faa – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      4'066 Ergebnisse   479 Domänen   Seite 7
  www.hotel-santalucia.it  
  www.delirium.be  
The property has water sports facilities and free use of bicycles is available. A range of activities are offered in the area, such as golfing, snorkelling and cycling. Faaa is 28 km from Tahiti Surf Beach Paradise. The nearest airport is Faa'a Airport, 28 km from the property.
Le Tahiti Surf Beach Paradise propose un hébergement avec une piscine extérieure et une vue sur la mer à Atimaono, à Tahiti, à 45 km de Moorea et à 28 km de Papeete. Vous profiterez gratuitement d'une connexion Wi-Fi dans tous les locaux et d'un parking privé sur place. Vous apprécierez les croissants frais, les baguettes et le journal local. Tous les hébergements disposent d'une cuisine, d'un coin repas et d'une télévision à écran plat. Les serviettes, le linge de lit, le papier toilette, des s...erviettes en papier, des mouchoirs, du liquide vaisselle, du café, du thé et du sucre vous seront également fournis. Sur place, vous bénéficierez aussi d'un barbecue, d'un service de livraison de courses ainsi que d'une laverie en libre-service avec du savon et de la lessive liquide. Des installations de sports nautiques et un service de prêt de vélos sont par ailleurs disponibles. Vous pourrez pratiquer diverses activités dans les environs, telles que le golf, le vélo et la plongée avec tuba. Fa'a'ā est accessible à 28 km du Tahiti Surf Beach Paradise. L'aéroport de Tahiti-Fa'a'ā, le plus proche, se tient à 28 km.
Das Tahiti Surf Beach Paradise erwartet Sie mit einem Außenpool und Meerblick in Atimaono auf Tahiti nur 45 km von Moorae entfernt. Von Papeete trennen Sie 28 km. Zu den kostenfreien Annehmlichkeiten gehören WLAN in allen Bereichen sowie Privatparkplätze an der Unterkunft. Freuen Sie sich auf frische Croissants, französische Baguettes und eine Lokalzeitung. Alle Unterkünfte verfügen über eine Küche, einen Essbereich und einen Flachbild-TV. Handtücher und Bettwäsche sind vorhanden, ebenso wie Toi...lettenpapier, Papiertücher, Spülmittel, Kaffee, Tee und Zucker. Das Tahiti Surf Beach Paradise bietet auch Grillzubehör, Lebensmittellieferservice und eine SB-Waschküche mit Seife und Waschmittel. Die Unterkunft verfügt über Wassersporteinrichtungen und stellt Ihnen kostenfrei Fahrräder zur Verfügung. Zu den zahlreichen Aktivitäten in der Umgebung zählen Golfspielen, Schnorcheln und Fahrradfahren. Faaa erreichen Sie vom Tahiti Surf Beach Paradise nach 28 km. Zum nächstgelegenen internationalen Flughafen Tahiti gelangen Sie nach 28 km.
El Tahiti Surf Beach Paradise está situado en Atimaono, en Tahití y a 45 km de Moorea, y cuenta con piscina al aire libre y vistas al mar. Papeete está a 28 km, y los huéspedes disponen de WiFi gratuita en todas las instalaciones y aparcamiento privado gratuito. Además, pueden disfrutar de cruasanes recién hechos, baguettes francesas y un periódico local. Todos los alojamientos incluyen cocina, zona de comedor, TV de pantalla plana, toallas, ropa de cama, papel higiénico, toallas de papel, pañue...los, friegaplatos, café, té y azúcar. El Tahiti Surf Beach Paradise también ofrece una zona de barbacoa, servicio de entrega de alimentos y lavadora de autoservicio con jabón y detergente líquido. Hay instalaciones para practicar deportes acuáticos y préstamo de bicicletas, y en la zona se puede disfrutar de diversas actividades, como golf, snorkel y ciclismo. El Tahiti Surf Beach Paradise está a 28 km de Faaa y del aeropuerto de Faaa, que es el más cercano.
Affacciato sul mare e situato ad Atimaono, sull'isola di Tahiti, a 28 km da Papeete e a 45 km da Moorea, il Tahiti Surf Beach Paradise offre la possibilità di godere di piscina all'aperto, cornetti freschi, baguette francesi, giornale locale e servizi gratuiti quali la connessione WiFi in tutti gli ambienti e un parcheggio privato in loco. Tutte le unità includono una cucina, una zona pranzo e una TV a schermo piatto. Dotate di asciugamani e lenzuola, dispongono inoltre di carta igienica, rotolo... da cucina, fazzoletti di carta, detersivo per piatti, caffè, tè e zucchero. Provvisto anche di attrezzature per il barbecue, il Tahiti Surf Beach Paradise propone il servizio di consegna di generi alimentari e una lavanderia self-service con sapone e detersivo. Troverete in loco biciclette a uso gratuito e attrezzature per sport acquatici, mentre nei dintorni potrete praticare varie attività, tra cui golf, snorkeling e ciclismo. Il Tahiti Surf Beach Paradise dista 28 km da Faa'a e dal suo aeroporto, lo scalo più vicino.
Azerbaijan Airlines Call Center Operators have been specially trained and are aware of applicable Federal Aviation Administration (FAA) and Department of Transportation (DOT) disability regulations and are available at all airport locations.
Les opérateurs du call center d'Azerbaijan Airlines ont été spécialement formés et connaissent parfaitement les règlementations applicables de la FAA (Administration Fédérale de l'Aviation) et du DOT (Département de Transport) en ce qui concerne les passagers handicapés, et ils sont disponibles dans tous les aéroports.
Für weitere Information können Sie die Vorschriften des Verkehrsministeriums zur Nichtdiskriminierung wegen einer Behinderung im Luftverkehr in PDF-Format.
Gli operatori del Call Center Azerbaijan Airlines sono stati appositamente addestrati e sono a conoscenza delle norme FAA (Federal Aviation Administration) e DOT (Department of Transportation), regolamenti sulla disabilità che sono disponibili presso tutte le sedi dell'aeroporto.
При покупке авиабилета и бронировании мест необходимо предварительно согласовать с авиакомпанией перевозку беременной женщины, женщины после родов или новорожденного младенца.
Aviabiletin alınması və yerlərin bronlaşdırılması zamanı hamilə qadının, zahının və ya yeni doğulmuş körpənin daşınması aviaşirkətlə əvvəlcədən razılaşdırılmalıdır.
  www.contec.pl  
Lungomare Faa Di Bruno 43
Telefono: 0721969690
  www.ofcom.ch  
faa@bakom.admin.ch (external Link, new window)
faa@bakom.admin.ch (lien externe, dans une nouvelle fenêtre)
faa@bakom.admin.ch (externer Link, neues Fenster)
faa@bakom.admin.ch (Link esterno, nuova finestra)
  www.ccaa.hr  
European Part Approval (EPA) refers to parts that are produced in accordance with approved design data which is not property of the type certificate holder, except for European Technical Standard Order (ETSO) parts. EPA marked parts should not be equated with PMA (Part Manufacturing Approval) marked parts under the FAA system, as these are two different concepts.
Dijelove označene na ovaj način ne treba poistovjećivati s PMA (eng. Part Manufacturing Approval) dijelovima prema sustavu FAA-a (eng. Federal Aviation Authority), zrakoplovnih vlasti SAD-a, jer se radi o različitim konceptima.
  www.keytradebank.lu  
Airlines, in line with FAA safety regulations, are required to allow travellers needing mobility-assisting devices the possibility of carrying such items .
Cet équipement n’est pas compté comme une partie du bagage de cabine autorisé. L’équipement moins volumineux p.ex. les cannes, les béquilles ou les fauteuil roulants plus légers peuvent être transportés dans la cabine des passagers.
  www.k2centrum.se  
FAA Fraguell Arquitectes Associats, scp
Zmień zdjęcie profilowe Zmień zdjęcie w tle
  2 Hits www.starwoodhotels.com  
Information on conditions in various countries and the level of risk associated with travel to particular international destinations can be found at www.state.gov, www.tsa.gov, www.dot.gov, www.faa.gov, www.cdc.gov, www.treas.gov/ofac and www.customs.gov.
Certaines destinations peuvent être plus risquées que d'autres. Starwood encourage vivement les voyageurs à consulter les interdictions, avertissements, annonces et avis émis par le gouvernement américain avant de réserver des voyages à l'étranger. Des informations sur les conditions dans divers pays et sur le niveau de risque associé au voyage dans certains pays sont disponibles aux adresses suivantes : www.state.gov, www.tsa.gov, www.dot.gov, www.faa.gov, www.cdc.gov, www.treas.gov/ofac et www.customs.gov. STARWOOD NE DECLARE NI NE GARANTIT QUE LES VOYAGES VERS, OU LES HOTELS SITUES DANS, LES PAYS POUR LESQUELS DES SERVICES SONT PROPOSES SUR LE SITE SONT RECOMMANDES OU SANS RISQUE. STARWOOD NE PEUT ETRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES OU PERTES POUVANT RESULTER D’UN VOYAGE OU D’UN SEJOUR DANS LESDITS PAYS.
An einigen Reisezielen bestehen größere Sicherheitsrisiken als an anderen Orten. Starwood fordert die Reisenden dringend dazu auf, Reiseverbote, Reisewarnungen sowie Ankündigungen und Ratschläge der jeweiligen Regierung zu überprüfen, bevor sie eine Reise ins Ausland buchen. Informationen zu den Bedingungen in den unterschiedlichen Ländern und zur Risikostufe für Reisen in bestimmte Länder finden Sie unter www.state.gov, www.tsa.gov, www.dot.gov, www.faa.gov, www.cdc.gov, www.treas.gov/ofac und www.customs.gov. STARWOOD ÜBERNIMMT KEINE GARANTIE DAFÜR, DASS DIE REISE UND DIE AUF DIESER WEBSITE GEBUCHTE UNTERBRINGUNG AN EINEM ZIEL RATSAM ODER VOLLKOMMEN RISIKOFREI IST, UND ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR EVENTUELLE SCHÄDEN ODER VERLUSTE, DIE DURCH EINE REISE ODER EINEN AUFENTHALT AN SOLCHEN ORTEN ENTSTEHEN.
El viaje a ciertos destinos puede suponer más riesgos que a otros. Starwood insta a los pasajeros a que revisen las prohibiciones, advertencias, anuncios y consejos sobre viajes que publica el Gobierno de Estados Unidos antes de reservar viajes a destinos internacionales. Se puede encontrar información sobre las condiciones de diversos países y el nivel de riesgo asociado con viajes a destinos internacionales específicos en www.state.gov, www.tsa.gov, www.dot.gov, www.faa.gov, www.cdc.gov, www.treas.gov/ofac y www.customs.gov. STARWOOD NO ASEGURA NI GARANTIZA QUE UN VIAJE O EL ALOJAMIENTO EN LOS DESTINOS EN LOS QUE SE OFRECEN SERVICIOS A TRAVÉS DE ESTE SITIO SEA ACONSEJABLE O QUE NO CONLLEVE RIESGOS, Y NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LOS DAÑOS Y PERJUICIOS O LAS PÉRDIDAS QUE PUDIERAN DERIVARSE DE VIAJAR O ALOJARSE EN DICHOS DESTINOS.
I viaggi verso alcune destinazioni possono implicare rischi maggiori di altri. Starwood invita i passeggeri a rivedere le proibizioni di viaggio, le avvertenze, le dichiarazioni e le consulenze emesse dal governo degli Stati Uniti prima di prenotare viaggi verso destinazioni internazionali. Le informazioni sulle condizioni in vari paesi e sul livello di rischio associato al viaggio verso destinazioni internazionali particolari sono disponibili ai seguenti indirizzi: www.state.gov, www.tsa.gov, www.dot.gov, www.faa.gov, www.cdc.gov, www.treas.gov/ofac e www.customs.gov. STARWOOD NON DICHIARA O GARANTISCE CHE I VIAGGI VERSO, O LA SISTEMAZIONE IN, DESTINAZIONI IN CUI VENGONO OFFERTI SERVIZI ATTRAVERSO QUESTO SITO SIANO CONSIGLIABILI O PRIVI DI RISCHI, E NON È RESPONSABILE DI DANNI O PERDITE DERIVANTI DAL VIAGGIO O DAL SOGGIORNO IN TALI DESTINAZIONI.
Viajar a alguns destinos pode envolver maior risco do que a outros. A Starwood pede aos passageiros que analisem as proibições de viagens, alertas, anúncios e avisos emitidos pelo governo dos Estados Unidos antes de reservar viagem a destinos internacionais. Informações sobre as condições de vários países e o nível de risco associado à viagem a destinos internacionais específicos podem ser encontradas nestes sites www.state.gov, www.tsa.gov, www.dot.gov, www.faa.gov, www.cdc.gov, www.treas.gov/ofac and www.customs.gov. A STARWOOD NÃO DECLARA NEM GARANTE QUE VIAGENS PARA, OU ACOMODAÇÕES EM DESTINOS NOS QUAIS OS SERVIÇOS OFERECIDOS POR MEIO DESTE SITE SEJAM ACONSELHÁVEIS OU ISENTAS DE RISCOS, E NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR DANOS OU PREJUÍZOS QUE POSSAM RESULTAR DE VIAGENS PARA ESSES DESTINOS OU ESTADIAS NESSES DESTINOS.
Путешествия в одних направлениях могут быть связаны с большим риском, чем в других. Компания Starwood советует пассажирам изучать запреты, предупреждения, объявления и рекомендации для путешественников, издаваемые правительством США, прежде чем бронировать поездки по международным направлениям. Информацию об условиях в различных странах и уровне риска, связанном с поездками по определенным международным направлениям, можно найти на веб-сайтах: www.state.gov, www.tsa.gov, www.dot.gov, www.faa.gov, www.cdc.gov, www.treas.gov/ofac и www.customs.gov. КОМПАНИЯ STARWOOD НЕ ЗАЯВЛЯЕТ И НЕ ГАРАНТИРУЕТ, ЧТО ПУТЕШЕСТВИЕ ИЛИ ПРОЖИВАНИЕ ПО НАПРАВЛЕНИЯМ, ГДЕ УСЛУГИ ПРЕДЛАГАЮТСЯ ПОСРЕДСТВОМ НАСТОЯЩЕГО САЙТА, ЯВЛЯЕТСЯ РЕКОМЕНДУЕМЫМ ИЛИ НЕ СОПРЯЖЕНО С РИСКОМ, И НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА УЩЕРБ ИЛИ УБЫТКИ, КОТОРЫЕ МОГУТ ВОЗНИКНУТЬ В РЕЗУЛЬТАТЕ ПУТЕШЕСТВИЯ ИЛИ ПРЕБЫВАНИЯ ПО ТАКИМ НАПРАВЛЕНИЯМ.
  tours-hostal.pucontophotels.com  
A market leader in the marine safety market, Rivertex Technical Fabrics offer an unparalleled range of HF sealable fabrics for inflatable air chambers and tough synthetic fabrics designed to cover the source of buoyancy. Our Life Jacket & Life Raft materials are approved to global standards including ISO, UL, SOLAS & TSO/FAA.
Leader sur le marché des textiles destinés au marché maritime, Rivertex Technical Fabrics offre une gamme incomparable de matières soudables par haute fréquence destinées aux chambre à air gonflables et tissus synthétiques robustes pour vessies étanches. Nos matières pour gilets et radeaux de survie possèdent toutes les certifications internationales, notamment ISO, UL, SOLAS & TSO/FAA. La gamme inclut aussi des tissus techniques destinés aux combinaisons de survie, combinaisons d´evacuation et aides à la flottabilité. D´ailleurs la marque Riverseal est depuis longtemps synonyme d´excellence & d´innovation dans le domaine de la sécurité maritime.
Rivertex Technical Fabrics ist ein Marktführer auf dem Markt für Seeverkehrssicherheit und bietet eine einzigartige Auswahl an HF-verschweißbaren Stoffen für aufblasbare Luftkammern und robuste synthetische Stoffe, zum abdeckung der Auftriebsquelle. Unsere Materialien für Rettungswesten und Rettungsinsel sind nach globalen Standards einschließlich ISO, UL, SOLAS und TSO / FAA zugelassen. Das Sortiment umfasst auch technische Textilien für Survival-Anzüge, Evakuierungsanzüge und Schwimmhilfen. Riverseal® von Rivertex® ist seit langem der Inbegriff von Exzellenz und Innovation bei Safety Marine.
Rivertex® biedt een onvergelijkbare serie lasbare weefsels en film voor het produceren van opblaasbare luchtkamers en supersterke weefsels voor het afdekken en beschermen hiervan. Onze reddingsvest -en reddingsvlot materialen zijn goedgekeurd volgens internationale standaaarden als ISO, UL, SOLAS en TSO/FAA. Daarnaast bevat dit aanbod weefsels geschikt voor overlevingspakken, drijfmiddelen en reddingsmiddelen. Riverseal® is niet voor niets al jaren het toonbeeld van kwaliteit en innovatie in maritieme toepassingen.
  4 Hits www.nuclearsafety.gc.ca  
(FAA). Personal information is not required on this form but.any personal information offered in this form is protected under the
. Les renseignements personnels ne sont pas exigés sur ce formulaire, mais tout renseignement personnel offert sur ce formulaire est protégé en vertu de la
  2 Treffer www.datapro.lt  
Check the current regulations in the country where the UAS is being flown to determine any altitude restrictions AGL. For example, in the US, the user must fly below 400 feet AGL per FAA regulations.
Be aware of the airspace the UAS is operating in (typically Class G airspace). Do not operate the UAV in Class B/C/D/E airspace unless you contact ATC before flight operations to gain permission.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow