us your – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15'028 Results   7'335 Domains   Page 10
  2 Hits www.cie.ru  
Dear graduates! We are always glad to welcome you here! Keep in touch, write letters, send your photos to us. Your information may be placed on this site. We’d like to establish Association of CIE MSU graduates and friends. This will help you to recollect student years, to find old and to discover new friends. We’re looking forward to hear from you!
¡Queridos graduados! ¡Siempre estamos felices de verles! ¡Vengan a nuestro Centro, escribannos, enviennos sus fotos! Quisieramos colocar información sobre Vds. en nuestra página web. Esperamos que esto sea el inicio de la Union de los gratuados del CIE de MGU. Eso ayudará a recordar los años estudiantiles, encontrar a amigos viejos y encontrar a los nuevos. ¡Les esperamos!
Дорогие выпускники! Мы всегда рады вас видеть! Приезжайте к нам, пишите нам, высылайте свои фотографии. Мы хотели бы разместить информацию о вас на нашем сайте. Мы надеемся, что это будет началом основания Союза выпускников ЦМО МГУ. Это поможет вам вспомнить студенческие годы, найти старых и обрести новых друзей. Мы ждём вас!
  adp.sabanciuniv.edu  
You give us your email address, Reservations and IslaElHierro.com, periodically sends to all its customers' e-mail "with important information to our Tourist Platform, Offers, campaigns, news, events and so much more.
Comment ce service fonctionne? Il est simple. Vous nous donnez votre adresse e-mail, Réservations et IslaElHierro.com, envoie régulièrement à l'e-mail de tous ses clients "des informations importantes pour notre plate-forme touristique, Offres, campagnes, nouvelles, événements et bien plus encore.
Wie dieser Service funktioniert? Es ist einfach. Sie geben uns Ihre E-Mail-Adresse, Reservierungen und IslaElHierro.com, sendet periodisch für alle seine Kunden "e-mail" mit wichtigen Informationen für unsere Tourist-Plattform, Angebote, Kampagnen, Nachrichten, Veranstaltungen und vieles mehr.
Come funziona questo servizio? E 'semplice. Tu ci dai il tuo indirizzo e-mail, Prenotazioni e IslaElHierro.com, invia periodicamente e-mail tutti i suoi clienti ", con informazioni importanti per la nostra piattaforma di soggiorno, Offerte, campagne, notizie, eventi e molto altro ancora.
  10 Hits www.swisscom.ch  
Tweet us your question: “@swisscom_care” + your question.
Schicken Sie einen Tweet: @swisscom_care + Ihre Frage.
Twittaci le sue domande: «@swisscom_care» + la sua domanda.
  sam.or.jp  
Languages in this list will be added soon. Let us your email, to notify you about updates.
De nouvelles langues seront ajoutées prochainement. Donnez-nous votre adresse e-mail pour vous informer des mises à jour.
Sprachen in dieser Liste werden in Kürze hinzugefügt. Lassen Sie uns Ihre E-Mail, um Sie über Updates informieren.
Nuove lingue saranno aggiunte al piu presto. Dacci il tuo indirizzo e-mail per informarvi sugli aggiornamenti.
Idiomas na lista serão adicionadas em breve. Deixe-nos seu e-mail, para notificá-lo sobre atualizações.
Γλώσσες στον εν λόγω κατάλογο θα προστεθούν σύντομα. Ας το email σας, να σας ενημερώσουμε για ενημερώσεις.
Talen in deze lijst zal spoedig worden toegevoegd. Laat ons uw e-mail, om u te informeren over updates.
Езиците в този списък ще бъде добавена скоро. Нека си поща, да ви уведоми за актуализации.
Jezici u ovom popisu će biti dodan uskoro. Neka nam vašu e-mail, kako bi vas obavijestili o promjenama.
Jazyky v tomto seznamu bude přidána brzy. Nechte nám Váš e-mail, Vás budeme informovat o změnách.
Sprog i denne liste vil blive tilføjet snart. Lad os din e-mail, til at informere dig om opdateringer.
Kielet tähän luetteloon lisätään pian. Anna meille sähköpostia ilmoittaa sinulle päivitykset.
Új nyelveken egészül ki hamarosan. Adj nekünk e-mail értesítést kapunk, ha a frissítéseket.
Kalbos Ç ºç s±raº± bus çtrauktas artimiausiu metu. Leiskite mums savo elektroninio paºto adres±, kad praneºti apie atnaujinimus.
Språk i denne listen vil bli lagt til snart. La oss e-post, for å varsle deg om oppdateringer.
Języki na tej liście zostaną dodane wkrótce. Daj nam e-mail, aby powiadomić użytkownika o aktualizacjach.
Языки в этом списке будут добавлены в ближайшее время. Давайте вашу электронную почту, чтобы уведомить вас об обновлениях.
Језика у овој листи ће бити додато ускоро. Дозволите нам вашу е-маил, како би Вас обавестити о променама.
Jazyky v tomto zozname bude pridaná čoskoro. Nechajte nám Váš e-mail, Vás budeme informovať o zmenách.
Språken i den här listan kommer snart. Låt oss din e-post för att meddela dig om uppdateringar.
ภาษาในรายการนี้จะเพิ่มเร็ว ให้เราอีเมลของคุณแจ้งให้ทราบเกี่ยวกับการปรับปรุง
Valodas ªajà sarakstà tiks pievienotas tuvàkajà laikà. ¨aujiet mums savu e-pastu, jums paziñot par atjauninàjumiem.
  www.italeaf.com  
Afix is able to offer short delivery times thanks to a large stock of goods. If you send us your order 48 hours in advance, we will prepare the order within the requested time frame. If you do not prefer to collect the goods yourself, we can organize this for you.
Afix est capable de vous offrir des délais de livraison courts grâce à notre stock de marchandises important. Si vous nous envoyez votre commande 48h en avance, nous préparerons celle-ci dans les délais demandés. Si vous ne souhaitez pas récupérer votre livraison vous même, nous pouvons organiser cela pour vous. Dépendant du type de livraison, nous organisons la livraison sur le camion avec ou sans la grue dans la limite de temps.
Gracias a su gran stock, Afix puede ofrecer plazos de entrega cortos. Si nos envía su pedido 48 horas por adelantado, prepararemos el pedido dentro del periodo de tiempo solicitado. Si no prefiere recoger las mercancías usted mismo, podemos organizarlo para usted. Dependiendo de sus opciones, organizamos la entrega en un vehículo con o sin grúa, dentro del periodo de tiempo acordado.
Afix kısa zamanda malzeme tedariki yaptığı için geniş stok malzememize teşekkür ederiz.Şayet bize siparişinizi 48 saatten önce gönderiseniz istenilen zaman diliminde malzeme hazırlarız.Şayet malzemenizi almayı tercih etmezseniz,Biz gerekli nakliye organizasyonunu sizin için yapabiliriz.Malzeme İndirme-yükleme opsiyonuna göre Malzemenizin dağıtımı vinçsiz kamyonetle belli bir zaman diliminde yapabiliriz.
  www.glasman.kz  
Send us your CV or your work proposal at bolsatrabajo@lexicotecnia.com.
Para enviarnos su currículo o su propuesta de colaboración, diríjase a bolsatrabajo@lexicotecnia.com.
Per enviar-nos el vostre currículum o la vostra proposta de col·laboració, dirigiu-vos a bolsatrabajo@lexicotecnia.com.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow