|
w. X, o femeie în vârstă de 47 de ani, care a muncit întotdeauna acasă, fiind casnică şi mamă a cinci copii, pierde orice beneficiu de protecţie socială din momentul în care divorţează de soţul ei.
|
|
w. X, a 47-year-old woman, who has always worked in the home as a housewife and mother of five children, loses every social security benefit once she is divorced from her husband.
|
|
χ. Η κα X, μια 47χρονη γυναίκα, μητέρα πέντε παιδιών, η οποία πάντα εργαζόταν ως νοικοκυρά, χάνει κάθε παροχή κοινωνικής βοήθειας αν πάρει διαζύγιο.
|
|
w. X, četrdesetsedmogodišnja žena, koja je uvijek bila aktivna kao domaćica i majka petoro djece, gubi svaku socijalnu sigurnost nakon razvoda od muža.
|
|
w. X, 47-ogodišnja žena, koja je uvijek radila kod kuće kao domaćica te majka petero djece, izgubila je socijalnu pomoć onog trenutka kad se razvela od svog muža.
|
|
ф. Осoбама с физичким недостацима, као што су људи у инвaлидским кoлицимa, није дозвољено дa присуствуjу културним дoгaђaњимa у лoкaлнoм пoзoришту из тaкoзвaних прaктичних рaзлoгa.
|
|
т. Х, 47-годишна жена, која секогаш работела во домот како домаќинка и мајка на пет деца, изгуби секаква социјална, осигурителна помош откако се разведе од нејзиниот сопруг.
|