cauza – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'772 Results   402 Domains   Page 10
  11 Hits www.loytec.com  
Peruci sintetice sunt sigure trendsetteri si sunt mult mai convenabil de a utiliza decât peruci par uman. În zilele noastre par sintetic se apropie de aspectul de păr uman și este disponibil în mai multe nuanțe de culoare, din cauza aceasta, este utilizat pe scară largă pentru fabricarea de peruci.
Synthetic wigs are sure trendsetters and are more convenient to use than the human hair wigs. Nowadays synthetic hair comes close to the look of human hair and is available in many shades of color, because of this it is widely used for the fabrication of wigs. To make sure that your synthetic wigs can last long, then you will have to take care of it. These types of wigs need to be washed using a specific method.
Les perruques synthétiques sont sûrs trendsetters et sont plus faciles à utiliser que les perruques de cheveux humains. Aujourd’hui cheveux synthétiques se rapproche de l’apparence des cheveux humains et est disponible dans de nombreuses nuances de couleur, de ce fait il est largement utilisé pour la fabrication de perruques. Pour vous assurer que vos perruques synthétiques peuvent durer longtemps, alors vous aurez à prendre soin d’elle. Ces types de perruques doivent être lavés à l’aide d’une méthode spécifique.
Der überwiegende Teil der Perücken die heutzutage erhältlich sind, sind aus Kunsthaar hergestellt worden. Hauptsächlich weil die synthetischen Haarfasern kostengünstig verfügbar und pflegeleichter sind. Kunsthaar der neuen Generation kommt schon sehr nahe an das Aussehen von Echthaar heran und ist in vielen Farbschattierungen erhältlich. Damit man möglichst lange Freude an einer Kunsthaarperücke hat, muss sie gepflegt werden. Nach einer gewissen Zeit sollten Perücken gewaschen werden. Im Folgenden wird eine allgemeine Pflegeanleitung beschrieben, im Zweifelsfall sollte aber immer die Gebrauchsanweisung des Perückenherstellers befolgt werden.
Las pelucas sintéticas son seguras tendencias y son más convenientes de utilizar que las pelucas de cabello humano. Hoy en día el pelo sintético se acerca a la mirada de cabello humano y está disponible en muchos tonos de color, debido a esto es ampliamente utilizado para la fabricación de pelucas. Para asegurarse de que sus pelucas sintéticas pueden durar mucho tiempo, entonces usted tendrá que cuidar de él. Estos tipos de pelucas necesitan ser lavados usando un método específico.
Parrucche sintetiche sono sicuri trendsetter e sono più comodi da usare rispetto alle parrucche dei capelli umani. Al giorno d’oggi i capelli sintetici si avvicina al look di capelli umani ed è disponibile in molte sfumature di colore, a causa di questo è ampiamente utilizzato per la fabbricazione di parrucche. Per assicurarsi che le parrucche sintetiche possono durare a lungo, allora si dovrà prendere cura di esso. Questi tipi di parrucche devono essere lavati utilizzando un metodo specifico.
Synthetische pruiken zijn er zeker van trendsetters en zijn handiger in gebruik dan het menselijk haar pruiken. Tegenwoordig synthetisch haar benadert het uiterlijk van menselijk haar en is verkrijgbaar in vele tinten, hierdoor wordt wijd gebruikt voor de fabricage van pruiken. Om ervoor te zorgen dat uw synthetische pruiken lang kan duren, dan moet je zorgen voor het. Deze typen pruiken moeten worden gewassen onder toepassing van een specifieke methode.
Peruki syntetyczne są pewni trendy i są wygodniejsze w użyciu niż włosów ludzkich peruk. Obecnie włosy syntetyczne zbliża się do wyglądu włosów ludzkich, i jest dostępny w wielu odcieniach, z tego powodu jest on powszechnie stosowany do wyrobu peruk. Aby upewnić się, że peruki syntetyczne mogą trwać długo, to trzeba będzie się tym zająć. Te rodzaje peruki należy przemyto przy użyciu określonego sposobu.
Синтетические парики уверены моды и удобнее в использовании, чем человеческий волос парики. В настоящее время синтетические волосы близко к виду человеческого волоса и доступен во многих оттенков цвета, из-за этого он широко используется для изготовления париков. Чтобы убедиться, что ваши синтетические парики может длиться долго, то вам придется заботиться о нем. Эти типы париков должны быть промыты с использованием конкретного способа.
Syntetiska peruker är säker trendsättare och är mer praktiskt att använda än den mänskliga peruker. Numera syntetiskt hår kommer nära utseendet av människohår och finns i många olika nyanser av färg, på grund av detta är det allmänt används för tillverkning av peruker. För att vara säker på att dina syntetiska peruker kan pågå länge, så måste du ta hand om det. Dessa typer av peruker behöver tvättas med användning av en specifik metod.
  7 Hits www.google.de  
Adnotările permit utilizatorilor să creeze note distribuite sau private direct în cadrul graficelor. Nu veţi mai avea probleme din cauza faptului că aţi uitat ce anume a determinat apariţia unor vârfuri de trafic neobişnuite sau a unui comportament ieşit din comun în trecut.
Annotations let users leave shared or private notes right on the graphs. No more issues forgetting what caused unusual traffic spikes or behaviour in the past - its all stored for you.
Les annotations vous permettent d'insérer des commentaires dans les graphiques, que ce soit pour vous-même ou pour les partager. Vous ne pourrez plus oublier ce qui a provoqué un pic de trafic inhabituel ou un comportement inattendu par le passé : tout est enregistré.
Las anotaciones permiten a los usuarios dejar notas compartidas o privadas en los gráficos. No olvidará cuáles fueron las causas de los picos de tráfico o comportamientos insólitos en el pasado, ya que todo está almacenado.
Le annotazioni permettono agli utenti lasciare note condivise o private sui grafici. Non dimenticherai più ciò che ha causato picchi o comportamenti di traffico insoliti in passato, tutto è memorizzato per te.
تسمح ‏‫التعليقات التوضيحية للمستخدمين بترك ملاحظات مشتركة أو خاصة على الرسوم البيانية مباشرةً. ويؤدي ذلك إلى الحدّ من حالات نسيان سبب الارتفاع غير العادي في عدد الزيارات أو سبب حدوث سلوك غير عادي في الماضي؛ فكل هذه المعلومات مخزّنة لك.
Τα σχόλια επιτρέπουν στους χρήστες να αφήνουν κοινόχρηστες ή ιδιωτικές σημειώσεις δίπλα στα γραφήματα. Θα είναι δύσκολο να ξεχαστεί τι προκάλεσε ασυνήθιστη συμπεριφορά ή αυξήσεις στην επισκεψιμότητα στο παρελθόν - τα πάντα είναι αποθηκευμένα για εσάς.
Met Annotaties kunnen gebruikers gedeelde of privé-opmerkingen toevoegen aan de grafieken. Nu vergeet u nooit meer waardoor ongebruikelijke pieken in het verkeer of ongewone gedragingen werden veroorzaakt - alles wordt voor u vastgelegd.
Поясненията позволяват на потребителите да оставят споделени или частни бележки направо в графиките. Край на проблемите, защото сте забравили причините за необичайно поведение или резки покачвания на трафика в миналото – всичко се съхранява вместо Вас.
Les anotacions permeten que els usuaris deixin notes compartides o privades directament als gràfics. S'han acabat els problemes per recordar què va provocar un pic de trànsit o un comportament poc habituals: ara ho tindreu tot emmagatzemat.
Bilješke omogućuju korisnicima da na grafikonima ostave poruke za dijeljenje ili privatne poruke. Neće vam se dogoditi da zaboravite što je uzrokovalo neobično povećanje prometa ili neobične radnje – sve je pohranjeno.
Díky této funkci mohou uživatelé uvést sdílené či soukromé poznámky přímo v grafech. Již nikdy nezapomenete, co v minulosti zapříčinilo nezvyklý nárůst provozu nebo neobvyklé chování. Všechny tyto informace jsou pro vás uchovány.
Med annotationer kan brugerne indsætte delte eller private noter direkte i diagrammerne. Ikke flere problemer med at glemme, hvad der tidligere har skabt usædvanlige udsving i trafikken eller usædvanlig adfærd. Det hele ligger gemt til dig.
एनोटेशन की सहायता से उपयोगकर्ता ग्राफ़ पर साझा किए गए या निजी नोट लिख सकते हैं. अब आप ट्रैफ़िक या व्यवहार में पिछली बार आए उतार-चढ़ाव का कारण नहीं भूलेंगे - सबकुछ आपके लिए संगृहीत है.
A jelölések segítségével a felhasználók személyes vagy nyilvános információkat fűzhetnek a diagramokhoz. Ezentúl nem fogja elfelejteni, mi okozott szokatlan forgalomnövekedést vagy tevékenységet a múltban -- most már mindent feljegyezhet.
Anotasi memungkinkan pengguna meninggalkan catatan bersama atau pribadi langsung di grafik. Tidak ada lagi masalah kelupaan penyebab peningkatan lalu lintas yang tidak biasa atau perilaku di masa lalu - semua tersimpan untuk Anda.
Naudodami komentarus naudotojai gali pateikti bendrinamų ar asmeninių pastabų schemose. Nebekils problemų pamiršus, kas anksčiau nulėmė neįprastą srauto padidėjimą arba elgseną, nes viskas saugoma.
Med annoteringer kan brukere legge inn delte eller private merknader direkte i diagrammene. Ingen flere problemer med at du glemmer hva som forårsaket uvanlige trafikktopper eller adferd tidligere – alt er lagret for deg.
Za pomocą adnotacji użytkownicy mogą umieszczać udostępnione lub prywatne uwagi bezpośrednio na wykresach. Już nie zapomnisz, co spowodowało nietypowy wzrost liczby odwiedzin czy dziwne zachowanie w przeszłości – wszystkie te informacje będą zapisane.
С помощью аннотаций пользователи могут добавлять общедоступные или персональные комментарии на диаграммы. Больше не нужно запоминать причины необычных изменений трафика – теперь вся информация у вас под рукой.
Коментари омогућавају корисницима да оставе дељене или приватне напомене непосредно на графиконима. Више неће бити проблема ако заборавите шта је проузроковало необичне скокове саобраћаја или понашања у прошлости – све је сачувано за вас.
Poznámky umožňujú používateľom umiestňovať zdieľané alebo súkromné poznámky priamo do grafov. Už žiadne zabudnuté problémy, ktoré v minulosti spôsobili mimoriadne špičky návštevnosti alebo neobvyklé správanie – všetko máte uložené.
Pripisi omogočajo uporabnikom, da na grafih pustijo javna ali zasebna sporočila. Zdaj se vam ne bo več dogajalo, da bi pozabili, kaj je v preteklosti povzročilo nenavadna povečanja prometa ali vedenja – vse je shranjeno za vas.
Med hjälp av kommentarer kan användarna skriva offentliga eller privata meddelanden direkt i diagrammen. Nu riskerar du inte längre att glömma vad det var som orsakade de där ovanliga trafiktopparna eller det oförutsedda användarbeteendet en tid tillbaka – det är bara att läsa den lagrade informationen.
หมายเหตุช่วยให้ผู้ใช้สามารถจดบันทึกย่อส่วนตัวหรือที่ใช้ร่วมกันไว้บนกราฟได้ ปัญหาเรื่องการลืมว่าสิ่งใดเป็นสาเหตุให้เกิดการเปลี่ยนแปลงขึ้นลงหรือพฤติกรรมของการเข้าชมที่ผิดปกติในอดีตจะหมดไป ทั้งหมดจะถูกจัดเก็บไว้ให้คุณ
Notlar, kullanıcıların doğrudan grafikler üzerine, paylaşılan veya özel notlar bırakmasına olanak tanır. Geçmişte sıra dışı trafik artışlarına veya alışılmadık davranışlara nelerin yol açtığını artık unutmayacaksınız. Bu bilgilerin hepsi sizin için saklanır.
Chú thích cho phép người dùng để lại ghi chú chung hoặc riêng tư ngay trên biểu đồ. Không có vấn đề khi quên điều gì đã gây ra đột biến lưu lượng truy cập bất thường hoặc hành vi trong quá khứ - tất cả đều được lưu trữ cho bạn.
Komentāri ļauj lietotājiem atstāt kopīgas vai privātas piezīmes tieši diagrammās. Jums vairs neradīsies problēmas, ja aizmirsīsiet, kas pagātnē izraisīja neparastus datplūsmas kāpumus vai uzvedību, — visa šī informācija tiek glabāta, lai jūs to varētu izmantot.
Примітки дозволяють користувачам залишати спільні або приватні коментарі прямо на графіках. Ви більше не забудете, що раніше викликало незвичні сплески трафіку або поведінку, адже тепер усі потрібні вам дані зберігаються.
  2 Hits uimsp.md  
În plus, www.hotellaperla.es, nu este responsabil în nici un caz, a daunelor și pierderilor de orice natură care pot fi cauza, de exemplu, ca urmare a transmiterii unui virus sau a unui virus programe malițioase, deși au adoptat toate măsurile tehnologice necesare pentru al evita.
www.hotellaperla.es no is responsible for any damage that the User may cause, due to a wrongful or improper in relations with third parties, being the sole responsibility and Exclusive to the User. In addition, www.hotellaperla.es, is not responsible in no case, of the damages and losses of any nature that can be cause, for example as a result of the transmission of a virus or of malicious programs, despite having adopted all technological measures necessary to avoid it.
www.hotellaperla.es no est responsable de tout dommage que l'utilisateur pourrait causer, en raison d'un illicite ou impropre dans les relations avec des tiers, étant de la seule responsabilité et Exclusif à l'utilisateur. En outre, www.hotellaperla.es, n'est pas responsable dans aucun cas, des dommages et des pertes de toute nature qui peuvent être cause, par exemple, de la transmission d’un virus ou de programmes malveillants, bien qu’ils aient adopté toutes les mesures technologiques nécessaire pour l'éviter.
www.hotellaperla.es Nr ist verantwortlich für jegliche Schäden, die der Benutzer verursachen könnte, aufgrund einer unrechtmäßig oder unangemessen in Beziehungen mit Dritten, allein verantwortlich und Exklusiv für den Benutzer. Www.hotellaperla.es, ist nicht verantwortlich in kein Fall, der Schäden und Verluste jeglicher Art, die sein können Ursache, zum Beispiel als Folge der Übertragung eines Virus oder von bösartige Programme, obwohl sie alle technologischen Maßnahmen angenommen haben notwendig, um es zu vermeiden.
www.hotellaperla.es no se hace responsable de los daños que pudiera causar el Usuario, por un uso erróneo o indebido en relaciones con terceros, siendo responsabilidad única y exclusiva del Usuario. Además, www.hotellaperla.es, no se hace responsable en ningún caso, de los daños y perjuicios de cualquier naturaleza que se puedan ocasionar, por ejemplo como consecuencia de la transmisión de un virus o de programas maliciosos, a pesar de haber adoptado todas las medidas tecnológicas necesarias para evitarlo.
www.hotellaperla.es no è responsabile per qualsiasi danno che l'Utente possa causare, a causa di a illecito o improprio nei rapporti con terzi, essendo l'unica responsabilità e Esclusivo per l'utente. Inoltre, www.hotellaperla.es, non è responsabile in nessun caso, dei danni e delle perdite di qualsiasi natura che possa essere causa, ad esempio, a seguito della trasmissione di un virus o di programmi maligni, nonostante abbia adottato tutte le misure tecnologiche necessario per evitarlo.
www.hotellaperla.es no é responsável por qualquer dano que o usuário possa causar, devido a indevida ou imprópria nas relações com terceiros, sendo de inteira responsabilidade e Exclusivo para o usuário. Além disso, www.hotellaperla.es, não é responsável em em nenhum caso, dos danos e perdas de qualquer natureza que possam ser causa, por exemplo, como resultado da transmissão de um vírus ou de programas maliciosos, apesar de ter adoptado todas as medidas tecnológicas necessário evitá-lo.
www.hotellaperla.es όχι είναι υπεύθυνος για τυχόν ζημιές που μπορεί να προκαλέσει ο Χρήστης, λόγω α αδικαιολόγητη ή ανάρμοστη στις σχέσεις με τρίτους, η οποία είναι αποκλειστική ευθύνη και Αποκλειστική για τον Χρήστη. Επιπλέον, www.hotellaperla.es, δεν είναι υπεύθυνη σε καμία περίπτωση, των ζημιών και των ζημιών οποιασδήποτε φύσης που μπορεί να είναι προκαλείται, για παράδειγμα, από τη μετάδοση ενός ιού ή ενός ιού κακόβουλα προγράμματα, παρά την υιοθέτηση όλων των τεχνολογικών μέτρων απαραίτητο να το αποφύγετε.
www.hotellaperla.es nee is verantwoordelijk voor enige schade die de Gebruiker kan veroorzaken als gevolg van een onrechtmatig of ongepast in relaties met derden, als de enige verantwoordelijkheid en Exclusief voor de gebruiker. Bovendien, www.hotellaperla.es, is niet verantwoordelijk in geen geval, van de schade en verliezen van welke aard dan ook oorzaak, bijvoorbeeld als gevolg van de overdracht van een virus of van kwaadaardige programma's, ondanks het feit dat ze alle technologische maatregelen hebben genomen nodig om dit te voorkomen.
www.hotellaperla.es no es fa responsable dels danys que pogués causar l'Usuari, per un ús erroni o indegut en relacions amb tercers, sent responsabilitat única i exclusiva de l'Usuari. A més, www.hotellaperla.es, no es fa responsable en cap cas, dels danys i perjudicis de qualsevol naturalesa que es puguin ocasionar, per exemple com a conseqüència de la transmissió d'un virus o d' programes maliciosos, tot i haver adoptat totes les mesures tecnològiques necessàries per a evitar-ho.
www.hotellaperla.es nej er ansvarlig for eventuelle skader, som brugeren kan forårsage på grund af a uretmæssigt eller ukorrekt i forhold til tredjeparter, der er eneansvarlig og Eksklusiv til brugeren. Derudover er www.hotellaperla.es ikke ansvarlig for intet tilfælde af skader og tab af enhver art, der kan være årsag, for eksempel som et resultat af transmissionen af ​​en virus eller af ondsindede programmer, trods at have vedtaget alle teknologiske foranstaltninger nødvendigt for at undgå det.
www.hotellaperla.es ei on vastuussa mahdollisista vahingoista, jotka Käyttäjä voi aiheuttaa a väärennetyt tai sopimattomat suhteet kolmansiin osapuoliin, jotka ovat yksin vastuussa Yksinoikeus käyttäjälle. Lisäksi www.hotellaperla.es ei ole vastuussa mitään tapausta, mahdollisista vahingoista ja tappioista, jotka voivat olla aiheuttaa esimerkiksi viruksen tai viruksen lähetyksen seurauksena haittaohjelmia, vaikka ne ovat ottaneet käyttöön kaikki tekniset toimenpiteet välttämiseksi.
www.hotellaperla.es nei ber ábyrgð á tjóni sem notandinn kann að valda vegna ólögmæt eða óviðeigandi í samskiptum við þriðja aðila, sé ábyrga ábyrgð og Exclusive til notandans. Að auki er www.hotellaperla.es ekki ábyrgt fyrir ekkert mál, af skemmdum og tjóni af einhverju tagi sem getur verið orsök, til dæmis vegna flutnings á veiru eða af illgjarn forrit, þrátt fyrir að hafa samþykkt allar tæknilegar ráðstafanir nauðsynlegt til að forðast það.
www.hotellaperla.es nei er ansvarlig for eventuelle skader som Brukeren kan forårsake på grunn av a urettmessig eller uriktig i forhold til tredjeparter, er eneansvarlig og Eksklusiv til brukeren. I tillegg er www.hotellaperla.es ikke ansvarlig for ikke noe tilfelle av skader og tap av noe slag som kan være årsak, for eksempel som et resultat av overføring av et virus eller av ondsinnede programmer, til tross for å ha vedtatt alle teknologiske tiltak nødvendig for å unngå det.
www.hotellaperla.es no odpowiada za wszelkie szkody, które może spowodować Użytkownik, ze względu na bezprawne lub niewłaściwe w stosunkach ze stronami trzecimi, za wyłączną odpowiedzialność i Wyłącznie dla użytkownika. Ponadto www.hotellaperla.es nie ponosi odpowiedzialności w nie ma żadnych przypadków szkód i strat jakiegokolwiek rodzaju przyczyną, na przykład w wyniku transmisji wirusa lub złośliwe programy, pomimo przyjęcia wszystkich środków technicznych konieczne, aby tego uniknąć.
www.hotellaperla.es nej ansvarar för eventuella skador som användaren kan orsaka på grund av a felaktigt eller otillbörligt i förhållande till tredje part, ensamt ansvar och Exklusivt för användaren. Dessutom är www.hotellaperla.es inte ansvarig för inget fall, av skador och förluster av någon art som kan vara orsak, till exempel som ett resultat av överföringen av ett virus eller av skadliga program, trots att ha antagit alla tekniska åtgärder nödvändigt för att undvika det.
www.hotellaperla.es no Kullanıcının sebep olabileceği herhangi bir zarardan sorumludur. üçüncü şahıslarla ilişkilerde yanlış veya uygunsuz, tek sorumluluk ve Kullanıcıya özel. Ayrıca, www.hotellaperla.es, sorumlu değildir. hiçbir durumda, olabilecek herhangi bir doğanın zarar ve kayıpları Örneğin, bir virüsün bulaşmasının sonucu olarak veya tüm teknolojik önlemleri kabul etmesine rağmen, kötü amaçlı programlar Bunu önlemek için gerekli.
  16 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Grupurile ţintă pot varia uşor din cauza diferitelor metode şi surse de date; prin urmare, comparaţiile trebuie realizat cu precauţie. Pentru mai multe detalii, vezi Tabelele PDU-1, PDU-2 şi PDU-3 din Buletinul statistic 2005.
Target groups may vary slightly owing to different methods and data sources; therefore comparisons should be made with caution. For more details see Tables PDU-1, PDU-2 and PDU-3 in the 2005 statistical bulletin. The pattern of local prevalence estimates depends much on availability and location of studies; however, if available, local estimates can suggest that prevalence is different from the national average in specific cities or regions.
Les groupes cibles peuvent varier légèrement en raison des différentes méthodes et sources de données utilisées. Les comparaisons doivent donc être faites avec prudence. Pour plus de détails, voir les tableaux PDU-1, PDU-2 et PDU-3 dans le bulletin statistique 2005. Le modèle des estimations de prévalence locale dépend dans une large mesure de la disponibilité et de la localisation des études; toutefois, lorsqu'elles sont disponibles, les estimations locales peuvent suggérer que la prévalence est différente de la moyenne nationale dans certaines villes ou régions.
Aufgrund der verschiedenen Methoden und Datenquellen können die Zielgruppen geringfügig voneinander abweichen; die Daten sollten daher mit Vorsicht verglichen werden. Weitere Einzelheiten sind den Tabellen PDU-1, PDU-2 und PDU-3 im Statistical Bulletin 2005 zu entnehmen. Das Muster der lokalen Prävalenzschätzungen ist stark davon abhängig, ob und an welchen Orten Studien durchgeführt wurden; soweit verfügbar können in lokalen Schätzungen für bestimmte Städte oder Regionen andere Prävalenzraten festgestellt werden als im nationalen Durchschnitt.
Los grupos objetivo pueden variar ligeramente debido a la utilización de métodos y fuentes de información diferentes, por lo que las comparaciones deben realizarse con cautela. Para información más detallada véanse los cuadros PDU-1, PDU-2 y PDU-3 del boletín estadístico de 2005. El patrón de las estimaciones de la prevalencia local depende en gran manera de la disponibilidad y la localización de los estudios; sin embargo, si se dispone de ellos, los cálculos locales pueden sugerir que la prevalencia es diferente a la media nacional en ciudades o regiones específicas.
Os grupos-alvo podem variar ligeiramente em virtude dos diferentes métodos e fontes de dados, pelo que as comparações devem ser efectuadas com prudência. Para mais pormenores ver Quadros PDU-1, PDU-2 e PDU-3, Boletim Estatístico de 2005. O padrão das estimativas da prevalência a nível local depende em grande medida da disponibilidade e da localização dos estudos; no entanto, quando disponíveis, as estimativas locais podem sugerir que a prevalência difere da média nacional em cidades ou regiões específicas.
Οι ομάδες στόχοι ενδεχομένως να παρουσιάζουν μικρές διαφορές λόγω των διαφορετικών μεθόδων και των πηγών δεδομένων και, επομένως, οι συγκρίσεις πρέπει να γίνονται με προσοχή. Για περισσότερες πληροφορίες, βλέπε πίνακες PDU-1, PDU-2 και PDU-3 στο Δελτίο στατιστικών στοιχείων 2005. Το πρότυπο των εκτιμήσεων τοπικής επικράτησης εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από τη διαθεσιμότητα και τον τόπο των ερευνών· ωστόσο, όταν είναι διαθέσιμες, οι τοπικές εκτιμήσεις μπορεί να δείχνουν ότι η επικράτηση διαφέρει από τον εθνικό μέσο όρο σε συγκεκριμένες πόλεις ή περιφέρειες.
De doelgroepen kunnen enigszins verschillend zijn vanwege verschillen in methoden en gegevensbronnen, en vergelijkingen dienen met terughoudendheid plaats te vinden. Zie voor meer informatie de tabellen PDU-1, PDU-2 en PDU-3 in het Statistical Bulletin 2005. Het patroon van lokale prevalentieschattingen is voor een groot gedeelte afhankelijke van de beschikbaarheid en de locatie van de onderzoeken; waar lokale schattingen beschikbaar zijn, duiden de gegevens echter, in vergelijking met het nationale gemiddelde, op een andere prevalentie in specifieke steden of regio’s.
Cílové skupiny se mohou mírně lišit v důsledku různých metod a zdrojů dat; proto je nutné provádět srovnání opatrně. Další údaje naleznete v tabulkách PDU-1, PDU-2 a PDU-3 ve Statistickém věstníku 2005. Vzorec odhadů místní prevalence je ve velké míře závislý na dostupnosti a místě provedení studií; jsou-li však místní odhady k dispozici, mohou svědčit o tom, že prevalence v konkrétních městech nebo regionech se liší od národního průměru.
Målgrupperne kan variere noget afhængig af metode og datakilde. Sammenligninger bør derfor foretages med forsigtighed. Flere oplysninger findes i tabel PDU-1, PDU-2 og PDU-3 i Statistical bulletin 2005. Mønsteret for lokale prævalensskøn afhænger meget af tilgængeligheden og lokaliseringen af undersøgelser; hvis der imidlertid foreligger lokale skøn, kan det fremgå, at prævalensen adskiller sig fra det nationale gennemsnit i bestemte byer eller regioner.
Tulenevalt eri meetoditest ja andmeallikatest võivad sihtrühmad veidi erineda; seetõttu tuleks võrdlemisega olla ettevaatlik. Täpsemate andmete saamiseks vaata tabeleid PDU-1, PDU-2 ja PDU-3 2005. aasta statistikabülletäänis. Hinnang levimusele kohalikul tasandil sõltub suurel määral uuringute olemasolust ja asukohavalikust; olemasolu korral võivad kohaliku tasandi näitajad siiski viidata sellele, et konkreetsetes linnades või piirkondades erineb levimus riigi keskmisest määrast.
Kohderyhmissä voi olla pientä vaihtelua erilaisten menetelmien ja tietolähteiden takia, joten vertailuja on tehtävä varoen. Lisätietoja esitetään vuoden 2005 Tilastotiedotteen taulukoissa PDU-1, PDU-2 ja PDU-3. Levinneisyyttä koskevien paikallisten arvioiden kokonaiskuvaan vaikuttaa tutkimusten saatavuus ja tekopaikka. Paikalliset arviot voivat kuitenkin antaa viitteitä siitä, että levinneisyys on tietyissä kaupungeissa tai tietyillä alueilla erilainen kuin koko maassa.
A célcsoportok a különböző módszerektől és adatforrásoktól függően kissé változhatnak, ezért csak óvatos összehasonlításokat szabad végezni. További részletekért ld. a PDU-1, PDU-2 és PDU-3 táblázatot a 2005. évi statisztikai értesítőben. A helyi előfordulás becslésének mintája nagymértékben függ a vizsgálatok elérhetőségétől és helyszínétől; ha azonban rendelkezésre állnak, a helyi becslések utalhatnak az országos átlagtól eltérő előfordulásra egyes városokban vagy régiókban.
Målgruppene kan variere noe avhengig av metode og datakilde. Sammenligninger bør derfor gjøres med varsomhet. For flere opplysninger, se tabell PDU-1, PDU-2 og PDU-3 i Statistiske opplysninger 2005. Mønsteret for lokale prevalensanslag avhenger mye av om studier er tilgjengelige og hvor de er gjennomført, men der lokale anslag er tilgjengelige, kan de tyde på at utbredelsen avviker fra det nasjonale gjennomsnittet i visse byer eller regioner.
Grupy docelowe mogą się nieco różnić ze względu na zastosowanie różnych metod i źródeł danych, zatem porównań należy dokonywać ostrożnie. Więcej szczegółów znajduje się w Tabelach PDU-1, PDU-2 i PDU-3 w Biuletynie Statystycznym na rok 2005. Schemat danych szacunkowych dotyczących rozpowszechnienia lokalnego w dużej mierze uzależniony jest od dostępności i lokalizacji badań, choć w przypadkach, gdy lokalne dane szacunkowe są dostępne, mogą one sugerować, że w konkretnych miastach i regionach wskaźnik rozpowszechnienia różni się od średniej krajowej.
Cieľové skupiny sa môžu mierne líšiť v závislosti od metód a zdroja údajov; z tohto dôvodu treba pri porovnávaní postupovať opatrne. Podrobnejšie údaje sú v tabuľkách PDU-1, PDU-2 a PDU-3 v štatistickej ročenke 2005. Vzor odhadov miestnej prevalencie veľmi závisí od dostupnosti a miesta štúdií; ak sú však dostupné, miestne odhady môžu svedčiť v určitých veľkých mestách alebo regiónoch o prevalencii, ktorá je odlišná od celoštátneho priemeru.
Ciljne skupine se lahko rahlo razlikujejo zaradi različnih metod in virov podatkov, zato je treba primerjave opraviti pazljivo. Za podrobnejše podatke glej tabele PDU-1, PDU-2 in PDU-3 v Statističnem biltenu 2005. Ta vzorec lokalnih ocen razširjenosti je močno odvisen od razpoložljivosti in lokacije študij; vendar lahko lokalne ocene, kadar so na voljo, kažejo, da je razširjenost različna od nacionalnega povprečja v določenih mestih ali regijah.
Målgrupperna kan variera något beroende på olika metoder och uppgiftskällor, och jämförelser bör därför göras med försiktighet. För mer information se tabellerna PDU-1, PDU-2 och PDU-3 i statistikbulletinen för 2005. Mönstret i lokala skattningar av omfattning beror till stor del på tillgången till undersökningar och var dessa har utförts. Om lokala skattningar är tillgängliga kan de emellertid visa på en omfattning som skiljer sig från det nationella genomsnittet i specifika städer eller regioner.
Mērķa grupas var nedaudz atšķirties dēļ dažādām metodēm un datu avotiem; tāpēc salīdzinājumi ir jāizdara piesardzīgi. Papildu informāciju skatīt tabulās PDU-1, PDU-2 un PDU-3 2005. gada statistikas biļetenā. Vietējās izplatības aprēķinu modelis lielā mērā atkarīgs no pētījumu pieejamības, taču, ja tie ir pieejami, vietējie aprēķini var norādīt, ka izplatība atsevišķās pilsētās un reģionos ir atšķirīga no vidējiem nacionālajiem rādītājiem.
  4 Hits www.google.co.uk  
Noi suntem alarmaţi de proporţiile acestei probleme, care estimăm că duce anual la circularea a sute de milioane de dolari. Din cauza amplorii şi a impactului asupra utilizatorilor, este absolut necesar să se ia măsuri în întregul domeniu.
Nous sommes inquiets au vu de l’ampleur du problème : selon nos estimations, ce sont des centaines de millions de dollars chaque année qui passent de main en main. Devant l’ampleur du phénomène et son impact sur les utilisateurs, une réaction s’impose.
Wir sind besorgt über das Ausmaß dieses Problems, von dem wir schätzen, dass es jährlich viele Millionen Euro an Kosten verursacht. Aufgrund dieser Größenordnung und der für die Nutzer entstehenden Beeinträchtigungen ist ein entschlossenes Vorgehen innerhalb der Branche zwingend erforderlich.
Nos preocupa la magnitud de este problema, ya que se calcula que mueve varios cientos de millones de dólares cada año. Debido a ello y a los efectos que tiene sobre los usuarios, es imprescindible que el sector adopte medidas firmes.
Siamo preoccupati per le dimensioni del problema, che genera ogni anno guadagni di centinaia di milioni di dollari. La gravità del fenomeno e la relativa incidenza sull’utente richiedono che il settore prenda seri provvedimenti.
Estamos muito preocupados com a dimensão deste problema, que se estima estar a provocar centenas de milhões de dólares de prejuízos a várias pessoas anualmente. Devido à magnitude do problema e ao impacto nos utilizadores, é imperativo que o setor adote medidas fortes.
نحن منزعجون من حجم هذه المشكلة، ونرى أن هذه المشكلة تتسبب في انتقال مئات الملايين من الدولارات من يد إلى يد سنويًا. وبسبب هذا المقدار الكبير وتأثير المستخدمين، لا مفر من أخذ موقف صلب من قبل العاملين بالمجال.
Ανησυχούμε για τις διαστάσεις που λαμβάνει το πρόβλημα, το οποίο πιστεύουμε ότι έχει ως συνέπεια τη διαφυγή εκατοντάδων εκατομμυρίων δολαρίων κάθε χρόνο. Λόγω του μεγέθους του φαινομένου και των επιπτώσεων για τους χρήστες, ο κλάδος πρέπει να κινηθεί αποφασιστικά.
De omvang van dit probleem baart ons zorgen. We schatten in dat jaarlijks honderden miljoenen dollars met dit probleem gemoeid zijn. Vanwege de omvang van het probleem en de impact die het op gebruikers heeft, is harde actie door de industrie geboden.
ابعاد این مشکل هشداری است برای ما، و ما ارزیابی می کنیم که این نوع تجارت باعث می شود سالانه صدها میلیون دلار بین مردم رد و بد شود. به دلیل این رقم بالا و تأثیرات منفی بر کاربر باید از سوی این صنعت اقدامات جدی اتخاذ شود.
Разтревожени сме от големината на проблема, заради който според нашите оценки всяка година стотици милиони долари сменят собственика си. Заради тези мащаби и въздействието върху потребителите отрасълът задължително трябва да предприеме решителни действия.
Ens preocupa la magnitud d’aquest problema, ja que es calcula que mou centenars de milions de dòlars cada any. Com a conseqüència d’això i dels efectes que té en els usuaris, és imprescindible que s’adoptin mesures contundents en el sector.
Uzbunjuje nas veličina ovog problema za kojeg procjenjujemo da uzrokuje da stotine milijuna dolara promijene vlasnika svake godine. Zbog ovog značaja i utjecaja na korisnika imperativ je snažna akcija industrije.
Rozměry tohoto problému nás znepokojují. Odhadujeme, že kvůli uvedeným praktikám se mezi společnostmi přelévají stovky milionů dolarů ročně. Vzhledem k velikosti problému a k jeho dopadu na uživatele je zcela nezbytné přijmout tvrdá opatření.
Vi er bekymrede over omfanget af dette problem, som vi anslår til at foranledige, at flere hundrede millioner dollar skifter hænder hvert år. På grund af omfanget og brugerpåvirkningen er det vigtigt, at branchen skrider til handling.
Olemme huolissamme ongelman mittakaavasta ja uskomme, että sen myötä käydään kauppaa sadoilla miljoonilla dollareilla vuosittain. Koska ongelma on näin suuri ja sen vaikutus käyttäjiin on merkittävä, on tärkeää, että ala ryhtyy toimiin sitä vastaan.
हम इस समस्या के आकार से चिंतित हैं, जिसके कारण हमारे अनुमान के अनुसार करोड़ों डॉलर वार्षिक का हेरफेर होता है. इस आकार और उपयोगकर्ता पर प्रभाव के कारण, उद्योग द्वारा कड़ी कार्रवाई अनिवार्य है.
Aggaszt minket a probléma mérete, mivel becslésünk szerint ennek révén évente több százmillió dollár cserél gazdát. Ennek nagysága és a felhasználókra gyakorolt hatása miatt nélkülözhetetlen, hogy az iparág határozott ellenlépéseket tegyen.
Kami khawatir dengan banyaknya masalah ini, yang kami perkirakan menjadi penyebab ratusan juta dolar berpindah tangan setiap tahunnya. Karena besar dan pengaruhnya terhadap pengguna, tindakan tegas oleh industri sangatlah ditekankan.
Mums kelia nerimą šios problemos mastai. Mūsų skaičiavimais, per metus iš to uždirbama šimtai milijonų dolerių. Dėl šios problemos masto ir poveikio naudotojams būtini ryžtingi pramonės atstovų veiksmai.
Vi er bekymret for omfanget av dette problemet, som vi anslår til å forårsake hundrevis av millioner av dollar i omsetning på årsbasis. På grunn av dette omfanget og følgene det har for brukere, er det viktig at bransjen iverksetter strenge tiltak.
Jesteśmy zaniepokojeni rozmiarem problemu, który w naszej ocenie generuje obroty rzędu setek milionów dolarów rocznie. Z powodu jego znaczenia i wpływu na użytkowników należy podjąć zdecydowane działania w branży.
Мы обеспокоены масштабами этой проблемы, вследствие которой, по нашим оценкам, сотни миллионов долларов переходят в карманы нечистоплотных компаний. Значительный размах и уровень негативного воздействия на пользователей требует активного вмешательства со стороны всей отрасли.
Брину нас размере овог проблема, за који процењујемо да наноси штету у вредности од неколико стотина милиона долара годишње. Због овако великог опсега проблема и последица по кориснике, индустрија мора да предузме оштре мере.
Sme znepokojení rozsahom tohto problému, ktorý je podľa našich odhadov dôvodom ročného obratu v rádoch stoviek miliónov dolárov. Kvôli týmto rozmerom a tiež kvôli dopadu na používateľov je nevyhnutné, aby do problému zasiahli predstavitelia samotného odvetvia.
Zgroženi smo nad obsegom te težave in ocenjujemo, da se zaradi tega letno zasluži več sto milijonov dolarjev. Zaradi takega obsega in slabih posledic za uporabnike je ostro ukrepanje podjetij v panogi nujno.
Vi oroas över utbredningen av problemet och vi uppskattar att det omsätter flera hundra miljoner amerikanska dollar årligen. Problemets omfattning och negativa inverkan på användarupplevelsen gör att det krävs kraftfulla åtgärder från branschen.
เราวิตกกับขนาดของปัญหานี้ ซึ่งเราคาดการณ์ว่าจะเป็นสาเหตุให้ต้องเสียเงินหลายร้อยล้านดอลลาร์สหรัฐฯ ต่อปี เนื่องจากเป็นปัญหาขนาดใหญ่และส่งผลต่อผู้ใช้ การดำเนินการที่หนักแน่นโดยอุตสาหกรรมจึงเป็นสิ่งจำเป็นอย่างยิ่ง
Her yıl yüzlerce milyon doların el değiştirmesine yol açtığını tahmin ettiğimiz bu sorunun boyutları bizi endişelendiriyor. Bu devasa hacim ve kullanıcı üzerindeki etkileri, tüm sektörün güçlü bir önlem almasını gerekli kılıyor.
Chúng tôi thấy lo lắng vì quy mô của vấn đề mà chúng tôi ước tính đang khiến cho hàng trăm triệu đô la được trao tay mỗi năm. Do vấn đề này có tầm quan trọng và ảnh hưởng tới người dùng nên cần có hành động quyết liệt của ngành.
Mūs uztrauc šī apjomīgā problēma, kuras dēļ atbilstoši mūsu aprēķiniem katru gadu tiek saņemti un iztērēti simtiem miljoni dolāru. Problēmas būtiskuma un lielās ietekmes dēļ uz lietotājiem šīs nozares speciālistiem ir noteikti jāiesaistās, strikti rīkojoties šajā jomā.
Ми стурбовані масштабом цієї проблеми. За нашими оцінками спричинений нею обіг становить сотні мільйонів доларів щороку. Зважаючи на масштабність цієї проблеми та її вплив на користувачів, потрібні рішучі дії всієї галузі.
  5 Hits ec.europa.eu  
24/05/2013 - Din cauza operaţiunilor de întreţinere, site-ul iniţiativei cetăţeneşti nu va fi disponibil pe data de 24 mai, între orele 20:00 - 23:00 CEST. Ne cerem scuze pentru eventualele inconveniente.
24/05/2013 - Due to maintenance operations, the citizens' initiative website will not be available on 24 May from 20:00 to 23:00 CEST. Apologies in advance for any inconvenience this may cause. Thank you for your understanding.
24/05/2013 - Le site web de l'initiative citoyenne ne sera pas disponible le 24 mai de 20 h 00 à 23 h 00 (heure de Bruxelles), en raison d'opérations de maintenance. Nous vous prions de bien vouloir nous excuser pour les éventuels désagréments occasionnés et vous remercions pour votre compréhension.
24/05/2013 - Wegen Wartungsarbeiten sind die Webseiten zur Bürgerinitiative am 24. Mai von 20.00 bis 23.00 Uhr (MESZ) nicht verfügbar. Wir bitten um Entschuldigung, falls Ihnen dadurch Probleme entstehen, und danken Ihnen für Ihr Verständnis.
24/05/2013 - Debido a operaciones de mantenimiento, la web de la iniciativa ciudadana no estará disponible el 24 de mayo desde las 20.00 hasta las 23.00 horas (CEST). Agradecemos su comprensión y le rogamos disculpe las molestias.
24/05/2013 - A causa di operazioni di manutenzione, il sito Diritto d'iniziativa dei cittadini europei non sarà disponibile il 24 maggio dalle 20:00 alle 23:00 CEST. Ci scusiamo in anticipo per gli eventuali inconvenienti e vi ringraziamo per la comprensione.
24/05/2013 - Por motivos de manutenção, o sítio Internet sobre a iniciativa de cidadania não estará acessível em 24 de maio, entre as 20h e as 23h (hora de Bruxelas). Pedimos desculpa pelo inconveniente, agradecendo desde já a sua compreensão.
24/05/2013 - Ο ιστότοπος της πρωτοβουλίας πολιτών δεν θα είναι διαθέσιμος στις 24 Μαΐου από τις 20:00 έως τις 23:00 (Θερινή Ώρα Κεντρικής Ευρώπης), λόγω εργασιών συντήρησης. Ζητούμε εκ των προτέρων συγγνώμη για τυχόν προβλήματα που μπορεί να δημιουργηθούν. Ευχαριστούμε για την κατανόησή σας.
24/05/2013 - Wegens onderhoudswerkzaamheden zal de website van het Europees burgerinitiatief op 24 mei tussen 20.00 en 23.00 uur (MEZT) niet bereikbaar zijn. Bij voorbaat onze excuses voor het ongemak. Bedankt voor uw begrip.
24/05/2013 - Поради поддръжка уебсайтът на европейската гражданска инициатива няма да бъде достъпен на 24 май от 20.00 до 23.00 ч. централно европейско време. Предварително се извиняваме за причиненото неудобство и благодарим за разбирането!
24/05/2013 - Z důvodu technické údržby nebudou stránky občanské iniciativy dne 24. května od 20:00 do 23:00 hod SELČ dostupné. Za případné nepříjemnosti se omlouváme a děkujeme za pochopení.
24/05/2013 - På grund af vedligeholdelse er webstedet for borgerinitiativet ikke tilgængeligt den 24. maj fra 20.00 til 23.00. Vi beklager ulejligheden. Tak for din forståelse.
24/05/2013 - Hooldustööde tõttu ei ole Euroopa kodanikualgatuse veebisait 24. mail kell 20:00–23:00 (Kesk-Euroopa aeg) kättesaadav. Vabandame võimalike ebamugavuste pärast. Täname mõistva suhtumise eest!
24/05/2013 - Kansalaisaloitesivusto on huoltotöiden vuoksi poissa käytöstä perjantaina 24.5. klo 21.00–24.00 (Suomen aikaa). Pahoittelemme mahdollista haittaa.
24/05/2013 - A polgári kezdeményzés honlapja karbantartás miatt május 24-én közép-európai nyári idő szerint 20 órától 23 óráig nem lesz elérhető. Az esetleges kellemetlenségekért szíves elnézését kérjük. Köszönjük megértését!
24/05/2013 - Dėl techninės priežiūros darbų Piliečių iniciatyvos svetainė gegužės 24 d. 20.00–23.00 val. Vidurio Europos laiku (21.00–24.00 val. Lietuvos laiku) neveiks. Iš anksto atsiprašome už galimus nepatogumus. Dėkojame už supratingumą.
24/05/2013 - Z uwagi na prace konserwacyjne strona internetowa poświęcona europejskiej inicjatywie obywatelskiej będzie niedostępna 24 maja od 20:00 do 23:00 czasu środkowoeuropejskiego (CEST). Dziękujemy za wyrozumiałość i przepraszamy za ewentualne niedogodności.
24/05/2013 - Z dôvodu údržby bude dňa 24. mája v čase od 20.00. hod. do 23.00 hod. webová lokalita iniciatívy občanov nedostupná. Ospravedlňujeme sa za prípadné ťažkosti. Ďakujeme za porozumenie.
24/05/2013 - Zaradi vzdrževalnih del spletišče o državljanski pobudi ne bo dosegljivo 24. maja od 20:00 do 23:00 (po srednjeevropskem času). Opravičujemo se za nevšečnosti. Hvala za razumevanje.
24/05/2013 - Webbplatsen för EU:s medborgarinitiativ är stängd för underhåll den 24 maj kl. 20–23 svensk tid. Vi ber om ursäkt för detta och hoppas på din förståelse.
24/05/2013 - Tehnisku iemeslu dēļ pilsoņu iniciatīvas tīmekļa vietnei nevarēs piekļūt 24. maijā no plkst. 21.00 līdz 24.00 pēc Latvijas laika. Piedodiet par sagādātajām neērtībām un paldies par sapratni!
24/05/2013 - Minħabba operazzjonijiet ta’ manutenzjoni, il-websajt tal-inizjattiva taċ-ċittadini mhux se jkun disponibbli fl-24 ta’ Mejju mit-20:00 sa 23:00 CEST. Nitolbuk tiskużana għal kull inkonvenjenza kkawżata. Nirringrazzjawk tal-komprensjoni tiegħek.
24/05/2013 - Mar gheall ar obair chothabhála, ní bheidh suíomh gréasáin thionscnamh Eorpach na saoránach ar fáil an 24 Bealtaine idir 20:00 agus 23:00 (Am Samhraidh Lár na hEorpa). Maith dúinn aon mhíchaoithiúlacht dá thoradh sin. Go raibh maith agat as bheith tuisceanach.
  6 Hits pibay.org  
Cea mai rapidă legătură cu continentul este trenul Eurostar care trece prin Tunelul Canalului Mânecii. Interrail este valid și pentru trenurile Eurostar, dar din cauza rezervărilor de locuri foarte scumpe, veți găsi mai ieftină procurarea din timp a biletelor.
The fastest connection to the continent is the Eurostar through the Channel Tunnel. Interrail is valid on Eurostar, however the seat reservation is very expensive so that often you will find cheaper advance fare tickets.
La correspondance la plus rapide vers le continent est l’Eurostar, par le tunnel sous la Manche. Interrail est valide sur Eurostar, mais la réservation des sièges est très onéreuse. Souvent, les tickets vendus à l’avance reviennent moins cher.
Viele größere Bahnhöfe in Großbritannien haben Bahnsteigsperren, die sich nur mit nationalen britischen Fahrkarten öffnen lassen. Um diese Sperren mit einem Interrail-Ticket passieren zu können, muss man sich an einen der Mitarbeiter wenden, die dann den Durchgang öffnen.
Il collegamento più veloce in tutta l’Europa continentale è quello Eurostar che attraversa il Tunnel della Manica. L’Interrail è valido sui treni Eurostar ma la prenotazione è talmente costosa che spesso è possibile trovare i cosiddetti „ advance ticket “, ovvero biglietti che si prenotano in anticipo, prima sarà effettuata la prenotazione più economico sarà il biglietto.
O Interrail é válido nos serviços Eurostar, mas no entanto, a reserva de lugar é bastante dispendiosa, portanto encontrará regularmente bilhetes com tarifas reduzidas.
أسرع مواصلات عبر القارة هي خدمة Eurostar خلال Channel Tunnel. جواز Interrail صالح في Eurostar ولكن الحجز مكلّف للغاية وقد تجد أحياناً تذاكر ذات أسعار أرخص.
Η ταχύτερη σύνδεση στην ήπειρο είναι η Eurostar μέσω της σήραγγας της Μάγχης. Η InterRail ισχύει για το Eurostar, ωστόσο, η κράτηση θέσεων είναι πολύ ακριβή, έτσι ώστε συχνά θα βρείτε φθηνότερα εισιτήρια με προκαταβολή ναύλων.
De snelste verbinding van het continent is de Eurostar door de Kanaaltunnel. Interrail is geldig in Eurostar, maar het reserveren van een zitplaats is ontzettend duur.
سریع ترین راه ارتباطی به این قاره با قطار Eurostar از طریق تونل کانال است. Interrail برای Eurostar قابل استفاده است، اما رزرو صندلی به حدی گران است که اغلب بلیط های پیش کرایه ارزان تری پیدا می کنید.
Най-бързият влак на континента е Eurostar, който минава през Ламанша. Interrail важи за Eurostar, резервацията на места обаче е много скъпа и често можете да намерите по-евтини билети с предварително закупуване.
Nejrychlejší spojení na kontinent je Eurostar vlak, který vede podmorksým tunelem. Interrail je na Eurostar vlacích platný, avšak rezervace sedadel je velmi drahá, takže často najdete levnější lístky jinde.
Den hurtigste forbindelse på kontinentet er Eurostar gennem Kanaltunnelen. Interrail er gyldig på Eurostar, men pladsreservationer er dyre, så du vil oftest finde billigere billetpriser på forhånd.
Nopein yhteys mantereelle on Kanaalin tunnelin kautta kulkeva Eurostar-juna. Interrail-lippu kelpaa Eurostar-junissa, mutta paikkavarausten tekeminen on hyvin kallista, joten muista että ennakkoon ostetut liput ovat usein halvempia.
चैनल टनल से जाने वाली यूरोस्टार इस महाद्वीप तक पहुँचने का सबसे तेज़ साधन है. इंटररेल यूरोस्टार के लिए मान्य तो है, लेकिन आरक्षण काफी महंगा है जिससे अक्सर आप देखते हैं कि अग्रिम टिकट अपेक्षाकृत काफी सस्ते हैं.
Az európai kontinensre a leggyorsabban a Csalagúton keresztül az Eurostar járatával juthatsz el. Bár az Interrail érvényes az Eurostar vonatokon, a helyfoglalás olyan drága, hogy gyakran jobban jársz, ha inkább elővételi (advanced fare) jegyet veszel rá.
Den raskeste forbindelsen på kontinentet er Eurostar gjennom kanal tunnelen. Interrail er gyldig på Eurostar, men setereservasjoner er veldig dyre så du vil ofte finne billigere forhåndsbetalte billetter.
Najszybszym połączeniem kolejowych w Europie jest pociąg Eurostar, jadący tunelem pod Kanałem La Manche. Pociag ten honoruje bilety Interrail, aczkolwiek rezerwacja miesc jest wyjątkowo droga, dlatego warto wykupić bilet z wyprzedzeniem.
Самым быстрым поездом, соединяющим остров и континент, является Eurostar, проходящий по тоннелю через Ла-Манш. Абонемент Interrail действует на поездах Eurostar, но бронирование мест обойдётся очень дорого, поэтому рекомендуем приобрести более дешевые билеты со скидкой.
Den snabbaste förbindelsen till kontinenten är med Eurostar som går genom Kanaltunneln. Interrail gäller på Eurostar, men platsreservationer är väldigt dyra så det lönar sig ofta att boka i god tid.
รถไฟที่เร็วที่สุดในทวีปยุโรปคือรถไฟ Eurostar ที่วิ่งผ่านอุโมงค์ช่องแคบอังกฤษ (Channel Tunnel) ซึ่งคุณสามารถเดินทางกับรถไฟ Eurostar ได้แต่ต้องทำการจองที่นั่งซึ่งมีค่าใช้จ่ายสูง ดังนั้นบ่อยครั้งที่คุณอาจซื้อบัตรโดยสารล่วงหน้าได้ในราคาที่ถูกกว่า
Kanal Tüneli üzerinden Büyük Britanya’ya gelen Eurostar treni, ülkeye ulaşmanın en hızlı yoludur. Eurostar’ın bütün trenlerinde Interrail geçerli olmasına rağmen, koltuk rezervasyonu çok pahalıdır. Bu nedenle erken rezervasyon yapmaya çalışarak tasarruf edebilirsiniz.
Tuyến nhanh nhất đến lục địa là Eurostar đi qua đường hầm Channel Tunnel. Interrail có hiệu lực với Eurostar, tuy nhiên phí đặt chỗ rất đắt, do đó thường thì vé mua trước sẽ rẻ hơn.
Найбільш швидким способом дістатись континенту є поїзд Eurostar, котрий проходить через Євротунель. Interrail є дійсним для цього поїзду, однак бронювання місць у ньому дуже дороге, і ви зможете знайти більш дешеві стандартні квитки.
  3 Hits arc.eppgroup.eu  
Comunitatea se confruntă cu o criză din cauza opiniilor diferite privind finanțarea politicii agricole comune, puterile bugetare ale Parlamentului European și rolul Comisiei Europene: „criza scaunului gol”.
Crisis in the Community over differences on the financing of the common agricultural policy, the budgetary powers of the European Parliament and the role of the European Commission: "crisis of the empty chair".
Crise dans la Communauté au sujet de différences de financement de la politique agricole commune, des compétences budgétaires du Parlement européen et du rôle de la Commission européenne. Cette crise est appelée "crise de la chaise vide".
Krise in der Gemeinschaft angesichts der Differenzen bezüglich der Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik, der Haushaltsbefugnisse des Europäischen Parlaments und der Rolle der Europäischen Kommission: "Politik des leeren Stuhls."
Crisis en el seno de la Comunidad debido a las divergencias relativas a la financiación de la política agrícola común, los poderes presupuestarios del Parlamento Europeo y la función de la Comisión Europea: crisis de la "silla vacía".
Crisi nella Comunità dovuta a divergenze riguardanti il finanziamento della politica agricola comune, i poteri di bilancio del Parlamento europeo e il ruolo della Commissione: "crisi della sedia vuota".
Crise na Comunidade devido a diferendos acerca do financiamento da Política Agrícola Comum, dos poderes orçamentais do Parlamento Europeu e do papel da Comissão Europeia: "crise da cadeira vazia".
Κρίση στην Κοινότητα εξαιτίας των διαφωνιών ως προς τη χρηματοδότηση της κοινής γεωργικής πολιτικής, τις δημοσιονομικές εξουσίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και το ρόλο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής: "κρίση των κενών εδράνων".
Crisis in de Gemeenschap door meningsverschillen over de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, de budgettaire bevoegdheden van het Europees Parlement en de rol van de Europese Commissie: 'crisis van de lege stoel'.
Криза в Общността поради различия по въпросите на финансирането на общата селскостопанска политика, бюджетните правомощия на Европейския парламент и ролята на Европейската комисия, известна като криза на „празния стол”.
Krize ve Společenství způsobená rozdílnými názory na financování společné zemědělské politiky, rozpočtové pravomoci Evropského parlamentu a úlohu Evropské komise – „krize prázdného křesla“.
Krise i Fællesskabet som følge af uoverensstemmelser vedrørende finansieringen af den fælles landbrugspolitik, Europa-Parlamentets budgetbeføjelser og Kommissionens rolle; De Gaulle fører den tomme stols politik.
Kriis ühenduses seoses lahkarvamustega ühise põllumajanduspoliitika rahastamise, Euroopa Parlamendi eelarvepädevuse ja Euroopa Komisjoni rolli üle: nn tühja tooli kriis.
"Tyhjän tuolin kriisi": Yhteisössä syntyi erimielisyyttä yhteisen maatalouspolitiikan rahoittamisesta, Euroopan parlamentin budjettivallasta ja Euroopan komission roolista.
A Közösség válságba kerül a közös agrárpolitika finanszírozásával, az Európai Parlament költségvetési hatásköreivel és az Európai Bizottság szerepével kapcsolatos nézeteltérések miatt: „az üres székek válsága”.
Bendriją ištinka „tuščios kėdės“ krizė dėl skirtumų finansuojant bendrąją žemės ūkio politiką, Europos Parlamento biudžetinių įgaliojimų ir Komisijos vaidmens.
Tzw. kryzys pustego krzesła – kryzys we Wspólnocie spowodowany różnicą zdań na temat finansowania wspólnej polityki rolnej, uprawnień budżetowych Parlamentu Europejskiego i roli Komisji Europejskiej.
Kríza v Spoločenstve v súvislosti s rozdielmi vo financovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky, rozpočtovými právomocami Európskeho parlamentu a úlohami Európskej komisie: tzv. kríza prázdneho kresla.
V Skupnosti nastopi kriza zaradi nesoglasij o financiranju skupne kmetijske politike, proračunskih pristojnosti Evropskega parlamenta in vloge Evropske komisije: „kriza praznega stola“.
„Prezidentūras krīze” — krīze Kopienā saistībā ar atšķirībām kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanā, Eiropas Parlamenta budžeta pilnvarām un Eiropas Komisijas nozīmi.
  2 Hits www.healthy-workplaces.eu  
Aceasta cifră reprezintă întregul personal în multe întreprinderi europene. Aproape 7 milioane de persoane suferă încă din cauza accidentelor de muncă în UE. Această cifră reprezintă populaţia totală a anumitor ţări europene.
Despite the reduction of work-related accidents in recent years, every hour around 17 people in the EU die as a result of a work-related accident or occupational disease. The size of the whole staff in many European companies. Almost 7 million people still suffer from work-related accidents in the EU: the total population of some European countries.
Malgré la réduction des accidents du travail ces dernières années, environ 17 personnes décèdent toutes les heures dans l'UE à la suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle, soit l'équivalent du personnel entier de nombreuses entreprises européennes. Près de 7 millions de personnes, soit la population totale de certains pays européens, sont encore victimes d'accidents du travail dans l'UE.
Wenngleich die Anzahl der Arbeitsunfälle in den letzten Jahren zurückgegangen ist, sterben immer noch jede Stunde rund siebzehn Menschen in der EU durch einen Arbeitsunfall oder eine Berufskrankheit. In vielen europäischen Unternehmen wäre das die gesamte Belegschaft. Fast sieben Millionen Menschen in der EU leiden immer noch unter Beschwerden aufgrund eines Arbeitsunfalls: In einigen europäischen Staaten wäre das die Gesamtbevölkerung des ganzen Landes.
A pesar de la reducción de los accidentes laborales en los últimos años, cada hora mueren en la UE 17 personas como consecuencia de un accidente laboral o una enfermedad profesional. En muchas empresas europeas, esta cifra equivale a la totalidad de la plantilla. En la UE, casi 7 millones de personas siguen sufriendo las consecuencias de accidentes laborales, es decir, el equivalente a la población total de algunos países europeos.
Nonostante negli ultimi anni si siano ridotti gli infortuni sul lavoro, ogni ora circa 17 persone nell'Unione europea muoiono in seguito a incidenti o malattie professionali (il loro numero corrisponde al personale totale di molte imprese europee). Quasi 7 milioni di persone, ossia l'equivalente della popolazione totale di alcuni paesi europei, continuano a subire incidenti sul lavoro nell'Unione europea.
Apesar da redução do número de acidentes de trabalho registada nos últimos anos, morrem por hora cerca de 17 pessoas na União Europeia em consequência de um acidente de trabalho ou doença profissional. Este valor corresponde à totalidade dos funcionários de muitas empresas europeias. Os acidentes de trabalho continuam a vitimar aproximadamente 7 milhões de pessoas na UE: o total da população de alguns países europeus.
Παρά τη μείωση των ατυχημάτων που σχετίζονται με την εργασία τα τελευταία χρόνια, περίπου 17 άτομα στην ΕΕ χάνουν κάθε ώρα τη ζωή τους εξαιτίας ατυχήματος ή ασθένειας που σχετίζεται με την εργασία. Το ισοδύναμο δηλαδή του προσωπικού μιας μέσης ευρωπαϊκής επιχείρησης. Περίπου 7 εκατομμύρια άνθρωποι στην ΕΕ εξακολουθούν να υφίστανται ατυχήματα που σχετίζονται με την εργασία: το ισοδύναμο δηλαδή του συνολικού πληθυσμού ορισμένων ευρωπαϊκών χωρών.
Hoewel het aantal arbeidsongevallen de afgelopen jaren is afgenomen, overlijden elk uur 17 mensen in de EU als gevolg van een werkgerelateerd ongeluk of een beroepsziekte. Dat zijn evenveel mensen als het hele werknemersbestand van veel Europese bedrijven. In de EU ondervinden nog bijna 7 miljoen mensen de gevolgen van werkgerelateerde ongevallen: dat is evenveel als de totale bevolking van sommige Europese landen.
Въпреки наблюдаваното през последните години намаляване на броя на трудовите злополуки, всеки час около 17 души в ЕС умират в резултат на трудови злополуки или професионални заболявания. Това се равнява на числеността на целия персонал на много европейски дружества. Все още в ЕС почти 7 млн. души стават жертви на трудови злополуки: това се равнява на цялото население на някои европейски страни.
Přestože počet pracovních úrazů v posledních letech klesá, zemře v EU každou hodinu přibližně 17 lidí v důsledku pracovního úrazu nebo nemoci z povolání. To v mnoha evropských podnicích představuje počet všech zaměstnanců. Téměř 7 milionů lidí v EU se potýká s pracovními úrazy: to je celkový počet obyvatel některých evropských zemí.
Trods nedgangen i antallet af arbejdsrelaterede ulykker i de seneste år dør der hver time omkring 17 mennesker i EU som følge af arbejdsrelaterede ulykker eller sygdomme. Det svarer til det samlede antal medarbejdere i mange europæiske virksomheder. Næsten syv millioner mennesker har fortsat mén efter arbejdsrelaterede ulykker i EU. Det svarer til den samlede befolkning i visse europæiske lande.
Hoolimata sellest, et viimastel aastatel on tööõnnetuste arvu vähenenud, sureb ELis iga tund tööõnnetuse või kutsehaiguse tagajärjel ligikaudu 17 inimest. See on paljudes Euroopa ettevõtetes personali kogusuurus. Peaaegu seitse miljonit inimest kannatab ELis endiselt tööõnnetuste tõttu: see on mõnes Euroopa riigis rahvastiku kogusuurus.
Vaikka työtapaturmat ovat viime vuosina vähentyneet, EU:ssa kuolee joka tunti noin 17 ihmistä työtapaturman tai työperäisen sairauden takia. Se vastaa monen eurooppalaisen yrityksen koko henkilöstöä. EU:ssa tapahtuu vuosittain edelleen miltei seitsemän miljoonaa työtapaturmaa: se vastaa joidenkin Euroopan maiden koko väestöä.
A munkahelyi balesetek számának utóbbi években bekövetkezett csökkenése ellenére óránként 17 ember hal meg az Unióban munkahelyi baleset vagy foglalkozási megbetegedés következtében. Sok európai vállalat esetében ez a szám azonos a teljes alkalmazotti állomány számával. Csaknem 7 millió ember szenved a mai napig valamilyen munkavégzéssel kapcsolatos balesettől az Unióban: ez a szám egyes európai országok teljes lakosságának felel meg.
Þrátt fyrir að vinnutengdum slysum hafi fækkað á síðustu árum deyja 17 manns í Evrópusambandinu af völdum vinnutengdra slysa eða vinnusjúkdóma. Fjöldi alls starfsfólks í mörgum evrópskum fyrirtækjum. Næstum því 7 milljónir einstaklinga þjást af völdum vinnutengdra slysa í Evrópusambandinu: það er heildarfjöldi nokkurra landa í Evrópu.
Selv om antallet arbeidsrelaterte ulykker har gått ned de siste årene, dør likevel ca. 17 personer i EU hver time som følge av arbeidsulykker eller arbeidsrelatert sykdom. Det tilsvarer hele arbeidsstyrken i mange europeiske selskaper. Nesten 7 millioner mennesker i EU har fortsatt plager etter arbeidsrelaterte ulykker. Det tilsvarer hele befolkningen i enkelte europeiske land.
Mimo zmniejszenia liczby wypadków przy pracy w ostatnich latach, każdej godziny około 17 osób w UE umiera na skutek wypadku przy pracy lub choroby zawodowej. Odpowiada to liczbie wszystkich pracowników w wielu przedsiębiorstwach europejskich. Prawie 7 mln ludzi nadal cierpi z powodu wypadków przy pracy w UE: odpowiada to całkowitej liczbie ludności w niektórych krajach europejskich.
Napriek tomu, že počet pracovných úrazov sa za posledné roky znížil, zomiera v EÚ každú hodinu 17 ľudí v dôsledku pracovného úrazu alebo choroby z povolania, čo je celkový počet zamestnancov v mnohých európskych podnikoch. V EÚ utrpí pracovný úraz takmer 7 miliónov ľudí: čo je celková populácia niektorých európskych krajín.
Kljub temu da se je število nesreč, povezanih z delom, v zadnjih letih zmanjšalo, v Evropi vsako uro zaradi nesreč, povezanih z delom, in poklicnih bolezni umre 17 ljudi. To število v številnih evropskih podjetjih pomeni skupno število vseh zaposlenih. Skoraj 7 milijonov ljudi v Evropi trpi zaradi posledic nesreč, povezanih z delom: celotno prebivalstvo nekaterih evropskih držav.
Trots att antalet arbetsrelaterade olyckor har minskat under de senaste åren avlider omkring 17 människor till följd av arbetsrelaterade olyckor eller sjukdomar varje timme i EU. Det är lika många som hela personalstyrkan på många europeiska företag. Nästan sju miljoner människor lider fortfarande av sviterna efter arbetsrelaterade olyckor i EU. Det är lika många som hela befolkningen i en del europeiska länder.
Lai gan ar darbu saistītu negadījumu skaits pēdējos gados ir samazinājies, Eiropas Savienībā ik stundu ar darbu saistītu negadījumu vai arodslimību dēļ mirst aptuveni 17 cilvēki. Tas līdzinās daudzu Eiropas uzņēmumu visu darbinieku skaitam. Eiropas Savienībā gandrīz 7 miljoni cilvēku joprojām cieš no negadījumiem, kas saistīti ar darbu: tas līdzinās dažu Eiropas valstu kopējam iedzīvotāju skaitam.
Minkejja t-tnaqqis ta' aċċidenti relatati max-xogħol fl-aħħar snin, kull siegħa madwar 17-il persuna fl-UE tmut minħabba aċċident jew mard relatat max-xogħol. Id-daqs tal-persunal sħiħ f'ħafna kumpaniji Ewropej. Kważi 7 miljun ruħ għadhom ibatu minn aċċidenti relatati max-xogħol fl-UE: il-popolazzjoni totali ta' wħud mill-pajjiżi Ewropej.
  5 Hits www.hihostels-romania.ro  
Taxiurile de la Geneva pot fi dificil de găsit, şi poate fi necesar să fie înregistrate în avans în special în primele ore ale dimineţii sau la orele de vârf. În plus, taxiurile pot refuza să ia copii şi sugari, din cauza legislaţiei scaune.
Taxis in Geneva can be difficult to find, and may need to be booked in advance especially in the early morning or at peak hours. In addition, taxis can refuse to take babies and children because of seating legislation.
  5 Hits www.cwpc.com.cn  
Misiunea Rosetta și studiul asteroizilor Lutetia și Steins, ca și al cometei 67P/ Churyumov-Gerasimenko, sunt importante în contextul apărării planetare împotriva posibilelor catastrofe de natura cosmică pe care le pot cauza corpurile NEO (Near-Earth Objects), precum și pentru elucidarea misterelor formării sistemului nostrum solar.
The Rosetta mission and the study of Lutetia and Steins asteroids, as the comet 67P / Churyumov-Gerasimenko, are important in the context of planetary defense against potential cosmic nature disasters that can be caused by bodies NEO (Near-Earth Objects), and to elucidate the mysteries of our solar system formation.
  5 Hits www.brederode.eu  
Activele, într-adevăr, au crescut puţin, dar portofoliul de credite continuă să scadă, drept, într-un ritm mai lent. Dar aceasta este şi din cauza că băncile au devenit extrem de precauţi în materie de acordare a creditelor, pentru a nu majora volumul creditelor neperformante.
В.Х.: Нет. Да, активы чуть-чуть выросли, но портфель кредитов все еще сокращается, правда, уже значительно меньше. Но это связано еще и с тем, что банки крайне осторожно стали относиться к кредитованию, чтобы не наращивать плохие кредиты.
  moldova.unfpa.org  
Cancerul de col uterin poate fi prevenit. Cu toate astea, în Republica Moldova, 3 persoane decedează săptămânal din cauza acestei maladii. Care sunt metodele de prevenire a cancerului de col uterin?
Cervical cancer can be prevented. However, in Moldova, 3 women die every week from this disease. In order to prevent cancer, experts recommend women aged 25-61 to have a cervical screening every three years.
  4 Hits www.costa.net.cn  
Chiar dacă educaţia incluzivă este stipulată în Strategia naţională cu privire la educaţie, sistemul educaţional este în continuare defectuos la capitolul satisfacerea necesităţilor tuturor copiilor din ţară. Mulţi copii continuă să fie excluşi din învăţământul general din cauza sărăciei, originii etnice, disabilităţii, genului şi alţi factori.
Although inclusive education is prominently featured in the national Education Strategy of Moldova, educational systems continues to fail to meet the needs of all children in the country. Many children continue to be excluded from mainstream education due to poverty, ethnicity, disability, gender and other factors. We support central and local government, civil society and other stakeholders’ efforts to bring about greater social inclusion of marginalized children and their families, ensuring those who are excluded due to different reasons are able to exercise their rights.
  2 Hits www.mmcite.com  
O piață mică în Vysocina iulie 2013 Zdar nad Sazavou este unul din orașele care au suferit foarte mult din cauza stilului de urbanizare comunist. Piața principală a orașului a fost secționată de trafic și de-a lungul uneia din părți au apărut o mulțime de clădiri de nivel foarte scăzut și foarte dificil de definit, care alcătuiesc acum toată partea de est a pieței.
Bard news 2013 Even the simplest element of street furniture deserves to have an interesting detail. A softly shaped head, distinctly inspired by the world of animals is not only mere decoration; its top inclined surface prevents from putting down any objects. Play of light thanks to which the column has different character from each view becomes apparent especially when columns are installed in a row. The careful...
  www.robocupeuropeanopen.org  
Dorim să mulțumim compania "BRV ISTCOM” pentru munca realizată de automatizare a proceselor noastre de afaceri. Înainte de a ne adresa la compania "BRV ISTCOM" am pierdut mult timp pentru tergiversare deliberată, uneori ceva dispărea și ca rezultat apăreau multe probleme din cauza aceasta. Și cel mai important, noi pierdeam foarte mult timp pentru aceasta.După ce ne-am adresat la compania "Studio ...
We would like to thank the company "BRV ISTCOM” for the work done on automation of our business processes. Before we contact the company "BRV ISTCOM" we spent a lot of time on paperwork, sometimes something was lost and as the result appeared a lot of problems. The most important thing that we spend a lot of time on this.After we have contacted the company "Studio Webmaster" I felt how the productivity of ...
  www.hqtrust.prod.hqfinanz.de  
Astfel, cicliştii şi motocicliştii entuziaşti pot sta liniştiţi: experienţa lor pe Riviera Franceză nu va suferi din cauza lipsei acestui ingredient necesar unei vacanţe de neuitat.
Thus, passionate cyclists and bikers can rest assured: their experience of the French Riviera will not lack this necessary ingredient of an unforgettable vacation.
  3 Hits www.tremosine.net  
Transmite un conținut electronic, inclusiv viruși, care vor cauza, sau este probabil că vor cauza, detrimente sau vor păgubi în orice fel sistemul de calcul TEAMNET și/sau al altor utilizatori;
Envoyer un contenu électronique, y compris les virus qui causent, ou sont susceptibles de causer un préjudice ou un dommage en quelque manière que ce soit, dans le système de calcul de TEAMNET et / ou des autres utilisateurs;
  43 Hits www.horizonte.com  
De cele mai multe ori candidoza apare din cauza disbacteriozei provocate de administrarea antibioticilor.
Yeast infection occurs most often because of dysbiosis, which is caused by antibiotics.
  www.bcr.md  
Posibilitatea de a cumpăra bunuri/beneficia de servicii fără întârzieri din cauza lipsei de lichidităţi
Возможность покупать товары /пользоваться услугами без задержек, вызванных отсутствием ликвидности
  2 Hits www.nedato.com  
20 de reprezentanți ai companiilor membre EBA au pus in discutii provocarile pe care le înfruntă și au identificat solutii pentru adresarea problemelor in cauza.
20 representatives of EBA member companies have discussed the challenges they face and have identified solutions in order to address the issues in question.
  47 Hits help.bet365.es  
(b) valoarea fondurilor in cauza, in cazul in care fondurile respective au fost plasate in mod gresit de catre noi;
(b) the amount of applicable monies, where such monies have been misplaced by us.
(b) los importes concretos, cuando dichos importes hayan sido colocada en una apuesta erróneamente por nosotros.
(b) het bedrag van toepasbare gelden, waar dergelijke gelden door ons zijn misplaatst; en
(b) hodnotu příslušné hotovosti v případě, kdy byla tato hotovost z naší strany nesprávně použita.
(b) azokat a pénzösszegeket, amelyek a mi hibánkból kifolyólag tévesen lettek feltéve.
  3 Hits www.amalfivacation.it  
Din cauza rãzboiului Tedo a pierdut totul, chiar ºi speranþa. De-a lungul acestui film urmãrim drama acestui copil, gândurile, pasiunile lui, regretele ºi eforturile lui de a depãºi toate dificultãþile.
The civil war took away everything Tedo had, even hope. The film tells about an extraordinary internal drama of a little boy, his thoughts, feelings, passions, sorrows and efforts to take arms against the difficulties.
  kalambay.com  
Dacă doriți să producă minge de carne de vită, mingi de porc, minge de pește, mingi de calmar, etc, vă recomandăm să vă automată cu Chiftele și de pește mingea de producție care nu numai că reduce costurile forței de muncă, dar, de asemenea, îmbunătățește eficiența din cauza stabil și ridicat productivitate.
Se você gostaria de produzir bola de carne, bola de porco, bolinha de Bolinho de Peixe , Bolinho de Peixe lula, etc., recomendamos-lhe que reduza os custos de mão-de-obra, mas também melhore a eficiência por causa de sua estabilidade e alta produtividade. produtividade. Basta colocar carne ou pasta de peixe em um funil, o FMB-60 pode produzir de hora em hora 12.000 a 24.000 peças com textura mastigável e aparência uniforme.
Ak by ste chceli vyrábať hovädzie guličky, bravčové guľky, rybie guľôčky, kalamáre, atď., Odporúčame vám automatické výrobné centrum na výrobu mäsa a mäsa, ktoré nielen znižuje náklady na pracovnú silu, ale aj zvyšuje efektivitu vďaka svojej stabilnej a vysokej produktivita. Jednoducho nalejte mäso alebo rybie pastu do násypky, FMB-60 môže hodinovo produkovať 12 000 - 24 000 kusov s žuvacím textúrou a jednotným vzhľadom.
Om du vill producera köttbullar, fläskkulor, fiskboll, bläckfiskboll etc. rekommenderar vi starkt dig Automatisk köttbullar och fiskbollproduktionsanläggning som inte bara minskar arbetskraftskostnaderna utan också förbättrar effektiviteten på grund av dess stabila och höga produktivitet. Bara häll kött eller fiskpasta i en behållare, FMB-60 kan varje timme producera 12 000-24 000 bitar med tjuv konsistens och likformigt utseende.
Jika anda ingin menghasilkan bola daging, bola babi, bola ikan, bola cumi, dan lain-lain, kami sangat mengesyorkan anda Balai Pengeluaran Bola Daging dan Ikan Ball Otomatis yang tidak hanya mengurangi biaya tenaga kerja, tetapi juga meningkatkan kecekapan karena stabil dan tinggi produktiviti. Hanya tuangkan daging atau ikan ke dalam corong, FMB-60 boleh menghasilkan 12,000-24,000 keping setiap jam dengan tekstur kenyal dan penampilan seragam.
  3 Hits www.kodaly.gr  
- Din cauza greutăţii proprii, troliul (aproximativ 80 kg) acesta este montat pe una dintre cele trei picioare reglabile. În caz contrar stabilitatea nu ar fi asigurată.
- Due to the own weight of the winch (approx. 80 kg) it will be mounted onto one of the 3 telescopic legs. Otherwise stability can´t be guaranteed.
- A cause du poids propre du treuil (env. 80 kg), celui-ci est monté sur un des 3 pieds de réglage. Sinon, la stabilité ne serait pas garantie.
- Auf Grund des Eigengewichtes der Winde (ca. 80 kg) ist diese an einem der 3 Verstellfüße montiert. Ansonsten wäre die Standsicherheit nicht gewährleistet.
- Debido al peso propio del torno de cable (aprox. 80 kg) éste está montado en una de los 3 pies de ajuste. En caso contrario la estabilidad no estaría garantizada.
- Per via del peso proprio dell'argano (ca. 80 kg), la staffa è montata su uno dei 3 piedini regolabili. Altrimenti non sarebbe garantita la stabilità della costruzione.
- Devido ao peso próprio do guincho (aprox. 80 kg), pode ser montado num dos 3 pés de ajuste. Caso contrário, a estabilidade não estaria garantida.
- Λόγω του απόβαρου του βαρούλκου (περ. 80 kg) το βαρούλκο τοποθετείται σε ένα από τα τρία πέλματα ρύθμισης. Διαφορετικά δε θα εξασφαλιζόταν η ευστάθεια έναντι ανατροπής.
- Vanwege het eigengewicht van de lier (ca. 80 kg) is deze op een van de 3 verstelpoten gemonte erd. Anders zou de stabiliteit niet gewaarborgd zijn.
- Заради собственото си тегло (прибл. 80 кг), ел. лебедката е монтирана на един от 3-те регулируеми крака. В противен случай не е възможно да се гарантира стабилността н конструкцията.
- Vitlo se zbog vlastite težine (oko 80 kg) može montirati na jedan od 3 podesiva nogara. U suprotnom ne bi bila zajamčena statička stabilnost.
- Vzhledem k vlastní hmotnosti je naviják (asi 80 kg) namontován na jedné ze 3 nastavovacích nohou. Jinak by nebyla zaručena stabilita.
- På grund af spillets egen vægt (ca. 80 kg) er dette monteret til en af de 3 justeringsfødder. I modsat fald kan det ikke garan teres, at trebenet står sikkert.
- Vinssin omapainon vuoksi (noin 80 kg) se on asennettu yhteen kolmesta säätöjalasta. Muutoin seisontavakavuus ei olisi taattu.
- A csörlő a (kb. 80 kg-os) önsúlya miatt 3 darab állítható láb egyikére van rászerelve. Különben nem lehetne biztosítani a biztonságos állást.
- På grunn av vinsjens egenvekt (ca. 80 kg) er den montert på en av de tre justeringsføttene. Ellers ville det ikke kunne garanteres at tripod-stativet står stabilt.
- Ze względu na ciężar własny wciągarki (ok. 80 kg) jest ona zamontowana na jednej z trzech nóg przestawnych. W innym przypadku nie byłaby gwarantowana stabilność trójnogu.
- В силу значительного веса (прибл. 80 кг) электролебедка смонтирована на одной из 3 регулируемых опор. В противном случае невозможно было бы гарантировать устойчивость конструкции.
- På grund av telferns egenvikt (ca. 80 kg) har den monterats vid en av de 3 justerfötterna. Annars finns det ingen garanti för stabiliteten.
- Bocurgatın kendi ağırlığı (yakl. 80 kg) nedeniyle bu, 3 ayar ayağından birinde takılıdır. Aksi halde duruş güvenliği sağlanamazdı.
  www.gzpad.com  
Dacă Traducătorul nu are posibilitatea de a-şi îndeplini obligaţiile contractuale, din cauza unor împrejurări care ies din sfera sa de influenţă, el are dreptul de a încheia acordul fără obligaţie de despăgubire.
Se ao Tradutor não for possível cumprir as suas obrigações contratuais devido a circunstâncias que estejam fora do seu controle, ele poderá terminar o contrato sem que tenha de pagar indenizações. Dentre as circunstâncias encontram-se: Incêndio, acidente, doença, greve, guerra civil, levantes, disponibilidade reduzida da infra-estrutura do tráfego, medidas governamentais, catástrofes naturais e qualquer outra circunstância que esteja fora da área de influência do Tradutor.
Hvis det ikke er muligt for oversætteren at opfylde kontrakten på grund af omstændigheder der ligger uden for hans indflydelse, er han berettiget til opsigelse af kontrakten uden pligt til skadeserstatning. Som den slags omstændigheder kommer specielt brand, ulykke, sygdom, strejke, borgerkrig, krig, oprør eller begrænsning i anvendelse af den trafikale infrastruktur, regeringstiltag, naturkatastrofer eller enhver anden omstændighed som oversætteren ikke har nogen indflydelse på, i betragtning.
Çevirmenin, kendisinin nüfuz alanı dışında kalan sebeplerden dolayı sözleşme yükümlülüklerini yerine getiremezse, herhangi bir tazminat yükümlülüğü olmaksızın sözleşmeyi iptal etme hakkı vardır. Bu tür sebepler, özellikle yangın, kaza, hastalık, grev, iç savaş, savaş, isyan veya trafik altyapısının sınırlı bir şekilde mevcut olması, hükümetin aldığı önlemler, doğal afet veya çevirmenin etkileyemeyeceği diğer her türlü hallerde söz konusu sayılır.
  226 Hits intersign.de  
Probabil din cauza unei erori de rețea Vezi toate celelalte modele aflate online
Probably due to a network error. See all our other models currently online
قد يكون بسبب خطأ من تغطية الشبكة اكتشف جميع الموديلات الأخرى الموجودة حاليا على الخط
Πιθανόν λόγω σφάλματος δικτύου. Ανακαλύψτε όλα τα άλλα μοντέλα μας που βρίσκονται τώρα σε απευθείας σύνδεση
インターネット回線のエラーが原因かもしれません。 現在オンラインの他のチャットレディをお探しください
Pravděpodobně kvůli chybě v síti. Objevte další modelky, které jsou pávě online
Sandsynligvis pga. en netfejl. Se alle de andre modeller, der er online for øjeblikket
Todennäköisesti verkon virheen takia. Tutustu kaikkiin muihin sivulla oleviin malleihin
Talán hálózati hiba miatt Fedezze fel az interneten levő többi modellt
네트워크 오류 때문일 것입니다. 현재 온라인상에 있는 다른 모델들을 살펴보십시오.
Sannsynligvis på grunn av en nettverksfeil. Oppdag alle andre modeller som for øyeblikket er tilkoblet
Prawdopodobnie z powodu błędu połączenia Poznaj wszystkie inne modelki dostępne obecnie online
Возможно, по причине сетевой ошибки. Вывести список моделей, которые в настоящее время находятся на сайте
Mogoče je prišlo do napake omrežja. Odkrijte, kateri modeli so trenutno prijavljeni.
Förmodligen på grund av ett nätverksfel. Se alla våra andra modeller för närvarande på nätet
Muhtemelen bir ağ hatasından. Şu anda çevrimiçi diğer bütün modelleri keşfedin
Có thể do lỗi mạng. Khám phá cả các người mẫu đang online
כנראה עקב תקלה ברשת. הצג את כל הדוגמניות המחוברות ברגע זה
  3 Hits www.european-council.europa.eu  
În fiecare an, statele membre ale UE pierd în jur de un bilion de euro din cauza evaziunii fiscale și a evitării plății impozitelor. Această sumă este aproximativ egală cu bugetul UE pe 7 ani.
Every year EU member states lose around one trillion euro because of tax evasion and tax avoidance. This sum corresponds approximately to the EU's budget over 7 years.
Chaque année, la fraude et l'évasion fiscales font perdre aux États membres de l'UE quelque mille milliards d'euros. Cette somme correspond approximativement au budget de l'Union sur une période de sept ans.
Die EU-Mitgliedstaaten verlieren jedes Jahr rund eine Billion Euro durch Steuerhinterziehung und Steuerumgehung. Dieser Betrag entspricht ungefähr dem EU-Haushalt für sieben Jahre.
Los Estados miembros de la UE dejan de ingresar alrededor de un billón de euros debido al fraude y la evasión fiscales. Esta cantidad equivale aproximadamente al presupuesto de la UE para 7 años.
Ogni anno gli Stati membri dell'UE registrano perdite pari a 1000 miliardi di EUR a causa dell'evasione e dell'elusione fiscali,  importo che corrisponde all'incirca al bilancio dell'UE nell'arco di sette anni.
Os Estados-Membros perdem anualmente cerca de um bilião de euros devido à evasão e à elisão fiscais. Esta soma corresponde aproximadamente ao orçamento da UE para 7 anos.
Κάθε χρόνο τα κράτη μέλη της ΕΕ χάνουν περίπου ένα τρισεκατομμύριο ευρώ λόγω της φοροδιαφυγής και της φορολογικής απάτης. Αυτό το ποσό αντιστοιχεί περίπου στον προϋπολογισμό 7 ετών της ΕΕ.
Jaarlijks lopen de EU-lidstaten ongeveer een biljoen euro mis als gevolg van belastingontduiking en belastingontwijking. Dit bedrag komt grosso modo overeen met de EU-begroting voor zeven jaar.
Всяка година държавите — членки на ЕС, губят около един трилион евро поради укриване на данъци и избягване на данъчното облагане. Тази сума съответства приблизително на бюджета на ЕС за седем години.
Členské státy EU každým rokem kvůli daňovým únikům a vyhýbání se daňovým povinnostem přicházejí asi o bilion eur. To je částka, která se více méně rovná rozpočtu EU na 7 let.
Hvert år går EU's medlemsstater glip af omkring en billion euro på grund af skatteunddragelse og skatteundgåelse. Beløbet svarer omtrent til EU's budget for 7 år.
Igal aastal kaotavad ELi liikmesriigid maksupettuste ja maksudest kõrvalehoidumise pärast umbes triljon eurot. See summa vastab ELi umbes seitsme aasta eelarvele.
Veronkierto aiheuttaa EU:n jäsenvaltioille vuosittain noin biljoonan euron menetykset. Määrä vastaa likimain EU:n seitsemän vuoden talousarviota.
Az uniós tagállamoknak évente körülbelül egybillió eurós kárt okoz az adócsalás és az adókikerülés. Ez durván az Unió hét éves költségvetésének felel meg.
ES valstybės narės kasmet praranda apie trilijoną eurų dėl mokesčių slėpimo ir mokesčių vengimo. Ši suma lygi apytiksliai 7 metų ES biudžetui.
Każdego roku państwa członkowskie UE tracą około biliona EUR przez oszustów podatkowych i osoby uchylające się od płacenia podatków. Kwota ta odpowiada mniej więcej 7-letniemu budżetowi UE.
Členské štáty EÚ každoročne prichádzajú asi o jeden bilión eur kvôli daňovým únikom a vyhýbaniu sa daňovým povinnostiam. Táto suma zodpovedá rozpočtu EÚ na asi 7 rokov.
Države članice EU zaradi davčnih utaj in izogibanja davkom vsako leto izgubijo okrog bilijon evrov, kar približno ustreza proračunu EU za obdobje sedmih let.
Varje år förlorar EU:s medlemsstater runt tre biljoner euro på grund av skatteundandragande och skattebedrägeri. Beloppet motsvarar ungefär EU:s budget under sju år.
Krāpšana nodokļu jomā un nodokļu nemaksāšana ES dalībvalstīm ik gadus rada aptuveni vienu triljonu euro lielus zaudējumus. Šī summa ir aptuveni tikpat liela cik Eiropas Savienības 7 gadu budžets.
Kull sena l-Istati Membri tal-UE jitilfu madwar triljun euro minħabba l-evażjoni tat-taxxa u l-evitar tat-taxxa. Din is-somma tikkorrispondi bejn wieħed u ieħor għall-baġit tal-UE matul 7 snin.
  www.farmland-thegame.eu  
Libertatea de a nu suferi din cauza durerilor, leziunilor şi bolilor
vrij van ongemakken en ontberingen (afbeelding 2)
vapaus fyysisestä epämukavuudesta ja lämpötilastressistä
fájdalom- és sérülésmentesség, egészséges állapot
  mercure-caledonian.hotelinaberdeen.com  
Din cauza popularității chipsurilor de cartofi și a gurii lor unice,...
En raison de la popularité des chips et de leur sensation unique en bouche...
Aufgrund der Beliebtheit der Kartoffelchips und ihres einzigartigen knackigen,...
Debido a la popularidad de las papas fritas y su exclusiva sensación de boca...
A causa della popolarità delle patatine e della loro straordinaria sensazione...
نظرًا لشعبية رقائق البطاطس وشعورها الفريد...
Vanwege de populariteit van chips en hun unieke knapperige, schilferige...
ポテトチップスの人気とそれらの独特のカリカリした、フレーク状の口当たりのために、複数のフレーバーが近年利用可能になっている。...
Благодарение на популярността на картофените...
På grund af kartoffelchips popularitet og deres unikke crunchy, flaky...
A burgonya chips népszerűsége és az egyedülálló ropogós, pelyhes...
Karena popularitas keripik kentang dan rasa mulutnya yang renyah dan unik,...
Propter Capsicum annuum eu 'popularis et unique crunchy, pilo tunsum in ore sentiunt,...
På grunn av potetgulls popularitet og deres unike, sprø, flakete munnfølelse,...
Ze względu na popularność chipsów ziemniaczanych i ich wyjątkowe chrupiące,...
På grund av potatischips popularitet och deras unika, krispiga, fläckiga...
Patates cipslerinin popülerliği ve benzersiz gevrekliği nedeniyle, lapa...
Vì sự phổ biến của khoai tây chiên và cảm giác giòn, độc...
  20 Hits www.citizensinformation.ie  
Această limită de timp poate fi extinsă la 12 luni dacă pot fi demonstrate ”motive rezonabile” pentru întârziere. Dacă o persoană nu poate depune plângere din cauza unui handicap fizic sau intelectual, un părinte, tutore sau o altă persoană poate face acest lucru în numele său.
Ní mór gearáin faoin Acht um Chomhionannas Fostaíochta a thabhairt faoi bhráid laistigh de 6 mhí ón ngníomh deiridh ciaptha nó leatroim. Is féidir an teorainn ama seo a mhéadú go 12 mí más féidir 'cúis réasúnach' don mhoill a léiriú. Mura féidir le duine éileamh a lorg go héifeachtach de bharr míchumais intleachtúil nó fiseolaíochta; féadann tuismitheoir, caomhnóir nó duine eile gearán a thabhairt thar ceann an ghearánaí.
  www.whatsatararrel.com  
Această prevedere include, fără a se limita la, următoarele: încălcarea confidențialității Agra’s SA sau a unei terțe pesoane, utilizarea acestui website pentru a defăima sau calomnia compania Agra’s SA, angajații săi sau alte persoane, încărcarea de fișiere care conțin viruși care ar putea dăuna acestui website sau altora, transmiterea către acest website a oricărui material neautorizat incluzând, dar fără a se limita la, materiale care ar putea cauza neplăceri sau ar putea fi defăimătoare, rasiste, obscene, amenințătoare, pornografice sau ilicite, fiind în detrimentul sau încălcând sistemele sau rețelele de securitate ale Agra’s SA sau ale terților.
10. Any acts or actions that may be deemed inappropriate, unlawful or defamatory to Agra's SA company, customers or third party partners, are prohibited. This provision includes, without limitation, the following: violation of confidentiality of Agra's SA or third party, use of this website to defame or libel Agra's SA, its employees or others, upload of files that contain viruses that could harm this website or others, sending to this website any non-authorized material including but not limited to, materials that could cause a nuisance or be defamatory, racist, obscene, threatening, pornographic or illicit, to the detriment or breach of Agra's SA or third parties’ online security systems.
  2 Hits taniaalice.com  
În cazul dezastrelor aeriene problematicile legate de despăgubire se acutizează din cauza existenței Convențiilor Internaționale cu privire la transportul aerian, a prezenței numeroaselor legislații a Țărilor implicate, la fel ca și din motivul unei dificultăți în relaționarea cu subiecții responsabili și cu companiile de asigurare a acestora, deseori de altă naționalitate.
En los casos de desgracias en avión, los problemas relativos a las indemnizaciones se agravan para la existencia de Convenciones Internacionales sobre el transporte aéreo, para la presencia de  muchas legislaciones implicadas, para la complexidad de las relaciones por entrelazar con los sujetos responsables y sus seguros, muy a menudo exstranjeros.
  www.bonichoix.com  
El le-a povestit tinerilor despre acțiunile întreprinse de Guvern pentru ameliorarea mediului de afaceri din țară și a explicat în ce anume a constat problema investitorilor care, potrivit unor articole apărute recent în presă, ar fi intenționat să părăsească Republica Moldova, din cauza problemelor pe care le-au avut cu inspectoratul Fiscal.
Andrian Gavrilita started the discussions and he noted the actions taken by the Government for the improvement of the business environment of the country and explained the issue with investors, which has recently been published in mass-media regarding their intention to leave the Republic of Moldova, because of problems they have had with the Tax Inspection. Andrian Gavrilita mentioned that each situation has been carefully examined, the Government trying to find out solutions and on the Executive’s request, the Parliament has recently voted some amendments to the legislation regarding investors.
  www.ceausescu.org  
3. La Revolutia de la Timisoara au luat parte oameni din toate categoriile de vârsta. Chiar daca tineretul a fost preponderent, este drept sa recunoastem ca oameni de toate vârstele s-au batut cu aceeasi dârzenie pentru cauza Revolutiei.
3. People of all age-groups participated in the Revolution of Timisoara. Even if young people were preponderant, it is right to admit that people of all ages fought for the cause of the Revolution with the same daring. The list of victims, though incomplete, is a standing proof in this respect.
3. An der Temeswarer Revolution Beteiligten sich Menschen aller Altersstufen. Wenn auch die Jugend überwiegend war, müssen wir anerkennen, das die Menschen jeden Alters mit derselben Entschlossenheit für die Sache der Revolution kämpften. Die Liste der Opfer, wen auch unvollständig, ist ein Beweis dafür.
  2 Hits blog.linkcard.app  
În plus, din cauza efectului nutriției azotate asupra eliberării de arome, intenționăm să realizăm un studiu detaliat al influenței azotului asupra caracteristicilor metabolice și enzimatice ale levurilor selectate.
OBJETIVO: Para levar a cabo este objetivo, AGROVIN pretende isolar leveduras específicas, que pelas suas características próprias, sejam capazes de aumentar a libertação de aromas no processo de elaboração de vinhos brancos. Para além disso, pelos antecedentes do efeito da nutrição nitrogenada sobre a libertação de aromas, pretende-se realizar um estudo pormenorizado da influência do nitrogénio nas características metabólicas e enzimáticas das leveduras selecionadas.
  3 Hits eccovlubricants.com  
Descriere: Mediul nostru de astăzi este obținerea foarte grea din cauza poluării, acest film v-a explica cum de a ajuta și de ceea ce se întâmplă în jurul dumneavoastră și care este cauza acestei
Description: Our environment today is getting really bad because of the pollution this video will explain to you how to help and what is going on around you and who is the cause of this
  3 Hits www.moldova.md  
Preşedintele Nicolae Timofti mulţumeşte cu anticipaţie pentru înţelegere părţii române şi tuturor instituţiilor şi cetăţenilor din Republica Moldova care ar avea posibile inconvenienţe din cauza amînării vizitei Preşedintelui Traian Băsescu.
Timofti thanks for the understanding the Romanian side as well as all the Moldovan institutions and citizens who might face possible inconveniences due to Basescu’s visit postponement.
  10 Hits auf-dem-simpel.de  
Ungaria, a doua cauza cea mai comună de cancer de prostată, după cancerul pulmonar în fiecare an provoacă moartea omului 1400-1500.
Prostate cancer is the most common form of cancer affecting UK men and around 670,000 people are diagnosed with the condition each year worldwide.
  4 Hits www.fidante.nl  
Fiecare al doilea bărbat din Moldova este fumător, iar rata femeilor care fumează este de 7,1%. Pentru tratamentul bolilor survenite din cauza consumului de tutun anual se cheltuie aproximativ 1 miliard de lei.
Each second man in Moldova is a smoker. The women represent 7.1% of the smokers. About 1 billion lei is spent yearly on the treatment of diseases caused by smoking.
  70 Hits cheval-ami.fr  
Ea trăieşte doar cu mama, tatăl a decedat în 2015 din cauza cancerului, pecare nu l-a putut învinge. Mama nu munceşte, iar în familie mai sunt 4 copii. Are nevoie de ajutorul nostru pentru un viitor mai bun.
Она живет только со своей матерью, отец умер в 2015 году от рака. Мать не работает, а в семье еще четверо детей. Марина очень нуждается в нашей помощи.
  19 Hits www.summitbucharest.ro  
Monument al naturii, Babele reprezinta un punct de atractie pentru toti cei care ajung in Busteni. Tocmai din aceasta cauza aici a fost construita si o cabana. Drumul parcurs pe jos din Busteni spre Cabana Babele, aflata la 2206 m altitudine, este unul greu si periculos, prin Valea Jepilor.
A natural monument, the Crones (Babele) are an attraction for all those who get to Busteni. That is why a chalet was built here. The walk from Busteni to the Crones chalet (Cabana Babele), located at the altitude of 2206 m, is a difficult and dangerous one, through the Jepi Valley (Valea Jepilor). However, tourists can cross it in only 12 minutes by cable car, inaugurated in 1978. From the Crones chalet you can reach further, again by cable car, towards the Cave (Pestera).
Monument de la nature, Babele représentent un point d’attraction pour tous ceux qui arrivent à Busteni. C’est exactement pour cela que l’on a construit une cabane ici. La route parcourue à pied de Busteni vers la Cabane Babele, située à 2206m d’altitude, est difficile et dangereuse, traversant la Vallée Jepilor. Mais les touristes peuvent la parcourir en seulement 12 minutes avec la télécabine inaugurée en 1978. De la Cabane Babele on peut arriver encore plus loin, toujours en télécabine, vers Pestera.
  44 Hits www.hug-foodservice.ch  
În deschiderea conferinţei, Avocatul Poporului, Mihail Cotorobai, a subliniat că cei aproape 700.000 de copii din Republica Moldova, din cauza vârstei, nu pot să-și apere drepturile, fără ajutorul adulților.
At the opening of the conference, the People’s Advocate, Mr. Mihail Cotorabai, declared that approximately 700.000 children of Moldova cannot protect their rights without the help of the adults, due to their age.
  8 Hits tuki.dna.fi  
O anvelopă a făcut pană din cauza unei explozii
Pneumatika, která náhle ztratila tlak.
Rehvil on rebendid või muu tõsine kahjustus.
Szakadások vagy egyéb komoly sérülések láthatók egy gumiabroncson.
Et dekk er punktert på grunn av en dekkeksplosjon
Ett däck har blivit platt efter punktering.
Lastiğin patlama nedeniyle sönmesi
Riepa ir plakana, jo ir izplūdis gaiss
  4 Hits www.eurid.eu  
Deținătorul numelui de domeniu nu a plătit taxa de reînnoire și registratorul acestuia a fost forțat să șteargă numele din cauza plății restante. După 40 de zile de carantină, numele de domeniu va fi eliberat pentru înregistrare publică pe principiul primul venit – primul servit, dacă deținătorul numelui nu decide să îl reactiveze până atunci.
Entrez votre nom de domaine dans la boîte de recherche WHOIS pour accéder aux données relatives à votre enregistrement de nom de domaine. Celles-ci comprennent les serveurs de noms liés et les coordonnées de votre bureau d’enregistrement.
Al titolare del nome a dominio non interessa più mantenerlo. In questo caso, il periodo di quarantena serve come periodo di ”ripensamento”. Se nel frattempo il titolare del nome a dominio decide di mantenere il nome, questo può ancora essere riattivato durante il periodo di quarantena.
Nosilec domene ni plačal pristojbine za njeno obnovo, zato je moral njegov registrar, zaradi neplačanega računa, domeno izbrisati. Po 40 dneh v karanteni postane domena ponovno na voljo za splošno registracijo, registrira pa jo lahko tisti, ki zanjo najprej zaprosi, če se nosilec pred njim/njo ne odloči, da bo domeno znova aktiviral.
WHOIS datubāzē jūs varat pārbaudīt kuri vārdu serveri ir piesaistīti jūsu domēna vārdam. Ievadiet domēnu vārdu WHOIS meklēšanas ailē, lai piekļūti domēna vārda reģistrācijas informācijai kurā ir iekļauti piesaistītie vārdu servera nosaukumi un reģistratūras kontaktinformācija.
  2 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Dacă nu poți vedea atunco când încerci să-ți schimbi locația este din cauza unuia dintre aceste motive:
Εάν δεν μπορείτε να δείτε το όταν προσπαθείτε να αλλάξετε την τοποθεσία σας, οφείλεται σε έναν από τους εξής λόγους:
Als je niet kunt zien als je je locatie probeert aan te passen, dan is dit om één van de volgende redenen:
Ако не можеш да видиш , когато опитваш да промениш локацията, това се случва по една от следните причини:
Ako ne vidiš dok pokušavaš promijeniti lokaciju, ovo su mogući razlozi:
Pokud nevidíte ikonu při pokusu o změnu polohy, je to způsobeno jedním z těchto důvodů:
Hvis du ikke kan se ikonet , når du forsøger at ændre din placering, så skyldes det en af følgende årsager:
- Käytät verkkosivuja ja puhelinsovellusta samanaikaisesti, jolloin sijaintia ei voi muuttaa, koska puhelimesi GSP-paikannin määrittää sen automaattisesti.
जब आप अपना स्थान बदलने की कोशिश कर रहे हैं और को देख नहीं सकते हैं तो यह इनमें से एक कारण के कारण है:
Kalau kamu tidak melihat sewaktu mencoba mengganti lokasi, ini karena salah satu alasan ini:
Jei nematote kai norite pakeisti vieotvę, tai gali būti dėl šių priežasčių:
Jeśli nie widzisz ikony gdy próbujesz zmienić lokalizację oznacza to, że:
Om du inte kan se när du försöker ändra din plats beror det på något av följande:
หากคุณไม่สามารถดู เมื่อพยายามเปลี่ยนตำแหน่งที่ตั้งของคุณด้วยสาเหตุดังต่อไปนี้:
- Mobil uygulama ve aynı zamanda websitemiz üzerinden giriş yaptıysanız, konumunuz mobil cihazınızın GPS ayarların göre otomatik olarak ayarlanır ve değiştirilemez.
Nếu bạn không thể thấy khi cố gắng thay đổi vị trí, điều này có thể là do một trong những lý do sau:
Ja neredzi , mēģinot nomainīt atrašanās vietu, tad tam var būt šādi iemesli:
Jika anda tidak dapat melihat apabila cuba menukar lokasi anda, ini mungkin adalah kerana salah satu sebab berikut:
Se non podes ve-lo ao tentar modifica-la túa localización, é posíbel que se deba a un dos seguintes motivos:
Kapag di mo makita ang kapag sinusubukang palitan iyong lokasyon, ito ay dahil isa sa mga dahilan:
  2 Hits www.spf-gmbh.com  
„Trebuie să nu existe nicio posibilitate de vătămare într-o coliziune din cauza unui lucru din interiorul cabinei. Chiar şi filtrul de cafea trebuie să rămână la locul lui”, spune Ulf Torgilsman, specialist în coliziuni al departamentului de Proiectare a cabinelor Volvo.
« Aucun élément se trouvant dans la cabine ne doit blesser le conducteur en cas de collision. Même la cafetière doit rester en place », précise Ulf Torgilsman, spécialiste des collisions dans le service Ingénierie Cabine de Volvo. .
“Em caso de colisão, não deverá haver qualquer possibilidade de ser ferido por algo no interior da cabina. Até a máquina de café deverá ficar no lugar”, diz Ulf Torgilsman, especialista em colisões do departamento de Engenharia de Cabinas da Volvo. .
Volvo FH prvi je kamion na svijetu sa serijski ugrađenim izlazom za nuždu. Zapravo se radi o znatno povećanom panoramskom prozoru. Bonus je, naravno, svjetlija i prozračnija kabina.
„Díky novému modelu FH jsme měli příležitost navrhnout konstrukci kabiny úplně od nuly a nepodřizovat se tak žádným omezením. Tuto možnost jsme plně využili a postavili jsme náš vůbec nejbezpečnější nákladní vůz,“ uvádí Matti Koponen ze společnosti Volvo Cab Engineering. Oproti běžným zvyklostem provádí společnost Volvo Trucks nárazové zkoušky s veškerým vybavením na svém místě a plnými odkládacími schránkami.
Volvo FH er verdens første lastebil som leveres med en nødluke som standard. Den er et soltak som er laget betydelig større. Bonusen er selvfølgelig et lyst og luftig førerhus.
«Мы должны быть полностью уверены, что водитель или пассажир не получит травмы от предметов, размещенных в кабине. Даже кофеварка должна остаться на своем месте», — говорит Ульф Торгильсман, специалист по оценке столкновений в группе проектирования кабин Volvo. .
„Preprečiti je treba, da bi voznika ob trku poškodoval kak del opreme ali prtljaga v kabini. Tudi avtomat za kavo mora ostati na svojem mestu,” pravi Ulf Torgilsman, strokovnjak za testiranje trkov v Volvovem oddelku za projektiranje kabin. .
”Det ska inte finnas risk att skadas av någonting som finns inne i lastbilen vid en krock. Till och med kaffebryggaren ska stå kvar”, säger Ulf Torgilsman, krockspecialist på Volvos avdelning för hyttutveckling. .
Volvo Kabin Mühendisliği çarpışma uzmanı Ulf Torgilsman, "Kabinin içindeki bir nesneden dolayı yaralanma ihtimali bulunmamalıdır. Kahve makinesi bile yerinde durmalıdır" diyor. .
„Со новиот FH имавме можност да дизајнираме конструкција на кабина од нула, без ограничување. Ние ја искористивме оваа можност за да го направиме нашиот најбезбеден камион досега“, рече Мати Копонен од инженерингот за кабини во Volvo. Единствено за Volvo, тестот се врши со сите внатрешни елементи поставени и со полни прегради за складирање.
  8 Hits www.klippklang.ch  
Moldasig va compensa agricultorilor pierderi din cauza secetei
Moldasig compensate farmers aftermath of drought
  www.royalbotox.com  
Castries, care este capitala St. Lucia, are un port care găzduieşte o croazieră numărul navelor şi din cauza că există foarte multe restaurante şi magazine. Oraşul a luat clădiri coloniale tradiţionale, cum ar fi piaţa Walcott Derek, casa de guvern şi aşa mai departe.
Castries, que es la ciudad capital de Santa Lucía, tiene un puerto que anfitriones un número cruceros y debido a hay muchos restaurantes y tiendas. La ciudad tiene edificios coloniales tradicionales como la Plaza de Derek Walcott, casa de gobierno y así sucesivamente.
Castries, che è la città capitale di s. Lucia, ha un porto che ospita un numero navi e dovuto che ci sono moltissimi ristoranti e negozi. La città ha tradizionali edifici coloniali come la Derek Walcott Square, Government House e così via.
Castries, que é a capital do St.Lucia, tem uma porta que hospeda um número cruzeiros e devido a isso existem muitos restaurantes e lojas. A cidade tem edifícios coloniais tradicionais como a Praça de Derek Walcott, Palácio do governo e assim por diante.
Castries, η οποία είναι η πρωτεύουσα της St.Lucia, έχει ένα λιμάνι που φιλοξενεί ένα αριθμός κρουαζιερόπλοια και λόγω ότι υπάρχουν πάρα πολλά εστιατόρια και καταστήματα. Η πόλη έχει πήρε παραδοσιακά, αποικιακά κτήρια όπως πλατείας Ντέρεκ Γουόλκοτ, Διοικητηρίου και ούτω καθεξής.
Има доста голям брой Коли под наем фирми в St.Lucia като Херц, икономичен, Bugdets и Avis и някои от тях предоставят Евтини Коли под наем. Тези компании предлагат широка гама от автомобили, от които можете да избирате.
Ovo je jedno od najljepših mjesta u St.Lucia. Evo, uzmi što više fotografija kao što želim i isto tako otiđite u šetnju ako ste avanture. Park je razvijen u posljednje vrijeme pojačavaju ljepotu.
Castries, což je hlavní město St.Lucia, má port, že hostitelé řada výletních lodí a z důvodu, že existuje velmi mnoho restaurací a obchodů. Město má tradiční koloniální budovy jako Derek Walcott náměstí, vládní dům a tak dále.
Castries, som er hovedstaden i St.Lucia, har en port at værter et antal cruise skibe og på grund af at der er mange restauranter og butikker. Byen har fået traditionelle koloniale bygninger såsom Derek Walcott Square, Government House og så videre.
Castries, joka on St.Lucia kaupunki, on portti, isäntä useita risteilyaluksia ja vuoksi ovat hyvin monia ravintoloita ja kauppoja. Kaupunki on saanut perinteisten siirtomaatyylisten rakennusten kuten Derek Walcott Square, parlamenttitalo ja niin edelleen.
Castries, yang merupakan ibukota St.Lucia, memiliki port bahwa kapal-kapal pesiar nomor host dan karena itu ada sangat banyak restoran dan toko. Kota punya bangunan kolonial tradisional seperti Derek Walcott Square, Government House dan seterusnya.
Castries, som er hovedstaden i St.Lucia, har en port som verter et antall cruise skip og på grunn av det er veldig mange restauranter og butikker. Byen har tradisjonelle koloniale bygninger som Derek Walcott plassen, regjeringen huset og så videre.
Castries, która jest stolicą posiedzeń St.Lucia, ma port że gospodarze rejs liczby statków i ze względu na które są bardzo wiele restauracji i sklepów. Miasto ma tradycyjnych kolonialne budynki takie jak Derek Walcott Square, rząd dom i tak dalej.
Существует достаточно большое количество автомобилей компании по аренде в Сент-Люсия таких как Герц, Thrifty, Bugdets и Avis и некоторые из них предоставляют услуги аренды автомобилей. Эти компании предлагают широкий спектр автомобилей, из которых можно выбрать.
Castries, ktoré je hlavným mestom St.Lucia má port, že hostitelia počet výletných lodí a z dôvodu, že existuje veľmi veľa reštaurácií a obchodov. Mesto má tradičné koloniálnej budovy ako je Derek Walcott Square, vládne dom a tak ďalej.
Mestu Castries, ki je glavno mesto St.Lucia, ima vrata, da gostitelji številka potniške ladje in zaradi tega obstaja zelo veliko restavracij in trgovin. Mesto ima tradicionalne kolonialne zgradbe kot so Derek Walcott Square, vlada hišo in tako naprej.
แคสตรีส์ ซึ่งเป็นเมืองหลวงของ St.Lucia มีท่าเรือที่เรือล่องเรือหมายเลขโฮสต์ และจากที่ มีร้านอาหารและร้านค้ามาก เมืองที่มีอาคารแบบโคโลเนียลเช่นดีโอสแควร์ ทำเนียบรัฐบาลและ
Castries, St.Lucia başkenti olan ana bilgisayarlar bir numara cruise gemi ve bu nedeniyle vardır çok çok sayıda restoran ve dükkanlar bir bağlantı noktası vardır. Şehrin Derek Walcott Meydanı, hükümet binası gibi geleneksel sömürge binaları ve benzeri var.
קסטריז, אשר היא עיר הבירה של St.Lucia, יש יציאה כי ספינות שייט מספר מארחים, אבל יש הרבה מאוד מסעדות וחנויות. בעיר יש בניינים קולוניאליים מסורתיים כגון הכיכר דרק וולקוט, בית הממשלה וכן הלאה.
Castries, yang merupakan ibu kota St.Lucia, mempunyai sebuah pelabuhan bahawa kapal pelayaran nombor tuan rumah dan oleh kerana itu terdapat sangat banyak restoran dan kedai. Bandar ini telah mendapat bangunan-bangunan kolonial yang tradisional seperti Dataran Walcott Azlina, rumah kerajaan dan sebagainya.
  www.zoetisprograms.ca  
Trebuie înlocuit când, din cauza uzurii, elementul absorbant din cauciuc nu mai este în măsură să reducă vibraţiile. În acest sens recomandăm să verificaţi dacă inelul din cauciuc al amortizorului nu este prea rigid (verificaţi dacă nu cumva cauciucul a îmbătrânit, nu prezintă o rigiditate excesivă, cristalizare sau fisuri).
The damper should be replaced when the rubber absorbing element is too worn to reduce the vibrations. It is recommended to check the damper rubber ring for rigidity (check that the rubber aging does not cause excessive hardening, crystallization or cracks).
Son remplacement est nécessaire lorsque l’élément absorbant en caoutchouc n’est plus capable de réduire les vibrations en raison de l’usure. À ce propos, nous conseillons de vérifier que la bague en caoutchouc de l’amortisseur n’est pas trop rigide (contrôler que le vieillissement du caoutchouc n’entraîne pas un durcissement excessif, une cristallisation ou des fissures).
Der Austausch des Dämpfers ist erforderlich, wenn der Gummiteil aufgrund seines Verschleißes nicht mehr in der Lage ist, Vibrationen zu reduzieren. In diesem Zusammenhang empfiehlt Dayco zu prüfen, ob der Gummiring des Dämpfers nicht zu stark versteift ist, indem man Alterung des Gummis kontrolliert: Er darf nicht hart sein und sollte keine Kristallisierung oder Rissbildung jeglicher Art aufweisen.
Se debe sustituir cuando el elemento absorbente de caucho cuando deja de tener la capacidad de seguir reduciendo las vibraciones debido a su desgaste. Por ello les aconsejamos verifiquen que el anillo de caucho del Damper no se haya endurecido demasiado (controlen que el envejecimiento del caucho no presente un endurecimiento excesivo, cristalización o grietas).
Si richiede la sostituzione del damper quando l’elemento assorbente in gomma non è più in grado di ridurre le vibrazioni a causa del logorio. A tale proposito Dayco consiglia di verificare che l’anello in gomma del damper non si sia irrigidito troppo controllandone l’invecchiamento della gomma: non deve presentare un indurimento eccessivo, cristallizzazione o screpolature di alcun genere.
A sua substituição é solicitada quando o elemento absorvente de borracha não é mais em grau de reduzir as vibrações a causa do desgaste. Para tal propósito aconselhamos de verificar que o anel de borracha do Damper não se tenha endurecido muito (controle que o envelhecimento da borracha, não apresente um endurecimento excessivo, cristalização ou rachaduras).
Απαιτείται η αντικατάστασή του όταν το ελαστικό απορροφητικό στοιχείο δεν είναι πια σε θέση να μειώσει τις δονήσεις λόγω της φθοράς. Γι’ αυτόν τον σκοπό συνιστούμε να επιβεβαιώνετε ότι ο ελαστικός δακτύλιος του Damper δεν έχει σκληρύνει υπερβολικά (ελέγξτε την παλαίωση του ελαστικού υλικού και να μην παρουσιάζει υπερβολική σκλήρυνση, κρυσταλλοποίηση ή σκασίματα).
Изисква се неговата замяна,когато елементът от гума не е повече в състояние да намаява вибрациите. Във връзка с това,препоръчваме да се проери дали пристенът от гума на Дампър не се е много втвърдил(да се провери остаряването на гумата,наличие на втвърдяване,кристализиране,напукване).
Akkor kell kicserélni, ha a gumiból készült rezgéselnyelő rész elhasználódása miatt már nem képes elnyelni a rezgéseket. Ezért azt tanácsoljuk, hogy ellenőrizze, hogy a rezgéscsillapító gumigyűrűje nem vált-e túl merevvé (ellenőrizzük, hogy a gumi elöregedése nem okozott-e túlzott flexibilitás-csökkenést, kristálykiválást vagy berepedezést).
Zaleca się wymianę tej części wtedy, gdy gumowy element chłoniący na skutek zużycia nie jest już w stanie wchłaniać drgań. Dlatego też radzimy sprawdzać, czy gumowy pierścień tłumika nie stał się zbyt sztywny (należy sprawdzać, czy starzenie się gumy nie spowodowało zbytniego jej stwardzenia, skrystalizowania lub pęknięć).
Амортизатор требует замены, когда поглощающий колебания резиновый элемент более не в состоянии гасить колебания из-за своего износа. В связи с этим рекомендуем убедиться, что резиновое кольцо демпфера не слишком ужесточилось (убедиться, что не наблюдается, вызванных старением резины, чрезмерного увеличения ее жесткости, кристаллизации или трещинообразования).
Lastikten olan emici element, eskimeden dolayı vibrasyonu azaltmayı sağlayamayacak duruma geldiğinde değiştirilmesi gerekir. Bu durumda amortizörün lastik yüzüğünün/halkasının çok fazla sertleşmemiş olduğunun doğrulanması gerekir ( lastiğin eskiliğinin, gereğinden çok sertleşmeye, kristalleşmeye ya da çatlamaya neden olmaması kontrol edilmelidir).
  142 Hits www.presseurop.eu  
Olanda: “Neliniştile din cauza forajului pentru gaz cresc”
The Netherlands: ‘Growing concerns over gas drilling’
Niederlande: „Erdgasbohrungen bereiten immer mehr Sorgen“
Paesi Bassi: “Aumentano le inquietudini sulle trivellazioni per il gas”
Holanda: “Aumentam as preocupações quanto à perfuração de gás”
Nederland: “Onrust over gaswinning zwelt aan”
Holandia: „Rośnie niepokój związany z gazowymi odwiertami”
  4 Hits www.brd.ro  
Orice persoana care doreste sa-si procure unul din serviciile sau produsele prezentate in site este rugata sa contacteze oricare din unitatile BRD pentru a se informa atat asupra disponibilitatii serviciului sau produsului in cauza, cat si asupra conditiilor contractuale, taxelor si comisioanelor aferente.
Any communication or material you send on www.brd.ro website, such as questions, comments, suggestions or the like, will be treated as non-confidential and unprotected by intellectual property rights. Although our goal is to provide updated and accurate information, we cannot guarantee that these pages are error free, although we will make all efforts to correct them. In this regard, BRD cannot be held responsible for any damages incurred by the website user. Any person who wishes to obtain one of the services or products presented on the website is kindly asked to contact any of the BRD units for information on the availability of the service or product in question, as well as on the related contractual terms, charges and fees.
  11 Hits www10.gencat.cat  
Unele din aceste asigurari pot acoperi plata a doua sau trei luni de chirie, daca într-un moment dat nu platim la termen chiria din cauza lipsei unui serviciu sau a unui venit.
Some insurance policies may provide you with money to pay two or three months' rent if you find yourself in debt at any point due to unemployment or a shortage of cash.
Certaines assurances peuvent couvrir le paiement de deux ou trois mois de loyer si, à un moment donné, nous ne pouvons y faire face pour des raisons personnelles ou professionnelles.
Algunos de estos seguros pueden cubrir el pago de dos o tres meses de alquiler si en algún momento nos atrasamos por problemas de falta de trabajo o de liquidez.
وبعض شركات التأمين تقوم بدفع أجرة المسكن لمدة شهرين أو ثلاثة أشهر إذا اضطررنا للبقاء بدون عمل أو بسبب نقص الموارد المادية.
Algunes d'aquestes assegurances poden cobrir el pagament de dos o tres mesos de lloguer si en algun moment ens endarrerim per problemes de manca de feina o de liquiditat.
Некоторые из этих страховок могут также покрыть выплаты за аренду втечение нескольких месяцев в случае непредвиденных ситуаций на работе и с финансами.
  8 Hits labusers.net  
Dacă proprietarul vrea să crească chiria din cauza unei creșteri a ratei ipotecare sau pentru că a făcut îmbunătățiri semnificative, locatarii trebuie să fie informați printr-un formular oficial.
If the landlrod wants to increase the rent because of an increase in the mortgage rate or because he has made significant improvements, tenants must be informed on an official form.
Si el propietario desea aumentar el alquiler como consecuencia de una subida del índice hipotecario, o porque ha llevado a cabo importantes transformaciones en la finca, debe proceder utilizando un formulario oficial.
Se o locador pretender aumentar o aluguel, por exemplo após uma reforma ou se os juros hipotecários aumentam, ele tem que fazê-lo através de um formulário oficial.
Në raste se Qiradhënësi dëshiron të ris qiranë pas ndonjë riparimi apo meremetimi të objektit apo me rastin e ngritjes së Hipotekës, është ai i obliguar qe këtë ta beje  me një formular zyrtarë.
اگر مالک بخواهد اجاره را به دلیل افزایش بهره وام مسکن یا تغییرات اساسی در ساختمان افزایش دهد، آن را باید با استفاده از فرم رسمی انجام دهد.
Если после ремонта или повышения процентов по ипотеке владелец квартиры желает увеличить арендную плату, то он обязан предоставить Вам эту информацию на официальном бланке.
Ev sahibi kira bedelini arttırmak mı istiyor, örneğin bir tadilattan sonra ya da eğer hipotek faizleri yükselmiş ise, ev sahibi bunu resmi bir formular ile yapmalıdır.
Soki mokolo ndako alingi amatisa mbongo ya ndako po esi emati bipayi mosusu to po asalisi misala, asengeli kokoma mokanda na ndenge bakonzi balingi esalema.
  www.katowiceopen.com  
Digital instrument de recuperare a imaginii prelua fotografii digitale corupt din cauza atac de virus, software-hardware funcționare defectuoasă, utilizare necorespunzătoare, lipsa de putere și din alte motive similare de pierdere de date.
DDR Professional dataåterställning Programmet erbjuder en komplett lösning för att återställa filer och återställa borttagna filer om de har tagits bort på grund av vanliga orsaker including-
  34 Hits www.biogasworld.com  
În 1306, Ioan de Luxembourg a fost ales Rege al Boemiei, mai ales din cauza
Nel mese di settembre del 1941, Reinhard Heydrich, una della menti dietro la Shoah, numero …
No início de 1968, Antonín Novotný – um político conhecido pela sua postura dura – …
Több mint két évtizeddel a bársonyos forradalom, illetve a kommunizmus bukása után Prága népszerűsége, Európa …
Ponad dwie dekady po Aksamitnej Rewolucji i upadku komunizmu, popularność Pragi, jako jednego z najlepszych …
  4 Hits poker.bet365.es  
Anumite dispozitive au dotari audio de calitate slaba, care pot cauza ca elementele grafice sa fie sacadate. Pentru a imbunatati modul de afisare, dezactivati efectele sonore din setarile dispozitivului dumneavoastra.
Certain devices have a low specification audio player, which may cause graphics to display jerkily. To improve the display, turn off sound in your device settings.
Manche Geräte haben einen leistungsschwachen Audioplayer, der Einfluss auf die Grafiken haben kann. Um die grafische Darstellung zu verbessern, stellen Sie bitte den Ton Ihres Geräts ab.
Ciertos dispositivos tienen una especificación de reproductor de audio muy baja, lo que puede hacer que los gráficos se muestren con dificultad. Para mejorarlos, apague el sonido en los ajustes de su dispositivo.
Alcuni dispositivi hanno una bassa qualità audio che potrebbe diminuire la fluidità della grafica. Spegni l'audio dalle impostazioni del tuo dispositivo per migliorare la grafica.
Alguns dispositivos têm reprodutores de áudio de pouca qualidade, o que pode causar atrasos nos gráficos. Para estabilizar a qualidade dos gráficos, desligue o som nas definições do dispositivo.
Συγκεκριμένες συσκευές έχουν έναν audio player χαμηλών προδιαγραφών, ο οποίος μπορεί να προκαλεί αυτή την εμφάνιση των γραφικών. Για να το βελτιώσετε αυτό, απενεργοποιήστε τον ήχο στις ρυθμίσεις της συσκευής σας.
Sommige apparaten hebben slechte kwaliteit audiospelers waardoor de beelden schokkerig kunnen worden. Door het geluid van het toestel uit te schakelen zou het beeld moeten verbeteren.
Някои апарати имат слаби звукови плеъри, което води да размътване на графиката. Изключете звука в настройките на телефона и графиката би трябвало да се оправи.
Nogle enheder har højtalere af lav kvalitet, som kan påvirke grafikken til at spille stødvist. For at forbedre displayet skal du slå lyden fra i dine enhedsindstillinger.
A bet365 a Dirección General de Ordenación del Juego (DGOJ) jóváhagyását követően, megkapta a spanyolországi működéshez szükséges engedélyeket.
Enkelte enheter har en lavt spesifisert lydavspiller, som kan gjøre at grafikk vises hakkete. For å forbedre bildet, slå av lyden i din enhets innstillinger.
Niektóre urządzenia mają słabą jakość odtwarzaczy dźwięku, co może powodować zacinanie się grafik. Wyłączenie dźwięku w ustawieniach, powinno poprawić grafikę.
Niektoré zariadenia majú audio prehrávač s nízkou špecifikáciou, ktorá môže spôsobiť trhavé grafické zobrazenie. Ak chcete zlepšiť zobrazenie, vypnite zvuk v nastaveniach Vášho zariadenia.
Vissa enheter har undermåliga ljuduppspelare som kan göra grafiken ryckig. Stäng av ljudet i enhetens inställningar så bör grafiken förbättras.
  2 Hits www.realacapulco.com  
„În loc să fie nevoie să introduci fiecare cablu și fereastră, am luat toate informațiile din programul de baze de date pe care îl foloseam, le-am introdus în instrumentul Roxtec și au fost validate. Aceasta a fost o necesitate prioritară din cauza timpului limitat pe care l-am avut la dispoziție.
"En lugar de tener que introducir cada cable y ventana, tome toda la información del programa de base de datos que utilizamos, los puse en la herramienta Roxtec y se validaron. Era una completa necesidad debido al límite de tiempo que teníamos".
  www.zihuatanejo.net  
11.02.2015 AQA va veni la Restaurant Day “Check IN Moldova” pentru a susține cauza copiilor cu fibroză chistică și a-i ajuta să crească mari. Acest eveniment va aduna împreună oameni pasionați de gătit, comunicare și fapte bune.
11.02.2015 AQA and partners will be at the Restaurant Day Moldova to stand for the children living with cystic fibrosis and help them grow up.Excellent food, interesting people, delightful communication are only few ingredients you will find...
  8 Hits www.eu-facts.org  
Toate detaliile de organizare a Confederatiei Europene se stabilesc printr-un Act Confederal, care va face obiectul consultarii dupa razboi de catre toate guvernele în cauza.
All details of the organization of the European Confederation shall be laid down in a Confederal Act, which will form the subject of consultation after the war by all the Governments concerned.
  2 Hits www.kopaeng.sk  
Specia este monogama, insa exista si cazuri de masculi poligami. Chiar si asa, puii nu sufera din cauza lipsei de hrana. Femela construieste cuibul, iar masculul ajuta doar la transportul materialelor.
This species is monogamous, but there have been noted a few cases of polygamous males. Even so, the chicks do not suffer from food deprivation. The male brings materials and the female builds the nest. The pair also has fake nests used to rest. During one season, a pair lays 4 or 5 eggs, with a chance of survival of 40%. One week after the chicks hatch, they will hide in the reed.
  www.biochemistry1.hhu.de  
În cadrul perechii de față, masculul are aproximativ 5-6 ani, penele de pe piept au culoare deschisă, picioarele sunt de culoare galben intens și este mai mic ca dimensiuni decât femela – caracteristica din urmă fiind o regulă în rândul păsărilor răpitoare. Deși vârsta biologică a șoimilor dunăreni poate dura până la 25 de ani, în natură ei trăiesc mult mai puțin din cauza mai multor factori de mortalitate.
Ние сме регистрирали гнездовището на тази двойка ловни соколи още преди осем години, но през този период птиците се меняха. При тази двойка мъжкият е около 5-6 годишен, оперението на гърдите му е по-светло, краката му са по-ярко жълти и е по-дребен от женската, което е общо валидно правило при грабливите птици. Въпреки че биологичната въсраст при ловния сокол може да достигне 25 години, поради различни фактори, водещи до смъртност, те живеят много по-кратко в дивата природа. Женската птица има орнитологичен пръстен, както и PIT пръстен, който показва, че тя е била опръстенена в рамките на предишния проект по програмата LIFE. Мъжката птица няма пръстен.
  jlpt.jp  
In urma controlului efectuat de echipe compuse din reprezentanti Transelectrica si ai fortelor de politie, cauza incidentului a fost identificata a fi sustragerea de elemente de ancorare de la stalpi, infractiune cu grad de pericol social deosebit de ridicat ce a cauzat prabusirea a 3 stalpi si avarierea altor 4( existand pericolul ca si acestia sa cada).
After the inspection conducted with teams consisting of Transelectrica representatives and police forces the incident cause could be detected - anchoring elements were stolen from towers, law infringement of high social danger that led to 3 towers falling and 4 others being deteriorated (also in danger of falling). The active and protection conductors were also deteriorated as well as other line elements along about 3 km.
  8 Hits sothebysrealty.fi  
În acele zile, toate fiinţele umane au fost unite sub Sumera-Mikoto. Cu toate acestea, această lume unită sa prăbuşit din cauza Tenpenchii frecvente, care a avut loc în a doua jumătate a erei Joko până la începutul dinastiei Fukiaezu.
Before the Kanyamato dynasty, there existed a united world and a highly evolved civilization unimaginable to us. In those days, all human beings were united under the Sumera-Mikoto. However, this united world collapsed due to the frequent Tenpenchii, which occurred in the latter half of the Joko era through to the beginning of the Fukiaezu dynasty. At the same time, the Sumera-Mikoto lost their power and authority.
Vor dem Kanyamato Dynastie, gab es eine geeinte Welt und eine hoch entwickelte Zivilisation unvorstellbar für uns. In jenen Tagen waren alle Menschen unter der Sumera-Mikoto vereint. Allerdings brach dieses geeinte Welt aufgrund der häufigen Tenpenchii, die in der zweiten Hälfte des Joko-Ära bis zum Beginn des Fukiaezu Dynastie aufgetreten. Zur gleichen Zeit verlor der Sumera-Mikoto ihre Macht und Autorität.
Antes de la dinastía Kanyamato, existía un mundo unido y una civilización altamente evolucionada inimaginable para nosotros. En aquellos días, todos los seres humanos se unieron bajo la Sumera-Mikoto. Sin embargo, este mundo unido se derrumbó debido a la Tenpenchii frecuentes, que se produjo en la segunda mitad de la era de Joko hasta el comienzo de la dinastía Fukiaezu. Al mismo tiempo, el Sumera-Mikoto perdido su poder y autoridad.
Prima della dinastia Kanyamato, esisteva un mondo unito e di una civiltà altamente evoluta per noi inimmaginabili. In quei giorni, tutti gli esseri umani erano uniti sotto la Sumera-Mikoto. Tuttavia, questo mondo unito è crollato a causa delle frequenti Tenpenchii, avvenuta nella seconda metà dell'era Joko con l'inizio della dinastia Fukiaezu. Allo stesso tempo, la Sumera-Mikoto perso il loro potere e autorità.
Antes da dinastia Kanyamato, existia um mundo unido e uma civilização altamente evoluída inimagináveis ​​para nós. Naqueles dias, todos os seres humanos foram unidos sob a Sumera-Mikoto. No entanto, este mundo unido desmoronou devido à Tenpenchii freqüente, o que ocorreu na segunda metade da era Joko até o início da dinastia Fukiaezu. Ao mesmo tempo, o Sumera-Mikoto perderam seu poder e autoridade.
قبل سلالة Kanyamato، هناك وجدت عالما المتحدة وحضارة تطورت جدا لا يمكن تصورها لنا. في تلك الأيام، كانوا متحدين جميع البشر تحت Sumera-Mikoto. ومع ذلك، انهار هذا العالم المتحدة نظرا لTenpenchii المتكررة، والتي وقعت في النصف الأخير من عهد جوكو وحتى بداية سلالة Fukiaezu. في الوقت نفسه، خسر Sumera-Mikoto قوتها وسلطتها.
Πριν από την δυναστεία Kanyamato, υπήρχε ένα ενωμένο κόσμο και ένα ιδιαίτερα εξελιγμένο πολιτισμό αδιανόητο για εμάς. Σε εκείνες τις ημέρες, όλοι οι άνθρωποι ενώθηκαν υπό την Sumera-Μιότο. Ωστόσο, αυτός ο κόσμος ενωμένος κατέρρευσε λόγω της συχνής Tenpenchii, που συνέβη στο δεύτερο μισό της εποχής Joko μέχρι την έναρξη της δυναστείας Fukiaezu. Ταυτόχρονα, η Sumera-Μιότο έχασε την εξουσία και την εξουσία τους.
Voor de Kanyamato dynastie, bestond er een verenigde wereld en een hoog ontwikkelde beschaving onvoorstelbaar voor ons. In die tijd werden alle mensen verenigd onder de Sumera-Mikoto. Echter, dit verenigde wereld stortte in als gevolg van de frequente Tenpenchii, die in de tweede helft van de Joko tijdperk kwam tot aan het begin van de Fukiaezu dynastie. Tegelijkertijd, de Sumera-Mikoto verloren hun macht en autoriteit.
Před dynastie Kanyamato, tam existoval svět jednotný a vysoce rozvinutý civilizaci nepředstavitelné k nám. V těchto dnech byly všechny lidské bytosti sjednocené pod Sumera-Mikoto. Nicméně, tento svět sjednotil se zhroutila kvůli častému Tenpenchii, který nastal v druhé polovině éry Joko až do počátku dynastie Fukiaezu. Ve stejné době, Sumera-Mikoto ztratily svou moc a autoritu.
Før Kanyamato dynasti, fandtes der en forenet verden, og en højt udviklet civilisation utænkelig for os. I disse dage, var alle mennesker forenet under Sumera-Mikoto. Men denne forenet verden kollapsede på grund af de hyppige Tenpenchii, som fandt sted i sidste halvdel af Joko æra og frem til begyndelsen af ​​Fukiaezu dynasti. Samtidig mistede Sumera-Mikoto deres magt og autoritet.
Enne Kanyamato dünastia eksisteeris United World ja kõrgelt arenenud tsivilisatsiooni mõeldamatu meile. Neil päevil, kõik inimesed olid ühinenud all Sumera-Mikoto. Kuid see Ameerika maailm varises kokku, kuna sagedased Tenpenchii, mis toimus teisel poolel KAS ajastu läbi algusesse Fukiaezu dünastia. Samal ajal, Sumera-Mikoto kaotanud oma võimu ja autoriteeti.
Ennen Kanyamato dynastia, oli olemassa yhtenäisempään maailmaan ja erittäin kehittynyt sivilisaatio kuvitellakaan meille. Niinä päivinä kaikki ihmiset olivat yhdistettiin Sumera-Mikoto. Kuitenkin tämä Iso maailma romahti usein Tenpenchii, joka tapahtui jälkipuoliskolla JOKO aikakauden läpi alusta Fukiaezu dynastian. Samaan aikaan Sumera-Mikoto menetti voimansa ja valtansa.
वंश पहले Kanyamato, वहाँ एक संयुक्त दुनिया और एक अत्यधिक विकसित हमारे लिए अकल्पनीय सभ्यता के अस्तित्व. उन दिनों में, सभी मनुष्यों Sumera Mikoto के तहत एकजुट थे. हालांकि, इस संयुक्त दुनिया अक्सर Tenpenchii, जो Fukiaezu वंश की शुरुआत के माध्यम से Joko युग के उत्तरार्ध में हुई वजह से ढह गई. एक ही समय में, Sumera Mikoto अपनी सामर्थ और अधिकार खो दिया है.
Mielőtt a Kanyamato dinasztia létezett egységes világot és egy magasan fejlett civilizáció elképzelhetetlen számunkra. Azokban a napokban, minden emberi lény volt egységes a Sumera-Mikoto. Ez azonban egyesült világ összeomlott miatt gyakori Tenpenchii, bekövetkezett a második felében a Joko korszak egészen az elején a Fukiaezu dinasztia. Ugyanakkor, a Sumera-Mikoto elvesztették erővel és hatalommal.
Kanyamato 왕조 전에 연합 세계와 우리에게 상상할 수없는 고도로 진화된 문명을 거기에있었습니다. 당시, 모든 인간은 Sumera 노미 코토 아래에 연합되었다. 그러나이 연합의 세계 Fukiaezu 왕조의 시작 부분까지 Joko 시대의 후반에서 발생 자주 Tenpenchii으로 인해 무너졌습니다. 동시에 Sumera 노미 코토는 능력과 권위를 잃었다.
Prieš dinastijos į Kanyamato, egzistavo vieningą pasaulį ir labai išsivystė civilizacija neįsivaizduojamas mums. Tais laikais, visi žmonės buvo vienija, pagal Sumera-Mikoto. Tačiau tai vieningas pasaulis žlugo, nes dažnai Tenpenchii, kuris įvyko Joko eros antroje pusėje per į Fukiaezu dinastijos pradžioje. Tuo pačiu metu, Sumera Mikoto prarado savo galią ir valdžią.
Przed dynastii Kanyamato istniał świat, zjednoczonej i wysoce rozwiniętą cywilizację niewyobrażalne dla nas. W tamtych czasach wszyscy ludzie byli zjednoczeni pod sumera-Mikoto. Jednak ten świat zjednoczony upadł ze względu na częste Tenpenchii, która miała miejsce w drugiej połowie epoki Joko aż do początku dynastii Fukiaezu. Jednocześnie, sumera-Mikoto utraciły moc i władzę.
До династии Kanyamato существовало единого мира и высоко развитые цивилизации невообразимые для нас. В те дни, все человеческие существа были объединены под Сумера-Микото. Тем не менее, этот мир единым рухнул из-за частых Tenpenchii, которая произошла во второй половине эпохи Джоко до начала династии Fukiaezu. В то же время, Сумера-Микото потеряли свою силу и власть.
Pred dynastie Kanyamato, tam existoval svet jednotný a vysoko rozvinutý civilizáciu nepredstaviteľné k nám. V týchto dňoch boli všetky ľudské bytosti zjednotenej pod Sumer-Mikoto. Avšak, tento svet zjednotil sa zrútila kvôli častému Tenpenchii, ktorý nastal v druhej polovici éry Joko až do začiatku dynastie Fukiaezu. V rovnakej dobe, Sumer-Mikoto stratili svoju moc a autoritu.
Innan Kanyamato dynastin fanns det en enad värld och en högt utvecklad civilisation ofattbar för oss. På den tiden var alla människor förenas under Sumera-Mikoto. Men kollapsade detta enad värld på grund av den täta Tenpenchii, som inträffade under den senare hälften av Joko eran fram till början av Fukiaezu dynastin. Samtidigt förlorade Sumera-Mikoto deras makt och auktoritet.
ก่อนที่ราชวงศ์ Kanyamato มีชีวิตอยู่ในโลกและสหอารยธรรมวิวัฒนาการสูงไปไม่ได้ให้เรา ในวันนั้นมนุษย์ทุกคนถูกสหรัฐภายใต้ Sumera-Mikoto แต่โลกนี้สหทรุดตัวลงเนื่องจากการ Tenpenchii บ่อยที่เกิดขึ้นในครึ่งหลังของยุค Joko ผ่านไปยังจุดเริ่มต้นของราชวงศ์ Fukiaezu ในเวลาเดียวกัน, Sumera-Mikoto สูญเสียอำนาจและอำนาจของพวกเขา
Kanyamato hanedanı önce, birleşik bir dünya ve bizim için hayal bile edemeyecekleri bir derece gelişmiş uygarlık mevcuttu. O günlerde, tüm insanlar Sumera-Mikoto altında birleştirilmiştir. Ancak, bu birleşik dünya Fukiaezu hanedanının başına yoluyla Joko dönemin ikinci yarısında meydana gelen sık Tenpenchii nedeniyle çöktü. Aynı zamanda, Sumera-Mikoto kendi güç ve otorite kaybetti.
Trước khi triều đại Kanyamato, có tồn tại một thế giới thống nhất và một nền văn minh phát triển cao không thể tưởng tượng cho chúng tôi. Trong những ngày đó, tất cả con người đã được thống nhất dưới Sumera-Mikoto. Tuy nhiên, thế giới đoàn này sụp đổ do Tenpenchii thường xuyên xảy ra vào nửa cuối của thời đại Joko thông qua sự khởi đầu của triều đại Fukiaezu. Đồng thời, Sumera-Mikoto bị mất quyền lực và quyền hạn của mình.
Pirms Kanyamato dinastija pastāvēja vienotu pasauli un ļoti attīstījusies civilizāciju neiedomājamas mums. Šajās dienās, visi cilvēki bija vienoti zem Sumera blakusproduktu Mikoto. Tomēr, šis vienota pasaule sabruka dēļ bieži Tenpenchii, kas notika otrajā pusē Joko ēras līdz sākumā Fukiaezu dinastija. Tajā pašā laikā, Sumera-Mikoto zaudēja savu varu un autoritāti.
До династії Kanyamato існувало єдиного світу і високо розвинені цивілізації неймовірні для нас. У ті дні, всі людські істоти були об'єднані під Сумера-Мікото. Тим не менш, цей світ єдиним звалився через часті Tenpenchii, яка сталася в другій половині епохи Джок до початку династії Fukiaezu. У той же час, Сумера-Мікото втратили свою силу і владу.
  www.ombudsman.europa.eu  
Pentru a rezolva problema, este uneori suficient ca Ombudsmanul sa informeze pur si simplu institutia în cauza despre plângerea primita. În cazul în care problema nu este rezolvata în mod satisfacator în cursul anchetei sale, Ombudsmanul încearca, în masura posibilului, sa gaseasca o cale amiabila de remediere a cazului de administrare defectuoasa, care sa permita obtinerea unui rezultat favorabil pentru autorul plângerii.
The Ombudsman may simply need to inform the institution concerned about a complaint in order for it to resolve the problem. If the case is not resolved satisfactorily during the course of the inquiries, the Ombudsman will try, if possible, to find a friendly solution which puts right the case of maladministration and satisfies the complainant. If the attempt at conciliation fails, the Ombudsman can make recommendations to solve the case. If the institution does not accept his recommendations, he can make a special report to the European Parliament.
Il arrive que le Médiateur n'ait qu'à saisir l'institution concernée de la plainte pour que celle-ci résolve le différend. Si l'affaire n'est pas résolue de façon satisfaisante durant l'enquête, le Médiateur tente de trouver une solution à l'amiable afin de remédier au cas de mauvaise administration et de donner satisfaction au plaignant. En cas d'échec de la tentative de conciliation, le Médiateur peut faire des recommandations en vue de résoudre l'affaire. Si l'institution n'accepte pas ses recommandations, il peut adresser un rapport spécial au Parlement européen.
Es kann vorkommen, dass der Bürgerbeauftragte die von der Beschwerde betroffene Einrichtung nur benachrichtigen muss, um das Problem zu lösen. Falls der Fall nicht während der Untersuchung zufriedenstellend gelöst werden kann, wird der Bürgerbeauftragte wenn möglich versuchen, eine einvernehmliche Lösung zu finden, die den Missstand behebt und den Beschwerdeführer zufrieden stellt. Falls der Schlichtungsversuch scheitert, kann der Bürgerbeauftragte Empfehlungen abgeben, um den Fall zu lösen. Falls die Einrichtung seine Empfehlungen nicht annimmt, kann er dem Europäischen Parlament einen Sonderbericht vorlegen.
El Defensor del Pueblo informa de la reclamación recibida a la institución de la que se trate, a fin de resolver el problema. Si el caso no se resuelve satisfactoriamente en el transcurso de sus investigaciones, el Defensor del Pueblo tratará, en la medida de lo posible, de encontrar una solución amistosa que ponga fin al problema de mala administración y satisfaga al denunciante. Si el intento de conciliación fracasa, el Defensor del Pueblo puede hacer recomendaciones destinadas a resolver la situación. Si la institución no acepta sus recomendaciones, el Defensor del Pueblo puede hacer un informe especial al Parlamento Europeo.
A seguito della denuncia, il Mediatore europeo può semplicemente contattare l'istituzione competente affinché questa risolva il problema. Nel caso in cui il caso non sia risolto in maniera soddisfacente durante il corso delle indagini, il Mediatore europeo cerca, nei limiti del possibile, di giungere ad una soluzione amichevole che risolva il problema causato dalla cattiva amministrazione e soddisfi la richiesta del denunciante. In caso di fallimento della soluzione amichevole, il Mediatore europeo può fare delle raccomandazioni per la risoluzione del caso. Infine, se l'istituzione non accetta le proprie raccomandazioni, il Mediatore ha la possibilità di presentare una relazione speciale al Parlamento europeo.
Por vezes, basta que o Provedor de Justiça informe a instituição em questão da recepção de uma queixa, para que esta corrija imediatamente o problema. Se a queixa não for resolvida de forma satisfatória durante o inquérito, o Provedor de Justiça tentará, na medida do possível, encontrar uma solução amigável que resolva o caso de má administração e satisfaça o(a) queixoso(a). Se a tentativa de reconciliação fracassar, o Provedor de Justiça pode fazer recomendações por forma a resolver o caso. Se a instituição em causa não aceitar essas recomendações, o Provedor de Justiça pode apresentar ao Parlamento Europeu um relatório especial sobre o assunto.
Het kan gebeuren, enkel doordat de Ombudsman de instelling van een klacht informeert, dat deze het probleem onmiddellijk oplost. Indien de zaak niet bevredigend wordt opgelost in de loop van het onderzoek, zal de Ombudsman trachten, in de mate van het mogelijke, een minnelijke schikking te bekomen die het geval van wanbeheer rechttrekt en de klager voldoening geeft. Indien de poging tot verzoening mislukt, kan de Ombudsman ontwerpaanbevelingen doen om de zaak op te lossen. Indien de instelling zijn ontwerpaanbevelingen niet aanvaardt, kan hij een speciaal verslag aan het Europees Parlement doen toekomen.
Veřejný ochránce práv může informovat dotčený orgán o podané stížnosti s tím, aby problém vyřešil. Pokud není možné případ uspokojivě vyřešit v průběhu šetření, snaží se veřejný ochránce práv, je-li to možné, najít smírné řešení, které odstraní pochybení a uspokojí stěžovatele. Pokud pokus o smírné řešení selže, může veřejný ochránce práv navrhnout opatření k nápravě. Pokud orgán navrhovaná opatření nepřijme, může podat zvláštní zprávu Evropskému parlamentu.
Det kan være tilstrækkeligt, at Ombudsmandens underretter den relevante institution om en klage, hvorefter den løser problemet. Såfremt sagen i forbindelse med de iværksatte undersøgelser ikke løses på tilfredsstillende måde, forsøger Ombudsmanden så vidt muligt at nå frem til en mindelig løsning, som bringer tilfældet af fejl eller forsømmelser til ophør og imødekommer klageren. Hvis forsøget på at opnå en mindelig løsning mislykkes, kan Ombudsmanden fremsætte forslag til henstillinger, som kan løse sagen. Accepterer institutionen ikke disse henstillinger, kan Ombudsmanden udarbejde en særlig beretning til Europa-Parlamentet.
Mõnikord võib ombudsmanil probleemi lahendamiseks osutuda vajalikuks vaid asjassepuutuva institutsiooni informeerimine. Kui juhtum ei leia teavitamise tulemusel rahuldavat lahendust, püüab võimalusel ombudsman haldusliku omavoli puhul välja pakkuda sõbraliku lahenduse õigluse jaluleseadmiseks ja kaebaja rahuldamiseks. Kui lepitamise katse ebaõnnestub võib ombudsman anda juhtumi lahendamiseks soovitusi. Kui institutsioon ei aktsepteeri tema soovitusi, võib ta koostada spetsiaalse aruande Euroopa Parlamendile.
Pelkkä oikeusasiamiehen yhteydenotto toimielimeen kanteluasiassa saattaa riittää ongelman ratkaisemiseksi. Jos tapausta ei saada ratkaistua tyydyttävällä tavalla tutkimuksen aikana, oikeusasiamies pyrkii, mikäli mahdollista, sovintoratkaisuun, jolla epäkohta oikaistaan ja saadaan kantelijaa tyydyttävä ratkaisu. Jos sovitteluyritys epäonnistuu, oikeusasiamies voi esittää suosituksia tapauksen ratkaisemiseksi. Jos toimielin ei hyväksy hänen suositustaan, oikeusasiamies voi laatia asiasta erityiskertomuksen Euroopan parlamentille.
Az Ombudsman egyszeruen tájékoztatja a panaszról az adott intézményt, amely esetlegesen máris orvosolhatja a problémát. Ha nem sikerül a vizsgálat során kielégítoen megoldani az ügyet, az Ombudsman, amennyiben lehetséges, békés megoldást keres, amely orvosolja a hivatali visszásságot és a panaszosnak is megfelel. Amennyiben nem sikerül békés megoldást találni, az Ombudsman ajánlást tehet az  intézménynek az ügy megoldására. Ha az Ombudsman ajánlását az intézmény nem fogadja el, az Ombudsman külön jelentést tehet az Európai Parlamentnek.
Ombudsmenui gali pakakti pranešti atitinkamai institucijai apie skundą tam, kad ji išspręstų problemą. Jei tyrimo metu nepavyksta išspręsti ginčo, Ombudsmenas siekia, jei įmanoma, pasiūlyti draugišką sprendimą, kuris ištaisytų netinkamo administravimo atvejį ir patenkintų skundo pareiškėją. Nepavykus priimti draugiško sprendimo, Ombudsmenas gali pateikti rekomendaciją ginčui išspręsti. Institucijai atmetus ombudsmeno rekomendaciją, jis gali pateikti specialų pranešimą Europos Parlamentui.
Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich moze po prostu poinformowac zaskarzona instytucje o wniesionej skardze, sugerujac rozwiazanie problemu. Jesli sprawa nie zostanie rozwiazana w trakcie postepowania w sposób zadowalajacy, Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich bedzie próbowal, w miare mozliwosci, doprowadzic do polubownego rozstrzygniecia sporu i naprawienia szkody wyrzadzonej w wyniku nieprawidlowego administrowania oraz zadowolenia strony wnoszacej skarge. Jesli polubowne rozwiazanie okaze sie niemozliwe, Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich moze zarekomendowac sposób rozwiazania danego problemu. Jezeli instytucja nie zaakceptuje jego zalecen, Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich moze sporzadzic specjalny raport, poswiecony danej sprawie, który nastepnie zostaje skierowany do Parlamentu Europejskiego.
Ombudsman môže informovať danú inštitúciu o sťažnosti s požiadavkou, aby problém vyriešila. Ak v priebehu vyšetrovania prípad nie je uspokojivo vyriešený, ombudsman sa snaží, pokiaľ je to možné, nájsť priateľské riešenie, ktoré napraví nesprávny úradný postup a uspokojí sťažovateľa. Ak pokus o zmier zlyhá, ombudsman môže vydať odporúčanie za účelom vyriešenia prípadu. Ak inštitúcia jeho odporúčanie neprijme, môže podať osobitnú správu Európskemu parlamentu.
Varuh človekovih pravic lahko institucijo le obvesti o pritožbi, z namenom, da le-ta reši težavo. Če zadeva ni zadovoljivo rešena, varuh človekovih pravic poskusi, če je to možno, najti sporazumno rešitev, ki naj bi popravila neprimerno ravnanje in ugodila pritožniku. V primeru neuspelega poskusa pomiritve, lahko varuh človekovih pravic priporoči kako rešiti zadevo. Če institucija ne sprejme njegovih priporočil, lahko pripravi posebno poročilo Evropskemu parlamentu.
I vissa fall räcker det med att ombudsmannen informerar den berörda institutionen om ett klagomål för att institutionen skall lösa problemet. Om ett fall inte blir löst under undersökningens gång så försöker ombudsmannen, om möjligt, att nå en vänskaplig förlikning för att ställa till rätta det administrativa missförhållandet och tillmötesgå klaganden. Ifall förlikningsförsöket misslyckas kan ombudsmannen ge en rekommendation om hur fallet skall lösas. Om institutionen inte godtar rekommendationen kan ombudsmannen avlägga en särskild rapport till Europaparlamentet.
Lai atrisinātu problēmu, var pietikt ar to, ka ombuds vienkārši informē attiecīgo iestādi par sūdzību. Ja šādā veidā lieta netiek atrisināta, ombuds mēģina - iespēju robežās - panākt mierizlīgumu, kas novērš kļūdas pārvaldē sekas un apmierina sūdzības iesniedzēju. Ja samierināšanas mēģinājums neizdodas, ombuds var sniegt ieteikumus lietas risināšanai. Ja iestāde nepieņem šos ieteikumus, ombuds var sagatavot īpašu ziņojumu Eiropas Parlamentam.
Jista’ jaghti l-każ li sabiex tinstab soluzzjoni l-Ombudsman jeħtieġlu biss li javża l-istituzzjoni konċernata dwar ilment li jkun wasallu. Jekk ma jinstabx rimedju sodisfaċenti waqt l-istħarriġ tal-każ, l-Ombudsman jipprova jsib soluzzjoni bonarja li ssewwi l-att amministrattiv ħażin li jkun sar għas-sodisfazzjon ta’ min ikun ilmenta. Jekk il-ħidma biex jinstab ftehim ma tirnexxix, l-Ombudsman jista’ jressaq ir-rakkomandazzjonijiet tiegħu biex il-każ jissolva. Jekk l-istituzzjoni ma tilqax dawn ir-rakkomandazzjonijiet, l-Ombudsman jista’ jagħmel rapport speċjali lill-Parlament Ewropew.
B’fhéidir nach mbeidh ar an Ombudsman ach an gearán a chur in iúl don institiúid atá i gceist ionas go réiteofar an fhadhb. Más rud é nach réitítear an cás go sásúil le linn na bhfiosrúchán, déanfaidh an tOmbudsman iarracht ar theacht ar réiteach a shásóidh an dá thaobh, más féidir, a cheartóidh cás an drochriaracháin agus a shásóidh an té a dhein an gearán. Má theipeann ar an iarracht ar chomhréiteach a fháil, is féidir leis an Ombudsman moltaí a chur chun cinn chun an cás a réiteach. Mura nglacann institiúid leis na moltaí seo, is féidir leis an Ombudsman tuarascáil speisialta a chur faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa.
  www.parnu-airport.ee  
Reducerea timpului şi costurilor cu personalul din cauza minimizării erorilor
Reduction of time and personnel expenditures due to error minimization
Reduzca el tiempo y los costes necesarios para configurar productos y aumente la calidad de los presupuestos
Diminuisce il tempo e i costi della configurazione di prodotti - migliore qualità delle offerte
Reduz tempo e os custos necessários para configurar produtos e com um importante aumento da qualidade
Vermindering van doorlooptijd en handelingen door foutreductie
Безопасное конфигурирование благодаря проверке правил
Hata minimizasyonu sayesinde zaman ve personel giderlerinin azaltılması
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow