eg – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      20'703 Résultats   2'925 Domaines   Page 5
  25 Résultats europass.cedefop.europa.eu  
Die Datenverarbeitung durch die Europass-Online-Dienste entspricht den Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft und zum freien Datenverkehr.
All processing carried out by the Europass e-service meets the requirements of Regulation (EC) 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data.
Les données introduites lors de l'utilisation des services en ligne Europass sont traitées conformément au règlement (CE) No 45/2001 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les institutions et organes communautaires et à la libre circulation de ces données.
Todos los procesamientos de los servicios electrónicos Europass cumplen los requisitos del Reglamento (CE) 45/2001 del Consejo y el Parlamento Europeos, de 18 de diciembre de 2000, sobre la protección al ciudadano en el procesamiento de datos personales por instituciones u organismos comunitarios y sobre la libre circulación de dichos datos.
Tutte le elaborazioni realizzate da Europass e-service soddisfano le esigenze del Regolamento (CE) n° 45/2001 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 18 dicembre 2000, concernente la tutela delle persone fisiche in relazione al trattamento dei dati personali da parte delle istituzioni e degli organismi comunitari, nonché la libera circolazione di tali dati.
Todo o processamento de dados efectuado pelos serviços em linha Europass obedece ao Regulamento (CE) N.º 45/2001 do Parlamento Europeu e do Conselho de 18 de Dezembro de 2000 relativo à protecção das pessoas singulares no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais pelas instituições e pelos órgãos comunitários e à livre circulação desses dados.
Κάθε επεξεργασία που πραγματοποιείται από την ηλεκτρονική υπηρεσία Europass πληροί τις απαιτήσεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 45/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 2000 σχετικά με την προστασία των φυσικών προσώπων έναντι της επεξεργασίας δεδομένων προσωπικού χαρακτήρα από τα όργανα και τους οργανισμούς της Κοινότητας και σχετικά με την ελεύθερη κυκλοφορία των δεδομένων αυτών.
Iedere verwerking door de Europass e-service voldoet aan de vereisten van Verordening (EG) 45/2001 van het Europese Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en het vrije verkeer van die gegevens.
Функционирането на Europass е-услугите е съобразено с разпоредбите на Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2000 година относно защитата на лицата по отношение на обработката на лични данни от институции и органи на Общността и за свободното движение на такива данни.
Obrada koju provodi e-služba Europassa zadovoljava zahtjeve Odredbe (EK) 45/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2000. o zaštiti pojedinaca od obrade osobnih podataka od strane institucija i tijela EU-a i o slobodnom kretanju takvih podataka.
Veškeré zpracování dat online službou Europass splňuje požadavky nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 45/2001 z 18. prosince 2000 o ochraně jednotlivců v souvislosti se zpracováním osobních údajů institucemi a orgány Společenství a o volném pohybu těchto údajů.
Al databehandling, som foretages af Europass-e-tjenesten, opfylder kravene fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger.
Kogu Europassi e-teeninduse tehtav töötlus vastab Euroopa Parlamendi ja Nõukogu määrusele (EÜ) nr 45/2001, 18. detsember 2000, üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ühenduse institutsioonides ja asutustes ning selliste andmete vaba liikumise kohta.
Kaikki Europassin sähköisen palvelun tietojenkäsittely täyttää yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 18. joulukuuta 2000 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 45/2001 kaikki edellytykset.
Az Europass e-szolgáltatás minden folyamata megfelel az Európa Parlament és Tanács 2000. december 18-i 45/2001/EK rendeletének az egyének védelméről, tekintettel a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő kezelésére és az ilyen adatok szabad mozgására.
Öll vinnsla vefþjónustu Europass er samkvæmt reglugerð (EC) 45/2001 frá Evrópuþinginu og frá Evrópuráðinu frá 18. Desember 2000 sem fjallar um persónuvernd einstaklinga varðandi vinnslu persónugagna af aðilum á vegum ESB, og um hindrunarlausan flutning á slíkum gögnum.
Europass el. paslaugos atitinka Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EC) 45/2001 dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, patvirtintą 2000 m. gruodžio 18 d.
Enhver håndtering gjennom Europass e-service imøtekommer kravene fra Europaparlaments- og rådsforordning (EC) 45/2001 om personvern i forbindelse med behandling av personopplysninger i Fellesskapets institusjoner og organer og om den frie bevegelighet for slike opplysninger.
Cały proces przetwarzania danych w ramach e-usług Europass spełnia wymogi Rozporządzenia (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2000 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych.
Toate prelucrările făcute de serviciul electronic respectă prevederile Reglementării (EC) 45/2001 a Parlamentului European şi ale Consiliului din 18 decembrie 2000 referitoare la protecţia persoanelor atunci când li se prelucrează datele personale de către instituţiile şi organismele Comunităţii şi pe cele referitoare la mişcarea liberă a datelor.
Kompletné spracovanie e-službou Europass spĺňa požiadavky nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov v súvislosti so spracovaním osobných údajov inštitúciami a orgánmi spoločenstva a o voľnom pohybe týchto údajov.
Vsi postopki obdelave pri elektronski storitvi Europass so skladni z zahtevami Uredbo (ES) št. 45/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2000 o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov v institucijah in organih Skupnosti in o prostem pretoku takih podatkov.
All bearbetning som utförs av Europass e-tjänst motsvarar kraven i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personpersonuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter.
Europass e-hizmeti tarafından yapılan tüm işlemler Avrupa Parlamentosunun (EC) ve Konseyin kişisel verilerin Topluluk kurumları ve organları tarafından işlenmesi ve bu tür verilerin serbest dolaşımı hakkında 18 Aralık 2000 tarihli 45/2001 nolu Yönetmeliğinin şartlarını karşılar.
Europass e-pakalpojumi nodrošina visu datu apstrādi atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes regulu (EK) Nr. 45/2001 (2000. gada 18. decembris) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi Kopienas iestādēs un struktūrās un par šādu datu brīvu apriti.
Informazzjoni bħal eta’, sess, ħiliet fil-lingwa, snin ta’ esperjenza ta’ xogħol, nazzjonalità u l-lokalità tar-residenti jinġabru u jinżammu għall-skopijiet ta' statistika u jiżguraw l-anonimità. Tali użu statistiku jikkonforma mar-Regolament (KE) N° 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Diċembru 2000 dwar il-protezzjoni ta' individwi rigward l-ipproċessar ta' data personali mill-istituzzjonijiet u korpi Komunitarji u dwar il-moviment liberu ta' tali data.
  15 Résultats www.edoeb.admin.ch  
Das EU-Parlament hat Ende 2009 eine Revision der e-Privacy-Richtlinie 2002/58/EG beschlossen. Das Ziel war, mehr Transparenz und Sicherheit für die Verbraucher zu schaffen. Die praktische Umsetzung der neuen Richtlinie 2009/136/EG in den Mitgliedstaaten dürfte sich ab 2011 konkretisieren, was auch Konsequenzen für die Schweiz haben wird.
Fin 2009, le parlement de l'UE a arrêté une révision de la directive «vie privée et communications électroniques» (2002/58/CE), en vue d'améliorer la transparence et la sécurité pour les utilisateurs de réseaux et de services de communication électronique. La mise en œuvre de la nouvelle directive 2009/136/CE devrait s'effectuer à partir de 2011, ce qui aura également des répercussions en Suisse.
A fine 2009 il Parlamento europeo ha deciso una revisione della direttiva sull'e-privacy 2002/58/CE, il cui scopo è creare più trasparenza e sicurezza per gli utenti. La nuova direttiva 2009/136/CE è concretamente attuata negli Stati membri dal 2011, con conseguenze anche per la Svizzera.
  3 Résultats cad.ca  
Die EU-Richtlinie 2009/136/EG (E-Privacy) regelt die Verwendung von Cookies, welche auch auf dieser Website verwendet werden! Durch die Nutzung unserer Website oder durch einen Klick auf "OK" sind Sie damit einverstanden.
The European Directive 2009/136/EC (E-Privacy) regulates the use of cookies, witch are used also on this site! By using our website or by clicking "OK" you agree. Further information
La direttiva europea 2009/136/CE (E-Privacy) regola l'utilizzo dei cookie, che vengono usati anche su questo sito! Acconsente continuando con la navigazione o facendo un clic su "OK". Ulteriori informazioni
  www.hotelgalli.it  
Das Infoschreiben basiert auch auf der Empfehlung Nr. 2/2001 vom 17. Mai 2001 der von den in der vom Art. 29 der Richtlinie Nr. 95/46/EG eingesetzten und aus den europäischen Behörden zum Schutz der personenbezogenen Daten gebildeten Gruppe zur Festlegung einiger Mindestanforderungen an die Online-Erhebung von personenbezogenen Daten und im Besonderen der Vorgehensweise, Zeiten und Art der Informationen, welche die Rechtsinhaber den Benutzern geben müssen, wenn diese sich mit Webseiten verbinden, unabhängig davon, warum sie dies tun.
The Privacy Policy is also based on Recommendation no. 2/2001, adopted by the European data protection authorities, meeting in the Group established by art. 29 of Directive 95/46/EC, on 17 May 2001 to set a number of minimum requirements for the on-line acquisition of personal data, and especially procedures, times, and the information the data controllers are required to provide to users when they log on to web pages, regardless of their reason for doing so.
La note d’information s’inspire également de la Recommandation n. 2/2001 que les autorités européennes, en matière de protection des données personnelles, réunies dans le Groupe institué par l’art. 29 de la directive n. 95/46/CE, ont adopté en date du 17 mai 2001 dans le but de définir certaines exigences minimums pour la collecte des données personnelles en ligne et, en particulier, les modalités, les temps et la nature des informations que les titulaires du traitement doivent fournir aux usagers lorsqu’ils se connectent aux pages web, indépendamment des objectifs de la connexion.
L’informativa si ispira anche alla Raccomandazione n. 2/2001 che le autorità europee per la protezione dei dati personali, riunite nel Gruppo istituito dall’art. 29 della direttiva n. 95/46/CE, hanno adottato il 17 maggio 2001 per individuare alcuni requisiti minimi per la raccolta di dati personali on-line e, in particolare, le modalità, i tempi e la natura delle informazioni che i titolari del trattamento devono fornire agli utenti quando questi si collegano a pagine web, indipendentemente dagli scopi del collegamento.
  6 Résultats www.sancristobaldelascasashotels.com  
Richtlinie 2014/24/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 über die öffentliche Auftragsvergabe und zur Aufhebung der Richtlinie 2004/18/EG
Directive 2014/24/EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on public procurement and repealing Directive 2004/18/EC
Direttiva 2014/24/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 febbraio 2014 , sugli appalti pubblici e che abroga la direttiva 2004/18/CE
  mirplaysalon.com  
Das revidierte EFTA-Abkommen vom 21. Juni 2001 enthält für Staatsangehörige der Schweiz, Islands, Liechtensteins oder Norwegens in den Beziehungen zwischen diesen Staaten die gleichen Regelungen wie das Freizügigkeitsabkommen Schweiz/EU.
La convention AELE révisée, du 21 juin 2001, prévoit, pour les ressortissants de Suisse, d'Islande, du Liechtenstein et de Norvège, la même réglementation que l'Accord sur la libre circulation des personnes conclu entre la Suisse et l'UE. La coordination se base dans cet accord aussi sur les règlements (CE) nos 883/2004 (analogue à une convention de sécurité sociale) et 987/2009 (dispositions d'application). La dernière version de la convention est entrée en vigueur le 1er janvier 2016. Quelques exceptions s'appliquent aux relations entre la Suisse et le Liechtenstein.
L'Accordo AELS riveduto del 21 giugno 2001 estende ai cittadini della Svizzera, dell'Islanda, del Liechtenstein e della Norvegia le disposizioni dell'Accordo sulla libera circolazione delle persone tra la Svizzera e l'UE. L'Accordo si basa sulle disposizioni di coordinamento dei regolamenti (CE) n. 883/2004 (simile a una convenzione in materia di sicurezza sociale) e (CE) n. 987/2009 (disposizioni d'applicazione). In vigore dal 1° gennaio 2016, l'Accordo prevede alcune eccezioni per quanto riguarda i rapporti tra la Svizzera e il Liechtenstein.
  2 Résultats www.aureliolech.com  
Europäische Maschinenrichtlinie 2006/42/EG (Zitat):
European Machine Directive 2006/42/EC (Quote):
Directive sur les machines 2006/42/CE (citation) :
  ecologic.io  
Verordnung (EG) VO 715/2009
Regulation (EC) No. 715/2009
  www.hoeller-klotzner.com  
Grundriss EG
pianta piano terra
  7 Résultats www.cideon-engineering.com  
EG Mittel:
EG opredeljuje:
  2 Résultats www.netzmedien.ch  
Verleih, Initiierung und Jet-Ski-Fahrten mit einem Monitor überwacht. Bojen Banana Flyfish, mieten Paddel. Einführung oder Verbesserung Flyboard Personen / Gruppen / EG
Rental, initiation and jet ski rides supervised by a monitor. Buoys Banana Flyfish, hire Paddle. Introduction or improvement Flyboard Individuals / Groups / EC
Location, initiation et randonnées jet-ski encadrées par un moniteur. Bouées, Banane, Flyfish, location de Paddle. Initiation et perfectionnement au Flyboard. Particuliers / Groupes /CE
Alquiler, de iniciación y jet ski paseos supervisados por un monitor. Boyas plátano Flyfish, alquilar paddle. Introducción o mejora Flyboard Las personas / grupos / CE
Giostre di noleggio, di iniziazione e jet ski sotto la supervisione di un monitor. Banana Flyfish, noleggio Paddle. Introduzione o miglioramento Flyboard Individui / gruppi / CE
  21 Résultats www.dfs.astra.admin.ch  
Verordnung 561/2006/EG
Règlement 561/2006/CE
  merciran.com  
• Europäische Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
• European Machine Directive 2006/42/EC
  www.doanhphu.com.vn  
Im Interesse der Sicherheit anvertrauter personenbezogener Daten arbeitet der Administrator auf der Grundlage interner Verfahren und Empfehlungen gemäß den einschlägigen Rechtsakten auf dem Gebiet des Schutzes personenbezogener Daten, insbesondere der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates (EU) 2016/679 vom 27. April 2016 über den Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und den freien Datenverkehr sowie die Aufhebung der Richtlinie 95/46 EG.
For reasons connected with personal data safety, the Controller relies on the internal procedures and recommendations compliant with relevant legislation, in particular with Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data as well as the repeal of Directive 95/46 WE.
W trosce o bezpieczeństwo powierzonych danych osobowych Administrator działa w oparciu o wewnętrzne procedury i zalecenia, zgodne z odpowiednimi aktami prawnymi w zakresie ochrony danych osobowych, a w szczególności z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46 WE.
  oceanside.hotels-seoul.net  
Im Interesse der Sicherheit anvertrauter personenbezogener Daten arbeitet der Administrator auf der Grundlage interner Verfahren und Empfehlungen gemäß den einschlägigen Rechtsakten auf dem Gebiet des Schutzes personenbezogener Daten, insbesondere der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates (EU) 2016/679 vom 27. April 2016 über den Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und den freien Datenverkehr sowie die Aufhebung der Richtlinie 95/46 EG.
For reasons connected with personal data safety, the Controller relies on the internal procedures and recommendations compliant with relevant legislation, in particular with Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data as well as the repeal of Directive 95/46 WE.
W trosce o bezpieczeństwo powierzonych danych osobowych Administrator działa w oparciu o wewnętrzne procedury i zalecenia, zgodne z odpowiednimi aktami prawnymi w zakresie ochrony danych osobowych, a w szczególności z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46 WE.
  www.mobilplastic.it  
EG-Zulassung
Omologazione CE
  3 Résultats www.e-commerce-guide.admin.ch  
Das EU-Parlament hat Ende 2009 eine Revision der e-Privacy-Richtlinie 2002/58/EG beschlossen. Das Ziel war, mehr Transparenz und Sicherheit für die Verbraucher zu schaffen. Die praktische Umsetzung der neuen Richtlinie 2009/136/EG in den Mitgliedstaaten dürfte sich ab 2011 konkretisieren, was auch Konsequenzen für die Schweiz haben wird.
Fin 2009, le parlement de l'UE a arrêté une révision de la directive «vie privée et communications électroniques» (2002/58/CE), en vue d'améliorer la transparence et la sécurité pour les utilisateurs de réseaux et de services de communication électronique. La mise en œuvre de la nouvelle directive 2009/136/CE devrait s'effectuer à partir de 2011, ce qui aura également des répercussions en Suisse.
A fine 2009 il Parlamento europeo ha deciso una revisione della direttiva sull'e-privacy 2002/58/CE, il cui scopo è creare più trasparenza e sicurezza per gli utenti. La nuova direttiva 2009/136/CE è concretamente attuata negli Stati membri dal 2011, con conseguenze anche per la Svizzera.
  www.sagliettibianco.com  
Im Interesse der Sicherheit anvertrauter personenbezogener Daten arbeitet der Administrator auf der Grundlage interner Verfahren und Empfehlungen gemäß den einschlägigen Rechtsakten auf dem Gebiet des Schutzes personenbezogener Daten, insbesondere der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates (EU) 2016/679 vom 27. April 2016 über den Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und den freien Datenverkehr sowie die Aufhebung der Richtlinie 95/46 EG.
For reasons connected with personal data safety, the Controller relies on the internal procedures and recommendations compliant with relevant legislation, in particular with Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data as well as the repeal of Directive 95/46 WE.
W trosce o bezpieczeństwo powierzonych danych osobowych Administrator działa w oparciu o wewnętrzne procedury i zalecenia, zgodne z odpowiednimi aktami prawnymi w zakresie ochrony danych osobowych, a w szczególności z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46 WE.
  dejavubrands.com  
Im Interesse der Sicherheit anvertrauter personenbezogener Daten handelt der Administrator auf der Grundlage interner Verfahren und Empfehlungen gemäß den einschlägigen Rechtsakten auf dem Gebiet des Schutzes personenbezogener Daten, insbesondere der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates (EU) 2016/679 vom 27. April 2016 über den Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und den freien Datenverkehr sowie die Aufhebung der Richtlinie 95/46 EG.
Due to a concern for safety of the entrusted personal data, the Administrator operates on the basis of the internal procedures and guidelines in accordance to relevant legal acts in terms of personal data protection, in particular in accordance with the Regulation (UE) 2016/679 of the European Parliament from 27 April 2016 on the protection of natural person with regard to personal data processing and on the free movement of such data as well as on the repealing of Directive 95/46 WE.
W trosce o bezpieczeństwo powierzonych danych osobowych Administrator działa w oparciu o wewnętrzne procedury i zalecenia, zgodne z odpowiednimi aktami prawnymi w zakresie ochrony danych osobowych, a w szczególności z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46 WE.
  2 Résultats www.farrow-ball.com  
Die Wohnung "ega" ist eine voll ausgestattete, komfortable Wohnung auf 2 Etagen mit: - 2 getrennten gemütlichen Schlafzimmern mit Holzböden - 3 getrennten Bädern (1 Bad mit WC, Bidet und Dusche im EG, 1 Tages-WC und 1 Bad mit Dusche im 1. OG) - ausziehbarer Schlafcouch im Wohnbereich - überdachter Loggia (10m2) und Balkon (10m2) im 1. Obergeschoss - direktem Zugang zur Liegewiese und zum Schwimmbad - Deckenkühlung
The two-storeyed and comfortable flat "ega" (water) is fully equipped and consists of: - 2 separate bedrooms with cosy wooden floors - 3 separate bathrooms (one with toilet, bidet and shower on the ground floor, one with toilet and one with shower on the 1st floor) - sofa bed in the living room - roofed loggia (10m2) and balcony (10m2) on the 1st floor - direct access to the lawn and the swimming pool - ceiling cooling system
Il confortevole appartamento "ega" (acqua) è completamente arredato con tutti i comfort, si estende su 2 due piani e dispone di: - 2 camere da letto separate con pavimenti in legno - 3 bagni separati (1 con WC, bidet e doccia al piano terra, 1 bagno con WC e uno con doccia al secondo piano) - loggia (10m2) e balcone (10m2) al 1° piano - accesso diretto al prato e alla piscina - nuovo sistema di raffrescamento a solaio
  www.kian-shen.com  
Im Interesse der Sicherheit anvertrauter personenbezogener Daten arbeitet der Administrator auf der Grundlage interner Verfahren und Empfehlungen gemäß den einschlägigen Rechtsakten auf dem Gebiet des Schutzes personenbezogener Daten, insbesondere der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates (EU) 2016/679 vom 27. April 2016 über den Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und den freien Datenverkehr sowie die Aufhebung der Richtlinie 95/46 EG.
For reasons connected with personal data safety, the Controller relies on the internal procedures and recommendations compliant with relevant legislation, in particular with Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data as well as the repeal of Directive 95/46 WE.
W trosce o bezpieczeństwo powierzonych danych osobowych Administrator działa w oparciu o wewnętrzne procedury i zalecenia, zgodne z odpowiednimi aktami prawnymi w zakresie ochrony danych osobowych, a w szczególności z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46 WE.
  luxracines.lu  
Im Interesse der Sicherheit anvertrauter personenbezogener Daten handelt der Administrator auf der Grundlage interner Verfahren und Empfehlungen gemäß den einschlägigen Rechtsakten auf dem Gebiet des Schutzes personenbezogener Daten, insbesondere der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates (EU) 2016/679 vom 27. April 2016 über den Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und den freien Datenverkehr sowie die Aufhebung der Richtlinie 95/46 EG.
Due to a concern for safety of the entrusted personal data, the Administrator operates on the basis of the internal procedures and guidelines in accordance to relevant legal acts in terms of personal data protection, in particular in accordance with the Regulation (UE) 2016/679 of the European Parliament from 27 April 2016 on the protection of natural person with regard to personal data processing and on the free movement of such data as well as on the repealing of Directive 95/46 WE.
W trosce o bezpieczeństwo powierzonych danych osobowych Administrator działa w oparciu o wewnętrzne procedury i zalecenia, zgodne z odpowiednimi aktami prawnymi w zakresie ochrony danych osobowych, a w szczególności z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46 WE.
  www.siberianpinenuts.com  
Im Interesse der Sicherheit anvertrauter personenbezogener Daten arbeitet der Administrator auf der Grundlage interner Verfahren und Empfehlungen gemäß den einschlägigen Rechtsakten auf dem Gebiet des Schutzes personenbezogener Daten, insbesondere der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates (EU) 2016/679 vom 27. April 2016 über den Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und den freien Datenverkehr sowie die Aufhebung der Richtlinie 95/46 EG.
For reasons connected with personal data safety, the Controller relies on the internal procedures and recommendations compliant with relevant legislation, in particular with Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data as well as the repeal of Directive 95/46 WE.
W trosce o bezpieczeństwo powierzonych danych osobowych Administrator działa w oparciu o wewnętrzne procedury i zalecenia, zgodne z odpowiednimi aktami prawnymi w zakresie ochrony danych osobowych, a w szczególności z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46 WE.
  www.artmerita.fi  
Im Interesse der Sicherheit anvertrauter personenbezogener Daten arbeitet der Administrator auf der Grundlage interner Verfahren und Empfehlungen gemäß den einschlägigen Rechtsakten auf dem Gebiet des Schutzes personenbezogener Daten, insbesondere der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates (EU) 2016/679 vom 27. April 2016 über den Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und den freien Datenverkehr sowie die Aufhebung der Richtlinie 95/46 EG.
For reasons connected with personal data safety, the Controller relies on the internal procedures and recommendations compliant with relevant legislation, in particular with Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data as well as the repeal of Directive 95/46 WE.
В интересах безопасности доверенных персональных данных, Администратор действует согласно внутренним процедурам и рекомендациям, соответствующим правовым актам в области защиты персональных данных, а, в частности, Директиве Европейского Парламента и Совета (ЕС) 2016/679 от 27 апреля 2016 года о защите прав частных лиц применительно к обработке персональных данных и о свободном движении таких данных, а также об отмене Директивы 95/46 EC.
  www.hhphoto.hu  
Im Interesse der Sicherheit anvertrauter personenbezogener Daten handelt der Administrator auf der Grundlage interner Verfahren und Empfehlungen gemäß den einschlägigen Rechtsakten auf dem Gebiet des Schutzes personenbezogener Daten, insbesondere der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates (EU) 2016/679 vom 27. April 2016 über den Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und den freien Datenverkehr sowie die Aufhebung der Richtlinie 95/46 EG.
Due to a concern for safety of the entrusted personal data, the Administrator operates on the basis of the internal procedures and guidelines in accordance to relevant legal acts in terms of personal data protection, in particular in accordance with the Regulation (UE) 2016/679 of the European Parliament from 27 April 2016 on the protection of natural person with regard to personal data processing and on the free movement of such data as well as on the repealing of Directive 95/46 WE.
W trosce o bezpieczeństwo powierzonych danych osobowych Administrator działa w oparciu o wewnętrzne procedury i zalecenia, zgodne z odpowiednimi aktami prawnymi w zakresie ochrony danych osobowych, a w szczególności z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46 WE.
  3 Résultats www.zas.admin.ch  
Sie können aber mit den Arbeitnehmenden gemäss Art. 21 Abs. 2 der Verordnung (EG) Nr. 987/09 vereinbaren, dass diese die Beiträge selbst abrechnen. Die Arbeitgebenden haben den Arbeitnehmenden zusätzlich zum Lohn ihren Arbeitgeberanteil auszuzahlen.
L'employeur qui n'a pas d'établissement stable en Suisse et qui emploie des personnes qui, en vertu d'un accord avec l'UE, respectivement l'AELE, sont assurées à l'AVS en Suisse, est tenu de s'acquitter des cotisations dues en Suisse. Il peut toutefois convenir avec les employés concernés, en vertu l'art. 21 par. 2 du Règlement (CE) no 987/09, que ce sont ces derniers qui sont redevables du paiement des cotisations. Dans ce cas, l'employeur doit verser sa cotisation d'employeur à l'employé en sus de son salaire. La convention conclue entre l'employeur et l'employé concerné doit être jointe à la demande d'affiliation dudit employé.
Datori di lavoro esteri di persone, che in base agli accordi con l'UE o con l'AELS sono assicurati nell'AVS, sottostanno in generale all'obbligo contributivo in Svizzera. Conformemente all'articolo 21 par. 2 del Regolamento (CE) n. 987/09, questi datori di lavoro possono accordare con i lavoratori, che questi conteggiano i loro contributi. I datori di lavoro oltre al salario devono versare la parte dei contributi del datore di lavoro. Il rispettivo accordo dev'essere allegato al modulo di richiesta.
  www.calalunahotel.com  
Im Interesse der Sicherheit anvertrauter personenbezogener Daten arbeitet der Administrator auf der Grundlage interner Verfahren und Empfehlungen gemäß den einschlägigen Rechtsakten auf dem Gebiet des Schutzes personenbezogener Daten, insbesondere der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates (EU) 2016/679 vom 27. April 2016 über den Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und den freien Datenverkehr sowie die Aufhebung der Richtlinie 95/46 EG.
For reasons connected with personal data safety, the Controller relies on the internal procedures and recommendations compliant with relevant legislation, in particular with Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data as well as the repeal of Directive 95/46 WE.
В интересах безопасности доверенных персональных данных, Администратор действует согласно внутренним процедурам и рекомендациям, соответствующим правовым актам в области защиты персональных данных, а, в частности, Директиве Европейского Парламента и Совета (ЕС) 2016/679 от 27 апреля 2016 года о защите прав частных лиц применительно к обработке персональных данных и о свободном движении таких данных, а также об отмене Директивы 95/46 EC.
  www.primozroglic.com  
Im Interesse der Sicherheit anvertrauter personenbezogener Daten handelt der Administrator auf der Grundlage interner Verfahren und Empfehlungen gemäß den einschlägigen Rechtsakten auf dem Gebiet des Schutzes personenbezogener Daten, insbesondere der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates (EU) 2016/679 vom 27. April 2016 über den Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und den freien Datenverkehr sowie die Aufhebung der Richtlinie 95/46 EG.
Due to a concern for safety of the entrusted personal data, the Administrator operates on the basis of the internal procedures and guidelines in accordance to relevant legal acts in terms of personal data protection, in particular in accordance with the Regulation (UE) 2016/679 of the European Parliament from 27 April 2016 on the protection of natural person with regard to personal data processing and on the free movement of such data as well as on the repealing of Directive 95/46 WE.
W trosce o bezpieczeństwo powierzonych danych osobowych Administrator działa w oparciu o wewnętrzne procedury i zalecenia, zgodne z odpowiednimi aktami prawnymi w zakresie ochrony danych osobowych, a w szczególności z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46 WE.
  129 Résultats www.efsa.europa.eu  
In der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 war eine vollständige Harmonisierung aller Rückstandshöchstgehalte (MRL) für Pestizide vorgesehen; diese Verordnung trat an die Stelle früherer Rechtsvorschriften zu Rückstandshöchstgehalten für rund 250 Wirkstoffe.
Regulation (EC) No 396/2005 envisaged a full harmonisation for all pesticide Maximum Residue Levels (MRLs) and replaced the previous legislation concerning MRLs for about 250 active substances. The European Commission has taken forward a food standards programme in order to harmonise the MRLs of the remaining 900 pesticides, which could potentially be present as residues in or on food. According to the Regulation these harmonised MRLs should be based on existing national provisions in EU Member States.
Le règlement (CE) n° 396/2005 prévoit une harmonisation complète de l’ensemble des limites maximales de résidus et remplace les dispositions législatives précédentes pour environ 250 substances actives. La Commission européenne a développé un programme de normes alimentaires afin d’harmoniser les LMR des 900 pesticides restants qui pourraient être présents sous forme de résidus dans ou sur les denrées alimentaires. Conformément au règlement, ces LMR harmonisées doivent reposer sur des dispositions nationales qui existent déjà dans les États membres de l’UE.
Il regolamento (CE) n. 396/2005 prevedeva la piena armonizzazione di tutti i livelli massimi di residui (LMR) di pesticidi, sostituendo la precedente legislazione in materia di LMR per circa 250 sostanze attive. La Commissione europea ha avviato un programma di definizione di norme alimentari al fine di armonizzare gli LMR dei restanti 900 pesticidi, che potrebbero essere presenti come residui nei o sui prodotti alimentari. Secondo il regolamento questi LMR armonizzati dovrebbero essere basati su disposizioni nazionali esistenti negli Stati membri dell’UE.
  2 Résultats pickmeapp.com  
Peter-Tunner-Str. 15 (EG rechts)
Peter-Tunner-Str. 15
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow