dze – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      16'637 Résultats   1'330 Domaines   Page 10
  6 Résultats miraquill.com  
Glenead: Hej, spokojnie! Pewnie, uczę magii za pieniądze, sprzedaję magiczne artefakty i tak, oferuję swoje usługi do wykonywania zadań, ale pieniądze nie są moim głównym celem. Musiałbyś ich zobaczyć, gdy pierwszy raz do mnie przychodzą – niewielka grupa magów „drugiej” jakości dowodzona przez rasowego karciarza (sam mówi, że jest po prostu dobry w karty, ale przecież każdy cwaniak tak twierdzi, nieprawdaż?) (śmiech).
Glenead: Hold your tongue! Sure, I teach magic for cash, sell magical artefacts and, yes, lend my services for various jobs in my field, but the money isn’t my primary objective. You would have to see them when they come to me for the first time – a small group of second-rate mages led by a card shark (he claims to be just a good card player, but all smooth-tongued players say the same thing, don’t they?) (laughter). They will simply have to convince me that they’re up to it – that their mission isn’t doomed to failure.
Glenead: Sei lieber vorsichtig, was du sagst! Natürlich lehre ich Magie gegen Bezahlung, verkaufe magische Artefakte und, ja, stelle meine Dienste gegen bares Geld zur Verfügung, aber es geht mir nicht vorrangig um die Bezahlung. Du solltest sie mal sehen, wenn sie zum ersten Mal zu mir kommen – eine kleine Gruppe zweitklassiger Magier, die von einem Falschspieler angeführt werden (der natürlich von sich behauptet, lediglich ein guter Kartenspieler zu sein. Aber das sagen schließlich alle Falschspieler über sich selbst, nicht wahr?) (lacht). Sie müssen mich lediglich davon überzeugen, dass sie ihrer Aufgabe gewachsen sind – dass ihre Mission nicht zum Scheitern verurteilt ist.
Glenead: ¡Cierra la boca! Por supuesto que enseño magia si me pagan, vendo artefactos mágicos y sí, presto mis servicios para varias tareas del rubro, pero el lucro no es mi objetivo principal. Tendrías que verlos cuando se me acercan por primera vez: un grupito de magos de segunda mano liderados por un tahúr (dice que es solo un buen jugador de naipes, pero todos los jugadores lenguaraces dicen lo mismo, ¿no?) (carcajada). Apenas tendrán que convencerme de que están a la altura, de que la misión no está condenada al fracaso.
Glenead: Tak to zase pozor! Učím sice magii za peníze, prodávám magické artefakty a ano, občas se nechávám najímat na různé práce ze svého oboru, ale o peníze tu nejde! Museli byste je vidět, když za mnou přijdou poprvé: malá skupinka druhořadých mágů vedená falešným hráčem (on sice tvrdí, že prostě jenom dobře hraje karty, ale to falešní hráči říkají všichni, no ne?) (smích). Budou mě muset zkrátka přesvědčit, že na to mají, že jejich výprava není předem odsouzena k nezdaru.
Glenead: 말 조심하세요! 그래요, 난 돈을 벌기 위해 마법을 가르치고 마법 유물을 팔아요. 내 분야에서 다양한 일을 위해 기꺼이 서비스를 제공하지만 돈이 궁극적인 목적은 아니랍니다. 카드판에서 좀 놀았던 사람이 이류 마법사 무리를 데리고 날 처음 만나러 왔을 때 그들은 본 적이 있을 거에요(자신을 카드 도사라고 주장하지만 솜씨는 따라오지 못하면서 말만 번지르르한 플레이어도 항상 같은 말을 해요, 아닌가요?) (웃음) 그들은 자신의 임무가 실패하지 않을 거라는 확신을 내게 주어야 할 겁니다.
Гленид: Осторожней в выражениях! Может я и обучаю магии за деньги, продаю различные магические артефакты и даже могу быть нанята для выполнения какой-либо работы по своей специальности, но в данном случае речь не идет о деньгах. Видели бы Вы их когда они за мной пришли: кучка второсортных магов под предводительством этого фальшивого игрока. Хоть он и твердит постоянно, что просто хорошо умеет играть в карты, но все эти фальшивки говорят одно и то же. Придется постараться меня убедить, что их путешествие не обречено на провал и что оно того стоит.
  16 Résultats prisma.cuzco-hotels.com  
Sprzedaż urządzeń
Equipment Sales
Anlagenverkauf
  6 Résultats eventee.co  
Zgłoś to! to niezależna od korporacji Danaher infolinia, obsługiwana przez niezwiązanych z firmą specjalistów do spraw etyki i zgodności z przepisami. Zgłoś to! jest poufnym kanałem służącym do zadawania pytań, uzyskiwania wskazówek i zgłaszania podejrzeń naruszenia Kodeksu oraz innych regulaminów, przepisów, zasad i rozporządzeń.
Le centre d'appel Speak Up! opère de manière indépendante et se compose d'experts tiers en éthique et conformité. Speak Up! représente un moyen entièrement confidentiel de poser des questions, demander des conseils et signaler des violations potentielles du Code ou de toute autre politique, loi, règlementation ou norme en vigueur. Speak Up! est disponible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Lorsque vous contactez Speak Up!, l'opérateur qui prend en charge votre appel vous écoute avec attention, vous pose des questions s'il le juge nécessaire, puis crée un résumé écrit de votre échange. Celui-ci sera ensuite transmis à Danaher pour évaluation et mise en place de mesures, le cas échéant. Vous pouvez également effectuer un dépôt de plainte officiel ou déposer une demande d'informations de manière électronique en vous rendant sur www.danaherintegrity.com
Das Speak Up! Callcenter ist von Danaher unabhängig und ist mit externen Ethik- und Compliance-Experten besetzt. Speak Up! ist eine vertrauliche Methode, um Fragen zu stellen, sich um Anleitung zu bemühen und potenzielle Verstöße gegen den Kodex oder gegen Richtlinien, Gesetze, Regeln oder Vorschriften zu melden. Sie können Speak Up! täglich rund um die Uhr nutzen. Wenn Sie Speak Up! kontaktieren, hört Ihnen Ihr Ansprechpartner zu, stellt ggf. Fragen und erstellt dann einen schriftlichen zusammenfassenden Bericht. Diese Zusammenfassung wird anschließend zur Bewertung und für weitere Maßnahmen an Danaher weitergeleitet. Sie können außerdem unter www.danaherintegrity.com elektronisch eine Beschwerde einreichen oder eine Anfrage stellen.
El call center de Speak Up! es independiente de Danaher y está integrado por especialistas en ética y cumplimiento externos a la empresa. Speak Up! es una forma confidencial de hacer preguntas, buscar orientación e informar posibles infracciones del Código o de cualquier política, ley, reglamento o reglamentación. Puedes usar Speak Up! las 24 horas al día, 7 días a la semana. Cuando te comunicas con Speak Up! el operador escuchará, hará preguntas (si es necesario) y luego escribirá un informe. Este resumen se proporcionará a Danaher para su evaluación y tomar las medidas pertinentes. También puedes presentar una queja o enviar una consulta electrónica visitando www.danaherintegrity.com
Il call center Parlare ad alta voce! è indipendente da Danaher ed è composto da specialisti di terze parti in materia di integrità e conformità. Parlare ad alta voce! è un modo confidenziale di porre domande, chiedere indicazioni e segnalare possibili violazioni del Codice o delle politiche, leggi, norme o regolamenti. È possibile rivolgersi a Parlare ad alta voce! 24 ore su 24, 7 giorni alla settimana. Quando si contatta Parlare ad alta voce!, l'operatore ascolterà, porrà domande se necessario, quindi scriverà un rapporto riassuntivo. Tale rapporto verrà quindi consegnato a Danaher per essere sottoposto a valutazione e per intraprendere ulteriori azioni. È inoltre possibile presentare un reclamo o inviare una richiesta per via elettronica andando su www.danaherintegrity.com
O centro de atendimento Speak Up! (Pronuncie-se!) é independente da Danaher e é composto por especialistas em ética e conformidade independentes. O Speak Up! é uma forma confidencial de fazer perguntas, buscar orientação e denunciar possíveis violações do Código ou de quaisquer políticas, leis, regras ou regulamentos. Você pode usar o Speak Up! 24 horas por dia, 7 dias por semana. Quando você contatar o Speak Up!, o operador irá ouvir, fazer perguntas, se necessário, e então escrever um relatório resumido. O resumo será fornecido à Danaher para avaliação e ação adicional. Você também pode registrar uma reclamação ou enviar uma dúvida eletronicamente na página www.danaherintegrity.com
إن مركز اتصالات "!Speak Up" هو مركز مستقل عن Danaher ويعمل به أشخاص آخرون مُتخصصون في مجال الأخلاقيات والامتثال. ويَستخدم "المركز" طريقة سرية لطرح الأسئلة وطلب التوجيهات والإبلاغ عن الانتهاكات المحتملة للمدونة أو لأي سياسات أو قوانين أو قواعد أو لوائح. ويمكنك استخدام "المركز" على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع. وعند الاتصال "بالمركز"، فإن المشغل سيستمع إليك، وسيطرح عليك بعض الأسئلة إذا لزم الأمر، ثم يكتب تقريرًا موجزًا. وسيُقدَّم هذا التقرير بعد ذلك إلى Danaher لتقييمه واتخاذ المزيد من الإجراءات. كما يمكنك تقديم شكوى أو استفسار إلكترونيًا من خلال  www.danaherintegrity.com
Het Speak Up!-callcenter werkt onafhankelijk van Danaher en wordt bemand door externe specialisten op het gebied van ethiek en compliance. Via Speak Up! worden uw vragen vertrouwelijk behandeld. U kunt hulp vragen en mogelijke overtredingen van de Gedragscode of andere regels en voorschriften melden. Speak Up! is 24 uur per dag, 7 dagen per week beschikbaar Wanneer u contact opneemt met Speak Up!, zal de persoon aan de andere kant van de lijn naar u luisteren, zo nodig vragen stellen en vervolgens een beknopt rapport opstellen. Deze samenvatting gaat naar Danaher voor verdere evaluatie en eventuele actie. U kunt ook een klacht indienen of een vraag stellen langs elektronische weg. Ga hiervoor naar www.danaherintegrity.com
Call centrum Speak Up! je nezávislé na společnosti Danaher a pracují zde odborníci na etiku a dodržování předpisů. Speak Up! je důvěrný způsob, jak klást otázky, vyhledávat pokyny a hlásit případná porušení Kodexu nebo jakýchkoli zásad, zákonů, pravidel nebo předpisů. Speak Up! můžete využít 24 hodin denně, 7 dní v týdnu. Když kontaktujete Speak Up!, obsluha vám bude naslouchat, v případě potřeby klást otázky a poté sepíše souhrnnou zprávu. Shrnutí pak bude poskytnuto společnosti Danaher k posouzení a dalším krokům. Můžete také podat stížnost nebo odeslat dotaz elektronickou cestou na www.danaherintegrity.com
Speak Up!-call centeret er uafhængigt af Danaher, og medarbejderne her er tredjepartsspecialister i spørgsmål vedrørende etik og retningslinjer. Speak Up! giver mulighed for i fortrolighed at stille spørgsmål, søge vejledning og rapportere mulige overtrædelser af Kodekset eller politikker, love, regler eller regulativer. Du kan bruge Speak Up! hele døgnet og på alle ugens dage. Når du kontakter Speak Up!, lytter call center-medarbejderen, stiller spørgsmål om nødvendigt og skriver et referat. Referatet videregives derefter til Danaher til vurdering og videre tiltag. Du kan også indgive en klage eller stille spørgsmål elektronisk på www.danaherintegrity.com
Speak Up! -palvelukeskus on Danaherista riippumaton. Sen henkilöstö on eettisyyden ja vaatimuksenmukaisuuden asiantuntijoita. Speak Up! on luottamuksellinen tapa esittää kysymyksiä tai pyytää ohjeita ja tehdä ilmoituksia mahdollisista sääntöjen, ohjeiden, lakien tai asetusten rikkomuksista. Speak Up! on käytössä vuorokauden ympäri joka päivä. Kun olet yhteydessä palveluun, asiakaspalvelu kuuntelee sinua, esittää kysymyksiä ja tekee niistä yhteenvedon. Yhteenveto toimitetaan Danaherille arviointia ja mahdollisia toimenpiteitä varten. Voit jättää ilmoituksen tai tehdä kyselyn myös sähköisesti osoitteessa www.danaherintegrity.com
Call center Speak Up! adalah bagian independen dari Danaher dan ditangani oleh para spesialis etika dan kepatuhan pihak ketiga. Speak Up! adalah cara menyampaikan pertanyaan, mencari panduan, dan melaporkan kemungkinan adanya pelanggaran terhadap Kode dan setiap kebijakan, undang-undang, peraturan, atau regulasi secara rahasia. Anda dapat menggunakan Speak Up! 24 jam sehari, 7 hari seminggu. Saat Anda menghubungi Speak Up! operator akan mendengarkan, memberikan pertanyaan bila perlu, dan menuliskan laporan ringkasan. Ringkasan akan diberikan ke Danaher untuk penilaian dan tindakan lebih lanjut. Anda juga dapat menyampaikan keluhan atau mengirimkan pertanyaan secara elektronik dengan membuka www.danaherintegrity.com
Speak Up! 콜센터는 Danaher로부터 독립된 윤리 및 규정 준수 전문가들로 이루어진 제 3자의 직원들로 구성되어 있습니다. Speak Up!은 비공개 방식으로 질문하고, 지켜줄 사람을 찾고, 행동 강령이나 정책, 법규, 규칙, 규율 등 위반 가능한 사항을 보고할 수 있는 곳입니다. Speak Up!은 연중무휴 24시간 이용할 수 있습니다. Speak Up!에 연락하면 상담원이 경청하고, 필요한 경우 질문을 하거나 요약 보고서를 작성할 것입니다. 이 요약본은 Danaher의 평가 및 향후 대응을 위해 제출될 것입니다. 여러분은 또한 www.danaherintegrity.com 에서 온라인으로 문의하거나 파일을 제출할 수 있습니다.
Колл-центр программы «Speak Up!» независим от компании Danaher, и в нем работают сторонние специалисты по этике и корпоративным требованиям. «Speak Up!» позволяет конфиденциально задать вопросы, получить рекомендации и сообщить о потенциальных нарушениях Кодекса, политик, законов, правил или норм. Программой «Speak Up!» можно воспользоваться в любое время, круглосуточно и без выходных. При обращении в колл-центр «Speak Up!» вас выслушает оператор, при необходимости задаст вам вопросы и составит письменный отчет. Этот отчет будет направлен в компанию Danaher для анализа и принятия дальнейших мер. Также можно подать жалобу или отправить запрос в электронном виде через сайт www.danaherintegrity.com.
Speak Up!-callcentret är självständigt från Danaher och bemannas av tredjeparts etik- och efterlevnadsspecialister. Speak Up! är ett konfidentiellt sätt att ställa frågor, få vägledning och anmäla potentiella brott och avvikelser mot koden eller andra policyer, lagar, regler eller regelverk. Du kan använda Speak Up! dygnet runt, sju dagar i veckan. När du kontaktar Speak Up! kommer specialisten att lyssna, ställa frågor om så behövs och därefter skriva en sammanfattande rapport. Sammanfattningen ställs sedan till Danaher för utvärdering och vidare åtgärd. Du kan även skicka in en anmälan eller förfrågan digitalt genom att gå in på www.danaherintegrity.com
Speak Up! çağrı merkezi, Danaher’den bağımsızdır ve kadrosu bağımsız etik ve uyum uzmanlarından oluşmaktadır. Speak Up! gizli şekilde soru sormanızı, rehberlik istemenizi ve Kurallar, politikalar, kanunlar, kurallar veya düzenlemelere ilişkin olası ihlalleri bildirmenizi sağlar. Speak Up! çağrı merkezini haftanın 7 günü 24 saat kullanabilirsiniz. Speak Up! ile temas kurduğunuzda, operatör sizi dinleyecek, gerekiyorsa sorular soracak ve ardından bir özet rapor yazacaktır. Bu özet, değerlendirme ve gerekli eylemler için Danaher’e gönderilecektir. Ayrıca, www.danaherintegrity.com adresine giderek elektronik olarak bir şikâyet formu doldurabilir veya sorgulama yapabilirsiniz.
  17 Résultats java.com  
pisanie skutecznych i wydajnych aplikacji dla telefonów komórkowych, odległych urządzeń przetwarzających, produktów konsumenckich oraz praktycznie wszelkich innych urządzeń elektronicznych.
Write powerful and efficient applications for mobile phones, remote processors, consumer products, and practically any other electronic device
d'écrire des applications puissantes et efficaces pour les téléphones portables, les processeurs à distance, les produits de consommation et tous les autres types de dispositif électronique.
Das Schreiben leistungsfähiger und effizienter Anwendungen für Mobiltelefone, Remote-Prozessoren, Kundenprodukte sowie für fast jedes andere elektronische Gerät
Escribir aplicaciones potentes y eficaces para teléfonos móviles, procesadores remotos, productos de consumo y prácticamente cualquier otro dispositivo electrónico
Scrivere applicazioni potenti ed efficienti per telefoni cellulari, processori remoti, prodotti di consumo e praticamente qualsiasi altro dispositivo elettronico.
Geavanceerde en efficiënte applicaties schrijven voor mobiele telefoons, externe processors, consumentenproducten en praktisch elk ander elektronisch apparaat
создание многофункциональных и эффективных приложений для мобильных телефонов, удаленных процессоров, потребительских продуктов и практически любых других категорий электронных устройств
Skriva kraftfulla och effektiva applikationer för mobiler, fjärrprocessorer, konsumentprodukter, och i stort sett alla andra elektroniska enheter.
Cep telefonları, uzak işlemciler, tüketici ürünleri ve neredeyse tüm elektronik aygıtlar için güçlü ve verimli uygulamalar yazma
  3 Résultats www.cbo-eco.ca  
Na co wydają oni pieniądze?
¿En qué gastan su dinero?
In cosa spendono il loro denaro?
ما هي الأشياء التي ينفقون أموالهم عليها؟
پول شان را صرف چه می کنند؟
На что они тратят свои деньги?
ਉਹ ਆਪਣਾ ਧਨ ਕਿਨ੍ਹਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਉੱਤੇ ਖ਼ਰਚਦੇ ਹਨ?
Saan nila ginagastos ang kanilang salapi?
وہ اپنا پیسہ کس پر خرچ کرتے ہیں ؟
  85 Résultats uk.mt.com  
Wodociągi, sieć elektryczna i zasilanie urządzeń
Water, Power & Facility Utilities
Acqua, infrastrutture per energia e risorse
Water, Power & Facility Utilities
  48 Résultats eroticsex.pro  
Taśmy Przylepne do Urządzeń Elektrycznych
Adhesive Tapes for Electric Machines
Klebebänder für elektrische Maschinen
Ljepljive trake za električne strojeve
  121 Résultats de.mt.com  
Wodociągi, sieć elektryczna i zasilanie urządzeń
Acqua, infrastrutture per energia e risorse
Water, Power & Facility Utilities
  3 Résultats cbo-eco.ca  
Na co wydają oni pieniądze?
¿En qué gastan su dinero?
In cosa spendono il loro denaro?
ما هي الأشياء التي ينفقون أموالهم عليها؟
پول شان را صرف چه می کنند؟
На что они тратят свои деньги?
ਉਹ ਆਪਣਾ ਧਨ ਕਿਨ੍ਹਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਉੱਤੇ ਖ਼ਰਚਦੇ ਹਨ?
Saan nila ginagastos ang kanilang salapi?
وہ اپنا پیسہ کس پر خرچ کرتے ہیں ؟
  35 Résultats us.mt.com  
Wodociągi, sieć elektryczna i zasilanie urządzeń
Water, Power & Facility Utilities
Acqua, infrastrutture per energia e risorse
Water, Power & Facility Utilities
  4 Résultats hotel-boss.topsingaporehotels.com  
Zoptymalizowane dla urządzeń przenośnych
Intégrer sur votre site Internet
Tối ưu hóa cho điện thoại
  19 Résultats www.molnar-banyai.hu  
Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa dla urządzeń technicznych
Sicherheitshinweis für technische Geräte
instrucciones de seguridad para los dispositivos técnicos
Инструкции по технике безопасности для оборудования
  4 Résultats www.cta-brp-udes.com  
W przypadku eksmisji z mieszkania z powodów opisanych w tej umowie nie zostaje zwrócona kaucja ani też pieniądze za opłacone i niewykorzystane dni, które pozostały do końca miesiąca.
In case of termination of this contract due to breach of the tenant, or by departure before the expiration of the contracted period, the deposit will not be refunded. Likewise, if this were the case, the tenant must pay the owner the proportional part of the long stay discount.
En cas d'une résiliation de ce contrat par inaccomplissement du locataire, ou par une marche avant l'expiration de la période commercée, ne reviendra pas la caution ni le reste du mois payé d'avance.
Falls sich der Mieter wegen eines Vergehens oder eines Versäumnisses strafbar macht, sei es in der Wohnung oder außerhalb von ihr, wird er aus der Wohnung verwiesen.
In caso di espulsione per le cause descritte nel contratto o per abbandono anticipato dell’appartamento, non si restituirà la cauzione né la mensilità pagata in anticipo.
No caso de expulsão do alojamento pelas causas descritas neste contrato, não se devolverá a fiança nem o resto do pagamento do mês adiantado.
عند انتهاء هذا العقد لإخلال المستأجر، أو غير مشروعة حتى قبل انتهاء التعاقد الفترة، السندات ولا بقية الشهر المدفوعة مقدما سيتم إرجاعها.
В случае расторжения настоящего договора, по причине несоблюдения его условий со стороны аредатора, или по причине необусловленного отъезда до истечения срока договора, залог и арендная плата внесённая наперед, не возвращаются.
  14 Résultats www.qcri.or.jp  
Dla użytkowników urządzeń z systemem iOS cały proces jest nieco bardziej skomplikowany, ale jak najbardziej wykonalny. Kroki są bardzo podobne – za wyjątkiem części o synchronizacji podkalendarzy. Należy postępować według następujących instrukcji.
Pour ceux qui utilisent des appareils iOS, la procédure est un peu plus complexe, mais totalement réalisable. Les étapes sont essentiellement les mêmes, à l’exception de la partie de synchronisation des sous-calendriers. Vous devrez suivre les instructions suivantes.
Für diejenigen, die iOS-Geräte nutzen, ist der Vorgang ein wenig komplexer, funktioniert aber auch. Die Schritte sind im Grunde dieselben, außer der Teil, in dem Sie die Sub-Kalender synchronisieren. Da müssen Sie folgendermaßen vorgehen:
Para quienes utilizáis dispositivos iOS, el procedimiento es un poco más complejo, pero totalmente factible. Los pasos son esencialmente los mismos, excepto la parte acerca de la sincronización de los subcalendarios. Tendrás que seguir las siguientes instrucciones.
Voor degenen die iOS toestellen gebruiken is de procedure iets complexer, maar het kan nog steeds gedaan worden. Met uitzondering van het synchroniseren van de subagenda’s zijn alle stappen in principe hetzelfde. Je zult de volgende instructies moeten uitvoeren.
Для тех, кто использует девайсы на iOS, процедура немного сложнее, но вполне выполнима. В общем нужно сделать то же самое, за исключением части с синхронизацией подкалендарей. Итак, надо сделать следующее.
  2 Résultats www.heineken.com  
Aplikacja jest dostępna na telefony z systemem Android oraz telefony iPhone w większości krajów świata. Osoby, które nie chcą lub nie mogą skorzystać z własnych urządzeń, mogą za niewielką opłatą wypożyczyć je od nas.
Heineken Experience will enhance your experience even further! This app is an audio and video guide that will provide you with additional tour information in English, Italian, Russian, Dutch, German, French, Portuguese, Chinese and Spanish. The app is available for Android and Iphone in most countries around the world. In case you can’t or don’t want to use your own device, we have rental devices available for a small fee.
Heineken Experience verschönert das Erlebnis! Die App stellt Audio und Video zum Rundgang auf Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Russisch, Niederländisch, Portugiesisch, Chinesisch und Spanisch bereit. Sie ist nahezu weltweit für Android und iPhone erhältlich. Wer kein eigenes Gerät verwenden möchte, kann für eine kleine Gebühr ein Leihgerät mieten.
A Heineken Experience vai melhorar a tua experiência ainda mais! Esta aplicação é um guia audiovisual com informação em inglês, italiano, russo, holandês, alemão, francês, português, chinês e espanhol. Esta aplicação encontra-se disponível para Android e iPhone na maioria dos países. Caso não possas ou não queiras usar o teu dispositivo, podes alugar um.
Heineken Experience ще направи приключението още по-вълнуващо! Това приложение е аудио и видео екскурзовод, който ще Ви даде допълнителна информация за обиколката на английски, италиански, руски, нидерландски, немски, френски, португалски, китайски и испански език. Приложението е налично за Android и iPhone в повечето страни по света. В случай че не можете или не искате да използвате собствено устройство, имаме и устройства под наем срещу малка такса.
Heineken Experience dodatno će poboljšati vaše iskustvo! Ova aplikacija služi kao audio i video vodič koji pruža dodatne informacije na engleskom, talijanskom, ruskom, nizozemskom, njemačkom, francuskom, portugalskom, kineskom i španjolskom. Aplikacija je dostupna za sustave Android i iPhone u većini država širom svijeta. Ako aplikaciju ne možete ili ne želite koristiti na svojem uređaju, možete iznajmiti uređaj za malu naknadu.
A Heineken Experience még tovább fokozza az élményt! Ez az alkalmazás egy hanggal és képpel ellátott útmutató, amely további tájékoztatást nyújt a túráról angol, olasz, orosz, holland, német, francia portugál, kínai és spanyol nyelven. Az alkalmazás Android és iPhone készülékeken használható a világ legtöbb országában. Ha nem tudod vagy nem szeretnéd használni saját készüléked, csekély díj ellenében bérelhető készüléket biztosítunk.
Heineken Experience semakin menyempurnakan pengalamanmu! Aplikasi ini adalah panduan audio dan video dengan info tambahan tentang tur dalam bahasa Inggris, Italia, Rusia, Belanda, Portugis, Mandarin & Spanyol. Aplikasi ini tersedia untuk Android dan iPhone di sebagian besar negara di dunia. Jika tidak dapat atau tidak ingin menggunakan perangkat sendiri, kami menyediakan perangkat sewa dengan biaya ringan.
Heineken Experience vă va lărgi orizonturile! Această aplicaţie este un ghid audio-video care vă va oferi informaţii suplimentare despre tur în limbile engleză, italiană, rusă, olandeză, germană, franceză, portugheză, chineză şi spaniolă. Această aplicaţie este disponibilă pentru Android şi iPhone în majoritatea ţărilor lumii. În cazul în care nu puteţi sau nu doriţi să utilizaţi dispozitivul dvs., dispunem de dispozitive pentru închiriere la preţ redus.
Aplikácia Heineken Experience ešte viac zvýrazní váš zážitok! Táto aplikácia ponúka zvukového a obrazového sprievodcu, ktorý vám poskytne ďalšie informácie v angličtine, taliančine, ruštine, holandčine, nemčine, francúzštine, portugalčine, čínštine a španielčine. Aplikácia je k dispozícii pre zariadenia so systémom Android a zariadenia iPhone v mnohých krajinách. V prípade, ak nemôžete alebo nechcete použiť vlastné zariadenie, ponúkame tiež zariadenia na prenájom za malý poplatok.
Heineken Experience จะช่วยเพิ่มประสบการณ์ของคุณให้มากยิ่งขึ้น! แอปนี้เป็นการแนะนำด้วยเสียงและภาพ โดยให้ข้อมูลการเที่ยวชมเพิ่มเติมเป็นภาษาอังกฤษ อิตาลี รัสเซีย ดัตช์ เยอรมัน ฝรั่งเศส โปรตุเกส จีน และสเปน แอปมีให้บริการสำหรับ Android และ iPhone ในหลายประเทศทั่วโลก หากคุณไม่สามารถหรือไม่ต้องการใช้อุปกรณ์ส่วนตัว เรามีอุปกรณ์ให้เช่าโดยมีค่าใช้จ่ายเล็กน้อย
Heineken Experience (Trải nghiệm Heineken) sẽ tăng cường thêm trải nghiệm của bạn! Ứng dụng này là hướng dẫn âm thanh và video, cung cấp thêm cho bạn thông tin về chuyến tham quan bằng tiếng Anh, tiếng Ý, tiếng Nga, tiếng Hà Lan, tiếng Đức, tiếng Pháp, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Trung và tiếng Tây Ban Nha. Ứng dụng có trên Android và iPhone ở hầu khắp các quốc gia trên toàn thế giới. Trong trường hợp bạn không thể hoặc không muốn sử dụng thiết bị của mình, chúng tôi có thiết bị cho thuê với mức phí nhỏ.
  3 Résultats support.wdc.com  
Rozszerzenia pamięci urządzeń DVR
Внешние накопители для DVR
  19 Résultats www.wintersteiger.com  
Budowa urządzeń & automatyzacja
Construction & Automatisation
Construcción de instalaciones & automatización
Impiantistica & automatizzazione
  6 Résultats www.sterbinszky.hu  
Nasi specjaliści towarzyszą Państwu podczas testowego wydruku lub w pierwszym odbiorze z Państwa klientami. Właśnie ustalenie konfiguracji urządzeń oraz parametrów drukowania są dla nas ważnymi zadaniami do optymalizacji jakości.
Le Réseau Doneck vous propose un suivi technique intensif, assuré par des collaborateurs expérimentés dans les domaines des encres et des techniques d’impression. Nous vous accompagnons dans le détail pour répondre à toutes les exigences de vos applications. Nous vous assistons lors de bon à tirer, pour les certifications clients. Pour nous, déterminer les configurations machines, ajuster les paramètres d’impression sont des tâches essentielles visant à optimiser la qualité.
Doneck Network bietet Ihnen eine intensive und technische Betreuung durch farb- und drucktechnisch erfahrene Mitarbeiter. Wir begleiten Sie intensiv in der Lösung von anwendungstechnischen Anforderungen. Testdrucke oder Erstabnahmen zusammen mit Ihren Kunden werden von uns fachlich begleitet. Ebenfalls die Festlegung von Maschinenkonfigurationen sowie die Abstimmung von Druckparametern sind für uns wesentliche Aufgaben zur Qualitätsoptimierung.
La red Doneck pone a disposición un intenso asesoramiento técnico a través de nuestros empleados con gran experiencia en técnicas de tintas e impresión. Podemos acompañarle de forma constante en la solución de requisitos técnicos de aplicación. También aportando asistencia técnica en impresiones de prueba o en primeras pruebas con sus clientes. De igual forma, la determinación de configuraciones de máquina así como el ajuste de parámetros de impresión son para nosotros tareas esenciales para optimizar la calidad.
A Doneck Network szín- és nyomtatási technológiában jártas munkatársai alapos műszaki támogatást kínálnak Önnek. Részletekbe menően végigkísérjük Önt az alkalmazástechnikai követelmények teljesítése során. Az Ön ügyfeleivel végrehajtott tesztnyomtatások és az első átvételek során szakmai támogatást nyújtunk. A berendezés-konfigurációk meghatározása és a nyomtatási paraméterek egyeztetése is fontos minőség-optimalizálási feladatot jelent számunkra.
  3 Résultats esthex.com  
Portfolio naszych specjalistycznych smarów tłokowych poprawia wydajność i oszczędza pieniądze.
Gagnez en efficacité et économisez de l'argent grâce à notre gamme de lubrifiants pistons spécifiques.
La nostra gamma di lubrificanti specializzati per pistoni migliora l'efficienza e riduce i costi.
充実した弊社のハイプレッシャーダイカスト用離型剤の製品ラインアップは、弊社が業界のグローバルリーダーであることの証しです。
켐트랜드의 전문 플런저 윤활제 포트폴리오는 효율성 개선 및 원가 절감에 도움을 드립니다.
Наш ассортимент специальных поршневых смазок повышает эффективность производства и экономит деньги наших заказчиков.
  18 Résultats www.java.com  
pisanie skutecznych i wydajnych aplikacji dla telefonów komórkowych, odległych urządzeń przetwarzających, produktów konsumenckich oraz praktycznie wszelkich innych urządzeń elektronicznych.
Write powerful and efficient applications for mobile phones, remote processors, consumer products, and practically any other electronic device
d'écrire des applications puissantes et efficaces pour les téléphones portables, les processeurs à distance, les produits de consommation et tous les autres types de dispositif électronique.
Das Schreiben leistungsfähiger und effizienter Anwendungen für Mobiltelefone, Remote-Prozessoren, Kundenprodukte sowie für fast jedes andere elektronische Gerät
Escribir aplicaciones potentes y eficaces para teléfonos móviles, procesadores remotos, productos de consumo y prácticamente cualquier otro dispositivo electrónico
Scrivere applicazioni potenti ed efficienti per telefoni cellulari, processori remoti, prodotti di consumo e praticamente qualsiasi altro dispositivo elettronico.
Geavanceerde en efficiënte applicaties schrijven voor mobiele telefoons, externe processors, consumentenproducten en praktisch elk ander elektronisch apparaat
создание многофункциональных и эффективных приложений для мобильных телефонов, удаленных процессоров, потребительских продуктов и практически любых других категорий электронных устройств
Cep telefonları, uzak işlemciler, tüketici ürünleri ve neredeyse tüm elektronik aygıtlar için güçlü ve verimli uygulamalar yazma
  database.wolong.com  
Wyposażenie we wszystkie środki bezpieczeństwa (np. funkcje wyłączania awaryjnego sprzężonych urządzeń, siatki ochronne)
Полная оснащенность средствами безопасности (в том числе функции аварийного выключения технологических линий, защитные решетки).
Vybavený všetkými bezpečnostnými opatreniami (napr. funkcie núdzového vypnutia zreťazenia zariadení, ochranná mreža)
  15 Résultats gayhdporno.com  
Działanie bębna powietrznego Spooner opiera się na najnowocześniejszej technologii, która umożliwia wyjątkowo stabilny transport materiału bez zmarszczek i zagięć na krawędziach. Ponad 300 urządzeń tego typu na całym świecie oznacza, że bęben powietrzny Spooner jest liderem rynkowym o ugruntowanej pozycji.
Les systèmes de dépollution de l’air ont été inventés par Spooner en 1983 pour permettre une dépollution sans contact des toiles revêtues. Le système de dépollution de l’air Spooner constitue toujours une technologie de pointe permettant un transport de toile extrêmement stable, sans défauts ni oscillations. Les clients préfèrent le système de dépollution de l’air Spooner. Avec plus de 300 appareils installés dans le monde, les systèmes de dépollution de l’air Spooner sont un leader de marché parfaitement établi.
Der  Airturn wurde 1983 von Spooner erfunden und ermöglicht die kontaktlose Umlenkung von gestrichenen oder imprägnierten Warenbahnen.  Der Spooner Airturn stellt immer noch die herausragende Technologie dar, da er einen extrem stabilen Transport der Bahn ohne Falten oder Flattern der Bahnränder ermöglicht.  Mit weltweit über 350 installierten Einheiten ist der Spooner – Airturn  ein  bewährter Marktführer.
Otra vuelta de aire fue inventado por Spooner en 1983 para proporcionar sin contacto de giro de telas recubiertas o de tamaño. Otra vuelta Spooner aéreo sigue la tecnología de vanguardia que proporciona transporte de banda extremadamente estable y sin arrugas o flutter borde. Con más de 300 unidades instaladas en todo el mundo, el Turn Spooner aire es un líder de mercado bien establecido.
Il sistema Air Turn è stato ideato da Spooner nel 1983 per consentire la movimentazione senza contatto di nastri sottoposti a rivestimento o collatura. L’Air Turn Spooner è tuttora sinonimo di tecnologia all’avanguardia, in grado di assicurare un trasporto eccezionalmente stabile del nastro ed evitando al tempo stesso la formazione di pieghe o vibrazioni alle estremità. Con oltre 300 unità installate in tutto il mondo, l’Air Turn Spooner conferma il suo status indiscusso di soluzione leader di mercato.
O circulador de ar foi inventado pela Spooner, em 1983, para assegurar a circulação sem contacto de substratos contínuos revestidos ou calibrados. O circulador de ar Spooner continua a ser tecnologia de ponta que assegura substratos contínuos de transporte extremamente estáveis, sem vincos nem irregularidade nas extremidades. Com mais de 300 unidades instaladas em todo o mundo, o circulador de ar Spooner é líder consolidado no mercado.
In 1983 heeft Spooner de Air Turn uitgevonden om vliezen met een coating of lijmlaag zonder contact te kunnen omkeren. De Spooner Air Turn is nog steeds zeer modern en zorgt voor een uiterst stabiel substraattransport zonder rimpels of fladderende randen. Wereldwijd zijn er meer dan 300 eenheden geïnstalleerd, zodat de Spooner Air Turn de absolute marktleider is.
Поворот воздуха был изобретен Спунер в 1983 году, чтобы обеспечить бесконтактную поворот покрытых или размер полотен. Поворот Спунер воздуха по-прежнему передовые технологии обеспечения чрезвычайно стабильный веб транспорт без складок и края флаттера. С более чем 300 устройств, установленных по всему миру, Включите Спунер воздуха является хорошо организованной лидером рынка.
Kaplanmış veya aharlı gövdelerin temassız döndürülmesini sağlayan Havalı Döndürme Makinesi, 1983’te Spooner tarafından icat edilmiştir. Halen en son teknolojiyi sunan Spooner Havalı Döndürme Makineleri, kırışıklık veya kenar dalgalanması olmadan son derece stabil gövde aktarımını mümkün kılar. Dünya genelinde kurulumu tamamlanmış 300’ü aşkın üniteyle Spooner Havalı Döndürme Makineleri, açık ara pazar lideridir.
  4 Résultats www.chastel-marechal.com  
Do produkcji półwyrobów z tlenku cyrkonu służą np. urządzenia produkcyjne, w których możliwe jest najpierw przeprowadzenie usuwania lepiszcza, a następnie wykonanie spiekania wstępnego. W przypadku tych urządzeń istotna jest najwyższa precyzja w odniesieniu do równomierności temperatury i odtwarzalności rezultatów pracy, która umożliwia spełnienie wymogów dotyczących półwyrobu w zakresie skurczu i utrzymania temperatury spiekania.
In addition to the furnaces shown in the laboratory scale, Nabertherm also offers numerous solutions for production. For the production of zirconia blanks there are e.g. production plants that initially provide for the debinding followed by the presintering of the product. In these plants, highest precision with regard to temperature uniformity and reproducibility is of utmost importance in order to satisfy the requirements on the blank with respect to shrinkage and compliance with the later sintering temperature.
Además de los hornos expuestos para el laboratorio, Nabertherm ofrece también un gran número de soluciones para el ámbito de la producción. Para la fabricación de piezas brutas de óxido de circonio se pueden suministrar, p.ej. instalaciones de producción en las que primero se desaglomera y a continuación se sinteriza. En estas instalaciones se requiere la máxima precisión en cuanto a la homogeneidad de la temperatura y la reproducibilidad para poder satisfacer los requisitos de contracción y el cumplimiento de la temperatura posterior de sinterización de la pieza bruta.
Oltre ai forni descritti per il laboratorio, Nabertherm offre una varietà di soluzioni per il settore produttivo. Ad esempio, per la produzione di pezzi grezzi in ossido di zirconio sono disponibili impianti nei quali vengono eseguiti dapprima un deceraggio e quindi una sinterizzazione parziale. In questi sistemi è di grande importanza ottenere la massima precisione per quanto concerne uniformità della temperatura e riproducibilità, in modo da soddisfare i requisiti del pezzo grezzo in relazione a restringimento e mantenimento della successiva temperatura di sinterizzazione.
In addition to the furnaces shown in the laboratory scale, Nabertherm also offers numerous solutions for production. For the production of zirconia blanks there are e.g. production plants that initially provide for the debinding followed by the presintering of the product. In these plants, highest precision with regard to temperature uniformity and reproducibility is of utmost importance in order to satisfy the requirements on the blank with respect to shrinkage and compliance with the later sintering temperature.
In addition to the furnaces shown in the laboratory scale, Nabertherm also offers numerous solutions for production. For the production of zirconia blanks there are e.g. production plants that initially provide for the debinding followed by the presintering of the product. In these plants, highest precision with regard to temperature uniformity and reproducibility is of utmost importance in order to satisfy the requirements on the blank with respect to shrinkage and compliance with the later sintering temperature.
In addition to the furnaces shown in the laboratory scale, Nabertherm also offers numerous solutions for production. For the production of zirconia blanks there are e.g. production plants that initially provide for the debinding followed by the presintering of the product. In these plants, highest precision with regard to temperature uniformity and reproducibility is of utmost importance in order to satisfy the requirements on the blank with respect to shrinkage and compliance with the later sintering temperature.
In addition to the furnaces shown in the laboratory scale, Nabertherm also offers numerous solutions for production. For the production of zirconia blanks there are e.g. production plants that initially provide for the debinding followed by the presintering of the product. In these plants, highest precision with regard to temperature uniformity and reproducibility is of utmost importance in order to satisfy the requirements on the blank with respect to shrinkage and compliance with the later sintering temperature.
In addition to the furnaces shown in the laboratory scale, Nabertherm also offers numerous solutions for production. For the production of zirconia blanks there are e.g. production plants that initially provide for the debinding followed by the presintering of the product. In these plants, highest precision with regard to temperature uniformity and reproducibility is of utmost importance in order to satisfy the requirements on the blank with respect to shrinkage and compliance with the later sintering temperature.
  4 Résultats www.cam-hakuba.com  
Instalator urządzeń cieplnych i klimatyzacji
Installer of thermal and air conditioning equipment
Installateur d'équipements thermiques et de climatisation
  75 Résultats www.goodsoil.com  
Systemy poliuretanowe konkurencyjną izolacją termiczną na rynku urządzeń chłodniczych i grzewczych
Polyurethane systems — competitive thermal insulation for the cooling and heating device market
Polyurethansysteme – eine wettbewerbsfähige Isolierung auf dem Markt für Kühl- und Heizgeräte
  9 Résultats www.rundstedt.ch  
W pierwszym etapie należy określić urządzeń technicznych układu domu sadzenia i sieci w okolicy, zasady krajobrazu; próbek Master Plan EP.pdf –
At the first stage it is necessary to determine the planting home layout engineering devices and networks in the area, landscaping principles Master Plan part of the EP Sample.pdf –
На першому етапі треба визначитися з посадкою будинку, розкладкою інженерних пристроїв і мереж на ділянці, принципами благоустрою; зразок Генплана ЕП.pdf –
  5 Résultats www.google.se  
Dostosuj swoją witrynę do różnych urządzeń
Tee verkkosivustostasi toimiva kaikissa näytöissä
Gör så att din webbplats fungerar på flera skärmar
  3 Résultats www.ecolint-camps.ch  
Dzięki outsourcingowi logistyki zyskujesz kompetentnego partnera, który optymalizuje Twoje procesy oraz oszczędzaTwój czas i pieniądze.
Durch Outsourcing Ihrer Logistikprozesse profitieren Sie von einem kompetenten Partner, der Ihre Prozesse optimieren und Ihnen Zeit und Kosten sparen kann.
A logisztikai szolgáltatásainak kiszervezésével Ön olyan kompetens partner tudását élvezi, aki optimalizálni tudja a folyamatait, valamint pénzt és időt takarít meg Önnek.
  15 Résultats www.eportfolio.eu  
Możliwości intuicyjnego planowania trasy w aglomeracjach miejskich dzięki wykorzystaniu informacji urządzeń mobilnych. Projekt MINERVA
Potentials of Intuitive Routing supported by On-Board-Traffic-Information in Metropolitan Areas - Project MINERVA
Potentiale eines Intuitiven Routing mit On-Board-Verkehrsinformation in Ballungsgebieten - Das Projekt MINERVA
  6 Résultats www.slashwhy.de  
Od wielu lat współpracujemy ściśle z Politechniką Poznańską. W przeciągu kilkunastu lat stowrzyliśmy wiele nietypowych instalacji i urządzeń wykorzystywanych do prac badawczych, dla dydaktyki oraz na potrzeby komercyjne uczelni.
For many years we have been closely cooperating with the Poznań University of Technology. Over the last dozen years or so we have developed many non-standard systems and equipment used in research work, teaching and commercial activity of the university.
Seit mehreren Jahren arbeiten wir mit der Technischen Universität in Poznań eng zusammen. Innerhalb von einem guten Dutzend Jahre haben wir viele untypische Anlagen und Geräte entwickelt, die für Forschungsarbeiten, Didaktik und zu gewerblichen Zwecken der Hochschule eingesetzt wurden.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10