) ja Europoli;
az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ (ECDC) és az Europol;
Det europeiske senter for forebygging av og kontroll med sykdommer (ECDC) og Europol,
Europejskiemu Centrum ds. Zapobiegania i Kontroli Chorób (ECDC) i Europolowi;
Centrului european de prevenire şi control al bolilor (ECDC) şi Europolului;
Európskemu centru pre prevenciu a kontrolu chorôb (ECDC) a Europolu;
Evropskemu centru za preprečevanje in obvladovanje bolezni (ECDC) in Europolu;
Europeiskt centrum för förebyggande och kontroll av sjukdomar (ECDC) och Europol,
Avrupa Hastalık Önleme ve Kontrol Merkezi (ECDC) ve Europol;
Eiropas Slimību novēršanas un kontroles centram (ECDC) un Eiropolam;
  2 Hits www.blue-alchemist.cz  
Riigimetsa Majandamise Keskus
Centre de Gestion des Forêts d’État
Estlands Skogsförvaltningscentrum
  3 Hits www.madeira-live.com  
Quinta do Lorde on viehättävä ja uudenaikainen keskus joka sijaitsee Madeiran kaakkoisosassa Caniçalissa,osa Ponta de São Lourençon luonnonpuistoa. Tämä yksityinen alue koostuu hotellista sisä- ja ulkoaltaalla, pursiseurasta ja huvivene satamasta, baareista ja ravintoloista ja pienestä pikkukivi rannasta.
Quinta do Lorde is a charming and modern resort located south east of Madeira in Caniçal, part of the natural reserve of Ponta de São Lourenço. This private complex consists of a hotel with indoor and outdoor pool, a yacht club and Marina, bars and restaurants and a small pebble beach. This incredible place has good water quality and plenty to explore.
Quinta do Lorde est un charmant hôtel moderne situé au sud-est de Madère, à Caniçal, qui fait partie de la réserve naturelle de Ponta de São Lourenço. Ce complexe privé est composé d’un hôtel avec piscines intérieure et extérieure, un club de yacht et une marina, des bars et restaurants ainsi qu’une petite plage de galets. La qualité de l’eau y est bonne, et ce merveilleux site regorge de choses à explorer.
Quinta do Lorde ist ein charmantes und modernes Resort, das südöstlich von Madeira in Caniçal liegt und Teil des Naturreservates von Ponta de Sao Lourenço ist. Dieser private Komplex hat einen Innen- und Außenpool, einen Yachtclub und einen Yachthafen. Die Wasserqualität an diesem unglaublichen Ort ist gut und es gibt viel zu entdecken.
Quinta do Lorde è un affascinante e moderno resort situato a sud-est di Madera, in Caniçal, una parte della riserva naturale di Ponta de São Lourenço. Questo complesso privato è formato da un hotel con una piscina coperta e una scoperta, uno yacht club e Marina, bar e ristoranti, e una piccola spiaggia ghiaiosa. Questo incredibile luogo ha una buona qualità delle acque e molto da esplorare.
A Quinta do Lorde é um complexo moderno e atraente localizado no Caniçal dentro da Reserva Natural da Ponta de São Lourenço no sudeste da Madeira. Este complexo privativo faz parte dum hotel com piscina interior e exterior, clube de vela e marina, bares e restaurantes e uma pequena praia de calhau. Neste lugar fantástico encontrará águas cristalinas e muito coisa para explorar.
Quinta do Lorde is een charmant en modern resort in het zuidoosten van Madeira in Caniçal, deel van de natuurlijke reserve van Ponta de São Lourenço. Dit privé-complex bestaat uit een hotel met overdekt en openluchtzwembad, een jachtclub en –haven, bars en restaurants en een klein keienstrand. Deze ongelooflijke plaats heeft goede waterkwaliteit biedt veel te ontdekken.
Quinta do Lorde er et sjarmerende og moderne resort som ligger sør-øst for Madeira på Caniçal, en del av det naturlige reservatet til Ponta de São Lourenço. Dette private komplekset består av et hotell med innendørs og utendørs svømmebasseng, en yacht club og marina, barer og restauranter og en liten strand med småstein. Dette utrolige stedet har god vannkvalitet og mye å utforske.
Quinta do Lorde – это очаровательный и современный курорт, который находится на юго-востоке Мадейры в Канисале и является частью природного резерва Понта де Сао Лоуренсо. Это частный комплекс, состоящий из отеля с открытыми и закрытыми бассейнами, яхт-клуба и пристани, баров и ресторанов и маленького пляжа с галькой. На этом потрясающем курорте высокое качество воды и множество мест для ознакомления.
  www.tes.gr  
Vakuutuskeskus on neljän turvaavan vakuutuslajin osaamiskeskus ja yhteenliittymä. Sen muodostavat Liikennevakuutuskeskus, Potilasvakuutuskeskus, Ympäristövakuutuskeskus ja Lääkevahinkovakuutuspooli. Keskus hoitaa lakisääteistä vakuutus- ja korvaustoimintaa sekä suunnittelee, koordinoi ja toteuttaa jäsenyhtiöidensä yhteistyötä ja kansainvälisiä tehtäviä.
The Insurance Centre is a centre of expertise and consortium of four safeguarding insurance types. It consists of Motor Insurers' Centre, Patient Insurance Centre, Environmental Insurance Centre and Pharmaceutical Insurance Pool. The Centre manages statutory insurance and compensation activities and plans, coordinates and implements the cooperation and international tasks of its member companies.
  6 Hits www.lionsclubs.org  
Keskus ei vain käsittele käytettyjä silmälaseja, vaan se pystyy myös valmistamaan uusia enintään 1000 paria vuodessa. MEDICO saa useimmat kierrätetyistä silmälaseistaan Ranskasta, Englannista, Kreikasta ja Sloveniasta.
Il centro non è solo in grado di preparare gli occhiali usati ma può anche produrne di nuovi, fino a un massimo di 1000 paia all'anno. La maggior parte degli occhiali riciclati ricevuti da MEDICO proviene da Francia, Inghilterra, Grecia e Slovenia. MEDICO fornisce occhiali riciclati per la distribuzione a medici e gruppi umanitari. Come intermediario è sempre coinvolto un Lions club francese.
  7 Hits www.finland.se  
Konsulaatin kotipaikka Göteborg on Länsi-Ruotsin dynaaminen ja alati kehittyvä keskus, jonka vahvuuksiin kuuluvat konferenssi- ja messutoiminta, monipuolinen kulttuuritarjonta, yliopisto ja teknillinen korkeakoulu sekä merkittävä asema teollisuus-, business- ja satamakaupunkina.
Göteborg är Västsveriges centrum och en dynamisk stad i ständig utveckling. Stadens styrka är framförallt konferens- och mässverksamhet men Göteborg erbjuder samtidigt både ett mångsidigt kulturutbud och utbildningsmöjligheter som t.ex. Göteborgs universitet och Chalmers tekniska högskola. Göteborg är dessutom en viktig affärs-, industri- och hamnstad.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow