|
|
Als er iets is gebroken of beschadigd is, dient u de receptie gelijk op de hoogte te stellen. U wordt verzocht niet te luid te praten, zodat de buren ook van hun rust kunnen genieten. Ga zorgvuldig om met de faciliteiten van het appartement en houd de accommodatie schoon.
|
|
|
Please inform Appartementhaus Tristenau in advance of your expected arrival time. You can use the Special Requests box when booking, or contact the property directly with the contact details provided in your confirmation. This property will not accommodate hen, stag or similar parties. Please inform the property in advance about the number of guests arriving with you. Please note that the apartments are not cleaned daily. On request, daily maid service is available at a surcharge. Please note that all rooms and apartments are strictly non-smoking rooms. Please note that proper waste separation is required or an additional cleaning fee will apply. Please be advised that if you damage anything within our property you will be liable to pay for the damages. If something is broken or damaged please inform front desk at once. Kindly keep the voice low to ensure a peaceful ambiance with the neighbours. Please use the facilities of the apartment with care and maintain the cleanliness.
|
|
|
Veuillez informer l'établissement Appartementhaus Tristenau à l'avance de l'heure à laquelle vous prévoyez d'arriver. Vous pouvez indiquer cette information dans la rubrique « Demandes spéciales » lors de la réservation ou contacter directement l'établissement. Ses coordonnées figurent sur votre confirmation de réservation. Les enterrements de vie de célibataire et autres fêtes de ce type sont interdits dans cet établissement. Veuillez informer l'établissement à l'avance du nombre de personnes participant au séjour. Veuillez noter que les appartements ne sont pas nettoyés quotidiennement. Sur demande et moyennant un supplément, un service de femme de chambre peut être assuré tous les jours. Veuillez noter que les chambres et les appartements sont tous strictement non-fumeurs. Notez que le tri des déchets est obligatoire, sans quoi des frais de nettoyage supplémentaires seront facturés. Veuillez noter que des frais vous seront facturés si vous causez des dommages dans l'établissement. Si vous endommagez ou cassez quoi que ce soit, merci d'en informer immédiatement la réception. Veillez à ne pas parler trop fort afin de respecter la tranquillité des voisins. Merci de ne pas abîmer les installations de l'appartement et de le maintenir propre.
|
|
|
Bitte teilen Sie der Unterkunft Appartementhaus Tristenau Ihre voraussichtliche Ankunftszeit im Voraus mit. Nutzen Sie hierfür bei der Buchung das Feld für besondere Anfragen oder kontaktieren Sie die Unterkunft direkt. In dieser Unterkunft sind weder Junggesellen-/Junggesellinnenabschiede noch ähnliche Feiern erlaubt. Bitte teilen Sie der Unterkunft vorab die Anzahl der mit Ihnen anreisenden Personen mit. Bitte beachten Sie, dass die Apartments nicht täglich gereinigt werden. Auf Wunsch steht gegen Aufpreis ein Zimmerservice zur Verfügung. Bitte beachten Sie, dass alle Zimmer und Apartments Nichtraucherzimmer sind. Bitte beachten Sie die richtige Mülltrennung, anderenfalls wird eine zusätzliche Reinigungsgebühr erhoben. Bitte beachten Sie, dass Sie für selbst verursachte Schäden in Ihrer Unterkunft haften. Wenn etwas kaputt oder beschädigt ist, informieren Sie bitte die Rezeption sofort. Bitte behalten Sie eine ruhige Tonlage bei, um eine friedliche Atmosphäre mit den Nachbarn zu gewährleisten. Bitte nutzen Sie die Ausstattung des Apartments mit Sorgfalt und bewahren Sie die Sauberkeit.
|
|
|
Informa a Appartementhaus Tristenau con antelación de tu hora prevista de llegada. Para ello, puedes utilizar el apartado de peticiones especiales al hacer la reserva o ponerte en contacto directamente con el alojamiento. Los datos de contacto aparecen en la confirmación de la reserva. En este alojamiento no se pueden celebrar despedidas de soltero o soltera ni fiestas similares Informe al establecimiento con antelación del número de personas que se alojarán. Los apartamentos no se limpian a diario. Se proporciona un servicio diario de camarera de pisos, bajo petición y por un suplemento. No está permitido fumar en las habitaciones ni en los apartamentos. Los huéspedes deberán clasificar correctamente los residuos o abonar un suplemento por el servicio de limpieza. Los huéspedes deberán pagar cualquier desperfecto que ocasionen en el alojamiento. Si hay algo roto o dañado, informe de inmediato a la recepción. No alce la voz para garantizar una convivencia tranquila con los vecinos y cuide y mantenga limpio el apartamento.
|
|
|
Siete pregati di comunicare in anticipo a Appartementhaus Tristenau l'orario in cui prevedete di arrivare. Potrete inserire questa informazione nella sezione Richieste Speciali al momento della prenotazione, o contattare la struttura utilizzando i recapiti riportati nella conferma della prenotazione. La struttura non è disponibile per feste di addio al nubilato/celibato o simili. Siete pregati di informare la struttura in anticipo riguardo al numero di ospiti che alloggeranno con voi. Non è previsto il servizio di pulizia giornaliero, comunque disponibile su richiesta e con un supplemento. Tutte le camere e gli appartamenti sono rigorosamente non fumatori. Dovrete operare la separazione dei rifiuti, altrimenti incorrerete in un costo aggiuntivo di pulizia. In caso di danni arrecati all'interno della struttura sarete soggetti al pagamento degli stessi. Siete pregati di informare immediatamente la reception in caso di rotture o danneggiamenti. Siete pregati di parlare a bassa voce per garantire un'atmosfera tranquilla con i vicini, di utilizzare i servizi del appartamento con cura e di mantenete la pulizia.
|