tmi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'311 Results   211 Domains   Page 8
  www.palazzo-nafplio.gr  
Tato rampa obsahuje strmý svah a mírném svahu nabízí neuvěřitelné vzrušení Kreslený vzor přidá funky styl Vyrobeno z odolného plastu zesíleného To bude populární s dětmi SPECIFIKACE Typ Prst skateboard sada Barva Multi-barevný Mater.
Cette rampe comprend une pente raide et une pente douce pour offrir une excitation incroyable Modèle de dessin animé ajoute un style funky En plastique durci résistant Elle sera populaire auprès des enfants SPÉCIFICATIONS Type Jeu de skateboard de doigt..
Diese Rampe enthält einen steilen Hang und einem leichten Hang zu bieten eine unglaubliche Aufregung Cartoon Muster fügt einen funky Stil Hergestellt aus stabilem gehärtetem Plastik Es ist beliebt bei Kindern SPEZIFIKATIONEN Typ Finger Skateboard set ..
Esta rampa incluye un repecho y una suave pendiente para ofrecer una emoción increíble Patrón de dibujos animados agrega un estilo funky Hecho de durable plástico duro Es popular con los niños ESPECIFICACIONES Tipo Conjunto de patineta de dedo ..
Questa rampa comprende un ripido pendio e un dolce pendio per offrire un'incredibile emozione Modello Cartone animato aggiunge uno stile funky Fatto di plastica durevole indurito È popolare tra i bambini SPECIFICHE Tipo Set di skateboard dito C..
Esta rampa inclui uma encosta íngreme e um declive suave para oferecer uma incrível excitação Padrão de desenho animado adiciona um estilo funky Feito de plástico endurecido durável Vai ser popular com as crianças ESPECIFICAÇÕES Tipo Jogo de skate de de..
ويشمل هذا المنحدر منحدر حاد ومنحدر لطيف لهذا العرض إثارة لا يصدق ويضيف نمط الكرتون نمط غير تقليدي مصنوعة من البلاستيك تصلب دائم أنها سوف تكون شعبية مع أطفال المواصفات نوع مجموعة لوح التزلج الإصبع لون متعدد الألوان المواد البلاستي..
Ράμπα αυτή περιλαμβάνει μια απότομη πλαγιά και μια ευγενή κλίση για να προσφέρει μια απίστευτη ενθουσιασμό Γελοιογραφία μοτίβο προσθέτει ένα funky στυλ Κατασκευασμένο από ανθεκτικό πλαστικό σκληρύνει Είναι δημοφιλής με τα παιδιά ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ Τύπος Σύνολ..
Deze helling omvat een steile helling en een zachte helling te bieden een ongelooflijke opwinding Cartoon patroon voegt een funky stijl Gemaakt van duurzaam gehard kunststof Het is populair bij kinderen SPECIFICATIES Type Vinger skateboard set ..
このランプには、急な斜面と信じられないほどの興奮を提供する穏やかな斜面が含まれています 漫画のパターンはファンキーなスタイルを追加します。 耐久性のある硬化プラスチック製 それは子供たちと人気が出るだろう 仕様 タイプ 指のスケート ボードのセット 色 マルチカラー 材料 プラスチック 年齢 9 歳以上 パターン 漫画 証明書 CE 製品コード TYWNG001..
شامل سطح شیب دار این شیب و شیب ملایم به ارائه هیجان باور نکردنی الگوی کارتون می افزاید: سبک های بد بو ساخته شده از پلاستیک سخت با دوام آن خواهد شد با بچه ها محبوب مشخصات نوع انگشت اسکیت مجموعه رنگ چند رنگ مواد پلاستیک سن..
Тази рампа включва стръмен склон и лек наклон да предлагат невероятни емоции Карикатура модел добавя фънки стил Изработен от устойчив закалена пластмаса Той ще бъде популярен с деца СПЕЦИФИКАЦИИ Тип Пръст скейтборд комплект Цвят Многоцветни ..
Aquesta rampa inclou una gran pendent i un pendent suau per oferir una emoció increïble Patró de dibuixos animats se suma un estil funky Fet de plàstic resistent endurit Serà popular amb nens ESPECIFICACIONS Tipus Dit monopatí conjunt Color ..
Ova rampa uključuje strme padine i blagoj padini ponuditi nevjerojatne uzbuđenje Crtani uzorak dodaje funky stilu Od izdržljive plastike otvrdnu To će biti popularan sa djecom SPECIFIKACIJE Tip Prst skejtbord skup Boja Multi-boji Materijal Plastične Godina starosti 9 g..
Denne rampe omfatter en stejl skråning og en blid skråning at tilbyde en utrolig spænding Tegneserie mønster tilføjer en funky stil Lavet af holdbart hærdet plast Det vil være populær hos børn SPECIFIKATIONER Type Finger skateboard sæt Farve ..
See kaldtee sisaldab järsu tõusuga ja õrn kalle pakkuda uskumatu elamus Cartoon muster lisab funky stiil Vastupidav paadunud plastist See on populaarne lapsed SPETSIFIKATSIOONID Tüüp Sõrme rula komplekt Värv Mitut värvi Materjali ..
Tämä ramppi on jyrkkä rinne ja loiva tarjoaa uskomattoman jännitystä Sarjakuva kuvio tuo funky tyylin Kestävä karkaistu muovia Se on suosittu lasten kanssa TEKNISET TIEDOT Tyyppi Sormi rullalauta set Väri Monivärinen Materiaali M..
इस रैंप पर भी शामिल है एक खड़ी ढलान और एक अविश्वसनीय उत्साह की पेशकश करने के लिए एक सज्जन ढलान कार्टून पैटर्न एक कायरता शैली कहते हैं टिकाऊ कठोर प्लास्टिक का बना यह बच्चों के साथ लोकप्रिय हो जाएगा निर्दिष्टीकरण प्रकार उंगली स्केटबोर्ड सेट रंग ..
Ez a földi tartalmaz egy meredek lejtőn, és egy enyhe lejtőn, hogy egy hihetetlen izgalom Rajzfilm minta felépítése hozzáteszi egy funky stílusban Tartós, keményített műanyagból Ez lesz népszerű a gyerekek SPECIFIKÁCIÓK Típus Ujj gördeszka készlet ..
Jalan ini termasuk lereng curam dan sebuah landai menawarkan kegembiraan luar biasa Pola kartun menambahkan gaya funky Terbuat dari plastik keras yang tahan lama Ini akan menjadi populer dengan anak-anak SPESIFIKASI Jenis Finger skateboard set ..
급경사와 놀라운 흥분을 제공 하기 위해 부드러운 경사를 포함 하는이 램프 만화 패턴 펑키 스타일 추가 내구성이 강화 된 플라스틱 아이 들과 함께 인기가 있을 것입니다. 사양 유형 손가락 스케이트 보드 세트 색 멀티 컬러 재료 플라스틱 나이 9 세까지 패턴 만화 인증서 CE 제품 코드 TYWNG0010 치수 ..
Šios rampos yra stataus šlaito ir švelnus nuolydis pasiūlyti puikus jaudulys Animacinių filmų modelio prideda funky stiliaus Pagamintas iš patvaraus grūdintas plastiko Tai bus populiarus su vaikais SPECIFIKACIJOS Tipo Pirštu skateboard rinkinys ..
Rampen inkluderer en bratt skråning og en slakk skråning å tilby en utrolig spenning Tegneserie mønster legger en funky stil Laget av slitesterk herdet plast Det blir populært med ungene SPESIFIKASJONER Type Finger skateboard sett Farge Mult..
Tej ziemi zawiera stromym stoku i łagodnym zboczu do zaoferowania niesamowite emocje Kreskówka wzór dodaje stylu funky Wykonane z wytrzymałego tworzywa sztucznego hartowane Będzie to popularne wśród dzieci DANE TECHNICZNE Typ Palec deskorolka zestaw ..
Acest sol include o pantă abruptă şi o pantă dulce pentru a oferi un entuziasm incredibil Desene animate model adaugă un stil funky Din plastic durabil călit Va fi popular cu copii CAIETUL DE SARCINI Tip Set de skateboard deget Culoare Multi..
Эта рампа включает в себя крутой склон и пологом склоне предложить невероятное волнение Мультфильм шаблон добавляет стиль фанки Изготовлены из прочного закаленного пластика Он будет популярен с детьми ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Тип Комплект Скейтборд пе..
Táto rampa zahŕňa strmý svah a miernom svahu ponúka neuveriteľné vzrušenie Karikatúra vzor dodáva funky štýl Vyrobené z odolného tvrdeného plastu Je obľúbený u detí ŠPECIFIKÁCIE Typ Prst skateboard sada Farba Multi-farebné Materiál ..
Ta ploščadi vključuje strmo pobočje in vzpetini ponuditi neverjetno navdušenje Risanka vzorec dodaja funky slog Izdelana iz trpežne plastike, utrjene Je priljubljen med otroci SPECIFIKACIJE Vrsta Finger skateboard set Barva Multi-barvne ..
Denna ramp innehåller en brant sluttning och en mjuk sluttning att erbjuda en otrolig spänning Tecknade mönster lägger en funky stil Gjord av slitstarkt härdat plast Det kommer att bli populär med barn SPECIFIKATIONER Typ Finger skateboard set ..
มีทางลาดนี้ลาดสูงชันและลาดอ่อนโยนให้ความตื่นเต้นมีมาก รูปการ์ตูนเพิ่มลักษณะขี้ขลาด ทำจากพลาสติกทนทานชุบแข็ง มันจะเป็นที่นิยมกับเด็ก ข้อมูลจำเพาะ ชนิด นิ้วชุดสเก็ตบอร์ด สี หลายสี วัสดุ พลาสติก อายุ 9 ปีขึ้น รู..
Bu rampa dik bir yamaç ve inanılmaz bir heyecan sunmak için hafif bir eğim içerir Çizgi deseni funky tarzı ekler Dayanıklı sertleştirilmiş plastik Çocuklarla popüler olacak TEKNİK ÖZELLİKLER Türü Parmak kaykay seti Renk Çok renkli M..
Šī perona iekļauj stāvas nogāzes un maigu slīpums piedāvā neticami uztraukums Karikatūra modelis bailīgs stilu pievieno Izgatavots no izturīga sacietējušu plastmasu Tas būs populārs ar bērniem SPECIFIKĀCIJAS Tips Pirkstu skeitborda komplektu Kr..
Dan ir-rampa tinkludi l-linja magħwġa a u a rampa ġentili li joffru l-eċċitament incredible Tal-mudell tal-cartoon iżid stil funky Magħmula mill-plastika mwebbsa dejjiema Ikun Popolari mal-gidien L-ISPEĊIFIKAZZJONIJIET It-tip Kien skennjat skateboard sett Il-kulur B ' ħafn..
Susur ini mengandungi cerun curam dan cerun yang lembut untuk menawarkan keseronokan yang luar biasa Corak kartun menambah gaya funky Diperbuat daripada plastik keras tahan lama Ia akan menjadi popular di kalangan kanak-kanak SPESIFIKASI Jenis Jari pemo..
Mae ramp hwn yn cynnwys llethr serth a llethr esmwyth i gynnig cyffro anhygoel Mae patrwm cartŵn yn ychwanegu arddull Ffynci Gwneud o blastig llorio'r gwydn Bydd yn boblogaidd gyda'r plant MANYLEBAU Math Set sgrialu bys Lliw Aml-lliw ..
یہ ریمپ پر ایک کھڑی ڈھلوان اور ایک ناقابل یقین جوش کی پیشکش کے لئے ایک نرم ڈھلوان پر مشتمل ہے کارٹون پیٹرن فنکی طرز کا اضافہ کرتا ہے ۔ پائیدار سخت پلاسٹک کا بنا ہوتا ہے یہ بچوں کے ساتھ مقبول ہو گی نردجیکرن قسم انگلی skateboard سیٹ کریں رنگ ک..
Ranp sa a gen yon pant rèd ak yon douce pant pou l ofri yon enthousiasme enkwayab Desen anime modèle ajoute yon fason funky Fèt an plastik renforcée dirab Li pwal popilè ak timoun yo SPÉCIFICATIONS Tip Dwèt skateboard ansanm Koulè Plizyè kou..
  christiananswers.net  
“Těm pak, kteří ho přijali a věří v jeho jméno, dal moc stát se Božími dětmi.” (Jan 1,12).
“Kendisini kabul edip adına iman edenlerin hepsine Tanrı'nın çocukları olma hakkını verdi” (Yuhanna 1:12).
  www.glemmtalerhof.com  
Pokud cestujete s dětmi, informujte prosím ubytování předem o jejich počtu a věku. Můžete to uvést při rezervaci do zvláštních požadavků nebo ubytování kontaktovat přímo.
If you arrive with children, please inform the property about their number and age. You can use the Special Requests box when booking or contact the property directly.
Amennyiben gyermekekkel érkezik, kérjük, tájékoztassa a szálláshelyet számukról és életkorukról. Ezt foglalás során a Megjegyzések és különleges kérések mezőben teheti meg, vagy kapcsolatba léphet közvetlenül a szálláshellyel is.
Jeśli podróżujesz z dziećmi, należy poinformować z wyprzedzeniem o planowanej liczby i wieku. Stosowną informację można wpisać w formularzu rezerwacji lub skontaktować się bezpośrednio z hotelem.
În cazul în care sunteţi însoţiţi de copii, vă rugăm să comunicaţi proprietăţii numărul şi vârsta acestora. Această informaţie poate fi transmisă utilizând căsuţa de Cereri Speciale în momentul rezervării sau contactând direct proprietatea.
Гостей, планирующих приехать с детьми, просят заранее сообщить администрации их возраст и количество. Для этого можно воспользоваться полем для особых запросов при бронировании или связаться с администрацией напрямую.
Če potujete z otroki, obvestite vnaprej, njihovo število in starost. To je mogoče opaziti pri rezervaciji ali pa se obrnite neposredno hotel.
  www.testing-expokorea.com  
příznivé pro rodiny s dětmi
friendly with families
indiqué pour les familles
Familienfreundlich
diseñado para familias
adatto alle famiglie
famílias são bem vindas
familievriendelijk
Prijazan do obitelji
Perheystävällinen
warunki sprzyjające rodzinie
  www.urllinking.com  
Pro rodiny s dětmi
Family friendly
Familienfreundlich
Ideal para familias
Adequado para famílias
Κατάλληλο για οικογένειες
Gezinsvriendelijk
ファミリー向け
Подходящо за цялото семейство
Familievenlig
Perheille sopiva
Fjölskylduvænt
가족 여행에 추천
Familievennlig
Przyjazny dla rodzin
Pentru familii
Семейный отдых
Vhodné pre rodiny
Familjevänligt
Ailelere uygun
适合亲子/家庭游
Mesra keluarga
  2 Résultats nubilescam.com  
Pro rodiny s dětmi
Family friendly
Familienfreundlich
Ideal para familias
Ideale per famiglie
Adequado para famílias
Κατάλληλο για οικογένειες
Gezinsvriendelijk
ファミリー向け
Подходящо за цялото семейство
Familievenlig
Perheille sopiva
Fjölskylduvænt
가족 여행에 추천
Familievennlig
Przyjazny dla rodzin
Pentru familii
Семейный отдых
Vhodné pre rodiny
Familjevänligt
Ailelere uygun
适合亲子/家庭游
Mesra keluarga
  2 Résultats www.archeotur.it  
Ubytování s dětmi
In-room breakfast
Bar/ Lounge
Bar/ Lounge
Régimen alimenticio
Prima colazione in camera
Bridal suite
Késői érkezés
Śniadanie w pokoju
Завтрак в номер
  www.medi.de  
Organizace Gallup zve rodiče a opatrovníky, aby strávili nějaký čas se svými dětmi online a mohli se plně seznámit se servery, které navštěvují jejich děti. Webové stránky organizace Gallup nezahrnují obsah, který je obecně považován za nevhodný pro děti.
Gallup encourage les parents et tuteurs à passer du temps en ligne avec leurs enfants de manière à se familiariser avec les sites que leurs enfants consultent. Les sites de Gallup ne comportent pas de contenu généralement considéré comme non approprié pour les enfants.
Gallup anima a padres y tutores a pasar tiempo con sus hijos en línea y a estar plenamente familiarizados con los sitios que visitan sus hijos. Los sitios de Gallup no tienen contenido que normalmente se pueda considerar inadecuado para los niños.
A Gallup apoia o convívio online de pais e responsáveis com seus filhos e o pleno conhecimento dos sites que estes visitam. Os sites da Gallup não apresentam nenhum conteúdo que possa ser considerado inadequado para crianças.
Gallup насърчава родителите и настойниците да прекарват известно време с децата си онлайн и да са изцяло запознати със сайтовете, посещавани от децата им. Сайтовете на Gallup не включват съдържание, което като цяло се счита за неподходящо за деца.
A Gallup szorgalmazza, hogy a szülők és gondviselők személyesen vegyenek részt a gyermekek online tevékenységében, és teljes körűen ismerkedjenek meg a gyermekeik által meglátogatott webhelyekkel. A Gallup webhelyeken nem található olyan tartalom, amely általánosságban gyermekek számára nem lenne megfelelőnek tekinthető.
Zalecamy rodzicom i opiekunom nadzór nad dziećmi w czasie korzystania przez nie z Internetu oraz monitorowanie stron odwiedzanych przez dzieci. Strony firmy Gallup nie zawierają materiałów nieodpowiednich dla dzieci.
Gallup încurajează părinţii şi tutorii să petreacă timp pe Internet împreună cu copiii şi să cunoască într-o măsură cât mai mare site-urile vizitate de copiii lor. Site-urile companiei Gallup nu conţin Conţinut în general considerat inadecvat pentru copii.
Gallup рекомендует родителям и опекунам вместе с детьми пользоваться Интернетом и отслеживать, какие сайты посещают их дети. Сайты Gallup не содержат материалы, которые обычно считаются неподходящими для детей.
  11 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
Jsem rozvedená a žiju se svými dětmi. Můj bývalý manžel bydlí a pracuje jinde v EU, kde také pobírá přídavky na naše děti. Ty nám však neposílá. Můžu požádat, aby je vyplácely přímo mně?
I'm divorced and live with my children. My ex-husband lives and works in another EU country and receives family benefits for our children – but doesn't pass them on to us. Can I have the benefits paid directly to me instead?
Je suis divorcée et je vis avec mes enfants. Mon ex-mari vit et travaille dans un autre pays de l'UE, qui lui verse des allocations familiales pour nos enfants, mais il ne me les donne pas. Est-ce que les prestations peuvent m'être versées directement?
Ich bin geschieden und meine Kinder leben bei mir. Mein geschiedener Mann lebt und arbeitet in einem anderen EU-Land und bezieht Familienleistungen für unsere Kinder, leitet sie jedoch nicht an uns weiter. Kann ich diese Leistungen direkt an mich auszahlen lassen?
Estoy divorciada y vivo con mis hijos. Mi exmarido vive y trabaja en otro país de la UE. Allí cobra prestaciones familiares por nuestros hijos, pero se las queda él. ¿Puedo hacer que me las paguen directamente a mí?
Sono divorziata e vivo con i miei figli. Il mio ex marito vive e lavora in un altro paese dell'UE e percepisce gli assegni familiari per i nostri figli, ma non me li passa. Posso chiedere che gli assegni vengano versati direttamente a me?
Sou divorciada e vivo com os meus filhos. O meu ex-marido, que vive e trabalha noutro país da UE, recebe prestações familiares para os nossos filhos, mas não me entrega qualquer montante. Posso pedir que as prestações familiares me sejam pagas diretamente?
Είμαι διαζευγμένη και ζω με τα παιδιά μου. Ο πρώην σύζυγός μου ζεί και εργάζεται σε άλλη χώρα της ΕΕ και λαμβάνει οικογενειακές παροχές για τα παιδιά μας, τις οποίες όμως δεν διαθέτει για τα έξοδα της οικογένειας. Μπορώ ν
Ik ben gescheiden en mijn kinderen wonen bij mij. Mijn ex-man woont en werkt in een ander EU-land en ontvangt daar kinderbijslag, maar hij houdt dit bedrag voor zichzelf. Kan de kinderbijslag direct aan mij betaald worden?
Разведена съм и живея с децата си. Бившият ми съпруг живее и работи в друга страна от ЕС. Той получава семейни обезщетения за нашите деца, но не ги използва за издръжката им. Възможно ли е обезщетенията да се изплащат дир
Jeg er skilt og bor sammen med mine børn. Min eksmand bor og arbejder i et andet EU-land og modtager familieydelser for vores børn - men han giver dem ikke til os. Kan jeg få ydelserne udbetalt direkte til mig i stedet?
Olen lahutatud ning elan koos oma lastega. Mu endine abikaasa elab ja töötab teises ELi liikmesriigis ning saab meie laste pealt perehüvitisi, kuid ei edasta neid meile. Kas hüvitist saaks maksta otse mulle, mitte endisele abikaasale?
Olen eronnut, ja lapset asuvat luonani. Entinen aviomieheni asuu ja työskentelee toisessa EU-maassa ja saa perhe-etuuksia lapsistamme, mutta ei maksa niitä meille. Onko mahdollista, että etuudet maksettaisiin suoraan minulle?
Elváltam a férjemtől, és én nevelem közös gyermekeinket. A volt férjem egy másik uniós országban él és dolgozik, és ott kap családi ellátásokat a gyerekek után, azonban a pénzt nem juttatja el nekünk. Kérhetem-e, hogy a hatóságok az ellátásokat inkább közvetlenül nekem folyósítsák?
Jestem rozwiedziona i mieszkam z dziećmi. Mój były mąż mieszka i pracuje w innym kraju UE i otrzymuje świadczenia rodzinne na nasze dzieci. Otrzymywanych świadczeń nie przeznacza jednak na ich utrzymanie. Czy świadczenia te mogą być wypłacane bezpośrednio mnie zamiast mojemu byłemu mężowi?
Sunt divorţată şi locuiesc împreună cu copiii mei. Fostul soţ locuieşte şi lucrează în altă ţară din UE, unde primeşte alocaţii pentru copii. El nu contribuie însă la întreţinerea copiilor. Este posibil ca alocaţiile să mi se plătească direct mie?
Som rozvedená a žijem so svojimi deťmi. Môj bývalý manžel, ktorý býva a pracuje v inom členskom štáte EÚ, poberá rodinné dávky na naše deti, ale vôbec ich nepoužíva na ich vyživovanie. Je možné, aby sa dávky vyplácali priamo mne?
Sem ločena in živim s svojimi otroci. Moj bivši mož, ki živi in dela v drugi državi EU, prejema družinske prejemke za najine otroke, ki pa nam jih ne nakazuje. Ali lahko družinske prejemke prejemam neposredno?
Jag är frånskild och bor med barnen. Min före detta man bor och arbetar i ett annat EU-land och får familjeförmåner för barnen, men ger inte pengarna till oss. Kan jag få förmånerna i stället?
Esmu šķīrusies, un bērni dzīvo pie manis. Mans bijušais vīrs dzīvo un strādā citā ES dalībvalstī un tur saņem ģimenes pabalstu par mūsu bērniem, bet nepārsūta to mums. Vai varu panākt, lai pabalstu izmaksātu tieši man, nevis viņam?
Jien divorzjata u ngħix ma' wliedi. Dak li qabel kien żewġi jgħix u jaħdem f'pajjiż ieħor tal-UE u jirċievi l-benefiċċji tal-familja għal uliedna – iżda ma jgħaddihomx lilna. Jistgħu minflok il-benefiċċji jitħallsu direttament lili?
  oecd.bravosolution.com  
Ubytování s dětmi
Fitness centre
Sport und Freizeit
Deporte y Ocio
Buffet breakfast
Buffet breakfast
Restaurant à la carte
Buffet breakfast
Спорт и отдых
Restoran (büfe)
קפה/ תה בלובי
  2 Résultats www.audibusinessinnovation.com  
Sledujete TV se svými dětmi nebo vnoučaty? TV Streamer 2 aktivujete jedním stiskem tlačítka.
Watching TV with your kids or grandkids? One-touch activation of the ReSound TV Streamer 2.
Vous regardez la télévision avec vos enfants ou vos petits-enfants ?
Aktivieren Sie die Audioübertragung des ReSound Audio Beamer 2 mit einer Berührung.
Stai guardando la TV con i tuoi figli o nipoti? Attiva ReSound TV Streamer 2 con un solo tocco.
Ska du titta på TV tillsammans med barnen eller barnbarnen? Aktivera ReSound TV/Audio Streamer 2 med ett knapptryck.
  57 Résultats www.snelwebshop.nl  
Apartamentos Born Picasso je hotel vhodný pro rodiny s dětmi apartmán situovaný pouze 1100 od Casa Batlló, MACBA Museu d\'Art Contemporani de Barcelona a Basilica of the Sagrada Familia.
Apartamentos Born Picasso apartment offers accommodatıon in Barcelona. The apartment provides tour/ticket assistance and housekeeping.
Apartamentos Born Picasso è un appartamento adatto alle famiglie a Barcellona. Ci sono offerti assistenza per tour/biglietti e servizio di pulizia.
Apartamentos Born Picasso توفر اقامة في مدينة برشلونة. الخدمات في المكان توفر خدمة تنظيم الجولات وحجز التذاكر وخدمة تدبير الغرف.
Apartamentos Born Picasso appartement is een gezinsvriendelijke woning, gelegen in de directe omgeving van De Sagrada Família. Tours/ticketservice en huishouden zijn ook beschikbaar ter plaatse.
Den familievenlige Apartamentos Born Picasso lejlighed giver hurtig adgang til Casa Batllo, som er 1500 meter væk. Udflugter / billetter hjælp og rengøring er også tilgjengelige på stedet.
APARTMENT APARTAMENTOS BORN PICASSO, 바르셀로나 Located in Sant Martí district, the property lies near Jaume I subway station and a 5-minute walk of El...
Te przyjazne rodzinie apartamenty są dobrą opcją zakwaterowania w Barcelona. Apartamentos Born Picasso oferują organizację wycieczek i usługę sprzątania.
Apartamentos Born Picasso являются семейными апартаментами в Барселоне. Для большего комфорта гостям предоставлены помощь с покупкой билетов и уборка номеров.
Apartamentos Born Picasso, Barselona şehrinde, Casa Batllo'den 20 dakikalık yürüme mesafesinde bulunan aile dostu bir dairedir. Tesiste tur ve bilet satış hizmeti, oda temizliği vardır.
  2 Résultats ar2005.emcdda.europa.eu  
Vysoká prevalence užívání konopí mladými lidmi znamená, že užívání drogy je často hlavním problémem pro ty, kdo pracují s dětmi školního věku. Jedním potenciálně slibným přístupem k selektivní školní prevenci je program Krok za krokem, který byl zaveden v Německu a v Rakousku.
The high prevalence of cannabis use among young people means that the use of the drug is often a central issue for those working with school-aged children. One potentially promising selective school-based prevention approach is the Step by Step Programme, which has been implemented in Germany and Austria. This programme helps teachers to identify and deal with drug consumption and problem behaviours among their pupils (43).
Le taux élevé de prévalence de la consommation de cannabis chez les jeunes signifie que l'usage de drogue est souvent un thème récurrent pour les personnes qui travaillent avec des enfants en âge scolaire. Le programme Step by Step (Pas à pas) est une approche très prometteuse de la prévention sélective dirigée vers les écoles, laquelle a été mise en œuvre en Allemagne et en Autriche. Ce programme aide les enseignants à identifier et à faire face à l'usage de drogue et aux comportements à problème de leurs élèves (43).
Die hohe Prävalenz des Cannabiskonsums unter Jugendlichen bedeutet, dass der Konsum der Droge häufig ein zentrales Thema für jene darstellt, die mit Kindern im Schulalter arbeiten. Ein möglicherweise viel versprechender selektiver und schulbasierter Präventionsansatz ist das Programm Step by Step in Deutschland und Österreich. Dieses Programm hilft Lehrern, Drogenkonsum und Problemverhalten ihrer Schüler zu erkennen und damit umzugehen (43).
Το υψηλό ποσοστό επικράτησης της χρήσης κάνναβης στους νέους σημαίνει ότι η χρήση της ουσίας αποτελεί συχνά κεντρικό θέμα για τα άτομα που δουλεύουν με μαθητές. Μια προσέγγιση επικεντρωμένης πρόληψης στα σχολεία που φαίνεται ελπιδοφόρα είναι το πρόγραμμα Step by Step, που εφαρμόζεται στη Γερμανία και στην Αυστρία. Το πρόγραμμα αυτό βοηθά τους εκπαιδευτικούς να εντοπίσουν και να αντιμετωπίσουν την κατανάλωση ναρκωτικών και τις προβληματικές συμπεριφορές στους μαθητές τους (43).
De hoge prevalentie van cannabisgebruik onder jongeren betekent dat deze problematiek vaak een centrale plaats inneemt bij mensen die met kinderen in de schoolgaande leeftijd werken. Een veelbelovende schoolgerichte preventiemethode in dit verband is het programma “Step by Step” in Duitsland en Oostenrijk. Dit programma ondersteunt onderwijzend personeel bij het onderkennen van en reageren op drugsconsumptie en probleemgedrag onder hun leerlingen (43).
Den høje udbredelse af cannabisbrug blandt unge betyder, at brugen af stoffet ofte er en central problemstilling for dem, der arbejder med børn i skolealderen. En potentielt lovende selektiv skolebaseret forebyggelsestilgang er det Step by Step-program, der er blevet iværksat i Tyskland og Østrig. Dette program hjælper lærerne med at identificere og håndtere narkotikaforbrug og problemadfærd blandt deres elever (43).
Kanepitarbimise kõrge levimus noorte hulgas tähendab seda, et kanepitarbimine on sageli keskse tähtsusega küsimus kooliealiste lastega töötavate inimeste jaoks. Üks potentsiaalselt paljulubav valikulise koolipõhise ennetustegevuse võimalus on programm Step by Step, mis on võetud kasutusele Saksamaal ja Austrias. See aitab õpetajatel tuvastada uimastitarbimist ja probleemset käitumist oma õpilaste hulgas ning neid probleeme lahendada (43).
Kannabiksen käytön korkea levinneisyys nuorten keskuudessa asettaa sen keskeiseen asemaan kouluikäisten lasten parissa työskentelevien työssä. Yksi kouluissa tehtävän valikoivan ehkäisevän huumetyön mahdollisesti lupaava lähestymistapa on Saksassa ja Itävallassa käyttöön otettu Step by Step -ohjelma. Ohjelma auttaa opettajia tunnistamaan huumeidenkäytön ja ongelmakäyttäytymisen oppilaiden keskuudessa ja puuttumaan niihin (43).
A fiatalok kannabiszhasználatának magas előfordulási aránya arra utal, hogy a droghasználat gyakran központi kérdés az iskoláskorú gyermekekkel dolgozók számára. Az egyik, ígéretesnek látszó célzott iskolai prevenciós megoldás a Németországban és Ausztriában bevezetett „Lépésről lépésre” program. Ez a program a tanárokat segíti a tanulók drogfogyasztásának és problematikus viselkedésének felismerésében és kezelésében(43).
Den høye utbredelsen av cannabisbruk blant ungdom betyr at narkotikabruken ofte er et sentralt tema for alle som arbeider med barn i skolealder. En potensielt lovende selektiv skolebasert forebyggende tilnærming er Step by Step-programmet, som er innført i Tyskland og Østerrike. Ved hjelp av dette programmet kan lærerne lettere identifisere og håndtere narkotikabruk og problematferd blant elevene (43).
Wysokie rozpowszechnienie stosowania pochodnych konopi indyjskich przez ludzi młodych oznacza, że kwestia zażywania tych narkotyków staje się kluczową kwestią dla osób pracujących z młodzieżą szkolną. Dość obiecującym wybiórczym programem zapobiegawczym w szkole jest Program Krok po Kroku, wdrożony w Niemczech i w Austrii. Program ten wspiera nauczycieli w identyfikowaniu wśród uczniów przypadków stosowania narkotyków i zachowań problemowych oraz pomaga radzić sobie z nimi (43).
Prevalenţa ridicată a consumului de canabis în rândul tinerilor arată că acest drog este adesea o problemă centrală pentru cei care lucrează cu copii de vârstă şcolară. Una dintre abordările selective în şcoală cu un potenţial promiţător este programul „Step by Step” (Pas cu pas), care a fost pus în aplicare în Germania şi în Austria. Acest program îi ajută pe profesori să identifice şi să trateze problema consumului de droguri şi comportamentele problemă în rândul elevilor (43).
Velika razširjenost uživanja konoplje med mladimi pomeni, da je uživanje droge pogosto osrednja težava za tiste, ki delajo s šoloobveznimi otroki. Potencialno obetajoč pristop preprečevanja v vzgojno-izobraževalnih ustanovah je program po posameznih korakih, ki se je izvajal v Nemčiji in Avstriji. Ta program učiteljem pomaga, da prepoznajo uživanje drog in problematična vedenja med svojimi učenci ter se z njimi spopadejo (43).
Den höga prevalensen för cannabisanvändning bland unga människor innebär att användningen av denna drog är en viktig fråga för personer som arbetar med barn i skolåldern. En potentiellt lovande riktad skolbaserad preventionsmetod är Steg-för-steg-programmet, som har genomförts i Tyskland och Österrike. Programmet hjälper lärare att identifiera och hantera narkotikakonsumtion och problembeteenden bland eleverna(43).
  13 Résultats e-justice.europa.eu  
V současné době je zdarma mediace v rámci soudního řízení prováděná podle zákona ZARSS ve sporech ze vztahů mezi rodiči a dětmi a v pracovněprávních sporech ohledně ukončení pracovního poměru; strany platí pouze své právní zástupce.
De momento, la mediación judicial en virtud de la ZARSS en litigios derivados de relaciones entre padres e hijos y en litigios laborales debido a la terminación de un contrato laboral es gratuita para las partes; las partes solo deben pagar los honorarios de sus abogados. En todos los demás litigios, salvo los mercantiles, el tribunal cubre los honorarios del mediador durante las tres primeras horas de mediación.
Attualmente la mediazione giudiziale condotta secondo la ZARSS nelle controversie derivanti da rapporti tra genitori e figli e nelle controversie in materia di diritto del lavoro riguardanti la conclusione del rapporto di lavoro è gratuita; le parti pagano soltanto i rispettivi avvocati. In tutte le altre controversie, escluse quelle di diritto commerciale, la mediazione è gratuita per le prime tre ore.
Atualmente, a mediação judicial conduzida ao abrigo da ZARSS para resolução de litígios emergentes das relações entres pais e filhos e de litígios laborais emergentes da cessação de contratos de trabalho é gratuita; as partes pagam apenas pelos serviços dos seus próprios advogados. Nos restantes litígios (exceto nos litígios comerciais), o tribunal suporta os honorários do mediador durante as primeiras três horas de mediação.
Vooralsnog zijn aan gerechtelijke bemiddeling op grond van de ZARSS in geschillen die voortkomen uit betrekkingen tussen ouders en kinderen en in arbeidsrechtgeschillen als gevolg van de beëindiging van een arbeidscontract voor de partijen geen kosten verbonden; de partijen betalen slechts hun advocaten. Aan bemiddeling in andere geschillen, met uitzondering van handelsgeschillen, zijn aan de eerste drie uur bemiddeling voor de partijen geen kosten verbonden.
За момента съдебната медиация по силата на Закона за алтернативното разрешаване на съдебни спорове по спорове, възникнали от правоотношения между родители и деца и по трудовоправни спорове поради прекратяване на трудов договор, са безплатни за страните. Страните плащат само услугите на своите адвокати. По всички останали спорове, с изключение на търговските спорове, съдът поема хонорарите на медиатора за първите три часа медиация.
Praegu on kohtupõhine vahendus alternatiivset vaidluste lahendamist õigusküsimuste korral käsitleva seaduse (ZARSS) alusel poolte jaoks tasuta selliste vaidluste korral, mis on seotud vanemate ja laste vaheliste suhete ning töölepingu lõpetamisega; pooled maksavad tasu ainult oma advokaatidele. Kõikide muude vaidluste, välja arvatud äriküsimusi hõlmavate vaidluste korral maksab kohus vahendajale tasu esimese kolme vahendustunni eest.
A közvetítés eredményeként létrejött megállapodás önmagában véve közvetlenül nem hajtható végre. A felek megállapodhatnak, hogy az egyezségi megállapodást közvetlenül végrehajtható közjegyzői okiratba, bírósági egyezségbe vagy választottbírósági ítéletbe foglalják.
În prezent, medierea în instanță, în temeiul Legii privind soluționarea alternativă a litigiilor de natură judiciară, este gratuită în cazul litigiilor dintre părinți și copii și a litigiilor de muncă rezultate ca urmare a încetării unui contract de muncă: părțile achită doar onorariile avocaților. În cazul tuturor celorlalte litigii, cu excepția celor comerciale, instanța achită onorariul mediatorului pentru primele trei ore de mediere.
V súčasnosti je súdna mediácia, ktorá sa vedie v súlade so ZARSSV v rámci sporov vznikajúcich zo vzťahov medzi rodičmi a deťmi a v rámci pracovnoprávnych sporov z dôvodu ukončenia pracovného pomeru, pre všetky strany bezplatná. Strany platia len za svojich právnikov. V rámci všetkých ostatných sporov, s výnimkou obchodnoprávnych sporov, za prvé tri hodiny mediácie hradí poplatky za mediátora súd.
Sodišču pridružena mediacija, ki se izvede po ZARSS, je v sporih iz razmerji med starši in otroki ter v delovnopravnih sporih zaradi odpovedi pogodbe o zaposlitvi za stranke za zdaj brezplačna; stranke plačajo le stroške svojih odvetnikov. V vseh ostalih sporih, razen v gospodarskih sporih, pa sodišče krije nagrado mediatorja za prve tri ure mediacije.
Kostnadsfri medling erbjuds idag i tvister mellan föräldrar och barn och i arbetsrättsliga tvister på grund av uppsägning. Villkoret är att medlingen sker enligt lagen om alternativ tvistlösning och är knuten till domstol. Parterna behöver då bara betala för sina advokatarvoden. Förutom i ekonomiska tvister svarar domstolen alltid för de tre första timmarnas medling.
strīdos, kas izriet no attiecībām starp vecākiem un bērniem un ar darba tiesībām saistītos strīdos par darba līguma izbeigšanu, pusem ir bez maksas, tās maksā tikai savam advokātam. Visos pārējos strīdos, izņemot komercstrīdos, tiesa sedz mediatora maksu par pirmajām trim mediācijas stundām.
Għalissa l-medjazzjoni fil-qrati li ssir skont ZARSS fit-tilwim li jinqala’ mir-relazzjonijiet bejn il-ġenituri u l-ulied u fit-tilwim dwar il-liġi tax-xogħol minħabba terminazzjoni ta' kuntratt tax-xogħol, hija bla ħlas għall-partijiet; il-partijiet iħallsu biss għall-avukati tagħhom. Fit-tilwim l-ieħor kollu, minbarra t-tilwim kummerċjali, il-qorti tkopri t-tariffa tal-medjatur għall-ewwel tliet sigħat tal-medjazzjoni.
  16 Résultats www.aohostels.com  
Pobyty pro rodiny s dětmi: děti spí zdarma
Familiar: niños duermen gratis
wolny & inclusive: Wi-Fi + Sky Premium-TV
Мы гарантируем Вам лучшую цену!: Гарантия лучшей цены от сети A&O
only 2,2 km from city centre - show map
  jeremyscott.cybex-online.com  
K výrobě druhé společné kolekce přistupovali CYBEX a Jeremy Scott se stejnou vizí: Umožnit rodičům pokračování v aktivním životním stylu i s dětmi a veškerým šílenstvím kolem nich. Cestování do cizích měst, nákupy a schůzky s přáteli v místních podnicích.
Pour cette deuxième collaboration, Jeremy Scott et CYBEX ont uni leurs forces avec une vision partagée : permettre aux parents de continuer une vie inspirante malgré le fait d'avoir des enfants. Balade en ville, shopping ou voir des amis - aucun problème avec les produits Jeremy Scott CYBEX. Après tout, la collection unit la mode avec le plus grand confort pour votre petit ange !
Für die zweite Kooperation haben Jeremy Scott und CYBEX ihre Stärken gebündelt um eine gemeinsame Version zu verfolgen: Eltern die Möglichkeit geben, einen inspirirenden Lebensstil auch mit Kindern zu bewahren. Ob internationale Städtereisen, Shoppingtouren oder Treffen mit Freunden an lokalen Hotspots – kein Problem mit den CYBEX by Jeremy Scott Produkten. Denn die Capsule Collection vereint mühelos Fashion Lifestyle mit dem höchsten Komfort für Ihren kleinen Engel!
En esta segunda colaboración, Jeremy Scott y CYBEX han unido sus fuerzas con una visión compartida: permitir a los padres continuar con un estilo de vida estimulante que sea compatible con el hecho de tener hijos. Viajes, compras, reuniones con amigos: todos estos planes encajan con los productos CYBEX by Jeremy Scott. Después de todo, la colección cápsula une de un modo perfecto la pasión por un estilo de vida enfocado a la moda con el máximo confort para tu angelito.
Per questa seconda collaborazione Jeremy Scott e CYBEX hanno unito le forze con una visione condivisa: consentire ai genitori di continuare con uno stile di vita stimolante nonostante i figli. Viaggi, shopping, incontri con gli amici - nessun problema con i prodotti CYBEX by Jeremy Scott. Dopotutto, la capsule collection unisce in modo perfetto lo stile di vita alla moda con il massimo comfort per il vostro piccolo angelo!
Para esta segunda colaboração, Jeremy Scott & CYBEX unem forças com uma visão partilhada:permitir que os pais mantenham um lifestyle inspirador independentemente da loucura de terem filhos.Visitas a cidades internacionais, compras ou encontros com amigos nos locais do costume não são um problema com os produtos CYBEX por Jeremy Scott.Afinal a coleção capsule fortifica a união de um lifestyle fashion com o maior conforto para o seu pequeno anjo!
Voor deze tweede samenwerking hebben Jeremy Scott en CYBEX hun krachten gebundeld in een gedeelde visie: ouders een inspirerende leefwijze laten behouden ondanks de waanzin van kinderen hebben. Internationale stadstripjes, winkelen of vrienden ontmoeten in lokale hotspots – geen probleem met de CYBEX by Jeremy Scott-producten. De tijdloze collectie verenigt immers moeiteloos een modieus leven met het grootste comfort voor je kleine schat!
I deres andet samarbejde er Jeremy Scott og CYBEX gået sammen om en fælles vision: at muliggøre et inspirerende liv for forældre på trods af det kaos, som børn kan skabe. Internationale byrejser, shoppingture eller at mødes med venner på et lokalt hotspot - det er intet problem med CYBEX by Jeremy Scott produkterne. Kollektionen forener trods alt en stilfuld livstil med den største komfort for din lille engel!
Toisella yhteistyökerralla ovat Jeremy Scott ja CBEX yhdistäneet visionsa: Huolimatta vanhemmuudesta vanhemmat voivat jatkaa aktiivista ja iloista elämäntapaansa. Matkustelu, shoppailu ja ystävien tapaaminen suosituissa paikoissa - ei ongelmaa CYBEX by Jeremy Scott tuotteilla. Kaikkiaan, mallisto yhdistää muodikkaan lifestylen parhaimpaan mukavuuteen pienelle enkelillenne.
이 두 번째 콜라보레이션을 위해 제레미 스캇과 CYBEX는 부모가 아이들로 인한 불편함에도 불구하고 이상적인 생활을 계속할 수 있도록 공유된 시각으로 힘을 합쳤습니다. 쇼핑, 여행이나 로컬 핫 스팟에서의 친구들과의 만남이 제레미 스캇의 CYBEX 제품과 함께라면 아무런 문제가 없습니다. 결국, 캡슐 컬렉션은 당신의 작은 천사를 위한 최고의 편안함과 패션 라이프 스타일을 쉽게 결합해줄 것입니다.
Podczas tej drugiej kolaboracji Jeremy Scott i CYBEX połączył siły we wspólną wizję, która ma za zadanie umożliwić rodzicom kontynuację prowadzenia inspirującego stylu życia mimo szaleństwa posiadania dzieci. Międzynarodowy podróże, wyjazdy na zakupy lub spotkania z przyjaciółmi to żaden problem z produktami z kolekcji CYBEX by Jeremy Scott. Limitowana kolekcja bez wysiłku łączy styl z najwyższym komfortem dla Twojego aniołka!
В своей второй коллаборации Джереми Скотт и CYBEX объединили усилия ради общей цели: позволить родителям вести воскрыленный образ жизни, несмотря на сумасшествие, которое привносит в повседневность появление детей. Путешествия по всему миру, поездки по магазинам или встречи с друзьями в местных модных заведениях – все это легко осуществимо с творениями CYBEX и Джереми Скотта. Не стоит забывать, что в капсульной коллекции играючи объединились модный образ жизни и высочайший комфорт для вашего маленького ангела!
  33 Résultats www.sounddimensionsmusic.com  
To, co můj Syn od vás žádá, je upřímná, pevná a hluboká víra – potom je každý způsob, kterým ji projevujete, dobrý. Víra je nádherné tajemství, které se chová v srdci. Ona je mezi Nebeským Otcem a všemi jeho dětmi, pozná se podle plodů a podle lásky, kterou chová ke všem Božím stvořením.
“Dear children! When you come to me, as to a mother, with a pure and open heart, know that I am listening to you, encouraging you, consoling you and, above all, interceding for you with my Son. I know that you desire to have a strong faith and to express it in the right way. What my Son asks of you is to have a sincere, strong and deep faith – then every way in which you express it is proper. Faith is a most wonderful mystery which is kept in the heart. It is between the Heavenly Father and all of His children; it is recognized by the fruits and by the love which one has towards all of God’s creatures.
Languages: English, Afrikaans, العربية, Български, Беларуская, Català, Čeština, Deutsch, Español, Français, Hrvatski, Italiano, Kiswahili, Latviešu, Magyar, Malti, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Русский, Shqip, Slovenčina, Slovenščina, Suomi, Svenska, Tagalog, Tiếng Việt, Українська, زبان_فارسی
  maxaviation.com  
srpna se bude v Taizé konat setkání zvlášť určené pro mladé lidi ve věku 18–35 let. Jsou zváni všichni, kdo spadají do této věkové kategorie. Vzhledem ke zvláštnímu programu tohoto týdne prosíme, aby si mladší a starší lidé a rodiny s dětmi vybrali k (...)
Την Κυριακή 10 Μαϊουμ η κοινότητα του Ταιζέ προσκάλεσε ανθρώπους της τοπικής κοινωνίας για να εορτάσουν την μνήμη του ιδρυτή της, αδελφού Ροζέ, δύο μέρες πριν την συμπλήρωση εκατό χρόνων από τη γέννησή του. Γεννήθηκε στις 12 Μαϊου 1915 στη Provence της Ελβετίας, ο αδελφός Ροζέ έφθασε στο Ταιζέ (...)
Epäily on usein olemassa rinnakkain uskon kanssa. Kuka voisi uskoa tuntematta oman uskonsa rajallisuutta? Ja silti jopa aivan vähäinen usko on tarpeeksi, että voimme kulkea eteenpäin. Tämä veli Rogerin usein ilmaisema vakaumus tarjoaa lähtökohdan tämän artikkelin pohdinnoille.
  5 Résultats www.nato.int  
Při jedné nedávné příležitosti, Patrick Cammaert, nizozemský generálmajor (dnes v důchodu) prohlásil: "Ve válce je bezpochyby nebezpečnější být ženou než vojákem". Ženy jsou, bez jejich vlastní viny, v první linii mnoha ozbrojených konfliktů, neboť trpí nejvíce - spolu s dětmi - důsledky války.
At a recent event, Patrick Cammaert, Dutch Major General (retired) said: 'It has probably become more dangerous to be a woman than a soldier in armed conflicts'. Woman are, through no fault of their own, on the frontline of many conflicts. They suffer disproportionately (along with children) from the effects of conflict. So we ask, 10 years on from moves to improve women's fortunes, has anything really changed?
Dans une intervention récente, le général néerlandais à la retraite Patrick Cammaert disait qu’il était probablement plus dangereux aujourd’hui d’être une femme que d’être un soldat dans les conflits armés. Sans qu’elles y soient pour rien, les femmes se retrouvent en première ligne dans de nombreux conflits, dont elles subissent les effets de manière disproportionnée (de même que les enfants). Nous nous demandons dès lors, dix ans après le lancement d’initiatives visant à améliorer la situation des femmes, si les choses ont vraiment changé ?
Auf einer Veranstaltung sagte jüngst Patrick Cammaert, ein niederländischer Generalmajor a.D.: "Eine Frau zu sein, ist mittlerweile wahrscheinlich in bewaffneten Konflikten gefährlicher, als ein Soldat zu sein." In vielen Konflikten sind Frauen - ohne eigenes Verschulden - an die vorderste Front vorgerückt. Sie (und Kinder) leiden unverhältnismäßig stark unter den Auswirkungen des Konflikts. Wir stellen also die Frage: Hat sich 10 Jahre nach den Bemühungen, das Schicksal der Frauen zu verbessern, wirklich etwas verändert?
En un acto reciente el general de división (retirado) holandés Patrick Cammaert declaró: "Es probable que ahora resulte más peligroso ser mujer que ser soldado en un conflicto armado". Las mujeres están en primera línea de muchos conflictos, sin haber hecho nada para merecerlo. Sufren (junto a sus hijos) de forma desproporcionada los efectos de los conflictos. Así que tras 10 años de esfuerzos para mejorar su suerte nos preguntamos: ¿Ha cambiado algo realmente?
Di recente, il maggiore generale olandese (a riposo) Patrick Cammaert ha affermato: “nei conflitti armati è probabilmente divenuto più pericoloso essere una donna che un soldato”. Le donne sono, senza alcun dubbio, in prima linea in molti conflitti. Soffrono in modo sproporzionato (così come i bambini) per gli effetti di un conflitto. Allora ci chiediamo se, a 10 anni dalle prime iniziative per migliorare il futuro delle donne, sia cambiato effettivamente qualcosa.
Num evento recente, Patrick Cammaert, Major-general holandês (na reforma) afirmou: “Provavelmente, é mais perigoso ser-se mulher do que soldado num conflito armado”. Sem querer, as mulheres estão na linha da frente de muitos conflitos. Sofrem desproporcionadamente (juntamente com as crianças) com os efeitos desses conflitos. Dez anos depois da implementação de medidas concebidas para melhorar a sorte das mulheres, resta saber se algo mudou na realidade?
في إحدى الفعّاليات التي نُظّمت مؤخراً، قال باتريك كاميرت Patrick Cammaert، وهو لواء هولندي متقاعد: "يبدو أن النساء أصبحن يتعرّضن لأخطار أكبر من تلك التي يتعرّض لها الجنود أثناء النزاعات المسلّحة". فالنساء، ومن دون ذنب، يجدن أنفسهن على خطّ المواجهة في العديد من النزاعات. فهنّ (إلى جانب الأطفال) الأكثر تضرّراً بالنزاعات. لذا نطرح السؤال التالي بعد مرور عشر سنوات على تبني إجراءات لتحسين وضع المرأة: هل تحسّن فعلاً وضع المرأة؟
Bij een recent evenement zei, Patrick Cammaert, een Nederlandse majoor-generaal b.d.: 'Het is tegenwoordig vermoedelijk gevaarlijker om een vrouw te zijn dan een soldaat bij een gewapend conflict'. Vrouwen bevinden zich, volstrekt buiten hun schuld, in de frontlinie bij veel conflicten. Zij lijden buitensporig (met hun kinderen) onder de gevolgen van conflicten. Dus vragen wij, 10 jaar later nadat maatregelen werden genomen om het lot van vrouwen te verbeteren, is er inderdaad iets veranderd?
По време на едно неотдавнашно събитие Патрик Камарт, холандски генерал-майор от запаса, каза: "Днес по време на въоръжен конфликт като че ли е по-опасно да си жена, отколкото войник." Жените неволно се озовават на предния фронт в редица конфликти. Те и децата страдат несъразмерно от последиците на конфликтите. Десет години след мерките за облекчаване на съдбата на жените се питаме дали наистина нещо се е променило.
Madalmaade kindralmajor Patrick Cammaert (erus) ütles ühel hiljutisel üritusel: „Relvastatud konfliktid on naiste jaoks tõenäoliselt ohtlikumad kui sõdurite jaoks.” Naised on paljude konfliktide eesliinil, ja seda mitte oma süül. Nad kannatavad koos lastega konfliktide tõttu võrreldamatult palju. Küsigem, kas kümme aastat pärast esimesi samme naiste olukorra parandamiseks on ka päriselt midagi muutunud?
Egy közelmúltban megrendezett eseményen Patrick Cammaertnyugállományú holland vezérőrnagy a következőket mondta: ’Manapság talán veszélyesebb nőnek lenni egy fegyveres konfliktusban, mint katonának.’ A nők akaratukon kívül, nagyon sok konfliktus ffrontvonalában találják magukat. Aránytalanul sokat szenvednek (a gyerekekkel együtt) a konfliktusok hatásai miatt. Ezért kérdezem, hogy 10 évvel a sorsukat jobbítani hivatott intézkedések után, változott-e egyáltalán valami?
Nýlega lét Patrick Cammaert, hollenskur undirhershöfðingi (á eftirlaunum), eftirfarandi orð falla: „Það er líkast til orðið hættulegra að vera kona en hermaður í vopnuðum átökum“. Konur eru, algerlega að ósekju, í fremstu víglínu á mörgum átakasvæðum. Hlutfallslega þjást þær (ásamt börnum) meira en aðrir af völdum vopnaðra átaka. Því spyrjum við, tíu árum eftir að gripið var til ráðstafana til að bæta hag kvenna, hefur eitthvað breyst í raun?
Viename neseniai įvykusiame renginyje olandų generolas atsargos majoras Patrickas Cammaertas pasakė: „Dabar, ginkluoto konflikto metu, tapo ko gero pavojingiau būti moterimi nei kareiviu.“ Moterys ne savo valia atsiduria pirmosiose daugelio konfliktų fronto linijose. Joms (kaip ir vaikams) nepalyginamai stipriau tenka pajusti konflikto padarinius. Taigi mes ir klausiame, ar praėjus dešimtmečiui nuo pirmųjų pastangų pagerinti moterų likimą kas nors tikrai pasikeitė?
På en tilstelning nå nylig sa Patrick Cammaert, hollandsk generalmajor (P): "Det har trolig blitt farligere å være kvinne enn soldat i væpnede konflikter." Kvinner er, selv om det ikke er deres egen feil, i frontlinjen i mange konflikter. De lider uforholdsmessig mye (sammen med barn) av effektene av konflikter. Så vi spør, 10 år etter at det ble tatt skritt for å bedre kvinners formue, har noe egentlig skjedd?
Ostatnio Patrick Cammaert, holenderski generał dywizji (w stanie spoczynku) powiedział: „Można chyba powiedzieć, że bardziej niebezpieczne stało się być kobietą niż żołnierzem w konfliktach zbrojnych”. Kobiety, zupełnie bez swojej winy, znajdują się na pierwszej linii wielu konfliktów. One (wraz z dziećmi) doświadczają nieproporcjonalnych cierpień wywołanych przez skutki konfliktów. Zatem dziesięć lat od przyjęcia postanowień, które miały poprawić los kobiet pytamy, czy cokolwiek rzeczywiście się zmieniło.
Cu prilejul unui eveniment recent, Patrick Cammaert, general maior olandez (în retragere), a spus: „A devenit, probabil, mai periculos să fii femeie decât militar în cadrul conflictelor armate”. Femeile se află, fără a avea nicio vină, în prima linie a multor conflicte. Ele (şi copiii) suferă în mod disproporţionat de mult de pe urma efectelor produse de conflicte. Aşa că, încercăm să aflăm dacă, după zece ani de acţiuni întreprinse pentru a schimba destinul femeilor, s-a schimbat ceva cu adevărat?
Недавно на одном мероприятии генерал-майор (в отставке) ВС Нидерландов Патрик Каммаэрт сказал: «Вероятно, теперь во время вооруженных конфликтов опаснее быть женщиной, чем солдатом». Не по собственной вине женщины оказались на передовой многих конфликтов. Вместе с тем они несоразмерно страдают от последствий конфликтов. В этой связи напрашивается вопрос: изменилось ли что-нибудь на самом деле, после того как десять лет назад были предприняты попытки улучшить женскую долю?
Pri jednej nedávnej príležitosti, Patrick Cammaert, holandský generálmajor (dnes na dôchodku) prehlásil: "Vo vojne je bezpochyby nebezpečnejším byť ženou než vojakom". Ženy sú, bez ich vlastnej viny, v prvej línii mnohých ozbrojených konfliktov, pretože - spolu s deťmi - najviac trpia dôsledkami vojny. Preto si dnes kladieme otázku, či sa za 10 rokov boja o zlepšenie osudu žien skutočne niečo zmenilo .
Nedavno je ob neki priložnosti Patrick Cammaert, nizozemski upokojeni generalmajor, dejal: »Verjetno je v oboroženih spopadih postalo bolj nevarno biti ženska kot vojak«. Ženske so, ne po svoji krivdi, v ospredju mnogih spopadov. Skupaj z otroci nesorazmerno trpijo zaradi posledic spopadov. Zato se sprašujemo, ali se je po desetih letih ukrepov za izboljšanje položaja žensk, res kaj spremenilo.
Kısa süre önce bir etkinlik sırasında Hollandalı emekli Tümgeneral Patrick Cammaert şöyle dedi: 'Silahlı çatışmalarda kadın olmak galiba asker olmaktan daha tehlikeli hale geldi.' Kadınlar hiçbir suçları olmadan kendilerini birçok çatışmanın ön saflarında buldular. Kadınlar (ve de çocuklar) çatışmalardan herkesten çok daha fazla etkilenmekteler. Dolayısıyla soruyoruz: kadınların durumlarını düzeltmek için yapılan çalışmaların başlamasından 10 yıl sonra değişen birşey oldu mu?
Kādā nesenā pasākumā Patriks Kammaerts (Cammaert), Nīderlandes ģenerālmajors (atvaļināts), teica: „Iespējams, būt par sievieti ir kļuvis bīstamāk nekā būt par kareivi bruņotā konfliktā“. Sievietes, pašas būdamas bez vainas, ir nonākušas daudzu konfliktu priekšējās frontes līnijās. Viņas (tāpat kā bērni) no konfliktu ietekmes cieš nesamērīgi vairāk. Tāpēc desmit gadus pēc sieviešu likteņu uzlabošanas virzienā spertajiem soļiem mēs vaicājam – vai kaut kas patiesi ir mainījies?
  4 Résultats edesaconfort.com  
- Vyber prosím - Nelson Mandela – ve vězení apartheidu: Platové poměry v Jižní Africe Korupce Xhosa Skutečný Michael Michael v ubytovacím programu Afrikánština Ulice způsobuje nemoci Děti ulice a zneužívání drog Láska a ulice – vztahy mezi dětmi ulice Co je Don Bosco?
- Please choose - Nelson Mandela – in the Prison of Apartheid The Income Situation in South Africa Corruption Xhosa The Real Michael Michael in the Hostel Programme Afrikaans Illness on the Street Street Kids and Drug Misuse Street Kids and Love – Relationships between Street Kids What is Don Bosco? The Call of the Street Kwaito – The Sound of the Townships The Legacy of Apartheid The Dangers of the Street – the Real Michael’s Story Shootings in the Townships Bafana Bafana – the lads forever? Masakhane United Milipap – a Meal for Every Occasion Chakalaka HIV/ AIDS – the Scourge of Africa Tsotsis in the Black Townships Street Committees – Self-Government in the Townships Granny Country Edward – From Gangster to Social Worker Ennerdale – Sustainable Training and Education Youth on the Street – Easy to Mislead The Gangs of Cape Town Who Was Gavin Atkins? Father Pat in Hanover Park Life-Choices – The Choice is Yours! The Distribution of Universal Wealth The Millennium Development Goals Development Aid – Development Cooperation Bo-Kaap – a Whiff of the Orient Eswatini Kitchen – Fair Trade from Swaziland Swaziland – A Dying Nation Sangomas – Africa’s Healers Mama Africa 16 Plus – The Hostel Programme at Don Bosco Don Bosco’s Upbringing The Orlando Pirates
- Bitte auswählen - Nelson Mandela - im Kerker der Apartheid Einkommensverhältnisse in Südafrika Korruption Xhosa Der echte Michael Michael im Hostel-Programm Afrikaans Die Straße macht krank Straßenkinder und Drogenmissbrauch Die Straße und die Liebe – Beziehungen zwischen Straßenkindern Was ist Don Bosco? Der Lockruf der Straße Kwaito – Sound der Townships Das Erbe der Apartheid Gefahren der Straße – der echte Michael erzählt Schüsse in den Townships Bafana Bafana – auf ewig die Jungs? Masakhane United Milipap – ein Gericht für jede Gelegenheit Chakalaka HIV/ AIDS – die Geißel Afrikas Tsotsis in den schwarzen Townships Street Committes – Selbstverwaltung in den Townships Granny Country Edward – Vom Gangster zum Sozialarbeiter Ennerdale – Nachhaltige Bildung und Ausbildung Jugendliche auf der Straße – leicht zu verführen Gangs von Kapstadt Wer war Gavin Atkins? Father Pat in Hanover Park Life-Choices – Du hast die Wahl! Verteilung des weltweiten Reichtums Die Millennium Development Goals Entwicklungshilfe – Entwicklungszusammenarbeit Bo-Kaap – ein Hauch von Orient Eswatini Kitchen – Fair Trade aus Swasiland Swasiland – das aussterbende Volk Sangomas – Afrikas Heiler Mama Africa 16 Plus – Das Hostel-Programm bei Don Bosco Don Boscos Erziehung Die Orlando Pirates
- Por favor, escoge - Nelson Mandela, en el calabozo del Apartheid Ingresos en Sudáfrica Corrupción Xhosa El verdadero Michael Michael en el Programa Hogar Afrikáans La calle enferma Niños de la calle y abuso de drogas La calle y el amor - Relaciones entre los niños de la calle ¿Qué es Don Bosco? El reclamo de la calle Kwaito - Sonido del Township La herencia del Apartheid Peligros de la calle - el verdadero Michael lo cuenta Disparos en los Townships Bafana Bafana, ¿para siempre, los chicos? Masakhane United Milipap, un plato para cualquier ocasión Chakalaka VIH / SIDA. La plaga de África Tsotsis en los Townships negros Comités de la Calle. Autoadministración en los Townships Granny Country Edward. De pandillero a trabajador social Ennerdale. Educación duradera y formación profesional Jóvenes en la calle. Fáciles de seducir Bandas de Ciudad del Cabo ¿Quién fue Gavin Atkins? Padre Pat en el Hanover Park Life-Choices. ¡Es tu elección! Distribución de la riqueza mundial Los Objetivos de Desarrollo del Milenio Ayuda al desarrollo. Cooperación al Desarrollo Bo-Kaap. Un soplo de Oriente Eswatini Kitchen. Comercio justo de Suazilandia Suazilandia. El pueblo en extinción Sangomas. Las curanderas de África Mama Africa 16 Plus. El Programa Hogar en Don Bosco Educación en Don Bosco Los Orlando Pirates
- Proszę wybrać - Nelson Mandela w więzieniu apartheidu Sytuacja zarobkowa w Południowej Afryce Korupcja Xhosa Prawdziwy Michael Michael w programie Hostel Język afrikaans Ulica wyniszcza Dzieci ulicy a nadużywanie narkotyków Ulica i miłość – związki wśród dzieci ulicy Kto to jest ksiądz Bosco? Pokusa ulicy Kwaito – dzwięk Townships Jarzmo apartheidu Niebezpieczeństwa ulicy – opowiada prawdziwy Michael Strzały w ubogich dzielnicach township Bafana Bafana – chłopaki na zawsze? Masakhane United Milipap – potrawa na każdą okazję Chakalaka HIV/AIDS – plaga Afryki Tsotsis w czarnych dzielnicach township Street Committees – samorząd w township Granny Country Edward – od gangstera do pracownika socjalnego Ennerdale – długofalowa edukacja i kształcenie Młodzież na ulicy – łatwość nakłaniania Gangi w Kapsztadzie Kim był Gavin Atkins? Ojciec Pat w Hanover Park Life-Choices – To twój wybór! Podział światowego bogactwa Milenijne Cele Rozwoju Pomoc – Współpraca na Rzecz Rozwoju Bo-Kaap – powiew orientu Eswatini Kitchen – sprawiedliwy handel w Suazi Suazi – wymierający naród Sangoma Mama Africa 16 Plus – Hostel – program przy Don Brosco Wychowanie Don Bosco Orlando Piratem
  24 Résultats ec.jeita.or.jp  
Mějte ve mne důvěru, protože všechno co si přeji, chci pro vaše dobro, věčné dobro stvořené Nebeským Otcem. Vy, děti moje, apoštolové moji, žijete pozemským životem ve společenství s mými dětmi, které nepoznaly lásku mého Syna, které mne nenazývají matkou, ale nebojte se vydávat svědectví Pravdě.
“Draga djeco, želim djelovati preko vas, moje djece, mojih apostola, da bih na kraju svu svoju djecu okupila tamo gdje je sve spremno za vašu sreću. Molim za vas da djelima možete obraćati, jer došlo je vrijeme za djela Istine, za moga Sina. Moja će ljubav raditi u vama, vama ću se poslužiti. Imajte povjerenja u mene jer sve što želim, želim za vaše dobro- vječno dobro stvoreno po Nebeskom Ocu. Vi, djeco moja, apostoli moji, živite zemaljskim životom u zajednici s mojom djecom koja nisu upoznala ljubav moga Sina, koja mene ne zovu majkom, ali ne bojte se svjedočiti Istinu. Ako se vi ne bojite i hrabro svjedočite, Istina će čudesno objeđivati, ali zapamtite u ljubavi je snaga. Djeco moja, ljubav je kajanje, oprost, molitva, žrtva i milosrđe. Ako budete znali ljubiti djelima ćete obraćati, omogućavati ćete da svjetlost moga Sina prodire u duše. Hvala vam! Molite za svoje pastire. Oni pripadaju mome Sinu, On ih je pozvao. Molite da uvijek imaju snage i hrabrosti sjati svjetlošću moga Sina. ”
  mj.mom  
Největší výběr piva v ČR ochutnáte právě v Praze. Více než 200 historických parků a zahrad představuje jeden z pokladů města. Praha nabízí i nespočet aktivit pro rodiny s dětmi a výhledy na Prahu berou dech 365 dní v roce.
Prague is a 3D architectural textbook unmatched anywhere else in the world. The widest selection of beer in the Czech Republic is to be found in Prague. Part of the city’s treasures is more than 200 historical parks and gardens. Prague also offers many activities for families with children. Prague views will take your breath away 365 days a year.
  aevum.space  
Létání s dětmi
Bambini in elicottero
Met kinderen vliegen
  www.g4s.cz  
Bylo nám potěšením se s Vámi a Vašimi dětmi setkat osobně a těšíme se opět na příštím ročníku.
We were pleased to meet you and your children personally and we are looking forward to the next year.
  2 Hits medina.uco.es  
** Za rodinu se považují rodiče/prarodiče s vlastními dětmi/vnoučaty.
** Adults/ grandparents with their own children/ grandsons or granddaughters are considered as a family.
  www.hotellaterrassa.com  
Kurdka s dětmi. Artvin.
Kurdish woman with children. Artvin.
  sprayway-tpr.com  
12 cestujících s šesti dětmi a 12 kadetů
• 12 pasażerów z sześciorgiem dzieci i 12 kadetów
  2 Hits naturalgolfmanagement.com  
Přírodního bohatství minerálních vod a výjimečné mikroklima umožňovalo řadu let využívat toto místo především nemocnými dětmi, v současné době se tato část lázní "Świeradów-Czerniawa" začíná zaměřovat i na léčbu onemocnění dospělých osob.
Przy Szpitalu Uzdrowiskowym działa Zespół Szkół, który równolegle z leczeniem oferuje kontynuację nauki w szkole podstawowej i gimnazjum oraz zajęcia wychowawcze w godzinach popołudniowych.
  www.obi.gr  
vhodné pro rodiny s dětmi
perfect for families with children
  2 Hits www.lepregaloffre.com  
Lyžařský vlek Malý Šišák se nachází na svahu nedaleko Erlebachovy boudy a je vhodný především pro začátečníky a rodiče s dětmi. Jedná se o vlek typu „poma“ s talířovými unašeči. Délka vleku je přibližně 250 metrů a převýšení mezi horní a dolní stanicí je zhruba 50 metrů.
Ski lift Malý Šišák is located on a slope near the Erlebachova bouda  and is especially suitable for beginners and parents with children. This is the type of ski-lift called “Poma (slow)” with plate carriers. The length of the lift is about 250 metres and the elevation between the upper and lower station is about 50 metres.
  3 Hits www.agropulsas.lt  
Rodiny s dětmi
Markierungen
  www.hornerschool.com  
Kresba komunikuje s dětmi, hudba navozuje atmosféru a herec v masce, nebo s loutkou napovídá dětské představivosti. Celé představení vytváří dojem digitálního kouzla. Děti milují sledování živé kresby a inspirace je pro ně impulzem tvořit.
The drawing communicates with children, the music brings about the ambience and the actor with a masque on or with a puppet cues the children’s imagination. The show makes an impression of a digital magic. Children love to watch live drawing and the inspiration serves as an impulse for them to create. And that is also our goal.
  www.whoisjesus-really.com  
„Těm, kteří ho přijali a věří v jeho jméno, dal moc stát se Božími dětmi.“ (Jan 1,12)
Mais il ne suffit pas de connaître ces trois vérités ni même d'y croire intellectuellement..
Ricevere Gesù Cristo nella propria vita significa:
Wanneer ons Christus Aanneem, Ervaar ons Wedergeboorte
Не е достатъчно само да знаем тези три принципа, нито само да сме съгласни с тях...
"영접하는 자 곧 그 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니" 라고 약속했습니다. (요한복음 1장 12절)
เรารับเอาพระเยซูคริสต์โดยการเชื้อเชิญพระองค์เป็นส่วนตัว
Sasa kanuni ya nne itakuambia jinsi uwezavyo kumjua maishani mwako...
  www.aceitera.eu  
Zvláštností centra Plzně je, že zároveň jsou blízko přírodní partie jako řeka, louky, Lochotínský park a zoologická a botanická zahrada. Toho se dá využít pro procházky s dětmi, sportování a jízdu na kole.
The pension is situated in the district called Roudna that is from the historical city centre separated by the river Mze. All tourist attractions especially Pilsner Urquell Brewery, Brewery-Museum, Historical Underground, the Great Synagoge, the Zoo park with Botanical garden - are easily reached by feet. The city centre is situated on the confluence of 4 rivers so there are natural medows used for walking with childern, for sports or cycling.
  2 Hits hausken.no  
Po celou dobu své existence se občanské sdružení Život bez bariér věnuje, vedle poskytování sociálních a doplňkových služeb, problému odstraňováním bariér, které brání nejenom osobám s tělesným postižením, ale také seniorům, rodinám s malými dětmi a dalším skupinám obyvatel ve využívání veřejných i soukromých služeb.
Die Konferenz mit dem Thema „Barrierefreie Lösungen – Beispiele aus Tschechien und aus der Schweiz“ fand am 13.2.2013 im Zentrum ohne Barrieren in Nova Paka statt. Während seiner Existenz bietet Leben ohne Barrieren Sozial- und Zusatzdienstleistungen und bemüht sich um Beseitigung von Barrieren, die nicht nur die Behinderten, sondern auch die Senioren, Familien mit kleinen Kindern und andere Bewohnergruppen daran hindern, sowohl die öffentlichen, wie die privaten Dienste zu nutzen.
  39 Hits www.ckrumlov.info  
Koncert nejen pro rodiny s dětmi
The concert with the small refreshment
Das Konzert mit der kleinen Erfrischung.
  23 Hits www.gdansk.uw.gov.pl  
Ubytování pro rodiny s dětmi
Ausflugsziele Familie
Ausflugsziele Familie
Veranstaltungen Familie
  6 Hits www.optikschweiz.ch  
Jen pár kroků od bazénů vás čeká pohodlné ubytování s fantazií v chatkách Holiday Village Tatralandia. Dopřejte si dovolenou nebo pobyt v plně vybavených chatkách a bungalovech, které jsou jako stvořené pro rodiny s dětmi, zamilované páry, veselé party i jednotlivce.
Discover the beauties of the Liptov region and relax in the pools of Aquapark Tatralandia. Only a few steps from the pools, the cottages of Holiday Village Tatralandia offer comfortable accommodation with a lot of fantasy. Treat yourself to a holiday or a break in fully equipped cottages and bungalows which are tailor-made for families with children, couples in love, groups of friends or individuals. Countless attractions in one place make Tatralandia Holiday Resort an ideal place for relaxation, fun and unforgettable moments.
  www.centralparkingsorrento.it  
"Prosperující moderní firma musí být připravena pomoci tam, kde cítí potřebu pomoci. Za náš MICRORISC mohu říci, že pomoc při událostech, jakými byly například povodně, považujeme za povinnost. Naopak podpora sportu, studentů, práce s mládeží nebo s handicapovanými dětmi je pro nás radostí, že jsme pomohli dobré věci," Vladimír Šulc, jednatel MICRORISC.
„Dobrze prosperująca firma musi być gotowa nieść pomoc tam gdzie to jest potrzebne. W Microrisc pomagamy ludziom w czasach klęsk takich jak powodzie, co uważamy za nasz obowiązek. Wspieramy z przyjemnością działalność sportową, studentów, młodzież czy tez osoby niepełnosprawne. Jest nam zawsze miło nieść pomoc tam gdzie jest to konieczne.” Vladimir Sulc, CEO Microrisc
  www.bri-star.com  
Hotel Alpenhof, který nabízí ubytování ve známém alpském středisku Semmering, je dokonalou symbiózou ticha a klidu na jedné straně a široké nabídky různých aktivit na straně druhé. Hotel oceňují sportovci, rodiny s dětmi i lidé preferující "pouze" příležitost vychutnávat pohodlí a zázemí, které hotel nabízí.
The Alpenhof hotel which offers accommodation in the popular Alpine resort of Semmering is the embodiment of peace and quiet on one hand and yet a hive of activity on the other. The hotel is beloved by sportsmen and families alike and even by people who "just" want to enjoy the comfort and atmosphere offered by the hotel itself.
Das Hotel Alpenhof, im allseits bekannten Alpenressort Semmering, bietet auf der einen Seite entspannende, vollkommene Ruhe, und unterbreitet andererseits ein volles Program verschiedenster Aktivitäten. Das Hotel ist nicht nur unter aktiven Sportlern und Familien beliebt sondern spricht auch die Gäste an, die einfach "nur" die Gelegenheit ergreifen, die erholsame Bequemlichkeit des Hotels und die wunderschöne Umgebung geniessen zu wollen.
  8 Hits www.smpa.ch  
Za matky, které se rozhodnou pečovat o dítě ještě déle, také platí pojistné stát – konkrétně matce s jedním dítětem do 7 let, matce s více dětmi do 15 let věku dítěte/dětí. O této skutečnosti musíte informovat příslušnou správu sociálního zabezpečení, kde vyplníte žádost, a zažádat také na své zdravotní pojišťovně o hrazení pojistného státem.
If mothers decide to take care of their child for even longer, insurance is again paid by the state – specifically, until 7 years of age for mothers with one child, and until 15 years of age for mothers with more children. You have to notify the competent social administration office of this fact by filling out an application; you also have to apply at your health insurance company if you want the state to pay your premiums.
За матерей, которые хотят заботиться о своих детях дольше установленного срока, взносы на медицинское страхование также отчисляет государство (за матерей с одним ребенком – до 7 лет, за матерей с двумя и более детьми – до 15 лет). Об этом необходимо сообщить в соответствующее управление социального обеспечения, заполнить там бланк заявления и в своей страховой компании потребовать, чтобы взносы отчислялись государством.
  2 Hits www.ga.fr  
Nabídka pro mladé rodiče s malými dětmi
« Special offer for young parents with infants »
« Angebot für junge Eltern mit Kleinkind »
"Speciaal aanbod voor jonge ouders met een baby"
Oferta dla młodych rodziców z dziećmi
  2 Hits tattini.shop  
Komfort šitý na míru pro rodinnou dovolenou s dětmi.
Wide open spaces, the comforts of home and stunning views from the terraces.
Komfort na miarę twoich rodzinnych wakacji z dziećmi.
  8 Hits www.exklusiv-noten.de  
Rodiče a kmotři katechumenů, připravujících se na křest, první svaté přijímání nebo biřmování. #TwGOD může poskytnout více informací o mnoha různých aspektech víry rodičům i kmotrům. Knihu si také mohou číst doma, společně se staršími dětmi.
Les parents et parrains-marraines des catéchumènes, communiants ou confirmands. #TwGOD peut offrir plus d’information à propos de différents aspects de la foi aux parents comme aux parrains-marraines. Le livre peut également être lu chez soi avec les enfants les plus âgés.
Genitori e padrini dei candidati a Battesimo, Prima Comunione o Cresima. #TwGOD può fornire più informazioni su molti diversi aspetti della fede sia ai genitori che ai padrini e madrine. Il libro può essere anche letto a casa, insieme ai bambini più grandi.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow