kir – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      622 Results   228 Domains   Page 5
  2 Treffer intersign.de  
Kir*********€12.00
Kir*********12,00 €
Nob*****€٦٫٠٠
Nob*****6,00 €
Nob*****€6.00
Mil*****50,00 €
Mil*****EUR 50,00
Nob*****6,00 €
Nob*****6,00 €
Nob*****6,00 €
Mil*****50,00 €
Nob*****6.00 €
Nob*****€6.00
  www.cz.endress.com  
For the series, more than forty designers were invited to create a work for the space available, experimenting with image and language. The project is an initiative of designers Celina Yavelow and Freja Kir (Chives Archives) in collaboration with René Put (PutGootink) and pays tribute to the work of conceptual artist Hans Koetsier.
Het project ‘Wat nu, Koetsier?’ bestaat uit een serie vrije werken die wekelijks werden gepresenteerd als advertentie in Het Parool. Voor de serie werden ruim veertig ontwerpers gevraagd een werk te maken voor de beschikbare ruimte en hierin te experimenteren met beeld en taal. Het project is een initiatief van ontwerpers Celina Yavelow en Freja Kir (Chives Archives) in samenwerking met René Put (PutGootink) en blikt terug op het werk van conceptueel kunstenaar Hans Koetsier. De serie van 45 kleine digitale en analoge 'advertenties' is geïnspireerd op het werk en gedachtegoed van de kunstenaar zelf, die in de jaren ’70 en ’80 een vergelijkbare serie advertenties presenteerde. De werken zijn gebundeld en op groot formaat uitgebracht als dagbladkrant, en online gearchiveerd op watnukoetsier.nl.
  www.skutina.cz  
Apple World Travel adapter kir
Месячная оплата от46 €
  www.steinmaurer.it  
↙Kir'yanovo
↙Кирьяново
  4 Treffer www.visitluxembourg.com  
Cassero may be taken unmixed as liqueur or mixed at your choice with cherry brandy, sodawater, white vine (Kir), champagne (Kir Royal), or hot water as grog.
Cassero kan puur, als likeur gedronken worden, of naar keuze gemengd worden met kersenbrandewijn, bronwater, wiite wijn (Kir), champagne (Kir Royal), of heet water als grog.
  2 Treffer yaqoot.sa  
Kir (dry white wine, blackcurrant cream)
Жареная курица под соусом из эстрагона
  8 Treffer www.thehighlanderhotel.com  
Mower rotary KIR-1.5
Segadora rotórica KIR-1.5
Ceifador rotativo KIR-1.5
Косилка роторная КИР-1.5
  www.digitalconcerthall.com  
0 concert with Kir
0 Konzert gefunden für Kir
0 conciertos con Kir
演奏会が0本見つかりました: Kir
  wordplanet.org  
5 I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the plain of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith the LORD.
5 Je briserai les verrous de Damas, J'exterminerai de Bikath Aven les habitants, Et de Beth Éden celui qui tient le sceptre; Et le peuple de Syrie sera mené captif à Kir, dit l'Éternel.
5 Und ich will die Riegel von Damaskus zerbrechen und die Einwohner aus Bikath-Awen und den, der das Zepter hält, aus Beth-Eden ausrotten, und das Volk von Aram soll nach Kir weggeführt werden, spricht der HERR.
5 Y quebraré la barra de Damasco, y talaré los moradores de Bicath-aven, y los gobernadores de Beth-eden: y el pueblo de Aram será trasportado á Chîr, dice Jehová.
5 e romperò le sbarre di Damasco, sterminerò da Bikath-aven ogni abitante, e da Beth-eden colui che tiene lo scettro; e il popolo di Siria andrà in cattività a Kir, dice l’Eterno.
5 وَأُكَسِّرُ مِغْلاَقَ دِمَشْقَ وَأَقْطَعُ السَّاكِنَ مِنْ بُقْعَةِ آوَنَ وَمَاسِكَ الْقَضِيبِ مِنْ بَيْتِ عَدْنٍ وَيُسْبَى شَعْبُ أَرَامَ إِلَى قِيرَ» قَالَ الرَّبُّ.
5 En Ik zal den grendel van Damaskus verbreken, en zal uitroeien den inwoner van Bikeat-Aven, en dien, die den scepter houdt, uit Beth-Eden; en het volk van Syrie zal gevankelijk weggevoerd worden naar Kir, zegt de HEERE.
5 En Ek sal die grendel van Damaskus verbreek en die inwoners uit die laagte van Awen uitroei en die wat die septer dra, uit Bet-Eden, en die volk van Aram sal in ballingskap gaan na Kir, sê die HERE.
5 و پشت بندهای دمشق را خواهم شکست و ساکنان را از همواری آون و صاحب عصا را از بیت عدن منقطع خواهم ساخت و خداوند می گوید که قوم قوم آرام به قیر به اسیری خواهند رفت.
5 Аз ще строша лостовете на Дамаск, И ще изтребя от Авенското поле жителя, И от Еденовия дом онзи, който държи скиптър; И Сирийските люде ще бъдат откарани пленници в Кир, казва Господ.
5 polomit ću zasune Damaska, istrijebiti živalj Bikat Avena i žezlonošu iz Bet Edena; narod će aramski u ropstvo u Kir," veli Jahve Gospod.
5 I polámi závoru Damašku, a vypléním obyvatele z údolí Aven, a toho, kterýž drží berlu, z domu Eden, i půjde v zajetí lid Syrský do Kir, dí Hospodin.
5 Minä särjen Damaskon salvat, ja minä hävitän Bikat-Aavenin asukkaat ja Beet-Edenin valtikanpitäjät, ja Aramin kansa viedään pakkosiirtolaisuuteen Kiiriin, sanoo Herra.
5 मैं दमिश्क के बेण्डों को तोड़ डालूंगा, और आवेन नाम तराई के रहने वालों को और एदेन के घर में रहने वाले राजदण्डधारी को नाश करूंगा; और अराम के लोग बंधुए हो कर कीर को जाएंगे, यहोवा का यही वचन है॥
5 És összetöröm Damaskus zárját, és kivágom a lakót Avennek völgyébõl és a királyi pálcza tartóját Beth-Édenbõl, és Aramnak népe Kirbe fogva vitetik, ezt mondja az Úr.
5 Ég mun brjóta slagbrand Damaskus og útrýma íbúunum úr Glæpadal og þeim, er ber veldissprotann, frá Yndishúsum, og Sýrlendingar skulu herleiddir verða til Kír, - segir Drottinn.
5 Pintu-pintu gerbang Damsyik akan Kurusakkan, dan penduduk Lembah Awen akan Kusapu bersih dari tempat tinggal mereka. Penguasa Bet-Eden akan Kuturunkan dari takhtanya, dan penduduk Siria akan ditawan serta diangkut ke negeri Kir."
5 og jeg vil sønderbryte Damaskus' portbom og utrydde dem som bor i Avens dal, og den som bærer kongestaven, i Bet-Eden; og Syrias folk skal bortføres til Kir, sier Herren.
5 Połamię też zaworę w Damaszku, a wykorzenię obywatela z doliny Awen, i tego, który trzyma sceptr z domu Heden; i pójdzie w niewolę lud Syryjski do Kir, mówi Pan.
5 Voi sfărîma zăvoarele Damascului, şi voi nimici cu desăvîrşire pe locuitorii din Bicat-Aven, împreună cu cel ce ţine toiagul de cîrmuire în Bet-Eden; şi poporul Siriei va fi dus rob la Chir, zice Domnul.``
5 И сокрушу затворы Дамаска, и истреблю жителей долины Авен и держащего скипетр--из дома Еденова, и пойдет народ Арамейский в плен в Кир, говорит Господь.
5 Jag skall bryta sönder Damaskus' bommar och utrota invånarna i Bikeat-Aven och spirans bärare i Bet-Eden; och Arams folk skall bliva bortfört till Kir, säger HERREN.
5 Şam'ın kapı sürgüsünü kıracağım, Söküp atacağım Aven Vadisi'nde oturanı, Beyteden'de elinde asayla dolaşanı; Kîr'e sürgün edilecek Aram halkı." RAB diyor.
5 Ta sẽ bẻ gãy then của Ða-mách; ta sẽ dứt dân cư khỏi trũng A-ven, và kẻ cầm cây trượng khỏi nhà Ê-đen; còn dân sự Sy-ri sẽ bị đày qua Ki-rơ làm phu tù, Ðức Giê-hô-va phán vậy.
5 “তাছাড়াও, আমি দম্মেশকের গেটের শক্ত শিকগুলো ভাঙব| আবনের উপত্যকাতে য়ে ব্যক্তি সিংহাসনে বসে আছে তাকে আমি সরিয়ে দেব| বৈত্‌-এদনে য়ে রাজা রাজদণ্ড ধরে আছে তাকে আমি নিয়ে চলে যাব| অরামের লোকরা পরাস্ত হবে এবং জনসাধারণ তাদের কীর রাজ্যে নিয়ে যাবে|” প্রভু ঐ কথাগুলোই বলেছিলেন|
5 "ਮੈਂ ਦੰਮਿਸਕ ਦੇ ਫ਼ਾਟਕਾਂ ਵਿਚਲੇੇ ਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਭੰਨ ਸੁੱਟਾਂਗਾ ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਵਨ ਦੀ ਵਾਦੀ ਦੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਅਤੇ ਬੈਤ-ਅਦਨ ਤੋਂ ਸੱਤਾ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਹਟਾਅ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਅਰਾਮ ਦੇ ਲੋਕ ਹਰਾੇ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਕੀਰ ਵੱਲ ਜਲਾਵਤਨੀ ਕਰ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ। ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਆਖੀਆਂ।"
5 Nami nitalivunja komeo la Dameski, na kuwakatilia mbali wenyeji wa bondeni mwa Aveni, na yeye aishikaye fimbo ya enzi katika Beth-Adini; na watu wa Shamu watakwenda hali ya kufungwa hata Kiri, asema Bwana.
5 “વળી હું દમસ્કના દરવાજાઓ તોડી નાખીશ, અને આવેનની ખીણમાંના લોકોનોે નાશ કરીશ. બેથ-એદેનના નેતાઓને શિક્ષા કરીશ. અરામના લોકો દેશ નિકાલ થયેલની જેમ કીર પાછા ફરશે.” આ યહોવાના શબ્દો છે.
5 ನಾನು ದಮಸ್ಕದ ಅಡ್ಡ ದಂಡೆ ಯನ್ನು ಸಹ ಮುರಿಯುವೆನು; ಆವೆನ್‌ ತಗ್ಗಿನಿಂದ ನಿವಾಸಿಯನ್ನೂ ಎದೆನಿನ ಮನೆಯಿಂದ ರಾಜದಂಡ ಹಿಡಿಯುವನನ್ನೂ ಕಡಿದುಬಿಡುವೆನು; ಸಿರಿಯಾದ ಜನರು ಸೆರೆಯಾಗಿ ಕೀರಿಗೆ ಹೋಗುವರೆಂದು ಕರ್ತನು ಹೇಳುತ್ತಾನೆ.
5 ଆମ୍ଭେ ମଧ୍ଯ ଦମ୍ମେଶକର ସମସ୍ତ ଫାଟକକୁ ଭାଙ୍ଗି ଦବୋ। ଆବନର ଉପତ୍ୟକାର ସିଂହାସନ ଉପ ରେ ବସିଥିବା ବ୍ଯକ୍ତିକୁ ବିତାଡିତ କରିବା। ଏଦନ ବଂଶରୁ ସମସ୍ତ କ୍ଷମତାର ସଙ୍କତକେୁ ମଧ୍ଯ ନିଶ୍ଚିହ୍ନ କରି ଦବେି। ଆଉ ମଧ୍ଯ ଅରାମର ଲୋକମାନେ ପରାଜିତ ହବେେ ଓ କୀରକୁ ଯିବେ। ସଦାପ୍ରଭୁ ଏହାହିଁ କହନ୍ତି।"
5 At aking iwawasak ang halang ng Damasco, at aking ihihiwalay ang mananahan mula sa libis ng Aven, at siyang humahawak ng cetro mula sa bahay ng Eden; at ang bayan ng Siria ay papasok sa pagkabihag hanggang sa Chir, sabi ng Panginoon.
5 దమస్కుయొక్క అడ్డగడియలను విరిచెదను, ఆవెను లోయలోనున్న నివాసు లను నిర్మూలము చేతును, బెతేదేనులో ఉండకుండ రాజ దండము వహించినవానిని నిర్మూలము చేతును, సిరియనులు చెరపట్టబడి కీరు దేశమునకు కొనిపోబడుదురని యెహోవా సెలవిచ్చుచున్నాడు.
5 اور میں دمشق کا اڑبنگا توڑوں گا اور وادی آون کے باشندے اور بیت عدن کے فرما نروا کو کاٹ ڈالوں گا اور ارام کے لوگ اسیر ہو کر قبر کو جائیں گے خُداوند فرماتا ہے۔
5 ഞാൻ ദമ്മേശെക്കിന്റെ ഓടാമ്പൽ തകർത്തു, ആവെൻ താഴ്വരയിൽനിന്നു നിവാസിയെയും ഏദെൻ ഗൃഹത്തിൽനിന്നു ചെങ്കോൽ പിടിക്കുന്നവനെയും ഛേദിച്ചുകളയും; അരാമ്യർ ബദ്ധന്മാരായി കീറിലേക്കു പോകേണ്ടിവരും എന്നു യഹോവ അരുളിച്ചെയ്യുന്നു.
  22 Treffer giourgas-studios-apartments.provatas.top-hotels-gr.com  
KIR - Children, Information, Youth
Freiwilliger Sozialdienst
  3 Treffer www.secty-electronics.de  
Kir Royal in a sugar pearl”: Grapefruit sorbet on blackcurrant jelly and sparkling Champagne snow
« Kir Royal in der Zuckerperle » :Pamplemusesorbet auf Cassis Gelee und prickeldem Champagnerchnee
“Kir Royal en su perla de azúcar”: Sorbete de pomelo sobre jalea de grosella y nieve chispeante de Champaña
  5 Treffer febetra.be  
Kir Janjina, Belgrade, Serbia
Cvijiceva 33, Belgrade, 11000, Serbia
Cvijiceva 33, Belgrade, 11000, Serbia
  www.kacsavendeglo.hu  
Fully stepped for you: Monaco-Bob with international flair. A Kir Royal maybe?
Un long carré monégasque au charme international, servi avec un Kir Royal.
Durchgestuft für Sie: Monaco-Bob mit internationalem Flair. Dazu einen Kir Royal?
Un cor te bob escalonado y de estilo Mónaco. ¡¡¡Despertarás las miradas en tu bar favorito!!!
Per la donna determinata e dall’aspetto dinamico. Un carré scalato da sfoggiare anche nelle occasioni mondane.
Ступенчатая стрижка боб, очень удобная и лёгкая.
  mopad.tonfunk.de  
When you feel like moving your dancing feet, Colonial Cafe is an ideal venue for an intimate late night out. To keep you moving, their cocktail menu includes Caipiroskas, Mojitos and Kir Royals. There is also a huge terrace overlooking the boats, and when the sun comes out it won’t break the bank to come here, have a bite and watch the world go by.
En su carta, una amplia selección de tapas, de ensaladas y un menú del día más que asequible. Por la noche se convierte en un lugar ideal para ir de marcha. A ello animan además sus Caipiroskas, Mojitos y Kir Royals. Desde su gran terraza se pueden contemplar los barcos que se acercan a la costa. Una buena opción para sentarse, tomar un bocado y ver el mundo pasar sin vaciar la cuenta bancaria.
  6 Treffer www.moma-design.it  
Our desserts buffet presents verrines with a variety of mousses or pie and fresh fruit salad. Welcome drink with a glass of sparkling wine, kir, orange or tomato juice. Red and white wine, orange & tomato juice, still and sparkling water, and coffee or tea to finish the meal.

This service includes :
A cold starter served on an individual plate or or a cold starters' buffet, including a salad bar.
A vegetarian option is always included in the starters' buffet.
The hot buffet presents the following selection : A hot meat dish, a hot fish dish, a hot vegetarian dish and a potato dish, a rice or pasta dish.
Our desserts buffet presents verrines with a variety of mousses or pie and fresh fruit salad.
Welcome drink with a glass of sparkling wine, kir, orange or tomato juice.
Red and white wine, orange & tomato juice, still and sparkling water, and coffee or tea to finish the meal.
Additional option : Cheese buffet (per person)

  teamsecure.ch  
Salomėja Nėris (Bačinskaitė-Bučienė) was born on October 17, 1904 in the village of Kiršai in Vilkaviškis district. She attended the primary school at Alvitas, and since 1918 studied at Marijampolė gymnasium.
Salomėja Nėris (Bačinskaitė-Bučienė) gimė 1904m. spalio 17d. Kiršų kaime, Vilkaviškio apskrityje. Mokėsi Alvito pradžios mokykloje, nuo 1918m. Marijampolės gimnazijoje. 1919m. persikėlė į Vilkaviškio "Žiburio" gimnazijos ketvirtą klasę. Gimnazijoje pasižymėjo kaip dailininkė ir poetė, dalyvavo ateitininkų kuopos veikloje. Pirmuosius eilėraščiu pasirašinėjo Liūdytės ir Juraitės slapyvardžiu, nuo 1923m. - Salomėjos Nėries slapyvardžiu. Baigusi gimnaziją, 1924m. S.Nėris įstojo į Lietuvos universiteto Teologijos filosofijos fakultetą, kur studijavo lietuvių literatūrą. Greta studijavo vokiečių kalbą ir literatūrą, pedagogiką-psichologiją, dalyvavo ateitininkų meno draugijos "Šatrija" veikloje. 1927m. buvo išleistas pirmasis S.Nėries poezijos rinkinys. 1928m. S.Nėris baigė universitetą ir gavo paskyrimą į Seinų "Žiburio" gimnaziją Lazdijuose, kur dėstė vokiečių kalbą. Atostogų metu poetė keliavo po Vakarų Europą, gilino vokiečių kalbos studijas.
  www.choicehotels.fr  
A dinner for 2 (3 meals, ¼ bottle of wine, ½ bottle of water, cocktail Kir Normand and coffee) in one of our partner restaurant : Le Cap Vert (traditional restaurant) or Le Bar des Fleurs (Brasserie) or Un grain de (traditional and original restaurant)
Un diner Gourmet pour 2 (3 plats, ¼ de vin, ½ bouteille d’eau, un kir normand, café) dans l’un des restaurants partenaires : le Cap Vert (restaurant traditionnel), le Bar des fleurs (brasserie) ou Un grain de (restaurant traditionnel et original)
  20 Hits lemarbet.com  
Kerry - Airport [KIR], Ireland
Leiebiler i Kerry-Lufthavn [KIR]
  www.harptherapycampus.eu  
Peškir Gay Dictionary (Serbia)
Peškir Diccionario Gay (Serbia)
  ecolehavane.org  
Odob ahloq qoidalari (o`zb kir)
Этические правила (узб кир)
  www.vistastartmenu.com  
Kir, 1/4 of wine or mineral water 6.90€
Kir, 1/4 Wein oder Mineralwasser 6.70€
Kir, 1/4 van wijn of water minerale 6.70€
  3 Hits www.novotel.com  
Lake Kir
Lac Kir
Lac Kir
El lago Kir
  curatio.fi  
Kir Royal
Envoyer à un ami
  www.leuven.be  
an abbey beer, kir or glass of wine in a stylish Leuven brasserie
une bière d'abbaye, un kir ou un vere de vin dans une élégante brasserie de Leuven
  4 Hits www.universitairestichting.be  
Welcome drink with a glass of sparkling wine, kir, orange or tomato juice.
Accueil avec un verre de vin mousseux, kir, jus d'orange ou de tomate
  dorint-hotel-am-heumarkt-koeln.colognehotel.net  
Krisztiаn Kirаly
Кристиан Кирай
  www.topcampings.com  
Kir, Leia, Dasha, Max are students yet. For them every step is like for the first time. The first words of the love, first sex, first shared dreams, first mistakes, first disappointments and the first break-through.
Кир, Лея, Даша, Макс — еще студенты. У них все — впервые. Первые слова любви, первый секс, первые совместные мечты, первые ошибки, первые разочарования и первые открытия.
  4 Hits www.universityfoundation.be  
Welcome drink with a glass of sparkling wine, kir, orange or tomato juice.
Accueil avec un verre de vin mousseux, kir, jus d'orange ou de tomate
  3 Hits www.premium-properties.com  
The main central station, Königsplatz and Maximiliansplatz are just a few minutes by foot away. Here you'll find 174 luxury fitted rooms and public areas, that reflect the glitterati in Munich and the TV series Monaco Franze and Kir Royal.
Ruby Lilly Hotel Munich liegt direkt am Stiglmaierplatz, im Stadtviertel Maxvorstadt im Herzen von München. Der Hauptbahnhof, der Königsplatz und der Maximiliansplatz sind nur fußläufig entfernt. Hier findest du 174 luxuriös ausgestattete Zimmer und eine Bar im Glamour, Vintage und Industrial Design, die von Monaco Franze und Kir Royal inspiriert wurden.
  2 Hits www.europapark.de  
A glass of Kir or Crémant as a welcome apéritif
Französische Tänze des Europa-Park-Balletts
  4 Hits www.fondationuniversitaire.be  
Welcome drink with a glass of sparkling wine, kir, orange or tomato juice.
Accueil avec un verre de vin mousseux, kir, jus d'orange ou de tomate
  6 Hits www.sujb.cz  
When the ruler of the Massagets died, his widow Tomiris came to power. Kir sent his messengers to her and said that he wanted to marry to her. However, Tomiris understood that his intention was not marriage but to occupy Massaget kingdom.
Après la mort de souverain des Massagètes, sa femme veuve Tomiris a présidé la tribu. Kirus, le souverain persan ayant envoyé un représentant, il a précisé qu’il voulait se marier avec Tomiris. Mais Tomiris l’a refusé tout en comprenant que Kirus n’était pas intime avec son exigence et qu’il était un fraude afin d’obtenir le Tsarisme de Massagètes. Comme il n’a pas pu obtenir ce qu’il voulait Kirus a attaqué aux Massagètes. Afin de passer la rivière Araxe il a commandé de fonder des tours sur les bateaux tout en faisant un pont des bateaux.
Als der Herrscher der Massagets tot war, wurde die Führung des Volksstamms von seiner Witwe Tomiris übernommen. Der persische Herrscher Kirus sandte einen Boten und teilte mit, dass er sich mit ihr vermählen wolle. Doch Tomiris wusste, dass dieser Vorschlag von Kirus nicht aufrichtig ist und dies nur ein Vorwand war, das Zarentum von Massaget zu erobern. Als Kirus seine Absicht nicht mit List erreichen konnte, griff er die Massagets an. Er befahl, mit Schiffen eine Brücke und Türme zu errichten, um den Araz-Fluss überqueren zu können.
  www.ermitage.ch  
The “Kir Royale” intro is accompanied by small creations from the Ermitage kitchen
Kir royal accompagné de petites créations de la cuisine Ermitage
Der «Kir Royal»-Einstieg wird von kleinen Kreationen aus der Ermitage-Küche begleitet
  7 Hits www.bruzz.be  
Kir married mother and step-father of balcony-boy shortly before the incident
M.Kir a marié la mère et le beau-père de l'enfant enfermé sur le balcon
  www.saalbach.com  
A B CH D F GB H I NL N S More Countries: AFG AL AND ANG ANT ARM AUS AZ B BD BDS BF BG BH BHS BIH BOL BR BRN BRU BTN BUR BY CH CDN C CAM CI CL CO COM CR CV CY CZ D DJI DK DOM DY DZ E EAK EAT EAU EC ER ES EST ET ETH F FIN FJI FL GB GAB GCA GE GH GN GNB GQ GR GUY H HD HKJ HR I IL IND IR IRL IRQ IS J JA K KIR KN KS KWT KZ L LAO LAR LB LS LT LV M MA MAL MC MD MEX MH MK MNG MOC MS MV MW NL N NAM NEP NIC NZ O P PA PE PK PL PNG PRK PW PY Q RA RB RCA RCB RCH RH RI RIM RL RM RMM RN RO ROK ROU RP RSM RU RUS RWA S SA SD SGP SK SLB SLO SME SN SP STP SUD SY SYR T TCH TG TJ TM TN TO TR TT TUV USA UA UAE UZB VRC V VN VU WAG WAI WAL WAN WD WG WL WS WV YU Y YV Z ZA ZW
Bitte wählen... A B CH D F GB H I NL N S More Countries: AFG AL AND ANG ANT ARM AUS AZ B BD BDS BF BG BH BHS BIH BOL BR BRN BRU BTN BUR BY CH CDN C CAM CI CL CO COM CR CV CY CZ D DJI DK DOM DY DZ E EAK EAT EAU EC ER ES EST ET ETH F FIN FJI FL GB GAB GCA GE GH GN GNB GQ GR GUY H HD HKJ HR I IL IND IR IRL IRQ IS J JA K KIR KN KS KWT KZ L LAO LAR LB LS LT LV M MA MAL MC MD MEX MH MK MNG MOC MS MV MW NL N NAM NEP NIC NZ O P PA PE PK PL PNG PRK PW PY Q RA RB RCA RCB RCH RH RI RIM RL RM RMM RN RO ROK ROU RP RSM RU RUS RWA S SA SD SGP SK SLB SLO SME SN SP STP SUD SY SYR T TCH TG TJ TM TN TO TR TT TUV USA UA UAE UZB VRC V VN VU WAG WAI WAL WAN WD WG WL WS WV YU Y YV Z ZA ZW
  www.tehranwagon.com  
Naturally, such a project can only be successful if it is rooted in knowledge of the market players, the key influencers and the customers. That’s why the student teams were introduced to the tennis business by Zafar Kir, Managing Director of HTHC and Bedri Yenilmez, Tennis Headcoach and former Pro.
Da man ein solches Projekt nur erfolgreich bewältigen kann, wenn man über Kenntnisse der Marktteilnehmer, der Influencer und der Kunden verfügt, wurden die Studierenden von Zafar Kir, Managing Director des HTHC und Bedri Yenilmez, Tennis Headcoach und Ex-Profi, in das internationale Tennis-Business eingeführt. Tennis gespielt wurde zwar nicht, aber auch so war es ein spannender Tag.
  www.kulturaskanons.lv  
Puppet animation, 10 min. Director: Arnolds Burovs; script: Jānis Rokpelnis and Arnolds Burovs, based on a story by Vilis Lācis; art: Gunārs Cīlītis; sculptor Ilze Kiršteina; camera: Pēteris Trups; music: Imants Kalniņš
Кукольный фильм, 10 мин. Режиссер Арнолдс Буровс. Авторы сценария Янис Рокпелнис и Арнолдс Буровс, по мотивам рассказа Вилиса Лациса. Художник Гунарс Цилитис, скульптор Илзе Кирштейна. Оператор Петерис Трупс. Композитор Имантс Калныньш.
Leļļu animācijas filma, 10 min. Režisors Arnolds Burovs. Scenārija autori Jānis Rokpelnis un Arnolds Burovs, pēc Viļa Lāča stāsta, mākslinieks Gunārs Cīlītis, skulptore Ilze Kiršteina, operators Pēteris Trups, komponists Imants Kalniņš
  www.ovostar.global  
Sip on a Mojito, a Moscow Mule, a Singapore Sling, Bloody Mary, Espresso Martini, French Martini, Negroni, Daiquiri, Whiskey Sour, Kir Royale – and if you like bubbles, we suggest trying a jug of the delightfully light Sangria de Cava by the pool!
Por supuesto, también hay una carta de cócteles clásicos, para aquellos con un gusto más tradicional, ealborados con todos los ingredientes y técnicas adecuadas… ¡además de cariño, claro! Sorbe un Mojito, Moscow Mule, Singapore Sling, Bloody Mary, Espresso Martini, French Martini, Negroni, Daiquiri, Whiskey Sour, Kir Royale, y si te gustan las burbujas, ¡te sugerimos una jarra de la deliciosa pero ligera Sangría de Cava junto a la piscina!
  www.hostelbookers.com  
These are all available in set meals, from the menu, and in special dishes. At the bar and on the terrace we hope you will choose to taste our regional cider, pear liqueur, Norman kir and pommeau, and our after-dinner apple liqueur and calvados.
Estão todos disponíveis em pratos do dia, a partir do menu, e em pratos especiais. No bar e no terraço nós esperamos que você escolher para provar a nossa maçã regional, pêra licor, Norman kir e Pommeau, e nossa depois de jantar, maçã e licor de calvados. E depois de uma refeição agradável, poderíamos sugerir uma visita à noite para as muralhas do Mont Saint-Michel ñ vai nos agradecer.
  2 Hits www.amber-hotels.de  
Athlone, IrelandCavan, IrelandCork Airport (ORK), IrelandDonegal Airport (CFN), IrelandDrogheda, IrelandDublin - Castleknock, IrelandDublin - City, IrelandDublin - Drumcondra, IrelandDublin - Dun Laoghaire, IrelandDublin - Swords, IrelandDublin Airport (DUB), IrelandDublin Dun Laoghaire Ferry Terminal, IrelandDublin Ferry Terminal, IrelandDublin Railway Station, IrelandGalway, IrelandGalway Airport (GWY), IrelandKerry Airport (KIR), IrelandKilkenny, IrelandKillarney, IrelandKnock Airport (NOC), IrelandLetterkenny, IrelandLimerick, IrelandNaas, IrelandNavan, IrelandRosslare Ferry Terminal, IrelandShannon Airport (SNN), IrelandSligo, IrelandSligo Airport (SXL), IrelandTralee, IrelandWaterford, IrelandWaterford Airport (WAT), IrelandWexford, Ireland
Athlone, IrelandCavan, IrelandCork Aeroporto (ORK), IrelandDonegal Aeroporto (CFN), IrelandDrogheda, IrelandDublin - Castleknock, IrelandDublin - City, IrelandDublin - Drumcondra, IrelandDublin - Dun Laoghaire, IrelandDublin - Swords, IrelandDublin Dun Laoghaire Ferry Terminal, IrelandDublin Ferry Terminal, IrelandDublin Railway Station, IrelandDublino Aeroporto (DUB), IrelandGalway, IrelandGalway Airport (GWY), IrelandKerry Airport (KIR), IrelandKilkenny, IrelandKillarney, IrelandKnock Airport (NOC), IrelandLetterkenny, IrelandLimerick, IrelandNaas, IrelandNavan, IrelandRosslare Ferry Terminal, IrelandShannon Aeroporto (SNN), IrelandSligo, IrelandSligo Airport (SXL), IrelandTralee, IrelandWaterford, IrelandWaterford Aeroporto (WAT), IrelandWexford, Ireland
Aeroporto Waterford (WAT), IrelandAthlone, IrelandCavan, IrelandCork Aeroporto (ORK), IrelandDonegal Aeroporto (CFN), IrelandDrogheda, IrelandDublin - Castleknock, IrelandDublin - City, IrelandDublin - Drumcondra, IrelandDublin - Dun Laoghaire, IrelandDublin - Swords, IrelandDublin Aeroporto (DUB), IrelandDublin Dun Laoghaire Ferry Terminal, IrelandDublin Ferry Terminal, IrelandDublin Railway Station, IrelandGalway, IrelandGalway Aeroporto (GWY), IrelandKerry Aeroporto (KIR), IrelandKilkenny, IrelandKillarney, IrelandKnock Aeroporto (NOC), IrelandLetterkenny, IrelandLimerick, IrelandNaas, IrelandNavan, IrelandRosslare Ferry Terminal, IrelandShannon Aeroporto (SNN), IrelandSligo, IrelandSligo Aeroporto (SXL), IrelandTralee, IrelandWaterford, IrelandWexford, Ireland
Athlone, IrelandCavan, IrelandCork Airport - 科克机场 (ORK), IrelandDonegal Airport (CFN), IrelandDrogheda, IrelandDublin - Castleknock, IrelandDublin - City, IrelandDublin - Drumcondra, IrelandDublin - Dun Laoghaire, IrelandDublin - Swords, IrelandDublin Airport - 都柏林机场 (DUB), IrelandDublin Dun Laoghaire Ferry Terminal, IrelandDublin Ferry Terminal, IrelandDublin Railway Station, IrelandGalway, IrelandGalway Airport - 戈尔韦机场 (GWY), IrelandKerry Airport - 克里机场 (KIR), IrelandKilkenny, IrelandKillarney, IrelandKnock Airport - 诺克机场 (NOC), IrelandLetterkenny, IrelandLimerick, IrelandNaas, IrelandNavan, IrelandRosslare Ferry Terminal, IrelandShannon Airport - 香农机场 (SNN), IrelandSligo, IrelandSligo Airport (SXL), IrelandTralee, IrelandWaterford, IrelandWaterford Airport (WAT), IrelandWexford, Ireland
  30 Hits www.zaao.lv  
D KIR 32-5/AG
5-7 Tage
  2 Hits www.uib.no  
Department of Surgical Sciences via post@kir.uib.no
Institutt for kirurgiske fag via post@kir.uib.no
  3 Hits ascendum.pt  
Kir Sparkling
75 cl 13,90€
  2 Hits evchargeplus.com  
kir
wav
  www.weissesroessl.at  
• Le Tao by JM restaurant: a free kir or soft drink when you buy any meal
• Restaurant d'altitude le Grizzli : un menu enfant offert pour un menu adulte acheté
  www.oman.org  
• ELIXIR (an electronic clearing system of Polish Clearing Chamber /KIR/) dedicated to LVP (
- ELIXIR (un système électronique de clearing développé par la Chambre Polonaise de Compensation /KIR/) dédié au LVP (
  5 Hits www.hkfw.org  
Kir`yanov Nikandr
Байбикова Наталья
  2 Hits tokyo.peninsula.com  
Kir Royal
(シャンパン、カシスリキュール)
  4 Hits www.azerbaijans.com  
When Tomoros saw that Kir did not listen to her advice, with her army she attacked the Persians. This was the greatest and boodiest fight of turks against the enemy. The Massagets gained victory. Nearly all the Persians died in the battle.
Tomisir a attaqué sur Kirus par son armée. Cette guerre était la plus grande et plus sanglante guerre que les turcs ont arrangés contre les perses. Massagètes ont gagnés dans la guerre. Presque la totalité des perses est tuée sur la place de guerre. Tomiris a donné fin à la souveraineté de 29 ans de Kirus. Tomirisi a rempli un tonneau du sang humain et elle a commandé de trouver le corps de Kirus. Elle a enfoncé la tête de Kirus dans ce tonneau et dit : « Même si j’ai survécu, tu m’as détruit. Je t’ai dit que je vais te faire boire du sang. Maintenant tu peux boire combien tu veux du sang humaine ».
Als der Herrscher der Massagets tot war, wurde die Führung des Volksstamms von seiner Witwe Tomiris übernommen. Der persische Herrscher Kirus sandte einen Boten und teilte mit, dass er sich mit ihr vermählen wolle. Doch Tomiris wusste, dass dieser Vorschlag von Kirus nicht aufrichtig ist und dies nur ein Vorwand war, das Zarentum von Massaget zu erobern. Als Kirus seine Absicht nicht mit List erreichen konnte, griff er die Massagets an. Er befahl, mit Schiffen eine Brücke und Türme zu errichten, um den Araz-Fluss überqueren zu können.
Despúes de la muerte del reino del tribu, viuda Tomris llegó a ser la reina. Ciro al enviar a sus casamenteros, expresó su deseo de casarse con ella. Pero Tomris entendió que Ciro quería ocupar el reino de Massagetis y por eso rechazó la propuesta. Ciro viendo que no puede obtener lo que quiere con astucia empezó el atque abierto contra los massagetis. Para pasar el río Araz Ciro ordenó a construir el puente de los barcos y establecer torres en estos barcos.
Tomiris ordusuyla Kirus’un üzerine hücum etmiştir. Bu savaş Türklerin Perslere karşı düzenledikleri en büyük ve kanlı savaş idi. Savaşta Massagetler galip gelmişler. Perslerin neredeyse tümü savaş meydanında öldürüldü. Tomiris Kirus’un 29 yıllık hakimiyetine son verdi. Tomirisi bir fıçıya insan kanı doldurmuş ve Kirus’un cesedini bulmayı emretmiştir. O Kirus’un kafasını fıçının içine sokarak şöyle demiştir: "Ben hayatta kalsam da sen beni mahvettin. Ben demiştim sana kan içireceğim. Şimdi ne kadar istersen iç insan kanından."
  www.ji.lviv.ua  
Kir Bulychev, Miniatures
Kir Bulytschew  Miniaturen
  www.festival-colmar.com  
Kir
キティ (赤ワインベース)
  pinoglobal.com  
Model of postsynaptic membrane. βA fibril, ACh - acetylcholine, APP - amyloid precursor protein, Go G-protein, Kir - inward rectifying potassium channel, M2 muscarinic receptor
Model postsynaptické cholinergní membrány. βA fibrila, ACh - acetylcholin, APP - amyloidní prekurzor, Go G-protein, Kir draslíkový kanál, M2 mukarinový receptor
  7 Hits www.bateauxparisiens.com  
White wine kir as an aperitif
Assortiment de 4 entrées au choix,
  www.expertsuisse.ch  
Kir, Doris
Kling, Christel
  www.casusmedical.pl  
Food and wine pairing: Kir, seafood, starters, salads, cold meats, fish
Association mets-vins : Kir, fruits de mer, entrées, salades, charcuteries, poissons .
  www.un.org  
The Secretary-General welcomes the meetings between the parties yesterday and today in Addis Ababa, including between Presidents [Al] Bashir and [Salva] Kir, aimed at resolving these issues before the independence of South Sudan.
Le Secrétaire général se félicite des réunions que les parties ont tenues hier et aujourd’hui à Addis-Abeba, notamment de la rencontre entre les Présidents Al-Bashir et Salva Kiir, qui visent à régler ces questions avant l’indépendance du Soudan du Sud.  La sécurité, aussi bien dans le Nord que dans le Sud, mais aussi dans la sous-région, dépendra des relations qu’entretiendront les Gouvernements du Soudan et du Soudan du Sud.  Chacun devra faire preuve de l’engagement politique nécessaire à l’obtention des dividendes de la stabilité: le commerce transfrontalier, le partage pacifique des ressources et la mobilité des citoyens ayant un « foyer » à la fois dans le Nord et dans le Sud.
  3 Hits www.krisburm.be  
On Tuesday, 13 March 2018, students from the Faculty of Economics of the University of Ljubljana took part in an excursion to the Ministry of Economic Development and Technology as part of the “Tourism Policy” course (by Associate Professor Kir Kuščer).
Перше травня (Свято праці, День праці, Свято весни і праці, День міжнародної солідарності трудящих) сьогодні відзначається в 142 країнах світу. Сьогодні у більшості країн його назва звучить як «Свято весни і праці». Цікаво, що в Словенії, яка зберегла дух старої Європи, поряд з пролетарськими атрибутами свята, в ньому перемішуються відгомони народної культури: настання Вальпургієвої ночі
  3 Hits wes.casio.com  
File(/home/vuser02/6/4/0179646/www.motherfarm.co.jp/sp_cookie_module.php) is not within the allowed path(s): (/home/kir921164/:/tmp:/usr/local/php:/usr/local/php5:/usr/local/bin:/usr/bin:/usr/local/kir/lib:/usr/local/lib) in /home/kir921164/public_html/en/index.php on line 5
Warning: include(): open_basedir restriction in effect. File(/home/vuser02/6/4/0179646/www.motherfarm.co.jp/sp_cookie_module.php) is not within the allowed path(s): (/home/kir921164/:/tmp:/usr/local/php:/usr/local/php5:/usr/local/bin:/usr/bin:/usr/local/kir/lib:/usr/local/lib) in /home/kir921164/public_html/cn/index.php on line 5
  www.amicale-coe.eu  
9. Kir'yanov, A.Yu. Vzaimosvyaz' munitsipal'noi sluzhby i gosudarstvennoi grazhdanskoi sluzhby (Interconnection of municipal service and state civil service). Munitsipal'naya sluzhba: pravovye voprosy, 2012, no. 4, pp. 5–9.
9. Кирьянов А.Ю. Взаимосвязь муниципальной службы и государственной гражданской службы // Муниципальная служба: правовые вопросы. 2012. № 4. С. 5–9.
  2 Hits www.npwj.org  
Isabelle Durant, Vice-President of the European Parliament, Emma Bonino, Vice-President of the Italian Senate, Gisèle Mandaila, Member of the Brussels Regional Parliament, Fatoumata Sidibé, Member of the Brussels Regional Parliament, Céline Van Neyverseel for Emir Kir, Minister of Social Action and Family COCOF, Ivan Hermans, Senior Policy and External Relations Advisor UNFPA, Mariam Lamizana, President of the Inter-African Committee on Traditional Practices, Khady Koïta, President of La Palabre, and Els Leye, International Centre for Reproductive Health, and other prominent personalities who have been involved in efforts both in Belgium and internationally to bring an end to FGM were also among the speakers.
Il 3 maggio 2012, la Coalizione Internazionale di ONG per una messa al bando universale delle mutilazioni genitali femminili (MGF) ha lanciato, nel corso di un evento che si è tenuto presso la sede del Senato belga, un appello alle Nazioni Unite per una Risoluzione che metta espressamente al bando le mutilazioni genitali femminili in tutto il mondo e richiede a tutti gli Stati di prendere tutte le necessarie misure legislative, politiche e operazionali dirette a porre fine alla pratica.
  unstats.un.org  
KIR
Irlande
  2 Hits www.ssb.no  
kir@ssb.no
rvk@ssb.no
  millenniumindicators.un.org  
KIR
Irlande
  www.tipp10.com  
Mr. Kir.
Jul 16
  3 Hits fablab-siegen.de  
5. I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the plain of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith the LORD.
6. Ainsi parle l'Éternel: A cause de trois crimes de Gaza, Même de quatre, je ne révoque pas mon arrêt, Parce qu'ils ont fait une foule de captifs pour les livrer à Édom.
  www.astro.com  
pahlavān daradān sarvān kirātān yavanāñ śakān
etaccaturlagnamudāharanti / horāvido lagnacatuṣṭayaṃ ca
  3 Hits www.orgentec.com  
a white wine kir Rose
un kir vin blanc à la Rose
  denkavit.com  
Kir royal
Кровавая Мэри
  www.veronahotel.net  
Leffe, Blanche, Kir (Chestnut or black currant), Pastis, Pear alcohol, Verbena liqueur
Stella-Artois, Soda, Verre de jus de pommes, Verre de vin, Café, Thé, Infusion
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 Arrow