eda – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18'172 Results   461 Domains   Page 4
  4 Résultats gb.srgssr.ch  
Raymond Loretan erwarb 1981 das Lizentiat der Rechtswissenschaften an der Universität Freiburg. Von 1984 bis 1987 arbeitete er als diplomatischer Sekretär für den Staats­sekretär Edouard Brunner im EDA und von 1987 bis 1990 als persönlicher Berater von Bundesrat Arnold Koller im EMD und EJPD.
Raymond Loretan est licencié en droit de l’Université de ­Fribourg (1981). Après avoir été secrétaire diplomatique du secrétaire d’Etat aux affaires étrangères, Edouard Brunner (1984–1987), il devient collaborateur personnel du conseiller fédéral Arnold Koller au Département militaire fédéral et au Département fédéral de justice et police (1987–1990). Il occupe ensuite les postes de délégué aux Affaires européennes et transfrontalières du canton du Valais (1991–1992) et de secrétaire général du PDC suisse (1993–1997). Il est nommé ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de Suisse à Singapour et au Brunei (1997–2002), puis consul général de Suisse à New York, avec titre d’ambassadeur (2002–2007). Il quitte le service public en 2007 pour fonder le cabinet conseils «Fasel Balet Loretan Associés» à Genève.
  cdt.europa.eu  
Europäische Verteidigungsagentur (EDA)
European Investment Bank (EIB)
Comité économique et social européen (CESE)
  149 Résultats www.seco.admin.ch  
Integrationsbüro EDA/EVD
Bureau de l’intégration DFAE/DFE
Ufficio dell’integrazione DFAE/DFE
  46 Résultats www.blw.admin.ch  
Information EDA
Information DFAE
Informazione DFAE
  kb.wubook.net  
iga y Monroy, Marquis de Casta? eda, über die Verhandlungen in Regensburg in der Angelegenheit des Kriegs in den Niederlanden und in Deutschland. Aufzählung von Regimentern und Erwähnung der Truppen des Herzogs von Bayern mit der Erinnerung, dass die gemeinsame Armee ein einheitliches Kommando haben sollte (6 Stück)
Ottavio Piccolomini Sancho de Zu?iga y Monroy, Marquis de Casta?eda, o jednání v Řezně v záležitosti války v Nizozemí a v Německu. Vyjmenovány pluky a zmíněny der Truppen bavorského vévody s připomenutím, že společná armáda měla mít jednotné velení (6 kusů)
  9 Résultats www.swissworld.org  
Die Schweiz wird im Welterbekomitee vertreten durch den Botschafter der ständigen Schweizer Delegation bei der UNESCO in Paris, Vertreter des Bundesamts für Umwelt (UVEK) und des Bundesamts für Kultur (EDI) sowie des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten EDA.
La Suisse est représentée au Comité du patrimoine mondial par l’ambassadeur de la Délégation permanente de la Suisse auprès de l’UNESCO à Paris, par des représentants de l’Office fédéral de l’environnement (DETEC) et de l’Office fédéral de la culture (DFI), ainsi que du Département fédéral des affaires étrangères (DFAE).
  22 Résultats www.bvet.admin.ch  
EDA, Politische Abteilung III, Sektion Umwelt
DFAE, Division Politique III, Environnement
DFAE, Divisione politica III, Sezione Ambiente
  12 Résultats www.bfs.admin.ch  
Liste der Staatsbezeichnungen – EDA, Direktion für Völkerrecht DV, Abteilung Staatsverträge und Nachbarrecht
Liste des désignations des Etats - DFAE, Direction du droit international public (DDIP), Division des traités internationaux et du droit de voisinage
  www.ekr.admin.ch  
Herausgegeben von der Fachstelle für Rassismusbekämpfung (FRB) in Zusammenarbeit mit der EDA-Direktion für Völkerrecht.
Rapports édités par le Service de lutte contre le racisme et la Direction du droit internationale public.
Edito dal Servizio per la lotta al razzismo e dalla Direzione del diritto internazionale pubblico del DFAE.
  53 Résultats www.seco-cooperation.admin.ch  
Information EDA
Information FDFA
Information DFAE
  2 Résultats www.bar.admin.ch  
Seit Januar 2010 sind die Verzeichnisse zu den Beständen des Eidgenössischen Justiz- und Polizeidepartements (EJPD), des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten (EDA) – mit Ausnahme der Schweizer Vertretungen im Ausland – sowie des Eidgenössischen Departements für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (UVEK) im Internet verfügbar.
A partir de janvier 2010, il sera possible d’effectuer des recherches sur Internet dans les fonds du Département fédéral de justice et police (DFJP), du Département fédéral des affaires étrangères (DFAE), à l’exception des représentations suisses à l’étranger, et dans ceux du Département fédéral de l’environnement, des transports, de l’énergie et de la communication (DETEC) grâce aux aides à la recherche désormais disponibles en ligne. Toute personne souhaitant consulter l’un des 1,2 million de dossiers concernés peut ensuite le commander directement sur Internet afin de pouvoir le consulter directement en arrivant aux Archives fédérales. Les dossiers des autres départements viendront compléter l’offre précitée au cours de l’année 2010.
Dal mese di gennaio 2010 sono disponibili i mezzi per effettuare ricerche on-line tra i fondi del Dipartimento federale di giustizia e polizia DFGP, del Dipartimento federale degli affari esteri DFAE (esclusi quelli delle rappresentanze svizzere all’estero) e del Dipartimento federale dell’ambiente, dei trasporti, dell’energia e delle comunicazioni DATEC, per un totale di 1,2 milioni di dossier. Chi desidera consultare un dossier può prenotarlo direttamente per via elettronica e troverà i documenti pronti al suo arrivo all’Archivio federale. Nel corso dell’anno saranno messi a disposizione i mezzi per effettuare ricerche anche tra i fondi degli altri dipartimenti federali.
  9 Résultats www.ebg.admin.ch  
Eidgenössisches Departement für Auswärtige Angelegenheiten EDA
Département fédéral des affaires étrangères DFAE
Dipartimento federale degli affari esteri DFAE
  7 Résultats doorgate.pt  
skype helpline-eda
Skype : helpline-eda
  17 Résultats www.astra.admin.ch  
Der vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) in den 70er Jahren ausgehandelte Staatsvertrag wurde vom Parlament 1979 genehmigt und trat am 1. August 1980 in Kraft. Die Vereinbarung sieht die Bereitstellung des Terrains für den Bau der zollfreien Strasse vor.
L’accord négocié par le Département fédéral des affaires étrangères (DFAE) durant les années 70 a été approuvé par le Parlement en 1979 et est entré en vigueur le 1er août 1980. L’accord prévoit la mise à disposition du terrain pour construire une route en zone franche. La construction de cette route longue de 735 m a été constamment reportée en raison d’oppositions politiques et des procédures administratives et judiciaires. Entre-temps toutes les procédures d’approbation se sont achevées. Le canton de Bâle-Ville souhaite cependant qu’une nouvelle réflexion soit menée au sujet de la construction de cette route.
  www.zurich-airport.com  
In bestimmten Fällen ist zudem ein Visum erforderlich. Für genauere Informationen besuchen Sie bitte folgende Seite: Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA).
However you still need a valid travel document that is recognised in Switzerland. In some cases a visa will also be required. Please consult the following page for more information: Federal Department of Foreign Affairs (FDFA).
En outre, certains pays exigent un visa. Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site suivant: Département fédéral des affaires étrangères (DFAE).
  2 Résultats www.zas.admin.ch  
Integrationsbüro EDA/EVD (externer Link, neues Fenster)
The integration office FDFA/FDEA (external Link, new window)
Le bureau de l'intégration DFAE/DFE (Liens externe, nouveau fenêtre)
Ofinica de la integración DFAE/DFE (francés) (externer Link, neues Fenster)
L'Ufficio d'integrazione DFAE/DFE (Link esteriore, nuovo finestra)
  3 Résultats www.ymgci.net  
Zurzeit engagiere ich mich befristet beim Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) in der Sektion für Chancengleichheit und globale Gender- und Frauenfragen. Im Rahmen dieser Tätigkeit setze ich mich nicht nur mit Gleichstellungsfragen innerhalb des EDA auseinander sondern auch mit der Umsetzung der Schweizer Frauen- und Menschenrechtspolitik, den außenpolitischen Aktivitäten im Bereich Frauenrechte und mit globalen Genderfragen.
At the moment, I’m working temporarily for the Federal Department of Foreign Affairs (FDFA) in the Section for Equal Opportunities and Global Gender and Women’s Issues. In this position I not only deal with questions of equal opportunities within FDFA but also with the implementation of the Swiss women’s and human rights politics, and foreign activities in the realm of women’s rights and global gender issues. From 1 May 2017, I will be looking for a new professional challenge.
  8 Résultats www.ch.iom.int  
In einem dreijährigen Projekt (2009-2012) erarbeitet die IOM in Bern Faktenblättern zu Menschenhandel in ausgewählten, für die Schweiz relevanten Ländern und organisiert auf deren Grundlage Runde Tische für Schweizer Akteure. Das Projekt wird massgeblich vom Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) finanziell unterstützt.
Dans le cadre d’un projet de trois ans (2009-2012), l’OIM Berne établit des fiches d’information au sujet de la traite d’êtres humains pour les pays ayant une importance particulière pour la Suisse. Sur cette base, l’OIM Berne organise des tables rondes pour des personnes intéressées. Ce projet est financé par le Département fédéral des Affaires étrangères (DFAE).
  stage.rosalux.rs  
Zu den Mitgliedern gehören verschiedene Nichtregierungsorganisationen aber auch die offizielle Schweiz. Das Bundesamt für Umwelt vertritt, in enger Zusammenarbeit mit dem Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA), die Schweiz gegenüber IUCN.
Ceci est le site web du Comité Suisse de l'Union mondiale pour la nature (UICN) qui regroupe les membres Suisses de l'UICN (Attention : pour le site web de l'organisation mondiale, qui siège également en Suisse, cliquez ici). Plusieurs organisations non-gouvernementales ainsi que la Suisse officielle font partie de ce Comité. L'Office fédéral de l'environnement représente, en étroite collaboration avec le Département fédéral des affaires étrangères, la Suisse auprès de l'UICN.
  60 Résultats www.zuken.com  
Aktuelle PCB-Marktzahlen von Gary Smith EDA weisen Zuken als die Nr. 2 für PCB-Lösungen aus
Updated PCB Market Share Figures by Gary Smith EDA Now Show Zuken as PCB Worldwide #2
Zuken au second rang mondial des fournisseurs de circuits imprimés
  22 Résultats www.bvet.ch  
EDA, Politische Abteilung III, Sektion Umwelt
DFAE, Division Politique III, Environnement
DFAE, Divisione politica III, Sezione Ambiente
  www.juspax.ch  
Justitia et Pax ist durch Katia Aeby in der Plateforme vertreten. Diese Arbeitsgruppe besteht aus Vertreterinnen und Vertretern von NGOs, kirchlichen Hilfswerken und dem EDA/DEZA. Sie trifft sich zwei Mal jährlich, um Informationen zur Arbeit und Analysen zur Menschenrechtssituation in der Region der Grossen Seen (vor allem Ruanda, Burundi, Uganda und Demokratische Republik Kongo) auszutauschen.
Justice et Paix est représentée à la plateforme par Katia Aeby. Ce groupe de travail se constitue par des représentantes et représentants d'ONGs, d'oeuvres d'entraide des Eglises et du DFAE/DDC. Il se réunit deux fois par année pour échanger des informations sur le travail et des analyses sur la situation des droits humains dans la région des Grands Lacs (surtout Ruanda, Burundi, Ouganda, RD Congo).
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow