maze – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      6'131 Results   1'707 Domains   Page 7
  www.schlebruegge.com  
In addition the MuseumsQuartier, which emerged from the former royal stables and the later exhibition halls, offers a specific topography regarding public space with its theme passages, courtyards and hidden corners. Exploring this area, one discovers a complex as well as significant maze that is continuously re-arranged and cultivated by artists and curators.
Das MuseumsQuartier Wien ist kultureller Ballungsraum, touristischer Magnet, Freizeitspielplatz und Ort ungezählter Veranstaltungen. Darüber hinaus bietet das MuseumsQuartier, das aus den ursprünglichen Hofstallungen und dem späteren Messepalast entstanden ist, mit seinen Winkeln, Höfen und Passagen eine ganz eigene Topographie im öffentlichen Raum. Wer ihr folgt, beginnt, im gesamten Baukomplex des Quartiers ein bedeutungsvolles Labyrinth zu erkennen, an dem Künstler und Kuratoren immer weiter planen und bauen.
  www.galerieannebarrault.com  
With the irritating noise of this clock and their spatial puzzle, Sandra Aubry and Sébastien Bourg mislead us in the maze of time and of space. While the clock has lost its original function and only gives the beat of time, the diptych "No signal" (2011) and "More no signal" (2011) disturbs the viewer.
Les deux Angles plats (2011) de Pierre-Laurent Cassière, divisent un espace architectural commun et pourtant. La perception visuelle et mentale de ces trois lignes droites délimitant trois zones planes est perturbée. Un volume rectangulaire non pas physique mais sensoriel se construit en fonction du déplacement du spectateur, et du reflet de la lumière en interaction avec le graphite et l'encre de chine.
  ssl-oferta.sgh.waw.pl  
Friedrich Moser's follow-up film THE MAZE (German title TERRORJAGD IM NETZ) investigates why mass surveillance, despite not only having failed, but having enabled the major terror attacks in Europe since 2015, is being expanded by politicians in collaboration with the digital arms industry and which alternatives to mass surveillance already exist - among them a program developed by a Vienna-based big-data start-up that resembles Bill Binney’s approach so much it actually couldbe called ThinThread 2.0, not only because of its efficiency but also because of the built-in privacy protections.
Friedrich Mosers Folgefilm TERRORJAGD IM NETZ (engl. THE MAZE) legt offen, wie Massenüberwachung die Terroranschläge seit 2015 begünstigt hat, warum sie dennoch von der Politik in Zusammenarbeit mit der digitalen Rüstungsindustrie ausgeweitet wird und welche Alternativen es dazu gibt - darunter ein Programm eines Wiener Big-Data Start-Ups, das denselben Zugang wie ThinThread wählt und beinahe als Version 2.0 von Bill Binneys revolutionärem Programm bezeichnet werden kann, nicht nur wegen seiner Effizienz, sondern auch wegen des eingebauten Schutzes der Privatspäre. Der Film wurde für den Grimme-Preis 2018 nominiert, die renommierteste deutsche TV-Auszeichnung.
  www.panadea.com  
The sceneries that have been depicted meticulously by the artist contain overtones of gentrification, forceful eviction, demolition teams and even shoot-outs on the buildings of a complicated, profound and disorganized city. The buildings of Aktaş swallowing, covering its residents and making them invisible, create a sense of being drawn into a vortex or getting lost in a maze.
Deniz Aktaş bu sergi için tamamladığı çizim ve resimlerinde, kentin hafızasında yer eden travmaları insan ve mekan ilişkisi üzerinden irdeliyor. Sanatçının büyük bir titizlikle betimlediği sahneler çetrefilli, derinlikli ve dağınık bir kentin binalarına kentsel dönüşümün, zorla tahliyenin, yıkım ekiplerinin ve hatta çatışmaların bıraktığı izleri taşıyor. Aktaş’ın içinde yaşayanları yutan, boğan, sarmalayan ve görünmez kılan binaları izleyicide bir girdaba kapılma veya labirentte kaybolma hissi yaratıyor.
  2 Hits www.expansion.be  
Etlala Literary Forum - Author Mark Amgad Discusses his Collection: Matahet El General (The General’s Maze)
Forum Littéraire Etlala - L’auteur Mark Amgad discute autour de son recueil Matahet El-General (Labyrinthe du général)
منتدى إطلالة الأدبي - الأديب مارك أمجد يناقش مجموعته «متاهة الجنرال»
  chisinau.diplo.de  
A maze of narrow, white streets where craftsmen carry on age-old traditions.
Un labyrinthe de rues étroites et blanches, où les artisans perpétuent des traditions séculaires.
Um labirinto de ruas estreitas e brancas, onde os artesãos seguem antigas tradições.
  3 Hits emarsys.com  
Maze of Injustice
Aquí todos son bienvenidos
  www.ixpribeirasdomorrazo.org  
Lose yourself in a maze of Canals
Palace Neuschwanstein
  4 Hits www.berleburger.com  
Download 'Granular Mirror Maze'
"Granular Mirror Maze" herunterladen
  2 Hits www.villacontact.com  
Robot Karol – Escape the Maze
Robot Karol aus dem Labyrinth helfen
  5 Hits iptv-falcon.com  
Caerphilly Castle Maze Board
Castell Caerfilli Bwrdd drysfa
  52 Hits avalon-inc.com.ua  
BALANCE MAZE
BALANCE-IRRGARTEN
  www.addata.gov.ae  
Discover the 6th century Basilica hidden among the maze of quaint cobbled streets. The complex includes a bishop's palace, atrium and baptistery. Climb the campanile for views over Porec and the harbour.
Entdecken Sie die 6. Jahrhundert Basilika, die unter dem Labyrinth der wunderlichen cobbled Stra遝n versteckt wird. Der Komplex umfa遲 den Palast, das Atrium und den Baptistery eines Bishops. Klettern Sie den Glockenturm f黵 Ansichten 黚er Porec und den Hafen.
  4 Hits vietnamvisaonline.org  
Board game Within the Maze (Spanish version) Board game Within the Maze (Spanish version)
Juego de mesa Dentro del Laberinto (versión en español) Juego de mesa Dentro del Laberinto...
  3 Hits ben-anna.com  
A Maze for the Senses - vidéo
Robotiquement vôtre - vidéo
  2 Hits www.wizrom.ro  
Dubai Dolphinarium Mirror Maze Entry Ticket
تذكرة دخول لمتاهة المرايا في دبي دولفيناريوم
  23 Hits gcla.phil.uoa.gr  
Patch Notes: The Maze Engine
Dev-Blog: Die neuen Wartelisten
  www.pac10.co.jp  
The exhibition concept is faithful to Kawakubos’ statement that there is no superordinate narrative to her biography. Thus, the paths through the exhibition merge into a maze-like structure. Visitors will be able to move around freely and approach the designs in a playful way at their own pace.
Das Ausstellungskonzept folgt der Aussage Kawakubos, es gebe keinen übergeordneten Erzählstrang in ihrer Biografie, und löst die Wege durch die Ausstellung in eine labyrinthähnliche Struktur auf. Der Besucher soll sich frei darin bewegen und sich spielerisch sowie in seinem eigenen Tempo den Entwürfen annähern können. Um inhaltliche Zusammenhänge zwischen den Kollektionen sichtbar zu machen, wurden neun gegensätzliche Begriffspaare herausgearbeitet, die verschiedene Themenschwerpunkte behandeln. Es werden Spannungsfelder aufgezogen, in denen sich die Exemplare positionieren und so auch klar die Haltung der Designerin kommunizieren. So sind etwa in der Rubrik „Design/Not Design“ ausdrucksvolle und prozessorientierte Modestudien zu sehen, die sich durch ihre Asymmetrie und ihre unfertige und limitierte Ästhetik auszeichnen. Die Kollektion, die 1981 in Paris viel Aufsehen erregte und Kawakubo über Nacht bekannt machte, wird im Spannungsfeld Fashion/Anti-Fashion ausgestellt. Auch die anderen Themenschwerpunkte der Ausstellung zeigen Arbeiten, die das Verhältnis zum und die Grenzen von Modedesign infrage stellen und neu denken. Es wird gezeigt, wie die Designerin die Räume zwischen den Gegensätzlichkeiten der Spannungsfelder für sich einnimmt und sie selbst ausgestaltet.
  www.conservative.ca  
Currently, companies undertaking major projects must navigate a complex maze of regulatory requirements and processes, and approval processes are long and unpredictable.
Pour le moment, les entreprises qui veulent réaliser de grands projets doivent traverser un labyrinthe de processus et d’exigences réglementaires complexes, et le processus d’approbation est long et imprévisible.
  dropsofbreath.com  
en-eg: A Guide to Navigating the Maze
ar-eg: كيف تدخل متاهة البيروقراطية المصرية وتخرج سالما؟
  www.mamamundo.ch  
There is the port and the vessels berthed at the harbour... Behind the port, the village with its narrow alleys and colourful facades. A picturesque maze retaining its secrets.
Il y a le port et ses bateaux amarrés... Derrière, le village avec ses ruelles aux façades colorées. Un dédale pittoresque de caractère qui garde jalousement ses secrets.
  2 Hits twinkvids.org  
Juamni creates a maze of elements that appear and disappear in the chaos of pipes, compartments, containers or the insides of human organs, which are strangely made to be the central part, almost the entrails, of the picture.
Juanmi crea una maraña de elementos que aparecen y desaparecen en el caos de conductos, compartimentos, depósitos o interiores de órganos humanos extrañamente definidos configurando ellos mismos las entrañas del cuadro, nos obliga casi de manera hipnótica a seguir la dirección para descubrirnos en otro lenguaje, el de fantasía hiperbólica. Una forma lleva a otra, un pensamiento al siguiente...Y en esa euforia contenida, en ese automatismo imparable, la pintura llega a devorarse a sí misma. La acción libérrima y alucinatoria de pintar es el resultado de un trance, de un momento irrepetible, único, en el que el propio pintor es a su vez emisor y receptor del sueño de esta locura transitoria que comienza sin idea previa para terminar germinando en algo lleno de sentido.
  report03.metrics.ekt.gr  
Discover beaver habitat while browsing a water maze consisted of 60 intersections spread out over 6 km.
Découvrez l’habitat du castor tout en parcourant un labyrinthe d’eau composé de 64 intersections étalées sur 6 km.
  3 Hits www.adremcom.com  
It was also fiercely debated, whether VR technologies actually undermine this desire for real connection and further push us into a fully virtual and digital world. This question was analysed by Sara Vogel (VRNerds) and Thorsten Wiedemann (A.Maze).
Der Begriff "Immersion" taucht dabei immer mit auf. Er bedeutet das Eintauchen in die Inhalte und steht dafür, dass RezipientInnen von Geschichten ganz umgeben seien möchten oder sollen, ob in Kunst und Kultur, Gaming, Journalismus oder dem Gesundheitswesen. In den Diskussionen hat sich auf den unterschiedlichen Bühnen ergeben, dass dies einem Bedürfnis nach Nähe und Intimität geschuldet sein könnte. Es wurde brennenden debattiert, ob nicht gerade das Gegenteil mit den VR-Technologien passiere und wir uns von nun an langsam gänzlich in eine virtuelle Welt abkapseln. Das Experiment versuchten Sara Vogel (VRNerds) und Thorsten Wiedemann (A.Maze). Sie begaben sich auf einen 48-Stunden-Trip in die Virtualität. Noch nie war jemand so lange ohne Unterbrechung darin. Im labore:tory präsentierten sie dazu die Weltpremiere von "Disconnected – a 48 hour VR Trip".
  3 Hits creativeconsciousness.nl  
New code tables: Birds on a wire; Color Honey code; Color Tokki code; Futurama code 2; Kenny code; Maze code; D'ni numerals
Nieuwe code tabellen: Birds on a wire; Color Honey code; Color Tokki code; Futurama code 2; Kenny code; Maze code; D'ni getallen
  3 Hits transparency.am  
A criminal case was not instituted on 180 million USD in loans granted to Nairit Plant which has literally vanished through a maze of offshore companies. Based on articles published in Hetq online the Prosecutor General launched an examination of the matter since early this year, the results of which were forwarded to the Police Department.
Օֆշորային ընկերությունների միջոցով «Նաիրիտ գործարանի» համար վերցված 180 մլն դոլարի վարկային միջոցների փոշիացիացման վերաբերյալ քրգործ չի հարուցվել:Տարվա սկզբից «Հետքի» հրապարակումների հիման վրա դատախազությունը ուսումնասիրություններ էր արել և նախապատրաստված նյութերն այնուհետև ուղարկել էր ոստիկանություն: Ամիսների շարունակ գործը ձգձգելուց հետո ոստիկանությունը տեղեկացրել է կայքի խմբագրությանը, որ «Նաիրիտ գործարան» ՓԲ ընկերության վերաբերյալ նախապատրաստված նյութերով քրեական գործի հարուցումը մերժվել է հանցակազմ բացակայության պատճառաբանությամբ: Այսպիսով, նշում է կայքը, ոստիկանությունը, ի դեմս Վլադիմիր Գասպարյանի, դարձավ «Նաիրիտի» ապօրինությունների կոծկման վերջին օղակը: Մինչդեռ այս գործում ակնհայտ էին փողերի լվացման, փոշիացման և յուրացման փաստերը:
  www.ejxcl.com  
Add there a tint of Rome, its historical past and its old town, maze of alleys where the sun finds itself encircled in spontaneous lines, to be rediscovered in squares with coloured and sparkling markets.
Prenez une toile méditerranéenne qui apporte soleil et chaleur de vivre. Placez-y une teinte de Rome, son passé historique et sa vieille ville, dédale de ruelles où le ciel se retrouve encarté dans des lignes impromptues pour être redécouvert sur des places aux marchés colorés et sémillants. Ajoutez-y une touche de Marseille, avec un vieux port authentique, léché par les embruns sincères et rudes de la mer. Un héritage haussmannien très parisien se lit dans le carré d’Or, et ses bâtiments Belle Epoque qui longent l’Avenue de la Buffa. Retrouvez aussi les lignes structurelles qui animent la Catalogne dans les aventures architecturales de Cimiez et du Mont-Boron, et la douceur des collines de la Californie à l'Ouest dans les quartiers résidentiels des plus ensoleillés et paisibles.
  2 Hits www.sculpture-network.org  
‘Warande’ stems from the French word ‘varenne’, which means hunting- or pleasure- garden. The basis of the design is a star-shaped forest, with the paths in each of the four quadrants laid out in four different geometric forms, creating a maze.
Die Ausstellung wird in der barocken Parklandschaft De Oude Warande gezeigt, ein Garten, der 1712 von dem deutschen Prinzen Wilhelm von Hessen-Kassel, Herrscher über Tilburg und Goirle in Auftrag gegeben wurde. ‘Warande’ kommt von dem französischen Wort ‘varenne’, was soviel bedeutet wie Jagd- oder Lustgarten. Grundlage des Parkdesigns bildet ein sternförmig angeordneter Wald mit Wegen in jedem der vier Quadranten, die in vier unterschiedlichen geometrischen Formen angelegt wurden und somit eine Art Irrgarten erzeugen. Lustgärten dieser Art wurden normalerweise mit Skulpturen von mythologischen Figuren, Grotten, Springbrunnen und Teichen verschönert. Der Park hat mehrmals den Besitzer gewechselt, bevor er in den 1950er Jahren in den Besitz der Stadt Tilburg überging.
  www.ambassadorbkk.com  
Many of the cellars were gradually connected and comprised a kind of underground maze, albeit one that is quite difficult to get lost in. Still, some of the cellar rooms are quite large. They were often dug on two or three levels and descended up to 16 meters below the present-day ground level.
Viele der Keller wurden schrittweise miteinander verbunden und schufen ein gewisses, unterirdisches Labyrinth, in welchem man sich jedoch beim besten Willen kaum verirren kann. Dennoch erreichen einige der Kellerräume erhebliche Ausmaße. Häufig wurden sie in zwei bis vier Geschossen ausgehoben, sodass sie in eine Tiefe von bis zu 16 m unter dem heutigen Niveau des Terrains reichten. Im Hinblick auf die konstante und relativ geringe Temperatur und die ständige Feuchtigkeit dienten die Keller zur Lagerung von Lebensmitteln, vor allem Bier. Im Falle der Bedrohung der Stadt durch den Feind oder durch Großbrände nutzten sie die Einwohner als sicheren Unterschlupf. Ein Teil der unterirdischen Räumlichkeiten, die sich unter dem Žižka-Platz in einer Länge von 500 m erstrecken, wurde der Bevölkerung nach dem Zweiten Weltkrieg zugänglich gemacht.
  performa.de  
metadesign works in teams. therefore, a studio-typical roomtype was developed. out of the original maze of all different kinds of roomtypes, there were 10 studios created, from which each fitted 22 employees.
abgeleitet aus den von metadesign präzise formulierten anforderungen wurde eine gestaltsprache entwickelt, die sich in einfachen objekten manifestiert. auch hier gilt reduktion auf einfache materialien und wenige farben. die mehrzahl der einrichtungselemente ist in kleinen serien gefertigt worden. nahezu alles ist beweglich und kann von den mitarbeitern nach ihren bedürfnissen konfiguriert werden. auf einbaumöbel wurde weitestgehend verzichtet. metadesign arbeitet in teams. hierfür wurde eigens der raumtyp des studios entwickelt. aus dem ursprünglichen labyrinth unterschiedlicher raumtypen entstanden insgesamt 10 studios, die jeweils platz für 22 mitarbeiter bieten.
  www.sigrid-schmitz.de  
The route ensures that the ride is interesting and that it provides the appropriate dose of adrenaline. In an entertaining and instructive theme park Labirint Bled, which is made up of field, forest and meadow maze, visitors can recognize the power of nature in a fun way.
Pustolovski park Straža se ponaša s petimi potmi različnih zahtevnostnih stopenj in 81 plezalnimi elementi ter je odlična izbira za ljubitelje adrenalina. Poletno sankanje na smučišču Straža pa poteka po FIS progi, speljani z vrha hriba, vzdolž dvosedežnice. Proga poteka po zelo atraktivnem terenu, saj nudi izreden pogled na veduto Bleda z gradom in jezerom. Izbrana trasa zagotavlja, da bo vožnja zanimiva in da bo poskrbela za primerno dozo adrenalina.
  www.agriculture.technomuses.ca  
The bee brush requires the beekeeper to gently sweep a long-bristled brush along the comb to remove the bees. The escape board works like a one-way maze: the bees can go down to the brood chamber but can't figure out how to get back up to the honey super.
Il existe plusieurs manières de retirer les abeilles, par exemple à l’aide d’un souffleur d'abeilles, d’une brosse à abeilles ou encore d’un vide-hausses. Semblable à la souffleuse à feuilles, le souffleur d'abeilles débarrasse les hausses des abeilles sans leur faire de mal. La brosse à abeilles, une brosse à poils longs, exige un délicat mouvement de va-et-vient à la surface des rayons pour en retirer les abeilles. Le vide-hausses fait office de labyrinthe à sens unique : les abeilles peuvent descendre vers le corps de ruche, mais ne peuvent remonter vers les hausses. L'apiculteur laisse le vide-hausses dans la ruche pendant un jour ou deux, puis revient récupérer les hausses.
  visitbrussels.be  
For several years now, works have been commissioned from several artists to decorate the metro stations of Brussels: Alechinsky and Dotremont, Pol Bury, Octave Landuyt, Jean-Michel Folon, Jo Delahaut, Roger Raveel... Even the newer stations have now been embellished with new works. Today a veritable history of modern Belgian painting unfolds in the maze that is the Brussels metro... Duration: Sur mesure
Arrêt forcé à Métro Parc, Bourse, Louise, Arts- Loi, Yser, Rogier, Veeweyde, Beekkant, Anneessens... Car aujourd'hui le métro est devenu un véritable musée vivant ! Depuis quelques années déjà, de nombreux artistes ont été sélectionnés pour réaliser des oeuvres spécialement destinées au métro: Alenchinsky et Dotremont, Pol Bury, Octave Landuyt, Jean-Michel Folon, Jo Delahaut, Roger Raveel... Aujourd'hui encore, les stations récentes s'enrichissent de nouvelles oeuvres. Une véritable histoire de la peinture belge contemporaine nous est contée dans les dédales du Métropolitain... Durée: Sur mesure
  www.62n.fo  
Santa Gertrudis offer ES COCONS. Set in an old Ibizan house, there is a maze of rooms displaying perfumes, pottery and pictures. It is connected to the rural boutique hotel of the same name which is renowned for its beautiful design.
Santa Gertrudis ofrece ES COCONS. Situado en una antigua casa de Ibizan, hay un laberinto de habitaciones que muestran perfumes, cerámica y fotos. Está conectado con el hotel boutique rural del mismo nombre, que es reconocido por su hermoso diseño. Vestuario personalizado, estilo ibicenco para hombres, mujeres y niños, te pondrá en sintonía con el aspecto de la Isla Blanca. Las amplias bolsas de paja decoradas con estrellas y símbolos de paz son ideales para guardar todas sus golosinas de playa.
  www.pyrenees-cerdagne.com  
The bee brush requires the beekeeper to gently sweep a long-bristled brush along the comb to remove the bees. The escape board works like a one-way maze: the bees can go down to the brood chamber but can't figure out how to get back up to the honey super.
Il existe plusieurs manières de retirer les abeilles, par exemple à l’aide d’un souffleur d'abeilles, d’une brosse à abeilles ou encore d’un vide-hausses. Semblable à la souffleuse à feuilles, le souffleur d'abeilles débarrasse les hausses des abeilles sans leur faire de mal. La brosse à abeilles, une brosse à poils longs, exige un délicat mouvement de va-et-vient à la surface des rayons pour en retirer les abeilles. Le vide-hausses fait office de labyrinthe à sens unique : les abeilles peuvent descendre vers le corps de ruche, mais ne peuvent remonter vers les hausses. L'apiculteur laisse le vide-hausses dans la ruche pendant un jour ou deux, puis revient récupérer les hausses.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow