fu – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      47'372 Results   3'361 Domains   Page 9
  19 Hits pibay.org  
Viaggiamo spesso in treno, e per questo motivo possediamo molta esperienza e conoscenza che amiamo condividere con voi. Il sito web fu fondato da Peter nel 1996 come interrail.net, con lo scopo di aiutare i viaggiatori Interrail.
The team of rail.cc consists of many different persons who are all connected by their love of travelling by train. We are frequently travelling by train which gives us lots of experience and insight that we love to share with you. The website was founded by Peter as interrail.net back in 1996 with the aim of helping out fellow Interrail travellers. A few years ago Flo joined and a lot of information about rail travel in general was added to rail.cc. Besides Peter and Flo a diverse team helps out in different areas: from server administration and programming to content management, translation and writing of blog posts.
L'équipe de rail.cc est composée d'un grand nombre de personnes différentes qui sont liées par leur amour pour le voyage en train. Nous voyageons fréquemment en train, ce qui nous donne beaucoup d'expérience et des connaissances que nous aimons partager avec vous. Le site internet a été créé par Peter sous le nom interrail.net en 1996 dans le but d'aider d'autres voyageurs Interrail. Il y a quelques années, Flo a rejoint l'équipe et beaucoup d'informations à propos du voyage en train en général ont été ajoutées à rail.cc. En plus de Peter et Flo, une équipe diversifiée apporte son aide dans différents domaines : de l'administration du serveur et la programmation à la gestion de contenu, la traduction et l'écriture de posts de blog.
Das Team von rail.cc besteht aus vielen verschiedenen Menschen, die alle durch ihre Liebe zum Bahnfahren verbunden sind. Wir selbst sind viel mit dem Zug unterwegs und können dir dadurch viele Tipps aus unserer eigenen Erfahrung geben. Gegründet wurde die Seite bereits 1996 von Peter unter dem Namen interrail.net mit Informationen rund um Interrail. Vor ein paar Jahren kam Flo hinzu und die Seite wurde umfangreicher und um Inhalte über das Zugreisen im Allgemeinen ergänzt. Neben Peter und Flo hilft ein buntes Team in verschiedenen Bereichen: von der Serveradministration und Programmierung über die Pflege der Inhalte und Übersetzungen bis hin zum Schreiben von Blogs.
A equipa rail.cc consiste em várias pessoas diferentes, todas interligadas pelo seu amor a viajar de comboio. Viajamos frequentemente de comboio, o que nos providencia toda a experiência e conhecimento que adoramos partilhar consigo. O website foi criado pelo Peter como interrail.net em 1996, com o objetivo de ajudar outros viajantes Interrail. Há alguns anos atrás, o Flo juntou-se à equipa e adicionámos ao rail.cc imensa informação geral sobre como viajar de comboio. Para além do Peter e do Flo, possuímos uma equipa diversa que nos assiste em áreas distintas: desde a administração e programação do servidor à gestão de conteúdo, tradução e redação de blogs.
يتكون فريق rail.cc من عديد من الأشخاص المختلفين الذين يربطهم حب السفر بالقطار قبل كل شيء. ونحن نسافر بالقطار كثيرًا مما يعطينا الكثير من الخبرة والبصيرة التي نحب أن نشارككم بها. تأسس الموقع الإلكتروني على يد بيتر باسم interrail.net في عام 1996 بهدف مساعدة المسافرين عبر خطوط Interrail. وانضم فلو قبل بضع سنوات للفريق وأضاف الكثير من المعلومات حول السفر بالقطار عامةً إلى موقع rail.cc. يساعد فريق متنوع إلى جانب بيتر وفلو في مجالات مختلفة: بدايةً من إدارة الخادم والبرمجة وصولًا لإدارة المحتوى والترجمة وكتابة مواضيع المدونة.
Η ομάδα του railcc απαρτίζεται από πολλά και διαφορετικά άτομα τα οποία τα ενώνει η κοινή αγάπη για τα ταξίδια με τρένο. Ταξιδεύουμε συχνά με τρένο, κάτι που μας δίνει πολλές εμπειρίες και πληροφορίες τις οποίες αγαπάμε να μοιραζόμαστε μαζί σας. Το σάιτ ιδρύθηκε από τον Peter ως interrail.net το 1996 με στόχο να παράσχει βοήθεια στους ταξιδιώτες Interrail. Λίγα χρόνια μετά ο Flo προσχώρησε και εκείνος και έκτοτε πολλές νέες πληροφορίες και περιεχόμενο προστέθηκαν στο railcc. Εκτός από τον Peter και τον Flo, μια μεγάλη ομάδα παρέχει την βοήθειά της σε διάφορα θέματα: από συντήρηση server και προγραμματισμό μέχρι διαχείριση περιεχομένου, μεταφράσεις και σύνταξη blogs.
Het team van rail.cc bestaat uit veel verschillende personen die aan elkaar verbonden zijn door hun liefde voor reizen met de trein. Wij reizen regelmatig met de trein, hierdoor hebben wij veel ervaring en inzicht dat wij graag met u delen. De website is gestart door Peter als interrail.net in 1996 met als doel om andere Interrail reizigers te helpen. Een paar jaar geleden is Flo erbij gekomen en er is toen veel informatie over treinreizen in het algemeen toevoegd aan rail.cc. Naast Peter en Flo is er een divers team dat helpt op verschillende gebieden: van server administratie en programmering tot inhoud management, vertaling en het schrijven van blog posts.
گروه rail.cc شامل اشخاص متفاوت زیادی است که همگی توسط علاقه شان به مسافرت با قطار متحد شده اند. به طور مکرر با قطار سفر می کنیم که تجارب و آگاهی های زیادی به ما اضافه می کند که تمایل داریم این اطلاعات را با شما به اشتراک بگذاریم. در سال 1996 این وب سایت توسط پیتر با آدرس interrail.net با هدف کمک به همسفران Interrail تأسیس شد. چند سال پیش فلو به پروژه ملحق و به طور کلی اطلاعات زیادی در مورد مسافرت با قطار به rail.cc اضافه شد. علاوه بر پیتر و فلو، تیمی متشکل از افراد مختلف در زمینه های متفاوت کمک می کنند: از مدیریت سرور و برنامه نویسی گرفته تا مدیریت محتوا، ترجمه و نوشتن پست های ارسالی وبلاگ.
Екипът на rail.cc е състои от много различни хора, които са свързани от любовта си към жп пътуванията. Ние често пътуваме с влак, което ни дава много опит и вътрешна информация, която обичаме да споделяме с вас. Уебсайтът е основан от Питър като interrail.net през 1996 година и има за цел да помага на други Interrail пътници. Няколко години по-късно се присъединява Фло и се добавя много нова информация за жп пътуванията като цяло на rail.cc. Освен Питър и Фло много разнообразен екип помага в различни сфери: от администриране на сървъра и програмиране до управление на съдържанието, превод и писане на блог постове.
The team of rail.cc consists of many different persons who are all connected by their love of travelling by train. We are frequently travelling by train which gives us lots of experience and insight that we love to share with you. The website was founded by Peter as interrail.net back in 1996 with the aim of helping out fellow Interrail travellers. A few years ago Flo joined and a lot of information about rail travel in general was added to rail.cc. Besides Peter and Flo a diverse team helps out in different areas: from server administration and programming to content management, translation and writing of blog posts.
Holdet bag rail.cc består af mange forskellige personer som alle er knyttede sammen i deres kærlighed for togrejser. Vi rejser ofte med tog hvilket giver os masser af erfaring og indsigt som vi elsker at dele med dig. Hjemmesiden blev etableret af Peter som interrail.net tilbage i 1996 og målet var at hjælpe andre Interrail rejsende. For et par år siden sluttede Flo sig til teamet og en masse oplysninger om togrejser generelt blev tilføjet til rail.cc. Udover Peter og Flo hjælper en række forskellige hold også til fra tid til anden: fra server administratorer og programmører til indholdsledere, oversættere og blog forfattere.
rail.cc-tiimi koostuu useista eri persoonallisuuksista, joita kaikkia yhdistää rakkaus junamatkailua kohtaan. Matkustamme usein junalla, minkä ansiosta meillä on rutkasti kokemusta, jota jaamme mielellämme kanssasi. Peter perusti sivuston alunperin vuonna 1996 nimellä interrail.net auttaakseen muita Interrail-matkailijoita. Muutama vuosi sitten Flo liittyi mukaan ja rail.cc-sivustolle lisättiin paljon uutta tietoa junamatkailusta yleensä. Peterin ja Flon lisäksi värikäs tiimi auttaa eri aihealueilla: palvelinten hallinnasta ohjelmointiin ja sisällön hallinnasta kääntämiseen ja blogitekstien kirjoittamiseen.
रेलसीसी की टीम में कई अलग-अलग व्यक्ति शामिल हैं जो रेल यात्रा से अपने प्यार के कारण एक-दूसरे से जुड़े हुए हैं. हम अक्सर ट्रेन से यात्रा करते हैं, जो हमें बहुत सारे अनुभव और अंतर्दृष्टि प्रदान करता है, जिसे हम आपके साथ साझा करना पसंद करते हैं. इस वेबसाइट की स्थापना पीटर ने साथी इंटररेल यात्रियों की मदद के उद्देश्य से interrail.net के रूप में 1996 में की थी. कुछ साल बाद फ़्लो सदस्य बनी और रेल यात्रा के बारे में बहुत सारी सामान्य जानकारी रेलसीसी में जोड़ दी गयी. पीटर और फ्लो के अलावा एक विविधतापूर्ण टीम अलग-अलग क्षेत्रों में मदद करती है: सर्वर प्रशासन और प्रोग्रामिंग से लेकर सामग्री प्रबंधन, अनुवाद और ब्लॉग पोस्टों के लेखन तक.
A rail.cc csapata sok különböző egyéniségből áll, akiket a vonatos utazás szeretetet kovácsol össze. Gyakran utazunk vonattal, így rálátással és sok tapasztalattal rendelkezünk, amit szeretnénk veled is megosztani. A honlapot Peter alapította 1996-ban interrail.net címen azzal a céllal, hogy segítse a többi Interrailes utazót. Flo néhány évvel ezelőtt csatlakozott, ekkor rengeteg, a vonatos utazással kapcsolatos általános információ került fel a rail.cc-re. Peter és Flo munkáját sokszínű csapat segít különféle területeken: a szerver adminisztrációtól a programozáson és a tartalomkezelésen át a fordításig és a blog bejegyzések írásáig.
Teamet til rail.cc består av mange ulike personer som alle er forbundet med deres kjærlighet for å reise med tog. Vi reiser ofte med tog hvilket gir oss mye erfaring og innsikt som vi elsker å dele med deg. Nettsiden ble grunnlagt av Peter som interrail.net tilbake i 1996 med målet om å hjelpe andre Interrailreisende. For et par år siden ble Flo med og mye av informasjonen om jernbanereise generelt ble lagt til på rail.cc. I tillegg til Peter og Flo, hjelper et mangfoldig team på ulike områder: fra serveradministrasjon og programmering til filbehandling, oversetting og skriving av blogginnlegg.
Zespół rail.cc składa się z wielu osób, które połączyła miłość do podróży koleją. Sami regularnie jeździmy pociągami, dzięki czemu mamy dużo doświadczenia i realną wiedzę, którymi chcemy podzielić się z Tobą. Ta strona została założona przez Petera jako interrail.net w 1996 roku jako sposób na pomaganie innym osobom, które podróżowały Interrail. Kilka lat temu do zespołu dołączył Flo i strona wzbogaciła się o wiele ogólnych informacji o kolei. W naszej grupie oprócz Petera i Flo jest wiele innych osób, które pomagają w różnych obszarach: od administracji serwera, programowanie i zarządzanie treścią, po tłumaczenie i redakcję wpisów na blogu.
Echipa de la rail.cc este compusă din multe persoane, care au în comun faptul că iubesc să călătorească cu trenul. Călătorim cu trenul frecvent, ceea ce ne dă multă experiență și o perspectivă informată, pe care ne face plăcere să le împărtășim cu dumneavoastră. Site-ul a fost fondat de Peter încă din 1996 ca interrail.net, cu scopul de a ajuta ceilalți călători cu abonamentul Interrail. Cu câțiva ani în urmă, Flo a intrat în echipă și am adăugat pe rail.cc multe informații despre călătoriile cu trenul în general. În afară de Peter și Flo, avem o echipă diversă care ne ajută în multe domenii diferite: de la administrarea serverelor și programare la editarea conținutului, traducere și scrisul posturilor pentru blog.
Команда rail.cc состоит из нескольких энтузиастов, объединённых любовью к путешествиям на поезде. Мы часто ездим на поездах, получая ценнейший опыт, которым мы с удовольствием делимся с вами. Сайт interrail.net был основан Питером в 1996 году с целью помочь путешественникам Interrail. Несколько лет назад к проекту присоединился Флориан и участники добавили много информации для портала rail.cc. Помимо Питера и Фрориана, команда из разных специалистов занимается администрированием сервера, программированием, управлением контента, переводом и написанием постов для блога.
Vårt team består av flera personer som alla delar en sann kärlek till tågresande. Eftersom vi är inbitna tågresenärer kan vi ge er de bästa tipsen, och vi älskar att dela med oss av vår erfarenhet. Webbplatsen, först kallad interrail.net, grundades 1996 av Peter med målet att hjälpa andra tågluffare. Några år senare anslöt sig Flo till teamet och informationen om tågresande i Europa ökade avsevärt på railcc. Utöver Peter och Flo består vårt team av diverse medarbetare som alla sköter olika uppgifter, som administrering av servrar, programmering, publicering av innehåll, översättning och bloggskrivande.
ทีม rail.cc ประกอบไปด้วยกลุ่มบุคคลที่เชื่อมต่อกันด้วยความรักในการเดินทางด้วยรถไฟ เนื่องจากเราเดินทางโดยรถไฟบ่อยจึงทำให้เรามีประสบการณ์ที่เราอยากจะนำมาแบ่งปันกับคุณ เว็บไซต์นี้ก่อตั้งขึ้นโดยปีเตอร์ ในชื่อ interrail.net เมื่แปี 1996 โดยมีจุดประสงค์ในการช่วยเหลือนักเดินทาง Interrail และเมื่อไม่กี่ปีมานี้ โฟล ได้เข้ามาร่วมด้วย จึงได้มีการเพิ่มข้อมูลเก่ียวกับการเดินทางโดยรถไฟทั่วๆไปบน rail.cc นอกจากปีเตอร์และโฟลแล้ว ก็ยังมีทีมที่ช่วยเหลือในด้านอื่นๆ: ตั้งแต่การจัดการเซิร์ฟเวอร์และการเขียนโปรแกรม ไปจนถึงการจัดการคอนเทนท์, แปลภาษา และเขียนบล็อก
rail.cc takımı, kalpleri birbirine tren seyahati sevdasıyla bağlı birçok farklı kişiden meydana gelir. Sık sık tren seyahatine çıkarak sizinle paylaşmaktan zevk aldığımız tecrübeler ve yeni bakış açıları kazanırız. Web sitesi 1996 yılında Interrail seyahati tutkunlarına yardım etmek amacıyla Peter tarafından interrail.net olarak kuruldu. Birkaç yıl önce Peter’a Flo da katıldı ve rail.cc’ye tren seyahati hakkında birçok bilgi ve tecrübe eklendi. Peter ve Flo’ya ek olarak ayrı bir takım ise server yönetimi, programlama, içerik yönetimi, çeviri, blog gönderileri yazma gibi çeşitli işlerle uğraşmaktadır.
Đội ngũ rail.cc bao gồm nhiều người được liên kết với nhau bởi tình yêu du lịch bằng tàu hỏa. Chúng tôi thường xuyên du lịch bằng tàu hỏa, nhờ đó có rất nhiều kinh nghiệm và cái nhìn sâu sắc, và chúng tôi muốn chia sẻ với bạn. Trang web được Peter sáng lập là interrail.net từ năm 1996 với mục đích trợ giúp các đồng môn là du khách Interrail. Vài năm sau Flo tham gia và rất nhiều thông tin về du lịch đường sắt nói chung được bổ sung vào rail.cc. Ngoài Peter và Flo, một đội ngũ phong phú hỗ trợ những lĩnh vực khác nhau: từ quản trị và lập trình server đến quản lý nội dung, dịch thuật và viết bài đăng blog.
До складу команди rail.cc входить багато різних людей, яких об'єднує любов до залізничних подорожей. Ми часто подорожуємо залізницею, завдяки чому маємо багатий досвід та знання, якими хочемо поділитись з вами. Сайт був заснований у 1996 році чоловіком на ім'я Пітер, називався interrail.net та мав на меті допомогти людям, які подорожують з Interrail. Через декілька років до Пітера приєднався Фло і на rail.cc з'явилося ще більше інформації про подорожі поїздом. Окрім Пітера та Фло, команда налічує експертів у різних сферах: адміністратори серверів, програмісти, контент-менеджери, перекладачі та автори блогів.
  15 Hits questforgrowth.com  
Ioreth conobbe Talion a Minas Tirith quando era un giovane soldato e si unì a lui nella sua specie di esilio dopo che Talion uccise un nobile che l'aveva attaccata. Seguì Talion quando fu assegnato di stanza tra i Raminghi del Cancello Nero e lì diede alla luce loro figlio, Dirhael.
Ioreth met Talion in Minas Tirith when he was a young soldier, then joined him in near-exile after Talion slew a nobleman who attacked her. Following Talion to his new posting among the Rangers of the Black Gate, Ioreth gave birth to their son, Dirhael, there. The family grew up amid the military encampment, accustomed to spartan conditions and life on the frontier.
Ioreth rencontra Talion à Minas Tirith lorsqu'il était un jeune soldat, puis le rejoignit dans son exil après qu'il tua un noble qui l'avait attaquée. Ayant suivi Talion à son nouveau poste parmi les Rôdeurs de la Porte Noire, Ioreth y donna naissance à son fils, Dirhael. La famille vécut dans les campements militaires, s'adaptant aux conditions spartiates de la vie à la frontière.
Ioreth traf Talion als jungen Soldaten in Minas Tirith. Als er einen Adligen erschlug, der sie angegriffen hatte, schloss sie sich ihm in seinem Beinahe-Exil an. Sie folgte ihm zu seinem neuen Posten als Waldläufer des Schwarzen Tors und gebar ihm dort einen Sohn: Dirhael. Inmitten des Militärlagers baute sich die Familie ein neues Leben auf und gewöhnte sich an das spartanische Leben an der Grenze.
Ioreth conoció a Talion en Minas Tirith cuando él era un joven soldado, luego lo acompañó en el exilio después de que Talion asesinó a un hombre de la nobleza que la atacó. Siguiendo a Talion a su nuevo destino entre los montaraces de la Puerta Negra, Ioreth dio a luz a su hijo, Dirhael. La familia creció en el campamento militar, acostumbrada a las condiciones espartanas y a la vida en la frontera.
Ioreth conheceu Talion em Minas Tirith quando ele era um jovem soldado, e se juntou a ele em quase-exílio após Talion assassinar um nobre que a atacara. Ela o seguiu em seu novo posto, entre os Guardiões do Portão Negro, e lá deu à luz seu filho, Dirhael. A família cresceu no acampamento militar, acostumada à disciplina e à vida na fronteira.
Иорет повстречала Талиона в Минас-Тирите, когда он был еще юным солдатом, а затем отправилась вместе с ним в ссылку, после того как Талион сразил напавшего на нее аристократа. Иорет последовала за ним в Черные врата, где Талион получил должность следопыта, и там родила ему сына, Дираэля. Со временем семья привыкла к аскетичным условиям жизни в военном лагере, на передовом рубеже обороны.
  17 Hits norore.fr  
L'Offensiva delle Ardenne, o Battaglia della Bulge, fu una grande offensiva tedesca sferrata tra il 16 dicembre 1944 e il 25 gennaio 1945, sul finire della Seconda guerra mondiale, nella regione boschiva delle Ardenne in Belgio, Francia e Lussemburgo sul Fronte occidentale.
The Battle of the Bulge, also known as the Ardennes Offensive, was a major German offensive launched towards the end of World War II through the forested Ardennes Mountains region of Belgium, France and Luxembourg on the Western Front. It lasted from December 16, 1944 to January 25, 1945. The offensive was called Wacht am Rhein (German for The Guard on the Rhine) by the German armed forces. Germany’s planned goal for these operations was to split the British and American Allied line in half, capturing Antwerp, Belgium, and then proceeding to encircle and destroy four Allied armies, forcing the Western Allies to negotiate a peace treaty in the Axis Powers’ favour.
La bataille (ou offensive) des Ardennes a été une offensive allemande majeure lancée vers la fin de la Seconde Guerre mondiale dans la région boisée des Ardennes en Belgique, en France et au Luxembourg sur le front occidental. Elle dura du 16 décembre 1944 au 25 janvier 1945. Les forces armées allemandes appelèrent cette bataille «Wacht am Rhein» (ou Garde du Rhin). L'objectif planifié de ces opérations pour l'Allemagne était de séparer les forces alliées américaines et britanniques en deux, en prenant le contrôle d'Anvers en Belgique puis en encerclant et en détruisant quatre armées alliées, forçant ainsi les alliés occidentaux à négocier un traité de paix en faveur des puissances de l'Axe.
Die Ardennenoffensive war eine deutsche Großoffensive an der Westfront gegen Ende des Zweiten Weltkriegs. Sie führte durch die bewaldete und hügelige Ardennenregion in Belgien, Frankreich und Luxemburg. Die Offensive dauerte vom 16. Dezember 1944 bis zum 25. Januar 1945. Die deutschen Truppen nannten die Offensive 'Wacht am Rhein'. Ziel der deutschen Operation war es, die britische und amerikanische Linie zu teilen, Antwerpen in Belgien einzunehmen und dann vier Alliierte Armeen einzukreisen und zu vernichten, um die westlichen Alliierten zu einem für die Achsenmächte günstigen Friedensvertrag zu zwingen.
Nazwa wielkiej niemieckiej operacji na terenie Belgii, Francji i Luksemburga, mającej zakończyć II wojnę światową. Trwała od 16 grudnia 1944 r. do 25 stycznia 1945 r. Niemcy nazywali tę ofensywę «Wacht am Rhein», czyli wartą nad Renem. Celem było rozdzielenie na pół amerykańskiej i brytyjskiej linii frontu, zajęcie Antwerpii, Belgii, a następnie okrążenie i zniszczenie czterech armii Aliantów. W ten sposób zamierzano wymusić negocjacje pokojowe, w których decydujący głos miałyby państwa Osi.
  2 Hits www.loytec.com  
Accettare la realtà è che credo sia la sfida più difficile. Questo è esattamente ciò che Cynthia Mulligan, un canadese ancora notizie CityTV, ha sperimentato aprile 2010, quando le fu diagnosticato un cancro al seno.
Have you ever wondered how cancer patients feel the very first time their doctor reveals that they are diagnosed with cancer and they have to undergo several treatments and chemotherapy? Accepting the reality is I believe to be the most difficult challenge. This is exactly what Cynthia Mulligan, a Canadian CityTV news anchor, has experienced April 2010, when she was diagnosed with breast cancer. She announced it publicly in May 2010 and reported about her experiences in fighting cancer through television and blogs. She, like any other cancer patients, feels the fear, confusion, and shock after learning the bad news. In a report she covered for City TV news, she featured how she had started dealing with cancer. First stop is the wig shop.
Avez-vous déjà demandé comment les patients cancer sentir la première fois leur médecin révèle qu’ils sont diagnostiqués avec le cancer et ils doivent subir plusieurs traitements et de la chimiothérapie? Accepter la réalité est que je crois être le défi le plus difficile. Ceci est exactement ce que Cynthia Mulligan, une ancre de nouvelles canadienne CityTV, a connu Avril 2010, quand elle a été diagnostiquée avec un cancer du sein. Elle a annoncé publiquement en mai 2010 et a rendu compte de ses expériences dans la lutte contre le cancer à travers la télévision et les blogs. Elle, comme tous les autres patients atteints de cancer, sent la peur, la confusion et le choc après avoir appris les mauvaises nouvelles. Dans un rapport, elle a couvert des nouvelles City TV, elle a présenté comment elle avait commencé à traiter le cancer. Le premier arrêt est le magasin de perruque.
Haben Sie sich jemals gefragt wie sich Patientinnen fühlen, die von ihrem Arzt mit der Diagnose Krebs konfrontiert werden und sich in der Folge einer Krebsbehandlung mit Chemotherapie unterziehen müssen? Diese Realitäten zu akzeptieren ist, wie ich glaube, für die meisten Betroffenen die schwierigste Herausforderung. Ähnliches hat auch Cynthia Mulligan, eine Nachrichtensprecherin beim kanadischen Sender CityTV, erlebt. Bei ihr wurde im April 2010 Brustkrebs diagnostiziert. Sie hat ihre Diagnose im Mai 2010 öffentlich bekannt gegeben und sich dazu entschlossen ihre Erfahrungen über das Fernsehen und über Internet-Blogs zu veröffentlichen.
¿Te has preguntado cómo los pacientes de cáncer sentir la primera vez a su médico revela que son diagnosticadas con cáncer y tienen que someterse a varios tratamientos y la quimioterapia? Aceptar la realidad es que creo que es el reto más difícil. Esto es exactamente lo que Cynthia Mulligan, un ancla de noticias canadiense CityTV, ha experimentado abril de 2010, cuando fue diagnosticada con cáncer de mama. Ella anunció públicamente en mayo de 2010 y ha informado acerca de sus experiencias en la lucha contra el cáncer a través de la televisión y los blogs. Ella, al igual que cualquier otro paciente de cáncer, se siente el miedo, la confusión y el shock después de enterarse de la mala noticia. En un informe se cubrió de noticias City TV, ella contó cómo había empezado a tratar el cáncer. La primera parada es la tienda de pelucas.
Heb je je ooit afgevraagd hoe kankerpatiënten voel het eerst hun arts blijkt dat ze worden gediagnosticeerd met kanker en ze hebben een aantal behandelingen en chemotherapie ondergaan? Het accepteren van de realiteit is dat ik denk dat de meest moeilijke uitdaging. Dit is precies wat Cynthia Mulligan, een Canadese Citytv nieuwsanker, heeft ervaren april 2010, toen ze werd gediagnosticeerd met borstkanker. Ze aangekondigd dat het publiek mei 2010 en rapporteerde over haar ervaringen in de strijd tegen kanker door middel van televisie en blogs. Zij, net als iedere andere kankerpatiënten, voelt de angst, verwarring en shock na het leren van het slechte nieuws. In een rapport dat ze gedekt voor City TV nieuws, aanbevolen ze hoe ze begonnen was het omgaan met kanker. Eerste stop is de pruik winkel.
Czy kiedykolwiek zastanawialiście się, jak nowotwory pacjenci czują się po raz pierwszy ich lekarz odkrywa, że ​​są zdiagnozowano raka i muszą przejść kilka zabiegów i chemioterapii? Akceptując rzeczywistość to uważam za największe wyzwanie. To jest dokładnie to, co Cynthia Mulligan, Canadian CityTV nowości kotwica, doświadczył kwietnia 2010, kiedy zdiagnozowano u niej raka piersi. Zapowiedziała go publicznie w maju 2010 roku i poinformował o swoich doświadczeniach w walce z rakiem poprzez telewizję i blogów. Ona, podobnie jak innych chorych na raka, czuje strach, zamieszanie, i szok, gdy dowiedział się złe wieści. W raporcie ona pokryta przez Miasto telewizji wiadomości, że opisywany jak ona zaczęła do czynienia z rakiem. Pierwszy przystanek to sklep perukę.
V-ați întrebat vreodată cum pacientii cancer simti prima dată medicul lor arată că ei sunt diagnosticati cu cancer și trebuie să se supună mai multe tratamente și chimioterapie? Acceptarea realitatea este cred a fi cea mai dificilă provocare. Acest lucru este exact ceea ce Cynthia Mulligan, un canadian CityTV știri ancora, a experimentat aprilie 2010, atunci când ea a fost diagnosticata cu cancer de san. Ea a anunțat public în mai 2010 și au raportat despre experiențele sale în lupta împotriva cancerului prin intermediul televiziunii și bloguri. Ea, ca orice alți pacienți cu cancer, se simte teama, confuzie, iar șocul după ce a aflat vestea proastă. Intr-un raport a acoperit pentru știri orașului TV, ea a prezentat modul în care ea a început a face cu cancer. Prima oprire este magazin peruca.
Задумывались ли вы, как рак пациенты чувствуют себя очень первый раз их доктор показывает, что они с диагнозом рак, и они должны пройти несколько процедур химиотерапии и? Принимая реальность, я верю, чтобы быть наиболее сложной задачей. Это именно то, что Синтия Маллиган, канадский CityTV новости якорь, испытал апреля 2010 года, когда она была диагностирована с раком молочной железы. Она объявила об этом публично в мае 2010 года сообщалось о своем опыте в борьбе с раком с помощью телевидения и блогах. Она, как и любых других больных раком, чувствует страх, смятение, и шок, узнав, плохие новости. В докладе она покрыта новостей Город ТВ, она признакам, как она начала дело с раком. Первая остановка парик магазин.
Har du någonsin undrat hur cancerpatienter känner allra första gången sin läkare visar att de diagnostiseras med cancer och de måste genomgå flera behandlingar och kemoterapi? Acceptera verkligheten är jag anser vara den svåraste utmaningen. Detta är precis vad Cynthia Mulligan, en kanadensisk Citytv nyhetsankare, har upplevt i April 2010, när hon fick diagnosen bröstcancer. Hon meddelade det offentligt i maj 2010 och rapporterade om sina erfarenheter i kampen mot cancer genom tv och bloggar. Hon, precis som alla andra cancerpatienter, känner rädsla, förvirring och chock efter att lära sig de dåliga nyheterna. I en rapport hon täckte för City TV-nyheter, presenterade hon hur hon hade börjat ta itu med cancer. Första anhalten är peruk butiken.
  books.google.com  
Il sistema di indicizzazione che finirono per sviluppare prese il nome di BackRub, e fu questa svolta moderna rispetto all'analisi tradizionale basata sulle citazioni che ispirò gli algoritmi PageRank di Google, ossia la tecnologia di ricerca che sta alla base di Google e della sua unicità.
Den Crawler, den sie entwickelten, nannten sie BackRub, und diese moderne Herangehensweise an traditionelle Zitatanalysen diente als Vorbild für den PageRank-Algorithmus, dem Kernstück der Suchtechnologie, der Google seinen Erfolg verdankt.
El rastreador que acabaron desarrollando se denominó BackRub, y fue esta moderna versión del análisis tradicional de citas lo que inspiró los algoritmos PageRank de Google, que son actualmente la tecnología de búsqueda que hace de Google lo que es.
Τελικά, κατασκεύασαν έναν ανιχνευτή με το όνομα BackRub. Αυτή η σύγχρονη στροφή προς την παραδοσιακή ανάλυση παραπομπών αποτέλεσε το πρότυπο για τους αλγόριθμους του PageRank της Google, μια τεχνολογία αναζήτησης που έχει μετατρέψει την Google σε αυτό που είναι σήμερα.
De crawler die zij ontwikkelden heette BackRub en het was deze moderne variant op een traditionele citatenanalyse die later zou leiden tot de PageRank-algoritmen van Google: de centrale zoektechnologie die Google tot Google maakt.
Те нарекли създадената от тях програма BackRub, която представлявала модерен вариант на традиционния анализ на препратки и именно тази програма довела до създаването на алгоритмите на Google за класиране PageRank - ядрото на технологията за търсене, която олицетворява Google.
El programari que van desenvolupar va rebre el nom de BackRub i va suposar el canvi en l'anàlisi tradicional de les cites que va inspirar els algoritmes del PageRank de Google, la tecnologia de cerca que fa que Google sigui... Google.
Alat za indeksiranje koji su na koncu napravili zvao se BackRub, i taj moderni zaokret tradicionalne analize citata inspirirao je Googleove algoritme PageRank – temeljnu tehnologiju pretraživanja koja Google čini onim što jest.
Vyhledávací systém, který vytvořili, se nazýval BackRub a byl moderní variací tradiční analýzy citací, která inspirovala algoritmy společnosti Google s názvem PageRank – jádro vyhledávací technologie, která dělá Google tím, čím je.
Den crawler, de endte med at bygge, hed BackRub, og det var denne moderne drejning af traditionel citationsanalyse, der inspirerede til Googles PageRank-algoritmer – kernen i den søgeteknologi, der gør Google til, tja, Google.
He kehittivät BackRub-robotin, jonka nykyaikaisen tapa käsitellä perinteistä lainausanalyysiä inspiroi heitä kehittämään Googlen PageRank-algoritmit eli hakujen ydinteknologian, joka tekee Googlesta Googlen.
A feltérképező robot, amelyet akkor megépítettek, a BackRub nevet viselte. Ez egy modern csavart vitt a hagyományos idézet-elemzésbe, amely a Google PageRank algoritmusait ihlette. Ez a képezi velejét annak a keresési technológiának, amelytől a Google – nos, Google lesz.
Penjalar yang mereka bangun dengan begitu bersemangat dikenal dengan nama BackRub, dan sentuhan modern pada analisis kutipan tradisional inilah yang menginspirasi algoritma PageRank Google – teknologi pencarian inti yang membuat Google begitu khas.
Jų kartu sukurtas „paieškos serveris“ buvo pavadintas „BackRub“, kuris tapo moderniu posūkiu tradicinėje citavimo analizėje, įkvėpusiu „Google PageRank“ algoritmus – paieškos technologijos branduolį, dėl kurio „Google“ tapo tiesiog „Google“.
Programmet som de endte opp med å lage, ble kalt BackRub, og det var denne moderne vrien på tradisjonell henvisningsanalyse som inspirerte Googles PageRank-algoritmer – selve kjernen i søketeknologien som gjør Google til hva det er.
Program przeszukujący, jaki utworzyli, nazywał się BackRub, był współczesną wersją tradycyjnej analizy cytatów oraz inspiracją dla utworzenia algorytmów Google PageRank — podstawowej technologii wyszukiwania, która sprawia, że Google to Google.
Crawler-ul pe care l-au pus la punct s-a numit BackRub şi tocmai această particularitate modernă aplicată analizei tradiţionale a citatelor a fost cea care a inspirat algoritmii PageRank ai Google – elementul central al tehnologiei de căutare care face ca Google să fie Google.
"Поисковик", который они в итоге начинали разрабатывать, назывался BackRub и представлял собой усовершенствованный вариант привычного анализа цитирования. Он-то и вдохновил их на создание алгоритмов Google PageRank – основной технологии поиска, которая делает Google тем, что он есть сейчас.
Пописивач који су на крају направили звао се BackRub и представљао је модерни преокрет у односу на традиционалну анализу цитата који је инспирисао Google-ове алгоритме за рангирање страница – основну технологију претраживања која Google чини, па, Google-ом.
Indexový prehľadávač, ktorý napokon vyvinuli, sa nazýval BackRub a bola to práve táto moderná podoba tradičnej analýzy citácií, ktorá inšpirovala algoritmy funkcie PageRank – jadro technológie vyhľadávania, vďaka ktorej je vyhľadávanie na stránkach Google tým, čím je – skrátka Google.
Spletni pajek, ki sta ga sestavila, se je imenoval BackRub, prav ta sveži pristop k tradicionalni analizi citatov pa je navdahnil Googlove algoritme PageRank – osrednjo tehnologijo iskanja, zaradi katere je Google natanko to, Google.
Sökroboten de konstruerade kallades BackRub, och det är den här moderna versionen av traditionell citatanalys som inspirerade dem att utveckla Googles PageRank-algoritmer – kärnan i den sökteknik som gör Google till vad det är idag.
ซอฟต์แวร์รวบรวมข้อมูลเว็บที่พวกเขาสร้างขึ้นมานั้นเรียกว่า BackRub และนับเป็นจุดพลิกผันแบบใหม่ในการวิเคราะห์ตัวอย่างแบบดั้งเดิม ซึ่งผลักดันให้เกิดขั้นตอนวิธี PageRank ของ Google อันเป็นเทคโนโลยีแกนหลักในการค้นหาซึ่งทำให้ Google เป็น Google ได้อย่างทุกวันนี้
Oluşturmak istedikleri tarayıcının adı BackRub'dı ve Google'ı Google yapan temel arama teknolojisi olan Google PageRank algoritmalarına ilham veren geleneksel alıntı analiziyle ilgili modern bir değişiklikti.
Trình thu thập thông tin mà họ đã nỗ lực xây dựng được gọi là BackRub, và nó chính là tính năng hiện đại về phân tích trích dẫn truyền thống đã thúc đẩy phát triển thuật toán PageRank của Google – công nghệ tìm kiếm cốt lõi tạo ra Google.
Rāpuļprogrammu, kuras izstrādi viņi pabeidza, sauca BackRub, un tieši šī modernā tradicionālās citātu analīzes pavērsiena rezultātā tika izveidoti Google PageRank algoritmi – galvenā meklēšanas tehnoloģija, kas padara korporāciju Google tādu, kāda tā ir šodien.
Сканер, який вони створили, називався BackRub, і саме він був тим сучасним варіантом традиційного аналізу цитувань, який надихнув на створення алгоритмів PageRank Google - ключової пошукової технології, завдяки якій, власне, Google є тим, чим він є.
  3 Hits www.motorbikeexpo.it  
Fu così che il colonizzatore Cortez importò in Europa questa bevanda a base di frutti del cacao per farne dono al Re di Spagna. Il cioccolato, così come lo conosciamo ai giorni nostri si cominciò a produrre attorno alla metà del 1800, dapprima come prodotto salato, ma visto lo scarso successo si passò rapidamente ad aggiungere al cacao lo zucchero.
So it was that the colonizer Cortez imported into Europe this drink made ​​from fruit of the cocoa to make a gift to the King of Spain. Chocolate, as we know it today began to be produced around the mid-1800s, first as a savory product, but given the lack of success ran quickly to add sugar to cocoa.
So kam es, dass der Kolonisator Cortez nach Europa importiert dieses Getränk aus Früchten des Kakao gemacht, ein Geschenk an den König von Spanien zu machen. Schokolade, wie wir sie heute kennen, begann um die Mitte der 1800er produziert werden, zunächst als herzhaften Produkt, aber angesichts der mangelnden Erfolg lief schnell zu Zucker Kakao hinzufügen.
  www.steckhan.de  
Un famoso vasaio che durante la dinastia Ming non fu capace di realizzare della porcellana così sottile e leggera come richiesta dall'imperatore si lanciò nella fornace dalla disperazione. Non esercitiamo più tale pressione, ma speriamo che ogni oggetto che produciamo rappresenti l'ultimo livello di perfezione che può essere raggiunto da un artista.
Un potier de renom, sous la dynastie Ming, ayant été incapable de rendre la porcelaine aussi fine et légère que lui avait demandée l’empereur, s’est jeté par désespoir dans le Kiln. Aujourd’hui, nous veillons à ce que que chaque objet produit soit représentatif des efforts entrepris par nos artistes pour atteindre la perfection. Chaque œuvre devient l’expression de l’âme de l’artiste tout en correspondant à toutes vos attentes.
Ein berühmter Töpfer der Ming Dynastie sprang aus Verzweiflung in einen Brunnen, weil sein Porzellan für den Kaiser nicht leicht und dünn genug war. Wir bringen heutzutage keinen so hohen Druck an, jedoch hoffen wir, dass jedes der Objekte die wir anfertigen das höchstmögliche Niveau von Vollkommenheit bietet. Jedes Stück wird zur Verkörperung des Künstlers und bringt Ihnen langlebige Freude.
Un alfarero famoso de la dinastía Ming, fue incapaz de hacer la porcelana tan fina y ligera como el emperador había solicitado y desesperado se tiró al horno. Hoy en día, no se aplican las mismas presiones, pero esperamos que cada elemento que producimos represente el máximo nivel de esfuerzo en alcanzar la perfección que se puede conseguir por un artista. Cada obra se convierte en la encarnación del espíritu del artista y le brindará felicidad duradera.
والحرفيون العاملون لدينا هم فنانون. ومنتجاتنا من أوراق جدران ومرايا وصحون هي أعمالٌ فنيةٌ. وستُطرح في المزادات بعد بضع مئات السنوات كتحف ثمينة. ويترك كل فنان قليلا من روحه في كل ما يبتدعه وهذا هو مبدأ "صدى الروح" الذي يميز عملنا عن تلك المصنوعة آليا. ولم يستطع خزاف شهير، في عهد حكم أسرة مينغ في الصين، أن يصنع خزفا رقيقا وخفيفا كماأمرالإمبراطورفألقى بنفسه في الفرن بعدما أصابه اليأس. ونحن لا نتّبع النهج نفسه في ممارسة الضغوط ولكننا نأمل أن تعكس كل تحفة نصنعها أعلى مستوىمن الكمال الذي يسعى كلّ فنان إلى تحقيقه. ويجسّدكل عمل روح الفنان ويجلب لكم سعادة طويلة الأمد.
中国の有名な明の時代、中国の皇帝からの希望により当時の陶工達は信じられない程薄く軽い陶磁器を作る事に心をくだき、命をかけるほどの努力をし、それらを作り上げたのでした。しかし、現在、私達は全く同じ方法にてこれらの磁器を作ることはできませんが 当社の作家達は現在 ほぼこれに近いものをアーティストの努力と力によって心をこめて作る事に成功したのです。そして、それは作家達の最高の自信と限りない幸福感とともにお客様のもとに届けられることとなります。
Słynny garncarz z dynastii Ming nie był w stanie stworzyć tak cieńkiej i lekkiej porcelany, jak zażyczył cesarz, przez co zdesperowany artysta rzucił się do pieca i skazał na śmierć w męczarniach. My nie wymagamy aż takich poświęceń, mimo to zapewniamy iż każdy produkt, który oddajemy w Państwa ręcę, reprezentuje najwyższy poziom dążenia do perfekcji jaką może osiągnąć artysta. Dlatego produkt ten przyniesie Państwu i Państwa potomkom długotrwałe szczęście i zadowolenie.
Знаменитый гончар из династии Мин не смог создать фарфор настолько тонким и легким, как просил его император, поэтому в отчаянии бросился в печь. Мы не оказываем на наших мастеров такого давления, как китайские императоры, но надеемся, что каждое изделие, выполненное нами, отражает неуклонное стремление к совершенству. Каждая работа является воплощением духа художника и принесет в Ваш дом счастье и радость.
  www.madeira-portugal.com  
L’hotel, risalente al 1891, quando fu aperto per ospitare i passeggeri delle navi transoceaniche, riassume ancora oggi i romantici anni del lusso, dell’opulenza, degli stravaganti banchetti e delle abitudini aristocratiche, mantenendo i tratti affascinanti di quell’ospitalità di altri tempi.
Les hôtes seront captivés par l’emplacement exceptionnel du Belmond Reid’s Palace, au-dessus d’une falaise, et par sa grandeur indéniable. L’hôtel a ouvert en 1891 pour accueillir les passagers voyageant sur les bateaux de croisière et incarne l’époque romantique dorée du luxe, de l’opulence, des réceptions extravagantes et des manières aristocratiques, saisissant le meilleur de l'hospitalité d'antan.
Gäste werden von der außergewöhnlichen Lage auf einer Klippe und der unverwechselbaren Erhabenheit des Belmond Reid's Palace begeistert sein. Das Hotel wurde 1891 eröffnet, um Reisenden eine Unterkunft zu bieten, die auf Ozeandampfern unterwegs waren, und versinnbildlichte das romantische goldene Zeitalter des Luxus, Reichtums, extravaganter Banketts und der Aristokratie - mit der Gastlichkeit der alten Schule.
Quedarán cautivados por la impresionante ubicación en lo alto de un acantilado y la grandiosidad sin parangón del Belmond Reid’s Palace. Este hotel, inaugurado en 1891 con el fin de alojar a los pasajeros que viajaban en los trasatlánticos, personifica la romántica edad de oro del lujo, la opulencia, los opíparos banquetes y el savoir-faire de la aristocracia, capturando lo mejor de la hospitalidad de antaño.
Os hóspedes ficarão encantados com a localização excepcional no cimo de uma falésia e com a grandiosidade inigualável do hotel Reid’s Palace. Foi inaugurado em 1891 para acomodar os passageiros que viajavam nos paquetes de luxo e encarna uma idade de ouro de opulência e extravagantes banquetes de estilo aristocrata – captando o melhor da hospitalidade de outros tempos.
Gasten zullen onder de indruk zijn van de unieke locatie bovenop de top van een klif en de onmiskenbare pracht en praal van Belmond Reid’s Palace. Het hotel opende zijn deuren in 1891 en het bood onderdak aan passagiers die reisden op grote oceaanschepen en het belichaamde een romantische gouden eeuw van luxe, rijkdom, extravagante banketten en aristocratische manieren, waarbij de ouderwetse gastvrijheid gehanteerd werd.
Gæster vil blive fanget af den enestående klippetops-beliggenhed og umiskendelige storhed på Belmond Reid’s Palace Hotellet åbnede i 1891 som en service for passagerer på oceanskibene og er et eksempel på en romantisk guldalder af luksus, overflod, ekstravagante middage og aristokratiske manerer – og fanger det bedste af gammeldags gæstfrihed.
Vieraita kiehtoo erinomainen kallion päällä oleva sijainti ja Belmond Reid’s Palacen selvä loistokkuus. Hotelli avasi ovensa vuonna 1891 majoittaakseen valtameren matkustajalaivoilla matkustavia matkustajia ja se on esimerkki ylellisyyden, vaurauden, ylellisten juhla-aterioiden ja aristokraattisten tapojen romanttisesta kultaisesta ajasta – vangiten parasta vanhanaikaisesta vieraanvaraisuudesta.
Gjestene på Belmond Reid’s Palace vil bli fanget av dets enestående beliggenhet på klippen og umiskjennelige storhet. Hotellet åpnet i 1891 for å imøtekomme passasjerer som reiste på sjøen, og representerer den romantiske gullalderen av luksus, velstand, ekstravagante banketter og aristokratiske manerer – alt det beste av gammeldags gjestfrihet.
Вы будете просто очарованы исключительным местоположением отеля Belmond Reid’s Palace: его бесспорно грандиозное здание стоит на самой вершине высокой скалы. Отель открылся в 1891 году, он был предназначен для размещения пассажиров, путешествовавших на океанских лайнерах. Это воплощение романтического золотого века роскоши, великолепия, экстравагантных банкетов и аристократических манер: отель постарался перенять все самое лучшее от гостеприимства былых времен.
Det är inte svårt att bli imponerad av det praktfulla Belmond Reid’s Palaces utsökta läget, högt uppe på en klippa. Hotellet öppnade 1891 för att hysa passagerare som reste med atlant-ångare och det är själva sinnebilden för den romantiska guldåldern, med lyx, överflöd, extravaganta bjudningar och aristokratisk finess – och trevlig, gammaldags gästfrihet.
  8 Hits www.bibliotheca-laureshamensis-digital.de  
L'Abbazia di Lorsch fu fondata nel 764 e, grazie allo sviluppo dello scrittorio e della biblioteca , divenne uno dei più importanti centri culturali dell'epoca carolingia. Il patrimonio di manoscritti, ricostruibile attraverso diversi cataloghi conservati fino ad oggi, ammontava nel IX sec. a circa 500 esemplari, una quantità estremamente cospicua per il tempo.
Lorsch Abbey was founded in 764 and with the construction of a scriptorium and a library it became one of the most significant centres of knowledge in the Carolingian era. In the 9th century the collection of manuscripts, which can be reconstructed with the help of Carolingian library catalogues, comprised around 500 works, which for those days was an extremely large number.
Die um 764 gegründete Abtei Lorsch entwickelte sich durch den Aufbau eines Skriptoriums und einer Bibliothek zu einem der bedeutendsten Wissenszentren der Karolingerzeit. Der Handschriftenbestand, der anhand erhaltener Kataloge rekonstruiert werden kann, umfasste im 9. Jh. ca. 500 Titel, eine für die damalige Zeit immens hohe Zahl.
  5 Hits www.alandica.ax  
Le Funivie Ghiacciai Val Senales furono fondate nel 1975 dal pioniere Leo Gurschler, che di fatto fu l'iniziatore del turismo in in questi luoghi. Ancora oggi la valle, improntata all'agricoltura e con una cultura antica ed una ricca offerta di attività, è una destinazione amata da sportivi e famiglie.
The Schnalstaler Gletscherbahn was built in 1975 by pioneer Leo Gurschler. He created the foundations of what would quickly become the tourism economy of the Val Senales-Schnalstal. Even today, the valley, still with a strong farming identity, preserves its centuries old character of an alpine retreat with an ancient culture and tradition and a great choice of activities for families and sportsmen.
Die Schnalstaler Gletscherbahn wurde 1975 von Pionier Leo Gurschler errichtet, er legte den Grundstein für die Tourismuswirtschaft im Schnalstal. Bis heute ist das bäuerlich geprägte Tal ein alpiner Rückzugsort mit Jahrhunderte alter Kultur und zahlreichen Möglichkeiten für aktive Familien und Sportler.
  2 Hits www.ferienparkgrafschaftbentheim.eu  
GALI FRANCE, S.A. venne fondata a Cornella del Vercol, prima azienda in un paese Europeo. Questa azienda fu creta oltrepassando i confini nazionali, per dare servizio ai clienti Francesi e per sviluppare l’esportazione fuori dalla Spagna.
GALI FRANCE, S.A. was created in Corneilla-del-Vercol, the first company in a European country. This company, by crossing the international border, was created to provide the best service to French customers and support export from Spain.
GALI FRANCE fut créée à Corneilla del Vercol, la première société dans un pays européen. Cette entreprise, en traversant la frontière internationale de l’époque, fut créée pour desservir la clientèle française et donc pour soutenir l’exportation hors d’Espagne.
Als erstes Tochterunternehmen in einem anderen europäischen Staat wurde GALI FRANCE, S.A. in Corneilla-del-Vercol gegründet. Mit dem Schritt über die Grenzen des Heimatlandes hinaus wurde dieses Unternehmen geschaffen, um die französischen Kunden optimal zu betreuen und den Export aus Spanien zu unterstützen.
  www.thefives.com.mx  
Giunto alla sua 49esima edizione, l'Internazional Wine & Spirit Competition a tuttoggi rimane di tutto rilievo come quando nel 1969 fu fondato da Anton Massel come 'Club Oenologique'. Massel essendo un esperto chimico ha avuto l'idea di creare un concorso enologico che si basava non solo su giudizio organolettico, ma anche sull`analisi chimica di tutti i vini e disttilati partecipanti.
No seu 49º ano, a Competição de Vinhos e Bebidas Espirituosas continua tão relevante hoje como quando o químico de vinhos Anton Massel fundou o "Clube de Enologia" em 1969. Massel teve a ideia de criar uma competição de vinhos e bebidas espirituosas em que se basea-se não só numa avaliação organoléptica mas onde todos os produtos participantes fossem sujeitos a análises químicas.
  160 Hits www.christusrex.org  
L'identificazione delle rovine di Talhum con l'antica Cafarnao non fu unanimemente accettata dai topografi del secolo scorso. Infatti alcuni dotti identificarono Cafarnao con Kh. Minyeh, una rovina nella valle di Ginnosar immediatamente a sud di Tell 'Oreimeh a 14 km da Tiberiade.
L'identification des ruines de Talhum avec l'ancien Caphamaüm n'a pas été unanimement acceptée par les topographes du XIXe siècle. Des savants identifiaient, en effet, Capharnaüm avec Kh. Minyeh, des ruines de la vallée de Ginnosar, droit vers le sud de Tell 'Oreimeh et à 14 km de Tibériade,
La identificación de las ruinas de Talhum con la antigua Cafarnaún no fue unánimemente aceptada por los topógrafos del siglo pasado. De hecho, algunos eruditos identificaron Cafarnaún con Kh. Minyeh, ruina del valle de Ginnosar, inmediatamente al sur del Tell 'Oreimeh, a 14 km de Tiberiades.
  151 Hits servus.christusrex.org  
L'identificazione delle rovine di Talhum con l'antica Cafarnao non fu unanimemente accettata dai topografi del secolo scorso. Infatti alcuni dotti identificarono Cafarnao con Kh. Minyeh, una rovina nella valle di Ginnosar immediatamente a sud di Tell 'Oreimeh a 14 km da Tiberiade.
L'identification des ruines de Talhum avec l'ancien Caphamaüm n'a pas été unanimement acceptée par les topographes du XIXe siècle. Des savants identifiaient, en effet, Capharnaüm avec Kh. Minyeh, des ruines de la vallée de Ginnosar, droit vers le sud de Tell 'Oreimeh et à 14 km de Tibériade,
La identificación de las ruinas de Talhum con la antigua Cafarnaún no fue unánimemente aceptada por los topógrafos del siglo pasado. De hecho, algunos eruditos identificaron Cafarnaún con Kh. Minyeh, ruina del valle de Ginnosar, inmediatamente al sur del Tell 'Oreimeh, a 14 km de Tiberiades.
  3 Hits uk.clothnclay.com  
Gli orari di chiusura dell'asta di un sistema EtherNynx 2000 top di gamma hanno caratterizzato una serie di offerte e controprestazioni. Quando l'asta fu chiusa, il fondo per aiutare a pagare le spese mediche di Doug era più ricco di $ 10,216.
Les heures de clôture de la vente aux enchères d'un système EtherLynx 2000 haut de gamme étaient caractérisées par une multitude d'offres et de contre-offres. Au moment de la clôture de la vente aux enchères, le fonds destiné à aider à payer les factures médicales de Doug était plus riche de 10,216. Ce montant - le don le plus important jamais reçu par le fonds à ce jour - provient de la Millikin University of Decatur, dans l’Illinois. Université Millikin a entendu parler de notre vente aux enchères de l'Internet, et leur offre de $ 10,216 était la plus élevée reçue par la fermeture. Quand il a entendu qu'il avait la soumission gagnante, Don Luy, l'entraîneur d'athlétisme à Millikin a dit: «Nous sommes fiers d'être associés avec le fonds de récupération, et ravis d'avoir obtenu un système FinishLynx pour notre nouveau centre de la piste." Blaine Anderson, l'un des fiduciaires du Fonds de rétablissement qui était à Boston pour exécuter le Marathon et de prendre réception du chèque, nous a dit, "les factures médicales de Doug approchent rapidement $ 250,000 et ce don est un merveilleux coup de pouce à la caisse. " Padilla lui-même ajouté: «Lors de l'exécution fait partie de votre vie, la communauté de fonctionnement devient votre famille élargie." Consultez notre site Web pour les mises à jour sur l'état de Padilla et rappelez-vous que les dons peuvent encore être apportées: Recovery Fund Padilla Doug, c / o Harley Jacobs, First Security Bank, 77 North State Street, Orem UT 84057.
In den letzten Stunden der Auktion eines erstklassigen EtherLynx 2000-Systems gab es eine Vielzahl von Geboten und Gegengeboten. Zum Zeitpunkt der Auktionsende war der Fonds, mit dem Dougs Arztrechnungen bezahlt wurden, um $ 10,216 reicher. Dieser Betrag - die größte Einzelspende, die der Fonds bisher erhalten hat - kam von der Millikin University of Decatur, Illinois. Millikin University gehört zu unserer Auktion aus dem Internet, und ihr Angebot von $ 10,216 war der höchste von der nah empfangen. Als er hörte, dass er das höchste Gebot, Don Luy hatte, sagte der Bahnzug bei Millikin: "Wir sind stolz darauf, mit dem Recovery-Fonds in Verbindung gebracht werden, und freut sich, eine FinishLynx System für unsere neue Spur-Anlage erhalten zu haben." Blaine Anderson, einer der Treuhänder des Recovery Fund, der in Boston war der Marathon zu laufen und Eingang des Schecks zu nehmen, sagte uns: "Doug Arztrechnungen nähern schnell $ 250,000 und diese Spende ist ein wunderbarer Schub für den Fonds. " Padilla selbst fügte hinzu: "Bei der Ausführung ein Teil Ihres Lebens ist, die Lauf Gemeinschaft Ihre Großfamilie wird." Besuchen Sie unsere Website für Updates auf Padilla Zustand und denken Sie daran, dass die Spenden noch gemacht werden: Doug Padilla Recovery Fund, c / o Harley Jacobs, Erste Security Bank, 77 North State Street, Orem UT 84057.
Las horas de cierre de la subasta de un sistema EtherLynx 2000 de primera línea presentaron una serie de ofertas y contraofertas. Para cuando se cerró la subasta, el fondo para ayudar a pagar las facturas médicas de Doug se había enriquecido en $ 10,216. Esta cantidad, la mayor donación individual que el fondo ha recibido hasta la fecha, provino de la Universidad Millikin de Decatur, Illinois. Universidad Millikin oído hablar de nuestra subasta a través de Internet, y su oferta de $ 10,216 fue la más alta recibida por el cierre. Cuando supo que tenía la oferta ganadora, Don Luy, el entrenador de pista en Millikin dijo, "Estamos orgullosos de estar asociados con el fondo de recuperación, y satisfechos de haber obtenido un sistema FinishLynx para nuestra nueva instalación de la pista." Blaine Anderson, uno de los administradores del Fondo de Recuperación que se encontraba en Boston para correr el maratón y tomar la recepción del cheque, nos dijo, "facturas médicas de Doug se acercan rápidamente $ 250,000 y esta donación es un impulso maravilloso para el fondo. " Padilla mismo añadió: "Cuando se ejecuta es parte de su vida, la comunidad de corredores se convierte en su familia." Visite nuestro sitio Web para obtener actualizaciones sobre el estado de Padilla y recuerdan que las donaciones aún la posibilidad de: Doug Fondo de Recuperación de Padilla, c / o Harley Jacobs, el primer banco de Seguridad, 77 North State Street, Orem UT 84057.
O horário de encerramento do leilão de um sistema topo de linha EtherLynx 2000 apresentou uma enxurrada de lances e contra-licitações. No momento em que o leilão foi fechado, o fundo para ajudar a pagar as contas médicas de Doug era mais rico em $ 10,216. Este montante - a maior doação única que o fundo recebeu até hoje - veio da Millikin University of Decatur, Illinois. Universidade Millikin ouviu falar sobre nosso leilão a partir da Internet, e sua oferta de US $ 10,216 foi o mais alto recebido pelo próximo. Quando ele soube que ele tinha o lance vencedor, Don Luy, o treinador pista em Millikin disse: "Estamos orgulhosos de estar associados com o fundo de recuperação, e satisfeito por ter obtido um sistema FinishLynx para a nossa nova instalação de trilhos". Blaine Anderson, um dos administradores do fundo de recuperação que estava em Boston para correr a Maratona e tomar recepção do cheque, disse-nos, "contas médicas de Doug estão se aproximando rapidamente $ 250,000 e esta doação é um incentivo maravilhoso para o fundo. " Padilla se acrescentou: "Ao executar faz parte de sua vida, a comunidade de corrida se torna a sua família." Verifique nosso site para atualizações sobre o estado de Padilla e lembre-se que as doações ainda podem ser feitas: Fundo de Recuperação de Padilla Doug, c / o Harley Jacobs, First Bank de segurança, 77 North State Street, Orem UT 84057.
شهدت ساعات إغلاق المزاد في نظام EtherLynx 2000 أعلى مجموعة من عروض الأسعار والعطاءات المضادة. في الوقت الذي أغلق فيه المزاد ، كان الصندوق الذي ساهم في دفع فواتير دوغ الطبية أكثر ثراءً بفضل 10,216. وقد جاء هذا المبلغ - وهو أكبر تبرع حصل عليه الصندوق حتى الآن - من جامعة ميليكين في ديكاتور بولاية إلينوي. سمعت جامعة Millikin عن مزاد لدينا من الإنترنت، وكان سعيهم من $ 10,216 أعلى استلامها من قبل الإغلاق. عندما سمع انه كان العرض الفائز، دون Luy، قال المدرب المسار في Millikin، "نحن فخورون بشراكتنا مع صندوق الإنعاش، ويسرنا أن يكون حاصلا على نظام FinishLynx لتسهيل مسار جديد لدينا." وقال بلين أندرسون، أحد أمناء صندوق إنعاش الذي كان في بوسطن لتشغيل ماراثون واتخاذ استلام الشيك لنا "، والفواتير الطبية دوغ تقترب بسرعة $ 250,000 وهذا التبرع هو دفعة رائعة للصندوق. " باديلا وأضاف نفسه، "عند تشغيل جزء من حياتك، ويصبح المجتمع تشغيل عائلتك الكبيرة." مراجعة موقعنا على الانترنت للحصول على التحديثات على حالة باديلا وتذكر أن التبرعات لا تزال تقدم: صندوق إنعاش باديلا دوغ، ج / س هارلي جاكوبس، البنك الأمن أولا، 77 شارع ولاية نورث، أوريم UT 84057.
В часы закрытия аукциона верхней части линии EtherLynx 2000 система отличалась от предложения ставок и встречных заявок. К тому времени, когда аукцион закрылся, фонд, чтобы помочь оплатить медицинские счета Дуга, был богаче на $ 10,216. Эта сумма - крупнейшее одно пожертвование, полученное фондом на сегодняшний день - поступило из Университета Милликина в Декейтере, штат Иллинойс. Милликин университет услышал о нашем аукционе из Интернета, и их ставка $ 10,216 был самым получен к концу. Когда он услышал, что он имел выигрышную ставку, Дон Luy, тренер трек на Милликин сказал: "Мы гордимся тем, что связано с фондом восстановления, и с удовольствием получили систему FinishLynx для нашего нового объекта трека." Блейн Андерсон, один из попечителей Фонда восстановления, который был в Бостоне, чтобы запустить марафон и принять получение чека, сказал нам, "медицинские счета Дуга быстро приближаются к $ 250,000 и это пожертвование является прекрасным стимулом для фонда. " Падилья сам добавил: "При запуске является частью вашей жизни, бег сообщество становится вашей расширенной семьи." Проверьте наш сайт для получения обновлений на состоянии Падилья и помните, что пожертвования все еще можно сделать: Дуг Падилья Recovery Fund, с / о Harley Jacobs, First Bank Security, 77 North State Street, Orem UT 84057.
  www.iboxmusical.com  
La Federazione svizzera allevamento caprino fu fondata nel 1906. I soci della Federazione sono le Federazioni/Associazioni cantonali e sovracantonali d'allevamento caprino o di bestiame minuto, Associazioni e Consorzi d'allevamento caprino, Allevatrici e allevatori di razza per la quali la FSAC tiene un Libro genealogico.
La Fédération suisse d’élevage caprin a été fondée en 1906. Ses membres sont les fédérations/associations cantonales et supracantonales d'élevage caprin ou d'élevage de petits ruminants, les syndicats et les associations d'élevage caprin, les éleveuses et les éleveurs de caprins des races pour lesquelles la FSEC gère un Herd-book. La FSEC est responsable de l’élevage caprin suisse et de la promotion de sa rentabilité.
Der Schweizerische Ziegenzuchtverband wurde 1906 gegründet. Mitglieder des Verbandes sind kantonale und überkantonale Ziegenzucht- oder Kleinviehzuchtverbände/-vereine, Ziegenzuchtgenossenschaften und -vereine sowie Ziegenzüchterinnen und Ziegenzüchter von Rassen, für welche der SZZV das Herdebuch führt. Der SZZV ist verantwortlich für die schweizerische Ziegenzucht und fördert deren Wirtschaftlichkeit.
  www.4kdownload.com  
Nella metà del 2000, sono comparse sul mercato le fotocamere 4K. La prima fotocamera disponibile fu la camera Dalsa Origin della compagnia canadese Dalsa Corporation. Poteva realizzare video con una risoluzione di 4096 x 2048 nel formato RAW 16bit.
Au milieu des années 2000, les appareils vidéo numériques avec le support de résolution 4K ont apparu sur les marchés. Le premier dispositif mis en vente était le caméra Dalsa Origin de Dalsa Corporation Company. Il pourrait produire la vidéo avec la résolution de 4096 x 2048 au format RAW de 16 bits. Ce format donne une gamme très dynamique . Avant, le format de couleur dans les appareils photo numériques était 8, 10 ou 12 bit. Il enregistre la vidéo à la vitesse de 400 Mo / s.
Mitte der 2000er Jahren erschienen 4K-digitale Kameras auf dem Markt. Das erste für den Verkauf verfügbare Gerät war die Dalsa Origin Kamera von Canadian Dalsa Corporation Company. Sie konnte Videos mit der Auflösung 4096 x 2048 in ein 16 bit RAW-Format aufnehmen. Dieses Format übermittelt einen sehr hohen Dynamikbereich. Früher war das Farbformat von digitalen Kameras im Bereich von 8, 10 oder 12 Bit. Die Dalsa Origin Kamera nimmt Videos für externe Speicherung mit einer Geschwindigkeit von 400 MByte/Sek auf.
A mediados de los años 2000 las cámaras digitales 4K aparecieron en el mercado. El primer dispositivo de grabación disponible comercialmente fue la cámara Dalsa Origin de la empresa canadiense Dalsa Corporation Company. Con el sistema de Dalsa Origin se pudo grabar vídeos con resolución 4096 x 2048 en el formato RAW de 16 bits. Este formato permite conseguir un rango dinámico muy amplio. Anteriormente, el formato de color de las cámaras digitales fue entre 8, 10 ó 12 bits. La cámara de Dalsa Origin graba imágenes en un medio de almacenamiento exterior a la velocidad de 400 Mbps.
Halfweg de jaren 2000 verschenen er 4K digitale camera's op de markt. Het eerste toestel te koop was de Dalsa Origin camera van Canadian Dalsa Corporation Company. Het kon video maken met een resolutie van 4096 x 2048 in 16 bit RAW-formaat. Dit formaat heeft een zeer hoog dynamisch bereik. Voorheen was het kleurformaat van digitale camera's 8, 10 of 12 bit. Dalsa Origin camera neemt video op met een snelheid van 400 MByte/sec op off-site data-opslag.
4Kデジタルカメラは2000年の半ばに市場に登場しました。最初に販売されたのは、カナディアン ダルサ コーポレーション カンパニーのダルサオリジンカメラです。解像度 4096 x 2048 の16 ビッド、RAW方式の動画を作成することが可能でした。この方式はとても高度でダイナミックな範囲を可能にしました。それ以前はデジタルカメラのカラー方式は8, 10, 12 ビッドにとどまっていました。ダルサオリジンカメラは本体の外にある記録媒体に400Mbps の速度で動画を記録します。
2000년대 중반에 4K 디지털 카메라가 시장에 등장했습니다. 최초로 판매되었던 장비는 캐나다 달사 회사에서 출시된 달사 오리진 카메라입니다. 이 카메라는 4096 x 16 비트 RAW-포맷에서 2048의 해상도를 가진 비디오를 찍을 수 있습니다. 이 포맷은 매우 높은 생동폭을 전달합니다. 이전의 디지털 카메라의 색상 포맷은 8, 10 혹은 12 비트 이하였습니다. 달사 오리진 카메라는 400 MByte/sec 스피의 오프사이트 저장소에 비디오를 녹화합니다.
W połowie lat 2000, na rynku zaczęły pojawiać się aparaty cyfrowe z technologią 4K. Pierwszym takim urządzeniem był aparat Dalsa Origin firmy Canadian Dalsa Corporation Company. Aparat ten rejestrował filmy wideo o rozdzielczości 4096 x 2048 w formacie RAW 16-bit. Format ten oferuje bardzo wysoki dynamiczny zasięg nagrywania. Aparat Dalsa Origin jest w stanie nagrywać filmy wideo na zewnętrznym dysku przechowującym z prędkością 400 MByte/sec.
В середине 2000-х годов на рынке стали появляться цифровые камеры, снимающие в разрешении 4K. Первым доступным в продаже устройством стала камера Dalsa Origin канадской компании Dalsa Corporation. Она позволяла снимать видео 4096 x 2048 в 16-и битном формате RAW. Этот формат позволяет передавать очень широкий динамический диапазон. Ранее формат цвета цифровых камер ограничивался 8, 10 или 12-и битами. Dalsa Origin записывает видео со скоростью более 400 мегабайт в секунду.
  www.andermatt-swissalps.ch  
Samih Sawiris fu invitato nel febbraio del 2005 dal governo del Cantone di Uri ad Andermatt, per elaborare un’idea di progetto turistico per il territorio. Il potenziale turistico della Valle di Orsera lo convinse a tal punto che decise di presentare lui stesso il progetto.
In February 2005 Samih Sawiris was invited to Andermatt by the government of Canton Uri to develop a tourism development concept for the region. He was so taken by the tourism potential of the Urseren Valley that he decided to present a project himself. Samih Sawiris therefore founded Andermatt Swiss Alps AG, domiciled in Altdorf, Uri. He directly and indirectly controls 86.6% of the company.
Samih Sawiris war im Februar 2005 von der Regierung des Kantons Uri nach Andermatt eingeladen worden, um ein touristisches Entwicklungskonzept für das Gebiet zu erarbeiten. Das touristische Potenzial des Urserentals überzeugte ihn derart, dass er entschied selber ein Projekt zu präsentieren. Dafür hat Samih Sawiris die in Altdorf (UR) domizilierte Andermatt Swiss Alps AG gegründet. Er kontrolliert direkt und indirekt 86.6% dieser Gesellschaft.
  restrain.eu.com  
Puerto Escondido case in costruzione a pali della luce elettrica e il mare è bello con spiagge incontaminate e molto pulito tutti i documenti sono in ordine prima che il luogo fu chiamato Palmarito ora chiamato spiaggia entusiasti ed emozionati di essere se ti innamori non ci posto è ottimo investimento per vivere per lavoro ho vendere di tutto, la terra ho non vendere in parti, se necessario, ma posso farli non ve ne pentirete questo investimento come e progetta di costruire un albergo
TERRAIN À VENDRE AU BORD DE PLACE belle plage, OAXACA. Achetez-en 10 acres carrés (10.000) de la banque de riz ne possède que le terrain est situé à seulement 10 min. Puerto Escondido maisons en cours de construction lampadaires électriques et la mer est belle avec ses plages immaculées et très propre tous les papiers sont en ordre avant l'endroit s'appelait Palmarito appelle maintenant la plage très heureux et ravis d'être si vous tombez en amour, il n'y endroit est très bon investissement à vivre pour les entreprises ho vendre toutes les terres ho ne vendons pas de pièces en cas de besoin, mais je peux les obtenir vous ne regretterez pas cet investissement comme un et projette de construire un hôtel
LAND zum Verkauf auf dem Rand der wunderschönen BEACH PLACE, OAXACA. Kaufen Sie 10 Hektar Platz (10.000) von Reis Bank nur im Besitz des Landes ist nur 10 min. Puerto Escondido Immobilien jetzt elektrisches Licht Pole zu bauen und das Meer ist schön, mit unberührten Stränden und sehr sauber alle Papiere in Ordnung sind, bevor der Ort hieß Palmarito jetzt genannt Strand begeistert und freut sich, wenn Sie sich verlieben dort Platz ist sehr gute Investition für Geschäftsreisende ho verkaufen das ganze Land ho nicht in Teilen zu verkaufen, wenn nötig, aber ich kann ihnen erhalten Sie werden es nicht bereuen diese Investition als ein und plant ein Hotel zu bauen wohnen
TERRENO PARA VENDA NA BORDA DO LOCAL DA PRAIA BONITA, OAXACA. Compre 10 hectares quadrados (10.000) do banco apenas o arroz possui a terra está localizado a apenas 10 min. Puerto Escondido casas que estão sendo construídos pólos e luz elétrica para o mar é bonito, com praias intocadas e muito limpa todos os documentos estão em ordem antes que o lugar foi chamado Palmarito agora chamado praia emocionado e feliz de ser, se você cair no amor não lugar é um investimento muito bom para se viver para as empresas vendem ho ho toda a terra não vender em partes, se necessário, mas eu posso pegá-los você não vai se arrepender este investimento como um e planeja construir um hotel
Grond te koop in de rand van prachtige Beach Place, OAXACA. Koop 10 hectare plein (10.000) van rijst bank alleen eigenaar van het terrein ligt op slechts 10 minuten gelegen. Puerto Escondido woningen nu gebouwd elektrisch licht palen en de zee is prachtig, met ongerepte stranden en zeer schoon alle papieren in orde zijn voordat de plaats werd genoemd Palmarito nu heet het strand enthousiast en blij te zijn als je verliefd wordt er plaats is zeer goede investering om te wonen voor het bedrijfsleven ho verkopen het hele land ho niet verkopen in delen als dat nodig is, maar ik kan ze krijgen zul je geen spijt van deze investering als een en plannen voor de bouw van een hotel
Grund til salg i udkanten af smukke strand STED, OAXACA. Køb 10 acres kvadrat (10.000) af ris bank kun ejer jorden er beliggende kun 10 min. Puerto Escondido hjem nu blive bygget elektrisk lys poler til og havet er smukt med uberørte strande og meget ren alle papirer er i orden, før det sted blev kaldt Palmarito nu kaldes stranden begejstret og glad for at være, hvis du falder i kærlighed er der Stedet er meget god investering at leve for erhvervslivet ho sælge hele landet ho ikke sælger i dele hvis det er nødvendigt, men jeg kan få dem du vil ikke fortryde denne investering som en og planer om at bygge et hotel
MAA myynnissä EDGE kauniita Beach Place, OAXACA. Osta 10 hehtaarin neliö (10.000) riisin pankki vain omistaa maa sijaitsee vain 10 min. Puerto Escondido asuntoja nyt rakennetaan sähkövalo napaa ja meri on kaunis turmeltumaton rannat ja erittäin puhdasta kaikki paperit ovat kunnossa ennen paikka oli nimeltään Palmarito nykyään kutsutaan ranta innoissaan ja iloinen olla, jos rakastuu siellä paikka on erittäin hyvä sijoitus elää liiketoiminnan ho myydä kaikki maan ho ei myydä osina jos tarvitaan, mutta saan niitä et tule katumaan tätä investointia ja aikoo rakentaa hotellin
LAND na sprzedaż na skraju pięknego miejsce BEACH, OAXACA. Sprzedam plac o powierzchni 10 akrów (10,000) banku ryżu tylko właścicielem gruntów, położony jest zaledwie 10 min. Puerto Escondido teraz domy budowane słupy elektryczne światło i morze jest piękne dziewicze plaże i czyste wszystkie papiery są w porządku, zanim miejsce została wezwana Palmarito teraz nazywa plaży podekscytowani i zachwyceni, że jeśli nie zakochać Miejsce jest bardzo dobrą inwestycją, by żyć dla biznesu ho sprzedaży wszystkich gruntów ho nie sprzedają w części, jeżeli są potrzebne, ale mogę je nie pożałujesz tej inwestycji i plany budowy hotelu
MARK TILL SALU vid kanten av vackra stranden PLATS, OAXACA. Köp 10 tunnland kvadrat (10.000) av ris bank endast äger marken ligger endast 10 min. Puerto Escondido bostäder som nu byggs elektriskt ljus stolpar till och havet är vackert med orörda stränder och mycket rena alla papper är i ordning innan stället hette Palmarito nu heter strand glad och glada över att om du blir förälskad i det plats är mycket god investering att leva för företag ho sälja all mark ho inte sälja i delar om det behövs men jag kan få dem du kommer inte ångra denna investering som en och planerar att bygga ett hotell
  www.unigis.com  
Abbiamo presentato i nostri programmi PPEP e Affiliati. Ci fu uno scambio con i nostri studenti presso l'Alice Paul Learning Center a Casa Grande, Arizona. Inoltre, un protocollo d'intesa formale tra la Liberia Ministero dell'Istruzione e PPEP Tec H.S. era firmato.
En 2016, le vice-président du Libéria Hon. Joseph Boakai nous a rendu visite à Phoenix, Arizona, dans le cadre de l'échange entre notre Etat et le Libéria. À cette occasion, J'ai rencontré le vice-président L'honorable Joseph Boakai et sa personne à la main droite Mamaka Bility. Nous avons présenté nos programmes PPEP et affiliés. Il y avait un échange avec nos étudiants au Centre Alice Paul apprentissage à Casa Grande, Arizona. Par ailleurs, un protocole d'entente formel entre le Libéria Ministère de l'éducation et PPEP Tec H.S. a été signé. Sur ce même voyage, il y avait une invitation pour le chef de la direction Dr. Arnold à visiter le Libéria pour se renseigner sur les efforts en cours il parmi les ruraux, pauvre centre-ville, et les ouvriers agricoles.
In 2016, die VP of Liberia Hon. Joseph Boakai besuchte uns in Phoenix, Arizona, im Rahmen des Austauschs zwischen unserem Staat und Liberia. Zu diesem Anlass, Ich traf den VP Hon Joseph Boakai und seine rechte Hand Person Mamaka Bility. Wir präsentierten unsere PPEP und Partner-Programme. Es gab einen Austausch mit unseren Studenten an der Alice Paul Learning Center in Casa Grande, Arizona. Ferner, eine formelle Vereinbarung zwischen Liberia Ministerium für Bildung und PPEP Tec H.S. wurde unterschrieben. Auf derselben Reise, es war eine Einladung für den CEO Dr.. Arnold Liberia zu besuchen unter der ländlichen laufenden dort über die Bemühungen zu lernen, innerstädtischen Armen, und Landarbeiter.
En 2016, el vicepresidente de Liberia Hon. Joseph Boakai nos visitó en Phoenix, Arizona, como parte del intercambio entre nuestro estado y Liberia. En aquella ocasión, Me encontré con el vicepresidente Joseph Boakai Hon y su mano derecha persona Mamaka Bility. Nosotros presentamos nuestros programas PPEP y afiliados. Hubo un intercambio con los estudiantes en el Centro de Aprendizaje Alice Paul en Casa Grande, Arizona. Además, un memorando de entendimiento formal entre Liberia Ministerio de Educación y PPEP TEC H.S. fue firmada. En ese mismo viaje, hubo una invitación para el CEO Dr.. Arnold para visitar Liberia para aprender acerca de los esfuerzos en curso existe entre la población rural, del centro de la ciudad pobre, y los trabajadores agrícolas.
Em 2016, o vice-presidente da Libéria Hon. Joseph Boakai nos visitou em Phoenix, Arizona, como parte do intercâmbio entre o nosso estado e da Libéria. Naquela ocasião, Eu conheci o VP Hon Joseph Boakai e sua pessoa direita Mamaka Bility. Nós apresentamos nossos programas PPEP e Afiliados. Houve uma troca com os nossos alunos no Centro de Aprendizagem Alice Paul em Casa Grande, Arizona. Além disso, um MOU formal entre Libéria Ministério da Educação e PPEP Tec H.S. foi assinado. Nessa mesma viagem, havia um convite para o CEO Dr.. Arnold para visitar Libéria para aprender sobre os esforços em curso há entre o rural, do centro da cidade pobre, e trabalhadores rurais.
في 2016, نائب الرئيس ليبيريا هون. زارنا جوزيف بواكاي في فينيكس, أريزونا, كجزء من التبادل بين دولتنا وليبيريا. في تلك المناسبة, التقيت نائب الرئيس هون جوزيف بواكاي وله الأيمن شخص Mamaka بيليتي. نحن عرضنا برامج PPEP والتابعون. كان هناك تبادل مع طلابنا في مركز أليس بول التعلم في كازا غراندي, أريزونا. علاوة على ذلك, مذكرة تفاهم رسمية بين وزارة التربية والتعليم ليبيريا وPPEP التكنلوجيا H.S. تم التوقيع عليه. في تلك الرحلة نفسها, كان هناك دعوة للرئيس التنفيذي الدكتور. أرنولد لزيارة ليبيريا لمعرفة المزيد عن الجهود الجارية هناك بين الريف, داخل المدن الفقيرة, وعمال المزارع.
Σε 2016, η VP της Λιβερίας Hon. Τζόζεφ Μποακάι μας επισκέφθηκε στο Φοίνιξ, Αριζόνα, ως μέρος της ανταλλαγής μεταξύ κράτους και τη Λιβερία μας. Με την ευκαιρία αυτή, Γνώρισα το VP Hon Τζόζεφ Μποακάι και ανά άτομο δεξί του χέρι mamaka Bility. Παρουσιάσαμε τα προγράμματά μας PPEP και Συνεργάτες. Υπήρξε μια ανταλλαγή με τους μαθητές μας στο Κέντρο εκμάθησης Alice Paul στο Casa Grande, Αριζόνα. Επί πλέον, επίσημη MOU μεταξύ Υπουργείο Λιβερίας Παιδείας και PPEP Tec Η.δ.. υπεγράφη. Την ίδια διαδρομή, υπήρχε μια πρόσκληση για το Διευθύνοντα Σύμβουλο Δρ. Arnold να επισκεφθείτε τη Λιβερία να μάθουν για τις προσπάθειες εν εξελίξει υπάρχει μεταξύ των αγροτικών, inner-city φτωχούς, και αγροτών.
In 2016, de vice-president van Liberia Hon. Joseph Boakai ons bezocht in Phoenix, Arizona, als onderdeel van de uitwisseling tussen onze staat en Liberia. Bij die gelegenheid, Ik ontmoette de VP Hon Joseph Boakai en zijn rechterhand persoon Mamaka baarheid. We presenteerden onze PPEP en Affiliates programma. Er was een uitwisseling met onze studenten van de Alice Paul Learning Center in Casa Grande, Arizona. Bovendien, een formele MOU tussen Liberia ministerie van Onderwijs en PPEP Tec H.S.. was getekend. Op die dezelfde reis, er was een uitnodiging voor de CEO Dr. Arnold naar Liberia bezoeken om te leren over de lopende inspanningen er onder de plattelandsbevolking, binnenstedelijke armen, en landarbeiders.
In 2016, die vise-president van Liberië Hon. Joseph Boakai besoek ons ​​in Phoenix, Arizona, as deel van die wisselwerking tussen ons toestand en Liberië. By daardie geleentheid, Ek ontmoet die VP Hon Joseph Boakai en sy regterhand persoon Mamaka woordelikheid. Ons aangebied ons PPEP en Affiliates programme. Daar was 'n ruil met ons studente by die Alice Paul Learning Center in Casa Grande, Arizona. Verder, 'n formele MOU tussen Liberië Ministerie van Onderwys en PPEP TEC H.S. onderteken. Op daardie selfde trip, daar was 'n uitnodiging vir die CEO Dr. Arnold aan Liberië besoek om te leer oor die pogings deurlopende daar onder die landelike, middestad swak, en plaaswerkers.
में 2016, लाइबेरिया माननीय के उपाध्यक्ष. जोसेफ बोकाई फीनिक्स में दौरा किया, एरिज़ोना, हमारे राज्य और लाइबेरिया के बीच आदान प्रदान के हिस्से के रूप. उस मौके पर, मैं उपाध्यक्ष माननीय जोसेफ बोकाई और उसका दाहिना हाथ व्यक्ति Mamaka साख से मुलाकात की. हम अपने PPEP और संबद्ध कार्यक्रमों प्रस्तुत. कासा ग्रांडे में ऐलिस पॉल अध्ययन केंद्र में हमारे छात्रों के साथ एक मुद्रा थी, एरिज़ोना. और भी, शिक्षा लाइबेरिया मंत्रालय और PPEP TEC H.S के बीच एक औपचारिक समझौता ज्ञापन. हस्ताक्षरित. कि एक ही यात्रा पर, वहाँ सीईओ डॉ के लिए एक निमंत्रण था. अर्नोल्ड लाइबेरिया की यात्रा करने के प्रयासों ग्रामीण के बीच वहाँ चल रहे के बारे में जानने के लिए, भीतरी शहर गरीब, और किसानों को.
В 2016, вице-президент Либерии Hon. Джозеф Boakai посетил нас в Фениксе, Аризона, в рамках обмена между нашим государством и Либерии. По этому случаю, Я встретил В.П. Hon Джозеф Boakai и его правой руки человека Мамака Билити. Мы представили наши программы PPEP и Партнерскую программу. Был проведен обмен с нашими студентами в учебном центре Элис Пола в Каса-Гранде, Аризона. Более того, официальное МОВ между Либерией Министерством образования и PPEP Tec H.S. был подписан. В той же поездке, там было приглашение для CEO Dr. Arnold посетить Либерию, чтобы узнать об усилиях, осуществляемых там среди сельских, внутригородской бедных, и сельскохозяйственные рабочие.
I 2016, VP of Liberia Hon. Joseph Boakai besökte oss i Phoenix, Arizona, som en del av utbytet mellan vår stat och Liberia. Vid detta tillfälle, Jag träffade VP Hon Joseph Boakai och hans högra personen Mamaka Bility. Vi presenterade vår PPEP och Affiliates program. Det fanns ett utbyte med våra studenter på Alice Paul Learning Center i Casa Grande, Arizona. Vidare, en formell MOU mellan Liberia undervisningsministeriet och PPEP Tec H.S. var signerad. På samma resa, Det var en inbjudan till VD Dr. Arnold att besöka Liberia för att lära sig om de insatser som pågår där bland landsbygden, innerstads dålig, och farmworkers.
ใน 2016, รองประธานฝ่ายไลบีเรียรัก. โจเซฟโบาคามาเยี่ยมเยียนเราในฟินิกซ์, รัฐแอริโซนา, เป็นส่วนหนึ่งของการแลกเปลี่ยนระหว่างรัฐและไลบีเรียของเรา. ในครั้งนั้น, ผมได้พบกับประธานที่รักโจเซฟโบาคาและคนขวามือของเขา Mamaka bility. เรานำเสนอ PPEP และ บริษัท ในเครือโปรแกรมของเรา. มีการแลกเปลี่ยนกับนักเรียนของเราได้ที่อลิซพอลศูนย์การเรียนรู้ใน Casa Grande เป็น, รัฐแอริโซนา. นอกจากนี้, อย่างเป็นทางการ MOU ระหว่างกระทรวงไลบีเรียการศึกษาและ PPEP Tec H.S. ได้ลงนาม. ในการเดินทางเช่นเดียวกับที่, มีการเชิญซีอีโอดร. อาร์โนลไปเยี่ยมชมประเทศไลบีเรียที่จะเรียนรู้เกี่ยวกับความพยายามอย่างต่อเนื่องในหมู่ชนบท, ภายในเมืองที่น่าสงสาร, และ farmworkers.
Içinde 2016, Liberya Sn VP. Joseph Boakai Phoenix bizi ziyaret, Arizona, devletimizin ve Liberya arasındaki döviz parçası olarak. Bu vesileyle, Ben VP Hon Joseph Boakai ve sağ kolu kişiyi Mamaka bility buluştu. Bizim PPEP ve Bağlı programlarını sundu. Casa Grande Alice Paul Öğrenme Merkezi'nde öğrencilerimizle bir değişim oldu, Arizona. Ayrıca, Eğitim Liberya Bakanlığı ve PPEP Tec H.S. arasında resmi MOU. imzalandı. Aynı gezi, CEO Dr için bir davet vardı. Arnold kırsal arasında orada devam eden çalışmalar hakkında bilgi edinmek için Liberya ziyaret etmek, şehir içi yoksul, ve Farmworkers.
בתוך 2016, סמנכ"ל ליבריה כב. יוסף Boakai ביקר אותנו בפיניקס, אריזונה, כחלק החליפין בין המדינה שלנו ליבריה. באותה הזדמנות, פגשתי את סמנכ"ל כב יוסף Boakai ואת האדם הנכון-ידו Mamaka bility. הצגנו תוכניות PPEP ו שותפים שלנו. פרצו חילופי עם תלמידינו במרכז הלמידה אליס פול ב Casa Grande, אריזונה. יתר על כן, מזכר הבנות רשמי בין ליבריה משרד החינוך PPEP Tec H.S. נחתם. עוד באותו טיול, היתה הזמנה עבור המנכ"ל ד"ר. ארנולד לבקר ליבריה ללמוד על המאמצים המתמשכים יש בקרב כפריים, משכונות העוני, ו עובדים חקלאיים.
Sa 2016, an Leas-Uachtarán na Libéire Hon. Joseph Boakai cuairt á tabhairt dúinn i Phoenix, Arizona, mar chuid den mhalartú idir ár stáit agus an Libéir. Ar an ócáid ​​sin, Bhuail mé an Leas-Uachtarán Onórach Joseph Boakai agus a phearsa na láimhe deise Mamaka fhéidearthacht. i láthair againn ár gcláir PPEP agus Chleamhnaithe. Bhí malartú lenár scoláirí ag an Ionad Foghlama Alice Paul i Casa Grande, Arizona. Ina theannta sin, a MOU foirmiúil idir Libéir Aireacht Oideachais agus PPEP CCE H.S. síníodh. Ar turas céanna, bhí cuireadh don POF Dr. Arnold chun cuairt Libéir chun foghlaim faoi na hiarrachtaí leanúnacha ann i measc na tuaithe, lár na cathrach bocht, agus farmworkers.
  18 Hits betaniatravel.it  
Durante la mia lunga ed intensa riabilitazione e periodo di meditazione, ho preso parte a una riabilitazione fatta in acqua. Fu qui in acqua che il movimento dei subacquei che mi circondavano hanno ispirato la mia ripresa e serenità.
Un jour, j’ai été impliquée dans un accident de la route, qui m’a paralysée pendant plusieurs mois. Après être sortie du coma suite à l’accident, j’ai compris que nous n’avions qu’une vie et qu’elle pourrait ne pas être suffisante pour découvrir toutes les merveilles du monde. Pendant une longue période de rééducation intensive et de méditation, j’ai participé à une rééducation dans l’eau. Parfois, dans l’eau, des plongeurs m’entouraient et j’observais leurs mouvements. C’est ainsi que j’ai retrouvé ma santé et ma sérénité. J’ai alors voulu découvrir la plongée et dès que j’ai pu, je me suis inscrite au cours PADI Open Water Diver. Chose faite, j’ai obtenu ma certification PADI Advanced Open Water, puis j’ai commencé à voyager à travers les océans de l’Amérique du Sud, de l’Afrique du Sud et de la Thaïlande.
Aber eines Tages hatte ich bei einem Autounfall und war für viele Monate außer Gefecht gesetzt. Nachdem ich aus dem Koma erwachte, wurde mir klar, dass man nur ein Leben hat. Und das dieses Leben vielleicht gar nicht ausreicht, um alle Wunder Welt zu entdecken. Während meiner langen und intensiven Rehabilitations- und Meditationszeit, nahm ich auch Rehabilitationsmaßnahmen im Wasser teil. Und im Wasser war es dann auch, wo mich die Bewegungen der Taucher, die mich umgaben, dazu brachten, mich zu erholen und zur Ruhe zu kommen. So entdeckte ich das Tauchen und nachdem ich dann endlich den PADI Open Water Diver Kurs und danach das PADI Advanced Open Water Brevet gemacht hatte, begann ich, die Ozeane Südamerikas, Südafrikas und Thailands zu bereisen.
Pero un día tuve un accidente de tráfico, lo que me hizo parar durante varios meses. Tras salir del coma en el que me encontré tras el accidente, entendí que solo tenemos una vida y que puede no ser suficiente para descubrir todas las maravillas del mundo. Durante mi largo e intensivo período de rehabilitación y meditación, realicé rehabilitación en el agua. Fue en ese momento en el agua que el movimiento de los buceadores que me rodeaban inspiraron mi recuperación y serenidad. Descubrí el buceo de esta manera y me saqué el curso PADI Open Water Diver tan pronto como pude. Posteriormente, obtuve mi certificación PADI Advanced Open Water y empecé a viajar por los océanos de Sudamérica, Sudáfrica y Tailandia.
Op een dag kreeg ik een auto-ongeluk, waardoor ik tijdelijk moest stoppen met autoracen. Als gevolg van dat ongeluk heb ik een tijdje in coma gelegen. Toen ik weer aan het herstellen was, beseft ik me pas echt goed dat je maar één leven hebt en dat je aan dat leven vast niet genoeg om alle wereldwonderen te zien. Tijdens mijn langdurige herstelperiode deed ik veel aan meditatie, waarbij ik in een keer meedeed aan een rehabilitatiesessie in het water. In het water raakte ik door de duikers die om ons heen waren geïnspireerd door de sereniteit van het geheel. Zo heb ik het duiken ontdekt en zodra ik kon, ben ik de cursus PADI Open Water Diver gaan volgen. Nadat ik mijn PADI Advanced Open Water-brevet had behaald, ben ik gaan reizen naar de zeeën rond Zuid-Amerika, Zuid-Afrika en Thailand.
  6 Hits www.hsibv.com  
La Prima Guerra Mondiale fu il primo conflitto globale con armi, tecnologie ed equipaggiamenti moderni. Allo stesso tempo rappresentò un trauma profondo per tutti i popoli europei. Lo fu in modo particolare anche per i Ladini, per i Sudtirolesi e per tutti gli abitanti delle Dolomiti.
The First World War was the first global conflict with modern weapons, equipments and technologies. At the same time, it represented a deep trauma for all European peoples. It was especially so for the Ladins, the South Tyroleans and all the peoples of the Dolomites.
Der Erste Weltkrieg war der erste globale Konflikt, der mit modernen Waffen, Technologien und Ausrüstungen ausgetragen wurde, und der ein tiefes Trauma bei allen europäischen Völkern bewirkte, im Besonderen auch bei den Ladinern, Südtirolern und Bewohnern der Dolomiten.
  153 Hits www.christusrex.com  
L'identificazione delle rovine di Talhum con l'antica Cafarnao non fu unanimemente accettata dai topografi del secolo scorso. Infatti alcuni dotti identificarono Cafarnao con Kh. Minyeh, una rovina nella valle di Ginnosar immediatamente a sud di Tell 'Oreimeh a 14 km da Tiberiade.
L'identification des ruines de Talhum avec l'ancien Caphamaüm n'a pas été unanimement acceptée par les topographes du XIXe siècle. Des savants identifiaient, en effet, Capharnaüm avec Kh. Minyeh, des ruines de la vallée de Ginnosar, droit vers le sud de Tell 'Oreimeh et à 14 km de Tibériade,
La identificación de las ruinas de Talhum con la antigua Cafarnaún no fue unánimemente aceptada por los topógrafos del siglo pasado. De hecho, algunos eruditos identificaron Cafarnaún con Kh. Minyeh, ruina del valle de Ginnosar, inmediatamente al sur del Tell 'Oreimeh, a 14 km de Tiberiades.
  25 Hits www.ivextrans.eu  
L‘inverno nelle Terre ceche fu in nome di maialatura
The Dawn of Brewing in the Czech Lands
L´hiver dans les pays tchèques se déroulait sous le signe des abattages
Winter in Tschechien war im Zeichen der Schweineschlachten
Zima na czeskich ziemiach czasem świniobicia
  www.google.com.co  
Il dott. Kai-Fu Lee inizia a lavorare presso il nostro nuovo centro di ricerca e sviluppo in Cina.
Le Docteur Kai-Fu Lee commence à travailler dans notre nouveau centre de recherche et de développement en Chine.
Dr. Kai-Fu Lee arbeitet ab sofort in unserem neuen Forschungs- und Entwicklungszentrum in China.
Dr. Kai-Fu Lee gaat aan de slag in ons nieuwe R&D-centrum in China.
V našem novém centru v pro výzkum a vývoj v Číně začíná pracovat Dr. Kai-Fu Lee.
Dr. Kai-Fu Lee megkezdi a munkát az új kutatás-fejlesztési központunkban, Kínában.
Google이 중국에 새로 설립한 R&D 센터에 Kai-Fu Lee 박사가 합류합니다.
Dr Kai-Fu Lee rozpoczyna pracę w naszym nowym centrum badawczo-rozwojowym w Chinach.
Д-р Кай-Фу Лі розпочинає працювати в нашому новому Центрі досліджень і розробок у Китаї.
  5 Hits smika.vn  
Le modelle saranno contrassegnate con "Cock Cum Fu"
Models Tagged with "Cock Cum Fu"
Modèles avec le tag «Cock Cum Fu»
Modelle mit "Cock Cum Fu" Tagged
Modelos Etiquetados con "Cock Cum Fu"
Modelos com o marcador "Cock Cum Fu"
Modellen met label "Cock Cum Fu"
Modeller taggade med "Cock Cum Fu
  aulavirtual-infologista.com  
Fu presentato al Simac di Bologna nel 1998 e da allora è stato venduto in svariate migliaia di tonnellate in tutto il mondo riscuotendo un grande successo nel settore calzaturiero ove c'era la necessità di stampare prodotti leggeri e riciclabili utilizzando le normali macchine ad iniezione ed intrusione.
MICROTECH was presented during Simac in Bologna in 1998 and since then, several thousands of tons have been sold around the world, where it has met with great success in the footwear industry which needs to mould lightweight, recyclable products using normal injection and intrusion machinery.
Se presentó en el Simac de Bolonia en 1998 y desde entonces se han vendido varios miles de toneladas en todo el mundo alcanzando un gran éxito en el sector del calzado, donde era necesario moldear productos ligeros y reciclables utilizando las máquinas normales de inyección e intrusión.
  www.themirrorbarcelona.com  
Situato nel cuore del circuito commerciale e culturale della città e a solo 200 metri dalle sue principali arterie, ossia Diagonal e Paseo de Gracia, The Mirror Barcelona fu inaugurato nella primavera del 2011 come proposta di riferimento nell'ambito del design, caratteristica grazie alla quale ha ricevuto diversi premi.
Located in the heart of the commercial and cultural district of the city, and just 200 metres from La Avenida Diagonal and the Paseo de Gracia. The Mirror Barcelona was opened in spring 2011 as a new concept in cutting-edge design, for which it has already received several awards. This small boutique hotel has 63 generously sized rooms, where the whiteness of the various materials used is multiplied by innumerable mirrors. A small solarium with a swimming pool and sauna, along with its dining areas, provide all the services you need to enjoy a memorable experience.
Situé au cœur du centre commercial et touristique de la ville, à 200 mètres à peine de la Diagonal et du Paseo de Gracia. The Mirror Barcelona a été inauguré au printemps 2011 et de nombreux prix lui ont été depuis décernés pour son design. Ce petit hôtel-boutique propose 63 chambres où le blanc domine dans les diverses matières utilisées pour la décoration et se reflète dans d'innombrables miroirs. Avec son petit solarium avec piscine et sauna et ses espaces gastronomiques, l’hôtel offre toutes les prestations qui vous permettront de vivre une expérience inoubliable.
Mitten im geschäftlichen und kulturellen Herzen der Stadt, nur 200 Meter von der Diagonal und vom Paseo de Gracia entfernt. The Mirror Barcelona wurde im Frühling 2011 eröffnet und gilt als Vorbild in Sachen Design – das Hotel wurde bereits mit mehreren Preisen ausgezeichnet. Das kleine Boutique-Hotel verfügt über 63 geräumige Zimmer, in denen sich das klare Weiß der verschiedenen Materialien in unzähligen Spiegeln reflektiert. Eine kleine Dachterrasse mit Swimmingpool und Sauna und unsere gastronomischen Einrichtungen bieten alle Annehmlichkeiten für ein unvergessliches Erlebnis.
Ubicado en pleno circuito comercial y cultural de la ciudad y a tan sólo 200 metros de la Diagonal y de Paseo de Gracia. The Mirror Barcelona fue inaugurado en la primavera del 2011 como propuesta de referencia en el diseño, por la que ya ha recibido distintos galardones. Este pequeño boutique hotel, cuenta con 63 amplias habitaciones, en las que el blanco en los distintos materiales, se multiplica con el reflejo de innumerables espejos. Un pequeño solárium con piscina y sauna, además de sus espacios gastronómicos, proporcionan todos los servicios necesarios para disfrutar de una experiencia memorable.
Located in the heart of the commercial and cultural district of the city, and just 200 metres from La Avenida Diagonal and the Paseo de Gracia. The Mirror Barcelona was opened in spring 2011 as a new concept in cutting-edge design, for which it has already received several awards. This small boutique hotel has 63 generously sized rooms, where the whiteness of the various materials used is multiplied by innumerable mirrors. A small solarium with a swimming pool and sauna, along with its dining areas, provide all the services you need to enjoy a memorable experience.
  4 Hits www.zorandjindjic.org  
La valle Murta si trova nella Ribera, nella Serra de Corbera, tra le montagne del Cavall Bernat e Murta. Per i reperti archeologici rinvenuti nel Muntanya Assolada e numerose grotte, sa che fu abitata fin dalla preistoria.
The Murta valley is in the Ribera, in the Serra de Corbera, between the mountains of Cavall Bernat and Murta. For the archaeological remains found in the Muntanya Assolada and several caves, know that it was inhabited since prehistoric times. Los Jeronimos monks founded an important monastery in the valley, whose remains will serve as a starting point for itineraries that we present in this guide. Also, must be added that the Murta is a feature of this place plant and is currently protected.
La vallée Murta est dans la Ribera, dans la Sierra de Corbera, entre les montagnes de Cavall Bernat et Murta. Pour les restes archéologiques trouvés dans la Muntanya Assolada et plusieurs grottes, sachez qu'il a été habité depuis la préhistoire. Moines Los Jeronimos fondé un monastère important dans la vallée, dont les restes serviront de point de départ pour des itinéraires que nous vous présentons dans ce guide. Aussi, il faut ajouter que la Murta est une caractéristique de ce lieu plante et est actuellement protégé.
El valle de la Murta se encuentra en la Ribera, en la Serra de Corbera, entre las sierras del Cavall Bernat y de la Murta. Por los restos arqueológicos encontrados en la Muntanya Assolada y en varias cuevas, sabemos que fue habitada desde la prehistoria. Los monjes jerónimos fundaron un importante monasterio en este valle, cuyos restos servirán como punto de partida de los itinerarios que os presentamos en esta guía. Además, hay que añadir que la Murta es una planta característica de este lugar y que actualmente está protegida.
La vall de la Murta es troba a la Ribera, a la Serra de Corbera, entre les serres del Cavall Bernat i de la Murta. Per les restes arqueològiques trobades a la Muntanya Assolada i en diverses coves, sabem que va ser habitada des de la prehistòria. Els monjos jerònims van fundar un important monestir en aquesta vall, les restes serviran com a punt de partida dels itineraris que us presentem en aquesta guia. Més, cal afegir que la Murta és una planta característica d'aquest lloc i que actualment està protegida.
  16 Hits www.imabenelux.com  
Originaria del Sud America, la zucca fu introdotta in Europa agli inizi dell’età moderna attraverso il trasporto dei suoi semi. Le centinaia di varietà esistenti comprendono, oltre alle specie edibili, anche zucche ornamentali, per lo più non commestibili.
La courge est originaire d'Amérique du Sud. Ses graines ont traversé l'Atlantique pour rejoindre l'Europe au début de la Renaissance. Parmi les centaines de variétés de ce légume d'automne, outre les courges et les potirons, on trouve également des coloquintes, mais celles-ci sont rarement comestibles. Les variétés de grande taille cultivées en plein champ sont cousines du concombre, de la courgette et du melon. Botaniquement parlant, elles sont considérées comme des péponides.
Der Kürbis hat seinen Ursprung in Südamerika und wurde über den Transport seiner Samen in der frühen Neuzeit in Europa eingeführt. Unter den mehreren hundert Sorten des Herbstgemüses findet man neben Speisekürbissen auch Zierkürbisse, die aber meist ungeniessbar sind. Die grossen Bodengewächse sind verwandt mit Gurke, Zucchetti und Melone und botanisch gesehen Panzerbeeren.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow