|
Tegen deze achtergrond werd de NAVO gezien als een succesvolle rivaal en een symbool van Rusland’s strategische nederlaag, en deze zienswijze ligt ten grondslag aan de algemene perceptie.
|
|
Against this backdrop, NATO has been seen as a successful rival and a symbol of Russia’s strategic defeat, and this vision underlies the general perception.
|
|
Dans ce contexte, l'OTAN a été perçue comme une rivale heureuse et comme un symbole de la défaite stratégique de la Russie, et cette vision sous-tend la perception générale.
|
|
Frente a este telón de fondo la OTAN se ve como un rival triunfante y un símbolo de la derrota estratégica rusa, una visión que subyace bajo la percepción general.
|
|
Sullo sfondo di questo scenario, la NATO è stata considerata come un rivale vincitore ed un simbolo della sconfitta strategica della Russia, e questo modo di vedere le cose caratterizza la percezione generale.
|
|
Nesta conjuntura, a NATO tem sido encarada como um rival de sucesso e um símbolo da derrota estratégica da Rússia, e esta visão está subjacente à percepção geral.
|
|
في هذا الإطار، ما برح حلف شمالي الأطلسي يؤدي بنجاح دور غريم روسيا ورمز هزيمتها الاستراتيجية، وهذه هي الصورة التي تسيطر على الوضع العام الآن.
|
|
На този фон, НАТО се разглежда като успешен съперник и символ на стратегическото поражение на Русия, и това виждане е в основата на общото възприятие.
|
|
V tomto kontextu je NATO posuzováno jako úspěšný protivník a symbol strategické porážky Ruska. Tato vize je základem všeobecného chápání vztahů.
|
|
Seda teades ei panegi imestama, et NATOt on nähtud eduka rivaalina ja Venemaa strateegilise lüüasaamise sümbolina, ning see arusaam vermib ka üldist hoiakut.
|
|
Ennek fényében a NATO-t sikeres vetélytársnak és Oroszország stratégiai veresége jelképének tekintik, és ez a kép alátámasztja az általános felfogást.
|
|
Litið hefur verið á NATO sem keppinaut sem náði góðum árangri og sem tákngerving hins hernaðarlega ósigurs Rússlands
|
|
Tokiomis aplinkybėmis į NATO buvo žiūrima kaip į sėkmę patyrusį varžovą ir strateginio Rusijos pralaimėjimo simbolį. Ir ši vizija tapo bendro suvokimo pagrindu.
|
|
Mot dette bakteppet har NATO blitt sett på som en vellykket rival og et symbol på Russlands strategiske nederlag, og denne visjonen underbygger den generelle oppfatningen.
|
|
W tym kontekście NATO było i jest postrzegane jako rywal odnoszący sukcesy oraz symbol strategicznej porażki Rosji, i ten obraz fundamentalnie kształtuje ogólne wyobrażenie.
|
|
Pe acest fond, Alianţa a fost şi continuă să fie privită ca un rival care se bucură de succes şi ca un simbol al înfrângerii Rusiei în plan strategic, iar această viziune subliniază percepţia generală.
|
|
В данном контексте НАТО считается успешным соперником и символом стратегического поражения России, и на этом основано общее восприятие.
|
|
V tomto kontexte je NATO posudzované za úspešného protivníka a symbol strategickej porážky Ruska. Táto vízia je základom všeobecného chápania vzťahov.
|
|
Glede na navedeno je Nato obveljal za uspešnega tekmeca in simbol strateškega poraza Rusije in tako gledanje je vzrok za splošno javno mnenje.
|
|
NATO başarılı bir rakip ve Rusya’nın stratejik yenilgisinin sembolü olarak görülmekte ve bu görüş NATO konusundaki genel algıyı etkiliyor.
|
|
Uz šī fona NATO tiek uzskatīta par veiksmīgu konkurentu un Krievijas stratēģiskās sakāves simbolu, un šis redzējums ir vispārējās uztveres pamatā.
|