xviie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      5'385 Results   1'127 Domains
  5 Hits revue-traverse.ch  
Une topographie sensible. La visite pastorale (Milan, XVIe-XVIIe siècle) paru en 2015/2
Eine sinnliche Topographie. Kirchenvisitationen im Mailänder Erzbistum (16. und 17. Jahrhundert) in Ausgabe 2015/2
  2 Hits premier.belgium.be  
XVIIe Sommet de la Francophonie à Erevan (Arménie)
XVIIe Top van de Francophonie in Jerevan (Armenië)
  openbibart.fr  
Renaissance, XVIIe et XVIIIe siècles
Renaissance, 17th and 18th centuries
  5 Hits sevillacb.com  
Maisons du XVIe et XVIIe
Case del XVI e XVII secolo
  13 Hits vatican.va  
XVIIe Journée Mondiale des Vocations, 1980
XVII. Welttag für die Berufungen, 1980
XVII Giornata Mondiale per le Vocazioni, 1980
  portugalete.com  
XVIIe Siècle
XVII Century
XVII. Mendea
  47 Hits italia-turismo-srl.it  
dans une maison du XVIIe siècle.
in a house of the seventeenth century.
in einem Haus des siebzehnten Jahrhunderts.
  15 Hits murallasdepamplona.com  
D´après des documents des XVI et XVIIe siècles, Pampelune était, grâce à son emplacement, proche de France, Aragon et La Rioja, “la clé des Espagnes”.
Su enclave, cercano a Francia, Aragón y La Rioja, la convertía en “la llave de las Españas” según documentos de los siglos XVI y XVII.
Frantzia, Aragoi eta Errioxatik hurbil zegoenez, “Espainetako giltza” omen zen, XVI. eta XVII. mendeetako zenbait dokumenturen arabera.
  7 Hits archives.icom.museum  
Le Patriarche Saint Joseph avec un enfant, Honduras, XVIIe siècle, 200 x 140 cm. © IHAH
St Joseph the Patriarch with child, Honduras, 17th century, 200 x 140 cm. © IHAH
Gemälde mit Darstellung des Hl. Joseph mit Christusknaben, Honduras, 17. Jhd., 200 x 140 cm. © IHAH
Lienzo con San José Patriarca y niño, Honduras, siglo XVII, 200 x 140 cm. © IHAH
  8 Hits laguardia-alava.com  
XVIe - XVIIe siècle
16th – 17th Centuries
Das 16. und 17. Jahrhundert
XVI. - XVII. mendeak
  16 Hits taschen.com  
Un reflet de l'évolution artistique et intellectuelle du XVIIe siècle
A mirror of the artistic and intellectual developments of the 17th century
Ein Spiegel der künstlerischen und intellektuellen Entwicklungen des 17. Jahrhunderts.
Un espejo de los acontecimientos artísticos e intelectuales del siglo XVII
  12 Hits andorra-sothebysrealty.com  
L'église de Sant Serni de Llorts, qui date du XVIIe siècle, a remplacé le temple roman probablement d'origine. Sa structure est rectangulaire, un clocher-mur avec deux ouvertures en demi-point sur le mur et un autre simple sur l'arc de triomphe.
The Church of Sant Serni de Llorts, which dates back to the seventeenth century, replaced the probably original Romanesque temple. Its structure is rectangular, a bell-gable with two half-point openings on the wall, and another simple on the triumphal arch. Inside, we find a Baroque altarpiece dedicated to Sant Serni and Sant Crist.
L'Església Sant Serni de Llorts, que data del segle XVII, va substituir al temple original segurament romànic. La seva estructura és de planta rectangular, un campanar d'espadanya amb dues obertures de mig punt sobre el mur, i un altre senzill sobre l'arc triomfal. En el seu interior trobem un retaule barroc dedicat a Sant Serni i un Sant Crist.
  8 Hits icom.museum  
Le Patriarche Saint Joseph avec un enfant, Honduras, XVIIe siècle, 200 x 140 cm.
St Joseph the Patriarch with child, Honduras, 17th century, 200 x 140 cm.
  2 Hits pisa.guidatoscana.it  
La Certosa: fondée en 1366, est l'un des plus grands monastères de la Toscane. construits à différentes reprises et a subi «de nombreuses rénovations dans les XVIIe et XVIIIe siècles.
La Certosa: founded in 1366, is one of the largest monasteries of Tuscany. built in different times and suffered 'many renovations in the seventeenth and eighteenth centuries.
La Certosa: 1366 gegründet, ist einer der größten Klöster der Toskana. in verschiedenen Zeiten gebaut und gelitten "viele Erneuerungen im siebzehnten und achtzehnten Jahrhundert.
La Certosa: fundada en 1366, es uno de los mayores monasterios de Toscana. construido en diferentes momentos y sufrió 'muchas renovaciones en los siglos XVII y XVIII.
  swissknifevalley.ch  
Dans une ambiance raffinée, laissez-vous emporter dans le monde des délices culinaires. Les diverses salles telles la Turmstube ou la Täferstube du XVIIe siècle, offrent un cadre particulier pour les petits et grands évènements.
The historic restaurant is located in the main square of Schwyz. Treat yourself to a world of culinary delights in an elegant environment. Various dining halls such as the Turmstube (tower attic) or the Täferstube (with panelling from the 17th century) offer atmospheric settings for small and large events.
Lo storico ristorante si trova sulla piazza principale di Svitto. Qui ci si immerge in un mondo di prelibatezze culinarie in un ambiente accogliente. Varie sale, come la Turmstube o la Täferstube del XVII secolo, offrono un’atmosfera unica per occasioni grandi e piccole.
  d-maps.com  
Empire Ottoman à la fin du XVIIe siècle
Ottoman Empire at the end of the 17th century
Osmanisches Reich Ende des 17. Jhd.
الإمبراطورية العثمانية في نهاية القرن السابع عشر
17 वीं सदी के अंत में तुर्क सांराज्य
Османская империя в конце XVII века
  2 Hits aihs-iahs.org  
- Assemblée générale : Berkeley, 6 août 1985 au XVIIe Congrès international d’histoire des sciences (Archives internationales d’histoire des sciences, 35 [1985], 422-427).
- General Assembly: Berkeley, 6 August 1985 at the 17th International Congress of History of Science (Archives internationales d’histoire des sciences, 35 [1985], 422-427).
  western.wagggsworld.org  
L’AMGE va promouvoir sa nouvelle trousse pédagogique sur le VIH et le sida à la XVIIe Conférence internationale sur le sida qui aura lieu à Mexico du 3 au 8 août.
La AMGS promoverá su nuevo Conjunto de Herramientas sobre el VIH y el SIDA en la XVII Conferencia Internacional sobre el SIDA que tendrá lugar en Ciudad de México del 3 al 8 de agosto.
  9 Hits dhi-paris.fr  
Armelle Lefebvre (dir.), Comparaisons, raisons, raisons d'État. Les Politiques de la république des lettres au tournant du XVIIe siècle, Munich (Oldenbourg) 2010
Armelle Lefebvre (Hg.), Comparaisons, raisons, raisons d'État. Les Politiques de la république des lettres au tournant du XVIIe siècle, München (Oldenbourg) 2010
  10 Hits usc.es  
3. Le théâtre au XVIIe siècle. Textes
3. El teatro en el siglo XVII. Textos
  13 Hits caue-nord.com  
Article A Tourcoing, dans les hospices d’Havré, ancien couvent du XVIIe siècle Image, patrimoine et arts vivants
Artikel A Tourcoing, dans les hospices d’Havré, ancien couvent du XVIIe siècle Image, patrimoine et arts vivants
  52 Hits www.pc.gc.ca  
(Les citations en français sont tirées du vol.1 de l'édition de 1971 de l'édition de 1613 des Voyages du Sieur de Champlain, publiée par la Champlain Society. Le français du XVIIe siècle est adapté à l'usage moderne.)
(French quotations are from vol.1 of Champlain Society's 1971 ed., of Champlain's 1613 ed., Voyages du Sieur de Champlain. The 17th century French has been transcribed into modern usage.)
  3 Hits noblesdelreyno.com  
Ikatzatea, une ancienne ferme du XVIIe siècle, située sur une colline qui surplombe la vallée, a été aménagée en hôtel de charme, parfaitement adapté à l’environnement qui l’entoure, tout en conservant l’aspect, la façade et une grande partie de la structure intérieure d’origine.
Ikatzatea XVII. mendeko baserri bat zen, haranaren zati batean nagusi den muino batean dagoena. Gaur egun, ordea, ingurunera erabat egokituta dagoen hotel xarmagarri bat da, eta jatorrizko eraikinaren giroari, fatxadei eta barneko egituraren zati handi bati eutsi zaie.
  fimma-maderalia.feriavalencia.com  
Parties, entièrement à la main et sur mesure, sera un produit exclusif pour chaque client. Sont faits avec des chemins traditionnels que les charpentiers utilisées depuis le Moyen Age jusqu'au début du XVIIe siècle, une technique qui a été perdu et que quelques érudits savoir aujourd'hui.
The project focuses on the design and implementation of historic wooden structures court: techumbres y coffered Mudejar y renacentistas to natural or polychrome. Parts, completely handmade and custom, will be an exclusive product for each customer. Are made with traditional paths that carpenters used since the Middle Ages until well into the seventeenth century, a technique that has been lost and that few scholars know today.
Das Projekt konzentriert sich auf die Konzeption und Umsetzung von historischen Holzbauten Gericht: Techumbres y Kassetten Mudejar y renacentistas natürliche oder mehrfarbig. Teile, komplett handgefertigt und kunden, wird ein exklusives Produkt für jeden Kunden sein. Sind mit traditionellen Wege, die seit dem Mittelalter bis ins siebzehnte Jahrhundert verwendet Tischler gemacht, eine Technik, die heute verloren hat und dass nur wenige Gelehrte kennen.
Il progetto si concentra sulla progettazione e realizzazione di strutture in legno storica corte: Techumbres y cassettoni mudejar y renacentistas al naturale o policromo. Parts, completamente a mano e su misura, sarà un prodotto esclusivo per ogni cliente. Sono realizzati con i percorsi tradizionali falegnami utilizzato fin dal Medioevo fino a buona parte del XVII secolo, una tecnica che si è persa e che i pochi studiosi sapere oggi.
  barontavernier.ch  
Jean-Baptiste Tavernier (1605-1689) fut sans conteste l’un des plus grands explorateurs du XVIIe siècle. Pionnier de l’aventure et du reportage, ce marchand d’étoffes et de diamants rédigea méticuleusement ses voyages au Moyen-Orient et en Asie dans plusieurs ouvrages de référence.
Baron Tavernier (1605-1689) was without a doubt one of the greatest explorers of the 17th century. A pioneering adventurer and reporter, this cloth and diamond merchant meticulously recorded his journeys in the Middle East and Asia in several well-known works.
  vachecanadienne.com  
Depuis le régime Français du XVIIe siècle jusqu’aux années 1950, l’agriculture dans Charlevoix était principalement de subsistance. Par la suite, elle s’est graduellement modernisée. Toutefois, les conditions naturelles qui y prévalent ainsi que sa situation géographique rendent l’agriculture de la région très marginale en comparaison avec le reste du Québec.
From the XVIIth century French regime until the 1950s, agriculture in Charlevoix was chiefly one of subsistence, but it was gradually modernized over time. Prevailing natural conditions however, paired with the region’s geographic location rendered agriculture rather marginal as compared with the rest of the province.
  8 Hits madeira-live.com  
Fort do Pico est un fort datant du XVIIe siècle situé à São Pedro, construit pour se défendre contre les pirates. D’ici, vous pouvez visiter le petit musée et admirer le panorama époustouflant sur Funchal.
Fort do Pico ist ein Fort aus dem 17. Jahrhundert in São Pedro, gebaut zur Verteidigung gegen die Piraten. Hier können Sie das kleine Museum und die herrliche Sicht über Funchal geniessen.
La Fortezza do Pico is a 17th century fort located in São Pedro built in defense against the pirates. Here you may admire the small museum and wonderful views over Funchal.
Fortelaza do Pico é um forte do século XVII situado em São Pedro e construído como defesa contra os piratas. Aqui pode admirar o pequeno museu e as maravilhosas paisagens sob o Funchal.
Fort do Pico is een 17de eeuws fort gelegen is São Pedro, gebouwd als verdediging tegen de piraten. Hier kunt u het kleine museum en het prachtige uitzicht op Funchal bewonderen.
Fort do Pico on 1600-luvulta ja linnakemaisesti sijoitettu São Pedroon ja rakennettu suojaamaan merirosvoilta. Täällä voitte ihailla pientä museota ja ihania näköaloja yli Funchalin.
Fort do Pico , er et fort fra 17. århundre som ligger i São Pedro, bygget i forsvar mot sjørøvere. Her kan du beundre det lille museumet og en fantastisk utsikt over Funchal.
Форт До-Пику был построен в XVII веке в Сао-Педру для защиты от пиратов. Здесь можно полюбоваться экспонатами небольшого музея и замечательными видами на Фуншал.
  4 Hits rncan.gc.ca  
Chacun des grands ensembles géologiques de la région de Québec dispose de ressources abondantes en pierres de construction qui ont été intensément utilisées dès le XVIIe siécle sous le Régime français.
Each of the major geological domains of the Quebec region is a rich source of buidling stones and, ever since the French regime in the seventeenth century, builders have made extensive use of all of them.
  63 Hits navarchivo.com  
Le château d’Armendaritz ou Jauregia, l’église du XVIIe siècle, et les stèles discoïdales. On peut voir sur le territoire du village de nombreux tympans sculptés, des croix de rogations et les Gazteluzahar.
Destacan el castillo de Armendaritz o Jauregia, la iglesia del siglo XVII y algunas estelas discoidales conservadas.También se encuentran numerosos dinteles esculpidos, cruces rogativas y el Gazteluzahar.
  15 Hits women-in-history.eu  
jusqu’au XVIIe siècle
Hintergrundinformationen
hasta el Siglo XVII
Fino al XVII secolo
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow