eg – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      20'703 Results   2'925 Domains   Page 9
  beauty-tan.com  
Bitte auswählen Schweizer L-Kurzaufenthalt B-Jahresaufenthalt C-Niederlassung G-Grenzgänger F-Vorl. Aufgen. / N-Asylsuchend Meldeverfahren EG/EFTA Ci-Familienangeh. int. Beamte N/F, ohne Sonderabgabe 10% B-verh.
Veuillez choisir Nationalité Suisse L-Courte durée B-Séjour C-Etablissement G-Frontalier F-Admis prov. / N-req. asile Procédure d'annonce UE/AELE Ci-Membres fam. fonction. int. N/F, sans déd. taxe spéc. 10 % B-marié Suisse ou permis C Pas de permis Liechtensteinois Séjour longue durée liechtensteinois
Per favore seleziona Svizzero Soggiorno breve L Permesso di soggiorno annuale B Permesso di soggiorno C Frontaliere G Mod. F assunto / richiesta d'asilo N Procedura dell'annuncio UE/AELS Ci-membri familiari funz. int. N/F, senza 10% tasse speciale Sposato con svizzero B o Permesso di soggiorno C Nessun permesso Liechtenstein Liechtensteiner soggiorno permanente
  29 Hits therepopulation.com  
Die spezifischen gesetzlichen Anforderungen für diese Apparatur sind in einer europäischen Richtlinie, nämlich der Richtlinie 1999/5/EG oder R&TTE-Richtlinie, festgelegt worden.
Those legal conditions have been laid down in a European Directive, namely Directive 1999/5/EC, called the R&TTE Directive.
Ces conditions légales sont fixées dans une directive européenne, à savoir la Directive 1999/5/CE – la directive R&TTE.
De specifieke wettelijke voorwaarden voor deze apparatuur zijn vastgelegd in een Europese richtlijn, namelijk Richtlijn 1999/5/EG – de R&TTE-richtlijn.
  3 Hits weber.bwl.uni-mannheim.de  
Büro: L5,2 Raum 006, EG
Office: L 5,2, Room 006
  18 Hits www.mzes.uni-mannheim.de  
Europäisierung contra Globalisierung? Die Rolle der EG bei der Festlegung strategischer Orientierung von nicht-staatlichen Akteuren im Bereich Forschung und Technologie
Europeanization against Globalization? The Role of the European Community in Setting Strategic Orientations of Non-State Actors in Research and Technology
  4 Hits www.sepa.ch  
Verordnung (EG) Nr. 1781/2006 vom 15. November 2006 über die Übermittlung von Angabe
Regulation (EC) No 1781/2006 of 15 November 2006 on information on the payer accompanying transfers of funds
  13 Hits consultiva.eu  
rath’s prGesichtsschutz unterliegt als Hautmittel den rechtlichen Vorschriften der EG-Kosmetik-Verordnung.
rath’s prFacial protection, as a skin product, is subject to the legal specifications in the EC Cosmetics Ordinance.
  15 Hits prater-residence.inbudapesthotels.com  
EG-Baumusterprüfbescheinigungen Zone 1 (Ex d(e) II 2G)
EG-Certificates of Conformity Zone 1 (Ex d(e) II 2G)
  28 Hits www.iacl-aidc.org  
VO 1829/2003/EG und VO 1830/2003/EG
Regulation (EC) 1829/2003 and Regulation (EC) 1830/2003
  10 Hits dosilet.com  
EU- Verpackungs-Richtlinie (2004/12/EG)
EU- Packaging-Guideline (2004/12/EG)
  www.idtm.com.tr  
Auf dem Weg der Ansicht selbst der Heckrotor des Typs Fenestron ® eine EG 120 Colibri.
Along the path of view even the tail rotor of the Fenestron ® type of an EC 120 Colibri.
  12 Hits maorinew.com  
1 Die bei der Richtlinie "VO (EG) 834/2007" angegebenen Einschränkungen gelten auch für die anderen aufgeführten Richtlinien.
1 Restrictions stated for the Regulation/ standard "Reg. (EC) 834/2007" are also valid for the other cited Regulations/ standards.
  4 Hits sreview.soc.cas.cz  
Du hast ein Problem bei dem Unternehmen "Eg & Al Graphics" gefunden? Melde es uns und wir werden uns umgehend darum kümmern!
Hai trovato un problema da "Eg & Al Graphics"? Segnalaci il problema e ce ne occuperemo immediatamente!
  www.andechserhof.it  
Die Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 (REACh-Verordnung) ist eine EU-Chemikalienverordnung, welche am 1. Juni 2007 in Kraft getreten ist.
Le règlement (CE) No 1907/2006 (règlement REACH) est une ordonnance de l’UE sur les produits chimiques qui est entrée en vigueur le 1er juin 2007.
  2 Hits ghviolet.com  
Warum die Molkerei Ammerland eG im German Centre Sin­ga­pore ist.
Why Ammerland Dairy is in the German Centre Sin­ga­pore.
  4 Hits www.watchworldcup.net  
EG-Ministerrat
cultural difference
интернационализм
  3 Hits www.nrc.de  
EG-Öko-Bescheinigung
ESAD Certificate
  muralladeavila.com  
Bahntransport - auf regionaler Ebene durch die vorhandenen Bahnstrecken bis zu den naheliegenden Bahnhöfen: Deva, Simeria, Hațeg, Orăștie, Vințu de Jos, Sebeș, Sibiu;
railway transportation - at regional level by existing railways until the proximity stations:Deva, Simeria, Hațeg, Orăștie, Vințu de Jos, Sebeș, Sibiu;
  2 Hits www.pallas.be  
Plantextrakt ist nach der Verordnung (EG) Nr. 183/2005 des Europäischen Parlamentes und des Rates (Vorschriften für die Futtermittelhygiene) als Hersteller von Futtermittelzusatzstoffen registriert.
Plantextrakt is registered as a manufacturer of feed additives according to Regulation (EC) No 183/2005 of the European Parliament and Council laying down requirements for feed hygiene.
  14 Hits skopeli.com  
Verordnung (EG) Nr. 1223/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. November 2009 über kosmetische Mittel (Text von Bedeutung für den EWR)
Regulation (EC) No 1223/2009 of the European Parliament and of the Council of 30 November 2009 on cosmetic products (Text with EEA relevance)
  besmart.uny.ac.id  
Innerhalb der in der REACH-Verordnung (1907/2006/EG) beschriebenen Lieferkette nehmen wir den Status des nachgeschalteten Anwenders ein. Die von uns hergestellten Masterbatche und Additive sind Zubereitungen, die von uns nicht vorregistriert werden mussten.
Within the REACH Regulation (1907/2006/EG) of the supply chain, we assume the status of downstream user. The produced Additives and Masterbatches are preparations which we do not have to preregistate.
  blog.ash.bzh  
Auf der Grundlage der Richtlinie (EG) 834/2007 der EU sind die Produktkategorien, welche ihre biologische Herstellungsweise betreffende Hinweise führen dürfen, die folgenden:
Με βάση τον Κανονισµό (ΕΚ) 834/2007 της ΕΕ, οι κατηγορίες των προϊόντων που δύναται να φέρουν ενδείξεις για το βιολογικό τρόπο παραγωγής είναι:
  www.haro-teppiche.de  
Zusätzlich viele Standards, wie die Europäische Kommission die Richtlinie 2000/14/EG, regeln den Lärm auf die Umwelt von zur Verwendung im Freien. Diese Standards erfordern Schallleistungspegel Prüfung bescheinigt, dass die Geräte die Norm erfüllt.
De plus de nombreuses normes, telles que la directive 2000/14/CE de la Commission européenne, de réguler le bruit sur l’environnement des matériels destinés à une utilisation en extérieur. Ces normes exigent des tests de puissance sonore pour certifier que le matériel répond à la norme. En savoir plus sur l’utilisation SignalCalc Analyseurs de signaux dynamiques pour les tests de puissance sonore.
  29 Hits www.shafallah.org.qa  
Die spezifischen gesetzlichen Anforderungen für diese Apparatur sind in einer europäischen Richtlinie, nämlich der Richtlinie 1999/5/EG oder R&TTE-Richtlinie, festgelegt worden.
Those legal conditions have been laid down in a European Directive, namely Directive 1999/5/EC, called the R&TTE Directive.
Ces conditions légales sont fixées dans une directive européenne, à savoir la Directive 1999/5/CE – la directive R&TTE.
De specifieke wettelijke voorwaarden voor deze apparatuur zijn vastgelegd in een Europese richtlijn, namelijk Richtlijn 1999/5/EG – de R&TTE-richtlijn.
  www.webforms.ethz.ch  
Die Twist-Rollstuhlproduktion befindet sich im EG. des Grip Engineering AG Gebäudes. Kommen Sie uns besuchen, sei es für eine Probefahrt oder um einen Blick in unseren Betrieb zu werfen.
La production de fauteuils roulants twist se trouve au rez-de-chaussée du bâtiment de Grip Engineering AG. Venez nous rendre visiter que ce soit pour effectuer un essai de nos fauteuils ou pour jeter un regard sur notre entreprise.
  www.aplus-hostel.cz  
Die EU-Richtlinie 2009/136/EG (E-Privacy) regelt die Verwendung von Cookies. Durch die Nutzung dieser Website erklären Sie sich mit der Speicherung und dem Zugriff von Cookies auf Ihr Gerät einverstanden.
La direttiva europea 2009/136/CE (E-Privacy) regolamenta l'utilizzo dei cookie. Utilizzando il presente sito acconsenti all'installazione dei cookies sul tuo dispositivo. Per saperne di più clicca qui.
  19 Hits asprovalta-vrasna.gr  
Karojba – Bauparzelle von 2501 m2 – Einfamileinhaus - maximal Bau 35% - EG + 1. Stock – Strom und Wasser in der Nähe.
Karojba – building land of 2501 m2 for a family house – maximum of construction 35% - ground floor + first floor – electricity and water nearby.
Karojba – terreno edificabile da 2501 m2 – per una casa singola – massimo di costruzione 35% - piano terra + primo piano – luce ed acqua vicino.
Karojba – građevinsko zemljište površine 2501 m2 – moguće je graditi samostojeći objekat – maksimum izgrađenosti 35% - katnost: P + 1 – struja i voda u blizini.
  29 Hits smmnet.com  
Die spezifischen gesetzlichen Anforderungen für diese Apparatur sind in einer europäischen Richtlinie, nämlich der Richtlinie 1999/5/EG oder R&TTE-Richtlinie, festgelegt worden.
Those legal conditions have been laid down in a European Directive, namely Directive 1999/5/EC, called the R&TTE Directive.
Ces conditions légales sont fixées dans une directive européenne, à savoir la Directive 1999/5/CE – la directive R&TTE.
De specifieke wettelijke voorwaarden voor deze apparatuur zijn vastgelegd in een Europese richtlijn, namelijk Richtlijn 1999/5/EG – de R&TTE-richtlijn.
  4 Hits www.fis-gmbh.de  
Dachdecker-Einkauf Süd eG verarbeitet EDI-Rechnungen mit FIS/edc
"Dachdecker-Einkauf Süd eG” Processes EDI Invoices with FIS/edc
  13 Hits www.awt-rekultivace.cz  
Der Leitfaden bezieht sich auf die Abfallrahmenrichtlinie (2008/98/EG) sowie das Abfallverzeichnis. Unternehmen finden darin Beschreibungen und Verfahrenshilfen zur Umsetzung des […]
The guide refers to the Waste Framework Directive (2008/98/EC) and the Waste Catalogue. It contains descriptions and procedural aids for […]
  4 Hits www.onafts.fgov.be  
Eine Person ausländischer Nationalität kann in Belgien ein Anrecht auf Kindergeld eröffnen, aufgrund der EG-Abkommen oder eines bilateralen Vertrages oder einer von dem Minister der Sozialen Angelegenheiten erteilten Sondergenehmigung.
Cette étude annuelle s'intéresse aux allocations familiales qui sont payées dans le régime des travailleurs salariés pour les enfants qui sont élevés hors de Belgique. Une personne de nationalité étrangère peut ouvrir en Belgique un droit aux allocations familiales sur la base des règlements européens ou d'un accord bilatéral ou en vertu d'une dérogation aux lois coordonnées accordée par le ministre des Affaires sociales. La principale conclusion du recensement 2007 est que l'augmentation du nombre d'enfants bénéficiaires qui sont élevés hors de Belgique semble s'être quelque peu ralentie par rapport aux années précédentes. Deux tendances opposées se dessinent cependant, selon le fondement légal qui détermine le droit aux allocations familiales. Ainsi, la part des enfants bénéficiaires qui sont élevés dans l'Union européenne continue d'augmenter, principalement en raison de l'accroissement du nombre de travailleurs frontaliers français. Le nombre d'enfants bénéficiaires sur la base d'un accord bilatéral continue par contre de diminuer, par suite d'une nouvelle baisse du nombre d'attributaires marocains.
Deze jaarlijkse studie gaat over de kinderbijslag die in de werknemersregeling betaald wordt voor kinderen die buiten België worden opgevoed. Een persoon met een vreemde nationaliteit kan in België een recht op kinderbijslag openen op grond van de Europese Verordeningen, op basis van een bilaterale overeenkomst of via een afwijking op de kinderbijslagwet toegestaan door de minister van Sociale Zekerheid. De belangrijkste conclusie van de Tellingen 2007 is dat de toename van het aantal rechtgevende kinderen dat opgevoed wordt buiten België wat lijkt afgeremd te zijn in vergelijking met de vorige jaren. Er tekenen zich echter twee tegengestelde tendensen af naargelang de rechtsgrond die het recht op kinderbijslag bepaalt. Zo blijft het aandeel rechtgevende kinderen dat opgevoed wordt in de Europese Unie stijgen, voornamelijk door een toename van de Franse grensarbeiders. Het aantal kinderen dat recht geeft op basis van een bilaterale overeenkomst blijft daarentegen afnemen, wat het gevolg is van een verdere daling van het aantal Marokkaanse rechthebbenden.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow