|
Miután a tolmácsom és én eljöttünk, a tolmács elmondta, hogy a telefonbeszélgetés arról szólt, hogy mennyit fizetne egy bizonyos rab a szabadon engedéséért.
|
|
After my translator and I left the meeting, my translator informed me that the telephone conversation was about how much bribe a certain prisoner should be expected to pay for his release.
|
|
Lorsque mon interprète et moi eûmes quitté les lieux, ce dernier m’informa de l’objet de la conversation téléphonique : le montant du pot-de-vin qu’un certain prisonnier aurait à payer pour être libéré.
|
|
Als mein Dolmetscher und ich das Treffen verließen, sagte mir der Dolmetscher, in dem Telefongespräch sei es darum gegangen, wie viel ein bestimmter Häftling zahlen sollte, um freigelassen zu werden.
|
|
Cuando salí de la reunión con mi traductora, ésta me informó de que la conversación telefónica trató de la cantidad de dinero que tendría que pagar un preso como soborno por su liberación.
|
|
Terminato il nostro incontro, il mio interprete mi informò che la conversazione telefonica verteva su quale somma un certo prigioniero avrebbe dovuto sborsare per il suo rilascio.
|
|
Depois de o meu tradutor e eu termos deixado a reunião, o meu tradutor informou-me que a conversa de telefone era sobre a quantia que um determinado prisioneiro teria de pagar de suborno para obter a sua libertação.
|
|
بعدما انتهى الاجتماع وغادرت أنا ومترجمي السجن، أخبرني مترجمي أنّ المكالمة الهاتفية دارت حول قيمة الرشوة المطلوبة لإطلاق سراح سجين بعينه.
|
|
Nadat mijn tolk en ik de bijeenkomst hadden verlaten, vertelde mijn tolk me dat het telefoongesprek was gegaan over hoeveel smeergeld een bepaalde gevangene zou kunnen betalen voor zijn vrijlating.
|
|
След като излязохме от срещата, преводачът ми ми каза, че темата на телефонния разговор била подкупът, който един затворник трябвало да плати за освобождаването си.
|
|
Po ukončení návštěvy věznice mi můj tlumočník sdělil, že zmíněný telefonát se týkal výše úplatku, který měl jistý vězeň zaplatit za propuštění.
|
|
Kui ma tõlgiga kohtumiselt lahkusin, andis too mulle teada, et telefonikõnes arutati selle üle, kui palju tuleks ühel vangistatul oma vabastamise eest maksta.
|
|
Eftir að fundinum lauk og ég og túlkurinn minn vorum á leið burt, sagði túlkurinn mér að símasamtalið hefði varðað það hversu miklar mútur tiltekinn fangi ætti að greiða fyrir lausn sína úr fangelsinu.
|
|
Pasibaigus mūsų susitikimui, vertėjas man papasakojo, kad telefono pokalbis buvo apie tai, kokį kyšį turi sumokėti tam tikras kalinys, jei nori būti paleistas iš kalėjimo.
|
|
Etter at min translatør og jeg forlot møtet informerte translatøren min meg om at telefonsamtalen var om hvor høy bestikkelse en viss fange burde regne med å betale for å bli løslatt.
|
|
Gdy z moim tłumaczem wyszliśmy z tego spotkania, tłumacz powiedział mi, że rozmowa przez telefon dotyczyła wysokości łapówki, jakiej należy oczekiwać od pewnego więźnia w zamian za zwolnienie z więzienia.
|
|
După ce am plecat împreună cu interpretul meu, acesta m-a informat că respectiva convorbire telefonică era despre cât de mare ar fi urmat să fie mita pe care un anumit prizonier trebuia să o dea pentru a fi eliberat.
|
|
Позже, когда мы уже ушли, переводчик сказал мне, что в телефонном разговоре речь шла о размере взятки, которую некий заключенный должен заплатить за свое освобождение.
|
|
Po ukončení návštevy väznice mi môj tlmočník oznámil, že zmienený telefonát sa týkal výšky úplatku, ktorý mal istý väzeň zaplatiť za prepustenie.
|
|
Potem ko sva s prevajalcem zapustila sestanek, mi je ta povedal, da se je telefonski pogovor sukal okrog tega, koliko podkupnine naj bi določeni zapornik plačal, da ga izpustijo.
|
|
Ayrıca İl İmar Timlerinin işbirliğinden ne kadar memnun olduğunu vurguladı ve bana hapishanede İİT’nin desteğiyle yapılan tadilatı göstermekte ısrar etti. Konuşmamızın ortasında müdüre bir telefon geldi.
|
|
Kad mēs ar tulku jau bijām aizgājuši, tulks man pastāstīja, ka telefona saruna bijusi par to, cik lielu kukuli kādam ieslodzītajam vajadzētu samaksāt, lai viņš tiktu atbrīvots.
|