doo – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      88'764 Ergebnisse   8'207 Domänen   Seite 10
  8 Treffer www.google.com.vn  
Street View se supera con colecciones especiales. Puedes dar un paseo por el parque o esquiar gracias a una colección de nuevos parques públicos y estaciones de esquí.
Street View goes places with special collections. Take a walk in the park or hit the slopes with a number of new public parks and ski resorts.
Street View vous fait voyager avec ses collections spéciales. Faites une promenade dans un parc ou dévalez les pistes grâce aux nouveaux parcs publics et stations de ski disponibles.
Street View entführt Sie an eine Auswahl ganz besonderer Orte. Es stehen einige neue öffentliche Parks und Skiorte zur Verfügung. Machen Sie einen Spaziergang im Park oder düsen Sie die Pisten hinab!
Street View ha grande successo grazie alle raccolte speciali. Fai una passeggiata nel parco o vai in montagna grazie a una serie di nuovi parchi pubblici e località sciistiche.
انطلاق خدمة التجوّل الافتراضي في أماكن ذات توليفات خاصة. استمتع بالتجول في المتنزهات أو ارتق المرتفعات من خلال المنتزهات العامة الجديدة ومنتجعات التزلج.
Street View timmert aan de weg met nieuwe, speciale verzamelingen. Wandel in het park of bind uw ski’s onder met een aantal nieuwe openbare parken en skipistes.
V zobrazení Street View jsou nyní k dispozici speciální kolekce. Můžete se projít parkem nebo vyrazit na lyže – přidali jsme řadu nových veřejných parků a lyžařských středisek.
Street View skrider frem med specielle samlinger. Gå en tur i parken, eller tag på skitur med en række nye offentlige parker og skiferiesteder.
Street View vie sinut uusiin maisemiin erityiskokoelmien avulla. Käy kävelyllä puistossa tai kiidä alas laskettelurinteitä palveluun lisättyjen uusien julkisten puistojen ja laskettelukeskuksien kautta.
Az Utcakép különleges helyekre viszi el Önt. Sétáljon egyet a parkban, vagy síeljen az új nyilvános parkokban és síüdülőkben.
Street View videreforbedres med spesialsamlinger. Gå deg en tur i parken eller fyk ned fjellsider med de mange nye offentlige parkene og skianleggene.
Street View dociera do nowych miejsc. Wybierz się na spacer po parku lub zjedź po ośnieżonym stoku dzięki nowym, specjalnym kolekcjom zdjęć z parków publicznych i tras narciarskich.
Режим просмотра улиц открывает перед пользователями новые захватывающие возможности. Посетите парки и горнолыжные курорты: пройдитесь по живописным местам или спуститесь по снежному склону.
Street View tar dig med till särskilda platser. Ta en promenad i parken eller ge dig ut i skidbacken i nya offentliga parker och på nya skidorter.
Street View ไปยังสถานที่ต่างๆ พร้อมด้วยคอลเล็กชันพิเศษ เดินเล่นในสวน หรือเล่นสกีที่สวนสาธารณะและสกีรีสอร์ทมากมายหลายแห่ง
Sokak Görünümü özel koleksiyonlarla mekânlara giriyor. Parkta yürüyüşe çıkın ya da çok sayıda yeni herkese açık parklarda ve kayak merkezlerinde kendinizi yokuş aşağı bırakın.
Chế độ xem phố tới các địa điểm có bộ sưu tập đặc biệt. Đi dạo trong công viên hoặc trượt dốc với nhiều công viên công cộng và khu nghỉ dưỡng trượt tuyết mới.
Street View מגיע למקומות עם אוספים מיוחדים. צא לטיול בפארק או גלוש במורד ההר עם כמה פארקים ציבוריים ואתרי סקי חדשים.
Перегляд вулиць стає доступним для місць, включених у наші спеціальні добірки. Прогуляйтеся парком або промчіть схилом за допомогою нової добірки громадських парків і лижних курортів.
  62 Treffer www.if-ic.org  
Esta aplicación para Android ayudará a mejorar su gramática Inglés. Mantenga esta aplicación siempre en su bolsillo. dar su opinión y unirse a nuestras comunidades gramática inglesa para más actualizaciones.
This android application will help to improve your English grammar. Keep this application always in your pocket. give us feedback and join our English grammar communities for more updates.
Cette application android aidera à améliorer votre grammaire anglaise. Gardez cette application toujours dans votre poche. nous donner vos commentaires et rejoindre nos communautés de grammaire anglaise pour plus de mises à jour.
Questa applicazione Android contribuirà a migliorare la grammatica inglese. Mantenere questa applicazione sempre in tasca. darci un feedback e di unire le nostre comunità di grammatica inglese per ulteriori aggiornamenti.
هذا التطبيق سوف الروبوت يساعد على تحسين قواعد اللغة الإنجليزية الخاص بك. الحفاظ على هذا التطبيق دائما في جيبك. تعطينا ردود فعل والانضمام مجتمعاتنا قواعد اللغة الإنجليزية لمزيد من التحديثات.
このアンドロイド·アプリケーションは、あなたの英語の文法を改善するために役立ちます。あなたのポケットの中にいつもこのアプリケーションを保管してください。私達にフィードバックを与え、複数の更新プログラムのために私たちの英語の文法のコミュニティに参加します。
Tato aplikace pro Android vám pomůže zlepšit vaše anglickou gramatiku. Ponechte si tuto aplikaci vždy v kapse. Sdělte nám svůj názor a zapojit naše anglická gramatika komunity pro další aktualizace.
इस Android आवेदन अपने अंग्रेजी व्याकरण में सुधार करने में मदद करेगा. अपनी जेब में हमेशा इस आवेदन रखें. हमें प्रतिक्रिया देने के लिए और अधिक अद्यतन के लिए हमारे अंग्रेजी व्याकरण समुदायों में शामिल हो.
Aplikasi android ini akan membantu untuk meningkatkan tata bahasa Inggris Anda. Jauhkan aplikasi ini selalu di saku Anda. memberikan kami umpan balik dan bergabung dengan komunitas tata bahasa Inggris kami untuk update lebih.
이 안드로이드 응용 프로그램은 여러분의 영어 문법을 개선하는 데 도움이 될 것입니다. 주머니에 항상이 프로​​그램을 유지합니다. 우리에게 피드백을 제공하고 더 많은 업데이 트에 대한 우리의 영어 문법 커뮤니티에 가입.
Это приложение для Android поможет улучшить вашу грамматику английского языка. Имейте это приложение всегда в кармане. дать нам обратную связь и присоединиться к нашей английской грамматики общин за обновлениями.
โปรแกรมนี้หุ่นยนต์จะช่วยปรับปรุงไวยากรณ์ภาษาอังกฤษของคุณ เก็บโปรแกรมนี้มักจะอยู่ในกระเป๋าของคุณ ให้คำติชมและเข้าร่วมชุมชนไวยากรณ์ภาษาอังกฤษของเราการปรับปรุงเพิ่มเติม
Bu android uygulama İngilizce dilbilgisi geliştirmek için yardımcı olacaktır. Cebinizde her zaman bu uygulama tutun. geri bildirim vermek ve daha fazla güncellemeleri için İngilizce dilbilgisi topluluklara katılmak.
Ứng dụng Android này sẽ giúp cải thiện ngữ pháp tiếng Anh của bạn. Giữ cho ứng dụng này luôn luôn trong túi của bạn. cung cấp cho chúng tôi thông tin phản hồi và tham gia cộng đồng ngữ pháp tiếng Anh của chúng tôi để cập nhật thêm.
  8 Treffer www.google.com.br  
Cómo utiliza Google el reconocimiento de patrones para dar sentido a las imágenes
How Google uses pattern recognition to make sense of images
Με ποιον τρόπο χρησιμοποιεί η Google την αναγνώριση μοτίβων προκειμένου να κατανοήσει τις εικόνες
Hoe Google gebruikmaakt van patroonherkenning om informatie in afbeeldingen te herkennen
Google چگونه از تشخیص الگو برای درک تصاویر استفاده می‌کند
Как Google използва разпознаването на образи, за да разбира изображенията
Ús del reconeixement de patrons per part de Google per entendre les imatges
Kako Google prepoznaje smislene uzorke na slikama
Jak Google využívá rozpoznávání vzorů k identifikaci fotek
Kuidas Google kasutab mustrite tuvastamist kujutiste mõistmiseks?
Google चित्रों को समझने में नमूना पहचान का उपयोग कैसे करता है
Hogyan használja a Google a mintafelismerést a képeknél
Kaip „Google“ naudoja šablono atpažinimą vaizdams įprasminti
Slik bruker Google mønstergjenkjenning til å forstå bilder
Cum utilizează Google recunoașterea tiparelor pentru înțelegerea imaginilor
Googlova uporaba prepoznavanja vzorcev za razumevanje slik
Så använder Google mönsterigenkänning för att förstå bilder
Cách thức Google sử dụng nhận dạng mẫu để hiểu hình ảnh
Kā Google izmanto modeļu atpazīšanu, lai uztvertu attēlus
  6 Treffer www.google.co.th  
Street View se supera con colecciones especiales. Puedes dar un paseo por el parque o esquiar gracias a una colección de nuevos parques públicos y estaciones de esquí.
Street View vous fait voyager avec ses collections spéciales. Faites une promenade dans un parc ou dévalez les pistes grâce aux nouveaux parcs publics et stations de ski disponibles.
Street View entführt Sie an eine Auswahl ganz besonderer Orte. Es stehen einige neue öffentliche Parks und Skiorte zur Verfügung. Machen Sie einen Spaziergang im Park oder düsen Sie die Pisten hinab!
Street View ha grande successo grazie alle raccolte speciali. Fai una passeggiata nel parco o vai in montagna grazie a una serie di nuovi parchi pubblici e località sciistiche.
انطلاق خدمة التجوّل الافتراضي في أماكن ذات توليفات خاصة. استمتع بالتجول في المتنزهات أو ارتق المرتفعات من خلال المنتزهات العامة الجديدة ومنتجعات التزلج.
Street View timmert aan de weg met nieuwe, speciale verzamelingen. Wandel in het park of bind uw ski’s onder met een aantal nieuwe openbare parken en skipistes.
V zobrazení Street View jsou nyní k dispozici speciální kolekce. Můžete se projít parkem nebo vyrazit na lyže – přidali jsme řadu nových veřejných parků a lyžařských středisek.
Street View skrider frem med specielle samlinger. Gå en tur i parken, eller tag på skitur med en række nye offentlige parker og skiferiesteder.
Street View vie sinut uusiin maisemiin erityiskokoelmien avulla. Käy kävelyllä puistossa tai kiidä alas laskettelurinteitä palveluun lisättyjen uusien julkisten puistojen ja laskettelukeskuksien kautta.
Az Utcakép különleges helyekre viszi el Önt. Sétáljon egyet a parkban, vagy síeljen az új nyilvános parkokban és síüdülőkben.
Street View menjangkau tempat dengan koleksi khusus. Berjalan-jalanlah di taman atau berseluncur di sejumlah taman publik dan resor ski yang baru.
Street View videreforbedres med spesialsamlinger. Gå deg en tur i parken eller fyk ned fjellsider med de mange nye offentlige parkene og skianleggene.
Street View dociera do nowych miejsc. Wybierz się na spacer po parku lub zjedź po ośnieżonym stoku dzięki nowym, specjalnym kolekcjom zdjęć z parków publicznych i tras narciarskich.
Режим просмотра улиц открывает перед пользователями новые захватывающие возможности. Посетите парки и горнолыжные курорты: пройдитесь по живописным местам или спуститесь по снежному склону.
Street View tar dig med till särskilda platser. Ta en promenad i parken eller ge dig ut i skidbacken i nya offentliga parker och på nya skidorter.
Sokak Görünümü özel koleksiyonlarla mekânlara giriyor. Parkta yürüyüşe çıkın ya da çok sayıda yeni herkese açık parklarda ve kayak merkezlerinde kendinizi yokuş aşağı bırakın.
Chế độ xem phố tới các địa điểm có bộ sưu tập đặc biệt. Đi dạo trong công viên hoặc trượt dốc với nhiều công viên công cộng và khu nghỉ dưỡng trượt tuyết mới.
Street View מגיע למקומות עם אוספים מיוחדים. צא לטיול בפארק או גלוש במורד ההר עם כמה פארקים ציבוריים ואתרי סקי חדשים.
Перегляд вулиць стає доступним для місць, включених у наші спеціальні добірки. Прогуляйтеся парком або промчіть схилом за допомогою нової добірки громадських парків і лижних курортів.
  8 Treffer www.google.com.tw  
Cómo utiliza Google el reconocimiento de patrones para dar sentido a las imágenes
Comment Google utilise la reconnaissance de motifs pour interpréter les images
Einsatz der Mustererkennung durch Google bei Bildern
In che modo Google utilizza il riconoscimento di pattern per comprendere le immagini
كيفية استخدام Google لميزة التعرف على النمط للتعرف على الصور
Hoe Google gebruikmaakt van patroonherkenning om informatie in afbeeldingen te herkennen
Jak Google využívá rozpoznávání vzorů k identifikaci fotek
Sådan anvender Google mønstergenkendelse til at fortolke billeder
Kuinka Google käyttää hahmontunnistusta kuvien tulkitsemiseen
Hogyan használja a Google a mintafelismerést a képeknél
Slik bruker Google mønstergjenkjenning til å forstå bilder
Jak Google wykorzystuje mechanizmy rozpoznawania wzorców do interpretacji zawartości obrazów?
Så använder Google mönsterigenkänning för att förstå bilder
วิธีการที่ Google ใช้การจดจำรูปแบบในการปรับให้ภาพดูเข้าทีและสมเหตุสมผล
Google, resimleri anlamlandırmak için desen tanımayı nasıl kullanır?
Cách thức Google sử dụng nhận dạng mẫu để hiểu hình ảnh
כיצד Google משתמשת בזיהוי תבניות כדי לפרש תמונות
Як Google використовує розпізнавання шаблонів, щоб розрізняти зображення
  11 Treffer www.google.com.gh  
Cómo utiliza Google el reconocimiento de patrones para dar sentido a las imágenes
Comment Google utilise la reconnaissance de motifs pour interpréter les images
Einsatz der Mustererkennung durch Google bei Bildern
In che modo Google utilizza il riconoscimento di pattern per comprendere le immagini
كيفية استخدام Google لميزة التعرف على النمط للتعرف على الصور
Hoe Google gebruikmaakt van patroonherkenning om informatie in afbeeldingen te herkennen
Jak Google využívá rozpoznávání vzorů k identifikaci fotek
Sådan anvender Google mønstergenkendelse til at fortolke billeder
Kuinka Google käyttää hahmontunnistusta kuvien tulkitsemiseen
Hogyan használja a Google a mintafelismerést a képeknél
Cara Google menggunakan pengenalan pola untuk memahami gambar
Slik bruker Google mønstergjenkjenning til å forstå bilder
Jak Google wykorzystuje mechanizmy rozpoznawania wzorców do interpretacji zawartości obrazów?
Så använder Google mönsterigenkänning för att förstå bilder
วิธีการที่ Google ใช้การจดจำรูปแบบในการปรับให้ภาพดูเข้าทีและสมเหตุสมผล
Google, resimleri anlamlandırmak için desen tanımayı nasıl kullanır?
Cách thức Google sử dụng nhận dạng mẫu để hiểu hình ảnh
כיצד Google משתמשת בזיהוי תבניות כדי לפרש תמונות
Як Google використовує розпізнавання шаблонів, щоб розрізняти зображення
  9 Treffer www.unigis.com  
Empleado - Dar PPEP
Employé - PPEP Giving
Mitarbeiter - PPEP Giving
Impiegato - PPEP Dare
Employee – PPEP Giving
Employee – PPEP Giving
Υπάλληλος - PPEP Δίνοντας
Werknemer - PPEP Geven
Employee – PPEP Giving
Werknemer - PPEP gee
कर्मचारी - PPEP देते
직원 - PPEP주는
Сотрудник - Предоставление PPEP
Anställd - PPEP Ge
พนักงาน - PPEP ให้
Personel - PPEP verilmesi
עובדים - מתן PPEP
員工 - PPEP捐贈
Fostaí - PPEP Thabhairt
  7 Treffer www.google.be  
Cómo utiliza Google el reconocimiento de patrones para dar sentido a las imágenes
Einsatz der Mustererkennung durch Google bei Bildern
In che modo Google utilizza il riconoscimento di pattern per comprendere le immagini
كيفية استخدام Google لميزة التعرف على النمط للتعرف على الصور
Jak Google využívá rozpoznávání vzorů k identifikaci fotek
Sådan anvender Google mønstergenkendelse til at fortolke billeder
Kuinka Google käyttää hahmontunnistusta kuvien tulkitsemiseen
Hogyan használja a Google a mintafelismerést a képeknél
Cara Google menggunakan pengenalan pola untuk memahami gambar
Slik bruker Google mønstergjenkjenning til å forstå bilder
Jak Google wykorzystuje mechanizmy rozpoznawania wzorców do interpretacji zawartości obrazów?
Så använder Google mönsterigenkänning för att förstå bilder
วิธีการที่ Google ใช้การจดจำรูปแบบในการปรับให้ภาพดูเข้าทีและสมเหตุสมผล
Google, resimleri anlamlandırmak için desen tanımayı nasıl kullanır?
Cách thức Google sử dụng nhận dạng mẫu để hiểu hình ảnh
כיצד Google משתמשת בזיהוי תבניות כדי לפרש תמונות
Як Google використовує розпізнавання шаблонів, щоб розрізняти зображення
  4 Treffer hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
El uso no autorizado de este sitio web puede dar lugar a una reclamación por daños y perjuicios y / o constituir un delito.
L'utilisation non autorisée de ce site peut donner lieu à une réclamation en dommages-intérêts et / ou constituer une infraction pénale.
Die unberechtigte Verwendung dieser Website kann zu einem Schadensersatzanspruch begründet und / oder eine Straftat sein.
L'uso non autorizzato di questo sito può dar luogo a un risarcimento del danno e / o essere un reato penale.
Η μη εξουσιοδοτημένη χρήση αυτού του δικτυακού τόπου μπορεί να οδηγήσει σε αξίωση αποζημίωσης ή / και να είναι ποινικό αδίκημα.
Ongeoorloofd gebruik van deze website kan aanleiding geven tot een vordering tot schadevergoeding en / of een strafbaar feit.
Neoprávněné používání této webové stránky může vést k nároku na náhradu škody a / nebo může být za trestný čin.
Uautoriseret brug af denne hjemmeside kan give anledning til et erstatningskrav og / eller være en strafbar handling.
Luvaton käyttö tällä sivustolla saattaa aiheuttaa vaatia vahingonkorvausta ja / tai olla rikos.
Neteisėtas naudojimasis šioje svetainėje gali kilti dėl žalos atlyginimo ir / ar būti nusikalstama veika.
Unauthorised use of this website may give rise to a claim for damages and/or be a criminal offence.
Несанкционированное использование данного веб-сайта может привести к иску о возмещении ущерба и / или быть уголовным преступлением.
Obehörig användning av denna webbplats kan ge upphov till ett yrkande om skadestånd och / eller vara ett brott.
ใช้งานไม่ได้รับอนุญาตจากเว็บไซต์นี้อาจก่อให้เกิดการเรียกร้องค่าเสียหายและ / หรือเป็นความผิดทางอาญา.
שימוש לא מורשה באתר זה עשוי להצמיח תביעה בגין נזקים ו / או להיות עבירה פלילית.
Gall eu defnyddio heb awdurdod o'r wefan hon arwain at hawliad am iawndal a / neu fod yn drosedd.
اس ویب سائٹ کے غیر مجاز استعمال نقصانات کے لئے ایک دعوی کو جنم دے اور / یا ایک جرم ہو سکتا ہے.
אַנאָטערייזד נוצן פון דעם וועבזייַטל זאל געבן העכערונג צו אַ פאָדערן פֿאַר דאַמידזשיז און / אָדער זייַן אַ פאַרברעכער העט.
  10 Treffer www.google.gr  
Cómo utiliza Google el reconocimiento de patrones para dar sentido a las imágenes
How Google uses pattern recognition to make sense of images
Comment Google utilise la reconnaissance de motifs pour interpréter les images
Einsatz der Mustererkennung durch Google bei Bildern
In che modo Google utilizza il riconoscimento di pattern per comprendere le immagini
كيفية استخدام Google لميزة التعرف على النمط للتعرف على الصور
Με ποιον τρόπο χρησιμοποιεί η Google την αναγνώριση μοτίβων προκειμένου να κατανοήσει τις εικόνες
Hoe Google gebruikmaakt van patroonherkenning om informatie in afbeeldingen te herkennen
Jak Google využívá rozpoznávání vzorů k identifikaci fotek
Sådan anvender Google mønstergenkendelse til at fortolke billeder
Kuinka Google käyttää hahmontunnistusta kuvien tulkitsemiseen
Hogyan használja a Google a mintafelismerést a képeknél
Cara Google menggunakan pengenalan pola untuk memahami gambar
Slik bruker Google mønstergjenkjenning til å forstå bilder
Jak Google wykorzystuje mechanizmy rozpoznawania wzorców do interpretacji zawartości obrazów?
Så använder Google mönsterigenkänning för att förstå bilder
วิธีการที่ Google ใช้การจดจำรูปแบบในการปรับให้ภาพดูเข้าทีและสมเหตุสมผล
Google, resimleri anlamlandırmak için desen tanımayı nasıl kullanır?
Cách thức Google sử dụng nhận dạng mẫu để hiểu hình ảnh
  9 Treffer www.google.lu  
Cómo utiliza Google el reconocimiento de patrones para dar sentido a las imágenes
Comment Google utilise la reconnaissance de motifs pour interpréter les images
In che modo Google utilizza il riconoscimento di pattern per comprendere le immagini
كيفية استخدام Google لميزة التعرف على النمط للتعرف على الصور
Hoe Google gebruikmaakt van patroonherkenning om informatie in afbeeldingen te herkennen
Jak Google využívá rozpoznávání vzorů k identifikaci fotek
Sådan anvender Google mønstergenkendelse til at fortolke billeder
Kuinka Google käyttää hahmontunnistusta kuvien tulkitsemiseen
Hogyan használja a Google a mintafelismerést a képeknél
Cara Google menggunakan pengenalan pola untuk memahami gambar
Slik bruker Google mønstergjenkjenning til å forstå bilder
Jak Google wykorzystuje mechanizmy rozpoznawania wzorców do interpretacji zawartości obrazów?
Så använder Google mönsterigenkänning för att förstå bilder
วิธีการที่ Google ใช้การจดจำรูปแบบในการปรับให้ภาพดูเข้าทีและสมเหตุสมผล
Google, resimleri anlamlandırmak için desen tanımayı nasıl kullanır?
Cách thức Google sử dụng nhận dạng mẫu để hiểu hình ảnh
כיצד Google משתמשת בזיהוי תבניות כדי לפרש תמונות
Як Google використовує розпізнавання шаблонів, щоб розрізняти зображення
  5 Treffer images.google.it  
Cómo utiliza Google el reconocimiento de patrones para dar sentido a las imágenes
How Google uses pattern recognition to make sense of images
Comment Google utilise la reconnaissance de motifs pour interpréter les images
In che modo Google utilizza il riconoscimento di pattern per comprendere le immagini
كيفية استخدام Google لميزة التعرف على النمط للتعرف على الصور
Google چگونه از تشخیص الگو برای درک تصاویر استفاده می‌کند
Как Google използва разпознаването на образи, за да разбира изображенията
Ús del reconeixement de patrons per part de Google per entendre les imatges
Kako Google prepoznaje smislene uzorke na slikama
Jak Google využívá rozpoznávání vzorů k identifikaci fotek
Kuidas Google kasutab mustrite tuvastamist kujutiste mõistmiseks?
Kuinka Google käyttää hahmontunnistusta kuvien tulkitsemiseen
Google चित्रों को समझने में नमूना पहचान का उपयोग कैसे करता है
Cara Google menggunakan pengenalan pola untuk memahami gambar
Cum utilizează Google recunoașterea tiparelor pentru înțelegerea imaginilor
Ako používa služba Google rozpoznávanie vzorov na identifikáciu obrázkov
Googlova uporaba prepoznavanja vzorcev za razumevanje slik
כיצד Google משתמשת בזיהוי תבניות כדי לפרש תמונות
Як Google використовує розпізнавання шаблонів, щоб розрізняти зображення
Jinsi Google hutumia utambuzi wa ruwaza ili kupata maana ya picha
છબીઓનો અર્થ કાઢવા માટે કેવી રીતે Google નમૂના ઓળખાણનો ઉપયોગ કરે છે
చిత్రాల భావాన్ని వ్యక్తపరచడం కోసం నమూనా గుర్తింపును Google ఎలా ఉపయోగిస్తుంది
ചിത്രങ്ങൾ മനസ്സിലാക്കാനായി Google എങ്ങനെയാണ് പാറ്റേൺ തിരിച്ചറിയൽ ഉപയോഗിക്കുന്നത്
  102 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Dar con el hospital extranjero adecuado
Finding the right hospital abroad
Trouver l'hôpital qui convient à l'étranger
Das richtige Krankenhaus im Ausland finden
Trovare l'ospedale giusto all'estero
Encontrar o hospital adequado no estrangeiro
Πώς να βρείτε το κατάλληλο νοσοκομείο στο εξωτερικό
Hoe vind ik het juiste ziekenhuis in het buitenland?
Намерете подходящата за вас болница в чужбина
Pronalaženje prave bolnice u inozemstvu
Nalezení vhodné nemocnice v zahraničí
Find det rigtige hospital i udlandet
Asjakohase haigla leidmine välismaal
Näin löydät oikean sairaalan ulkomailta
Hogyan találok megfelelő kórházat külföldön?
Jak znaleźć odpowiedni szpital za granicą
Găsirea unui spital în străinătate
Ako nájsť tú správnu nemocnicu v zahraničí
Kako izbrati ustrezno bolnišnico
Hitta rätt sjukhus utomlands
Jūsu vajadzībām piemērotas slimnīcas atrašana ārzemēs
Sib l-isptar adattat barra minn Malta
An t-ospidéal ceart a aimsiú thar lear
  4 Treffer www.audiopill.net  
El código fuente HTML puede cambiarse en un editor de texto. Los archivos HTML se están desarrollando para su uso futuro en el navegador de los usuarios, de modo que permita dar formato a textos, imágenes y otros materiales requeridos en el sitio web.
HTML is a Web format file. HTML source code can be changed in a text editor. HTML files are being developed for future use in the users web browser, allowing you to format text, images and other materials required sites. File with this format use tags to build web pages. HTML code is parsed Web browser and usually not visible to the user.
HTML ist eine Webformat-Datei. HTML-Quellcode kann in einem Text-Editor bearbeitet werden. HTML-Dateien werden für zukünftige Verwendung in dem Webbrowser des Nutzers entwickelt und ermöglicht Ihnen Text, Bilder und andere Materialien zu formatieren, die auf den Seiten benötigt werden. Dateien mit diesem Format verwenden Tags, um die Webseiten zu erstellen. HTML-Code wird vom Webbrowser analysiert und kann von dem Benutzer nicht gesehen werden.
L'HTML è un file web. Il codice sorgente dell'HTML può essere modificato con un editor di testo. I file HTML sono sviluppati per l'utilizzo nei browser degli utenti, e permettono di modificare testo, immagini e altri elementi presenti nei siti. I file di questo tipo utilizzano i tag per creare le pagine web. Il codice HTML è analizzato dal browser web e solitamente non è visibile all'utente.
O HTML é um ficheiro de formato Web. O código fonte HTML pode ser alterado para um editor de texto. Os ficheiros HTML estão a ser desenvolvidos para uso futuro nos navegadores web dos utilizadores, permitindo-lhe formatar texto, imagens e outras matérias requeridas pelos sites. Ficheiros com este formato usam etiquetas para a criação de páginas web. O código HTML é traduzido pelo navegador Web e não é, normalmente, visível ao utilizador.
ملف الHTML عبارة عن ملف بصيغة الويب. يمكن تغيير كود المصدر لملف الHTML من خلال برنامج تعديل النصوص. يتم تطوير ملفات الHTML لاستخدامها فيما بعد على متصفّح المستخدّم بحيث يُسمح لك بصياغة المواقع التي تحتاج إلى النصوص، الصور و المواد الأخرى. يستخدّم الملف بهذه الصيغة بيانات إضافية لإنشاء صفحات الويب. يتم تحليل كود الHTML بواسطة متصفح ويب و عادة لا يكون ظاهرًا للمستخدّم.
HTML is een Web-formaat bestand. HTML broncode kan worden gewijzigd in een teksteditor. HTML-bestanden worden ontwikkeld voor toekomstig gebruik in de gebruikers webbrowser, zodat u tekst, afbeeldingen en andere materialen die nodig zijn websites te formatteren. Bestand met deze gebruiksvriendelijke indeling tags om webpagina's te bouwen. HTML code wordt geparseerd webbrowser en gewoonlijk niet zichtbaar voor de gebruiker.
HTMLは、ウェブ形式のファイルです。HTMLのソースコードはテキストエディターで変更することが可能です。HTMLファイルはサイトに必要なテキスト、画像、その他の素材をフォーマットすることが可能で、将来のユーザーのウェブブラウザでの使用のために開発されました。この形式のファイルは、ウェブページを構築するためにタグを使用します。HTMLコードは、ウェブブラウザにより解析され、通常はユーザーは見ることができません。
HTML adalah file format Web. kode sumber HTML dapat diubah dalam editor teks. file HTML yang sedang dikembangkan untuk penggunaan masa depan di pengguna web browser, yang memungkinkan Anda untuk memformat teks, gambar dan bahan lain yang dibutuhkan situs. File dengan format ini menggunakan tag untuk membangun halaman web. Kode HTML parsing browser Web dan biasanya tidak terlihat oleh pengguna.
HTML 웹 형식의 파일이다. HTML 소스 코드는 텍스트 편집기에서 변경 될 수있다. HTML 파일은 텍스트, 이미지 및 사이트에 필요한 기타 자료를 포맷 할 수 있도록 사용자의 웹 브라우저에서 나중에 사용하기 위해 개발되고있다. 웹 페이지를 구축하기 위해이 형식을 사용 태그 파일. HTML 코드는 웹 브라우저와 사용자에게 일반적으로 보이지 않는를 구문 분석됩니다.
HTML jest plikiem w formacie Web. Kod HTML można zmienić w edytorze tekstowym. Pliki HTML są opracowywane dla przyszłego wykorzystania w przeglądarce internetowej użytkowników, co pozwala na formatowanie tekstu, obrazów i innych materiałów potrzebnych miejsc. Plik z tego zastosowania formatu tagów do budowania stron internetowych. Kod HTML jest analizowany przeglądarkę internetową i zwykle nie są widoczne dla użytkownika.
HTML ― это файл веб-формата. Исходный код HTML можно изменить в текстовом редакторе. HTML-файлы разрабатываются для будущего использования в веб-браузерах пользователей и позволяют форматировать сайты с текстом, изображениями и другими необходимыми материалами. В файлах этого формата используются теги для создания веб-страниц. Интерпретация HTML-кода выполняется веб-браузером, и этот код, как правило, не показывается пользователю.
HTML เป็นไฟล์รูปแบบ Web ซอร์สโค้ด HTML สามารถเปลี่ยนแปลงได้ในโปรแกรมแก้ไขข้อความ ไฟล์ HTML ที่ถูกพัฒนาสำหรับการใช้งานในอนาคตของผู้ใช้เว็บเบราเซอร์ช่วยให้คุณสามารถจัดรูปแบบข้อความภาพและวัสดุอื่น ๆ ที่จำเป็นเว็บไซต์ ไฟล์ที่มีแท็กใช้รูปแบบนี้ในการสร้างหน้าเว็บ โค้ด HTML จะแยกเว็บเบราเซอร์และมักจะมองไม่เห็นให้กับผู้ใช้
HTML Web formatında bir dosyadır. HTML kaynak kodu bir metin editörü değiştirilebilir. HTML dosyaları metin, resim ve siteler gerekli diğer materyalleri biçimlendirmek için izin kullanıcıların web tarayıcısında ileride kullanılmak üzere geliştirilmektedir. web sayfaları oluşturmak için bu format kullanım etiketleri ile dosya. HTML kodunu web tarayıcısı ve kullanıcıya genellikle görünmez ayrıştırılır.
HTML là một tập tin định dạng Web. mã nguồn HTML có thể được thay đổi trong một trình soạn thảo văn bản. tập tin HTML đang được phát triển để sử dụng trong tương lai trong các trình duyệt web người dùng, cho phép bạn định dạng văn bản, hình ảnh và các tài liệu khác theo yêu cầu các trang web. Nộp với tags sử dụng định dạng để xây dựng các trang web. HTML code được phân tích cú pháp trình duyệt Web và thường không nhìn thấy được cho người dùng.
  7 Treffer www.google.com.mt  
Cómo utiliza Google el reconocimiento de patrones para dar sentido a las imágenes
How Google uses pattern recognition to make sense of images
Einsatz der Mustererkennung durch Google bei Bildern
In che modo Google utilizza il riconoscimento di pattern per comprendere le immagini
كيفية استخدام Google لميزة التعرف على النمط للتعرف على الصور
So gebruik Google patroonherkenning om beelde te verstaan
Google چگونه از تشخیص الگو برای درک تصاویر استفاده می‌کند
Kuinka Google käyttää hahmontunnistusta kuvien tulkitsemiseen
Google चित्रों को समझने में नमूना पहचान का उपयोग कैसे करता है
Hvernig Google notar mynstursgreiningu til að bera kennsl á myndir
Kaip „Google“ naudoja šablono atpažinimą vaizdams įprasminti
Slik bruker Google mønstergjenkjenning til å forstå bilder
Cum utilizează Google recunoașterea tiparelor pentru înțelegerea imaginilor
Како Google користи препознавање шаблона да би разумео слике
Ako používa služba Google rozpoznávanie vzorov na identifikáciu obrázkov
Googlova uporaba prepoznavanja vzorcev za razumevanje slik
Så använder Google mönsterigenkänning för att förstå bilder
วิธีการที่ Google ใช้การจดจำรูปแบบในการปรับให้ภาพดูเข้าทีและสมเหตุสมผล
Cách thức Google sử dụng nhận dạng mẫu để hiểu hình ảnh
כיצד Google משתמשת בזיהוי תבניות כדי לפרש תמונות
চিত্রগুলির ধারণা নিতে, Google কীভাবে প্যাটার্ন শনাক্তকরণকে ব্যবহার করে
Kā Google izmanto modeļu atpazīšanu, lai uztvertu attēlus
படங்களை உணர்வதற்கு வடிவமைப்பு அறிதலை Google எப்படி பயன்படுத்துகிறது
Como utiliza Google o recoñecemento de patróns para interpretar as imaxes
છબીઓનો અર્થ કાઢવા માટે કેવી રીતે Google નમૂના ઓળખાણનો ઉપયોગ કરે છે
प्रतिमा अर्थपूर्ण बनविण्यासाठी Google नमुना ओळख कसे वापरते
చిత్రాల భావాన్ని వ్యక్తపరచడం కోసం నమూనా గుర్తింపును Google ఎలా ఉపయోగిస్తుంది
  grisaia-pt.com  
Evidentemente, nunca debes dar una cápsula de detergente líquido a un niño, ni para que ayude a poner la lavadora ni para que juegue con ella. Si una cápsula cae al suelo por accidente, trata de encontrarla y recogerla de inmediato.
It goes without saying that you should never ever give a liquid laundry detergent capsule to a child, to help with the laundry, or to play with it. If a capsule is accidentally dropped on the floor, make sure you find it and pick it up immediately. And if you need to throw away a capsule for whatever reason, make sure a child cannot easily take it out of the dustbin.
Il va sans dire qu’il ne faut en aucun cas confier une capsule de lessive liquide à un enfant, pour qu’il vous aide ou pour jouer. Si vous faites tomber une capsule, ramassez-la immédiatement. Et si vous avez besoin, pour une raison quelconque, de jeter une capsule, vérifiez toujours qu’il est impossible pour un enfant de la récupérer dans la poubelle.
Es versteht sich von selbst, dass Sie einem Kind niemals eine Flüssigwaschmittel-Kapsel geben sollten, weder, damit es Ihnen beim Wäschewaschen hilft, noch um mit der Kapsel zu spielen. Fällt eine Kapsel versehentlich auf den Boden, suchen Sie sofort danach und heben Sie sie auf. Und sollten Sie aus irgendeinem Grund einmal eine Kapsel entsorgen müssen, dann achten Sie darauf, dass die Kapsel nicht von einem Kind aus dem Mülleimer herausgeholt werden kann.
È scontato dire di non dare mai le monodosi di detersivo liquido per bucato a un bambino per giocare o perché ti aiuti con il bucato. Se una monodose dovesse cadere accidentalmente sul pavimento, trovala subito e raccoglila. E se devi gettare via una monodose per qualsiasi motivo, accertati che il bambino non possa estrarla con facilità dalla pattumiera.
É evidente que nunca deverá dar uma cápsula de detergente líquido para a roupa a uma criança, para que esta possa ajudar na lavagem da roupa ou para brincar. Se uma cápsula cair acidentalmente ao chão, certifique-se de que a encontra e apanha do chão imediatamente. Se necessitar de deitar uma cápsula no lixo, por qualquer motivo, certifique-se de que a criança não a consegue tirar facilmente do caixote do lixo.
Het spreekt voor zich dat u ook nooit een capsule met vloeibaar wasmiddel aan een kind mag geven, om te helpen met de was of om te spelen. Als een capsule per ongeluk op de grond valt, moet u hem onmiddellijk zoeken en oprapen. En als u om de een of andere reden een capsule moet weggooien, zorg er dan voor dat het kind hem niet uit de vuilnisbak kan opvissen.
Смятаме, че се подразбира, че не трябва никога да давате капсула с течен перилен препарат на дете, за да помогне с прането или за да си играе с нея. Ако случайно изпуснете капсула на пода, намерете я и бързо я вземете. А ако поради някаква причина е необходимо да изхвърлите капсула, се уверете, че детето няма да може лесно да я извади от коша за боклук.
Podrazumijeva se da ni u kojem slučaju ne smijete dati kapsule tekućeg deterdženta za pranje djetetu da vam pomogne pri pranju rublja ili da se njome igra. Ako kapsula slučajno padne na pod, vodite računa o tome da ju pronađete i odmah pokupite. A ako iz bilo kojeg razloga morate odbaciti kapsulu, vodite računa da ju dijete ne može lako izvaditi iz posude za otpatke.
Lienee sanomattakin selvää, ettei nestemäisiä pesuainekapseleita saa ikinä antaa lapselle hänen auttaessa pyykinpesussa tai leikkiäkseen niillä. Jos kapseli putoaa vahingossa lattialle, varmista, että poimit sen heti ylös. Ja jos jostakin syystä joudut heittämään kapselin pois, varmista, ettei lapsi saa otettua sitä helposti roskakorista.
Soha ne adjon gyermekének folyékony mosószerkapszulát, hogy segítsen Önnek a mosásban, vagy hogy játsszon azzal! Ha a kapszula véletlenül leesett a padlóra, azonnal keresse meg, és vegye fel! Ha valamilyen oknál fogva ki kell dobnia egy kapszulát, gondoskodjon róla, hogy gyermeke ne férhessen hozzá a szemetes kukához!
Það liggur í augum uppi að þú ættir aldrei að láta barn fá fljótandi þvottaefnishylki til að hjálpa við þvottinn eða til að leika við. Ef hylkið dettur óvart á gólfið, verður þú að finna það og taka upp þegar í stað. Og ef þú þarft að kasta burt hylki af einhverri ástæðu, verður þú að vera viss um að barnið geti ekki náð í það í ruslafötunni.
Nereikia nė sakyti, kad turėtumėte niekada neduoti skysto skalbiklio kapsulės vaikui, kai jis padeda skalbti ar tiesiog nori su ja pažaisti. Kapsulei nukritus ant grindų, nedelsdami ją pakelkite. O jei dėl kokios nors priežasties kapsulę reikia išmesti, įsitikinkite, kad vaikas negali jos lengvai išimti iš šiukšliadėžės.
Det er opplagt at du aldri må gi en kapsel med flytende tøyvaskemiddel til et barn for å hjelpe deg med klesvasken eller for å leke med den. Hvis en kapsel skulle falle på gulvet, må du umiddelbart finne den og ta den opp igjen. Hvis du må kaste en kapsel, må du passe på at barn ikke tar den opp igjen fra søppelet.
To oczywiste, że dziecko pod żadnym pozorem nie powinno dostawać takiej kapsułki do ręki, żeby pomóc przy praniu ani do zabawy. Jeśli kapsułka przez przypadek upadnie na podłogę, poszukaj jej i natychmiast podnieś. A jeśli z jakiegokolwiek powodu musisz ją wyrzucić, zrób to tak, żeby dziecko nie mogło jej łatwo wyciągnąć ze śmietnika.
Nu mai este nevoie să menționăm faptul că nu trebuie să dați niciodată unui copil o capsulă de detergent lichid pentru rufe pentru a vă ajuta la spălarea rufelor sau pentru a se juca cu ea. În cazul în care o capsulă cade în mod accidental pe podea, asigurați-vă că o găsiți și ridicați-o imediat. Și, dacă trebuie să aruncați o capsulă din orice motiv, asigurați-vă că aceasta nu poate fi scoasă cu ușurință din coșul de gunoi de către copil.
Вы ни при каких обстоятельствах не должны давать ребенку капсулу для стирки белья, чтобы он помог вам со стиркой или чтобы он с ней поиграл. Если капсула случайно упала на пол, сразу найдите и подберите ее. Если по какой-либо причине вам необходимо выбросить капсулу, убедитесь, что ребенок не сможет легко вытащить ее из мусорного контейнера.
Netreba hovoriť, aby ste nikdy nedávali kapsulu s tekutým pracím prostriedkom dieťaťu aby vám pomohlo s praním, alebo na hranie. Ak kapsula náhodou spadne na zem, nájdite ju a okamžite zdvihnite. Ak musíte kapsulu z akéhokoľvek dôvodu vyhodiť, uistite sa, že dieťa ju nedokáže z koša ľahko vybrať.
Ir pilnīgi pašsaprotami, ka nekādā gadījumā nedrīkst dot šķidro veļas mazgāšanas līdzekļu kapsulu bērnam, lai viņš palīdzētu ar veļas mazgāšanu vai spēlētos ar to. Ja kapsula ir nejauši nokritusi uz grīdas, obligāti uzreiz sameklējiet un paceliet to. Ja kaut kāda iemesla dēļ kapsula ir jāizmet, gādājiet, lai bērns no nevarētu izņemt no atkritumu spaiņa.
  16 Treffer www.google.ad  
Cómo utiliza Google el reconocimiento de patrones para dar sentido a las imágenes
Comment Google utilise la reconnaissance de motifs pour interpréter les images
In che modo Google utilizza il riconoscimento di pattern per comprendere le immagini
كيفية استخدام Google لميزة التعرف على النمط للتعرف على الصور
Με ποιον τρόπο χρησιμοποιεί η Google την αναγνώριση μοτίβων προκειμένου να κατανοήσει τις εικόνες
Hoe Google gebruikmaakt van patroonherkenning om informatie in afbeeldingen te herkennen
Google چگونه از تشخیص الگو برای درک تصاویر استفاده می‌کند
Как Google използва разпознаването на образи, за да разбира изображенията
Kako Google prepoznaje smislene uzorke na slikama
Sådan anvender Google mønstergenkendelse til at fortolke billeder
Google चित्रों को समझने में नमूना पहचान का उपयोग कैसे करता है
Hogyan használja a Google a mintafelismerést a képeknél
Slik bruker Google mønstergjenkjenning til å forstå bilder
Cum utilizează Google recunoașterea tiparelor pentru înțelegerea imaginilor
Googlova uporaba prepoznavanja vzorcev za razumevanje slik
Så använder Google mönsterigenkänning för att förstå bilder
วิธีการที่ Google ใช้การจดจำรูปแบบในการปรับให้ภาพดูเข้าทีและสมเหตุสมผล
Google, resimleri anlamlandırmak için desen tanımayı nasıl kullanır?
כיצד Google משתמשת בזיהוי תבניות כדי לפרש תמונות
Як Google використовує розпізнавання шаблонів, щоб розрізняти зображення
Jinsi Google hutumia utambuzi wa ruwaza ili kupata maana ya picha
Cara Google menggunakan pengecamanan pola untuk memahami imej
ಚಿತ್ರಗಳ ಸಂವೇದನೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ಮಾದರಿ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು Google ಹೇಗೆ ಬಳಸುತ್ತದೆ
చిత్రాల భావాన్ని వ్యక్తపరచడం కోసం నమూనా గుర్తింపును Google ఎలా ఉపయోగిస్తుంది
Google تصاویر کو سمجھنے کیلئے نمونہ کی شناخت کا استعمال کس طرح کرتا ہے
ചിത്രങ്ങൾ മനസ്സിലാക്കാനായി Google എങ്ങനെയാണ് പാറ്റേൺ തിരിച്ചറിയൽ ഉപയോഗിക്കുന്നത്
  2 Treffer images.google.co.uk  
Cómo utiliza Google el reconocimiento de patrones para dar sentido a las imágenes
How Google uses pattern recognition to make sense of images
Einsatz der Mustererkennung durch Google bei Bildern
In che modo Google utilizza il riconoscimento di pattern per comprendere le immagini
Με ποιον τρόπο χρησιμοποιεί η Google την αναγνώριση μοτίβων προκειμένου να κατανοήσει τις εικόνες
Google چگونه از تشخیص الگو برای درک تصاویر استفاده می‌کند
Как Google използва разпознаването на образи, за да разбира изображенията
Kuidas Google kasutab mustrite tuvastamist kujutiste mõistmiseks?
Google चित्रों को समझने में नमूना पहचान का उपयोग कैसे करता है
Hogyan használja a Google a mintafelismerést a képeknél
Hvernig Google notar mynstursgreiningu til að bera kennsl á myndir
Cara Google menggunakan pengenalan pola untuk memahami gambar
Slik bruker Google mønstergjenkjenning til å forstå bilder
Jak Google wykorzystuje mechanizmy rozpoznawania wzorców do interpretacji zawartości obrazów?
Cum utilizează Google recunoașterea tiparelor pentru înțelegerea imaginilor
Google, resimleri anlamlandırmak için desen tanımayı nasıl kullanır?
כיצד Google משתמשת בזיהוי תבניות כדי לפרש תמונות
Kā Google izmanto modeļu atpazīšanu, lai uztvertu attēlus
Як Google використовує розпізнавання шаблонів, щоб розрізняти зображення
Jinsi Google hutumia utambuzi wa ruwaza ili kupata maana ya picha
Google-k ereduen detekzioa nola erabiltzen duen irudiak ulertzeko
Como utiliza Google o recoñecemento de patróns para interpretar as imaxes
છબીઓનો અર્થ કાઢવા માટે કેવી રીતે Google નમૂના ઓળખાણનો ઉપયોગ કરે છે
ಚಿತ್ರಗಳ ಸಂವೇದನೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ಮಾದರಿ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು Google ಹೇಗೆ ಬಳಸುತ್ತದೆ
प्रतिमा अर्थपूर्ण बनविण्यासाठी Google नमुना ओळख कसे वापरते
చిత్రాల భావాన్ని వ్యక్తపరచడం కోసం నమూనా గుర్తింపును Google ఎలా ఉపయోగిస్తుంది
ചിത്രങ്ങൾ മനസ്സിലാക്കാനായി Google എങ്ങനെയാണ് പാറ്റേൺ തിരിച്ചറിയൽ ഉപയോഗിക്കുന്നത്
  11 Treffer eventee.co  
De acuerdo con las leyes aplicables, Danaher ejercerá su derecho a dar a conocer su posición en asuntos relevantes. Al hacerlo, seguimos todas las leyes de cabildeo y podemos pedirles a nuestros asociados o profesionales en cabildeo que trabajen con los funcionarios del gobierno en nuestro nombre.
Consistent with applicable laws, Danaher will exercise its right to make its position known on relevant issues. When doing so, we follow all lobbying laws, and may engage associates or professional lobbyists to work with government officials on our behalf.
Conformément aux lois applicables, Danaher exercera son droit de communiquer publiquement sa position sur certains sujets pertinents. Dans ce type de cas, nous nous conformerons à toute loi sur le lobbyisme en vigueur, et pourrons faire appel à nos collaborateurs et à des lobbyistes professionnels afin de collaborer avec des représentants officiels du gouvernement en notre nom.
Im Einklang mit den einschlägigen Gesetzen wird Danaher sein Recht ausüben, seine Haltung zu relevanten Fragen zum Ausdruck zu bringen. Wenn wir das tun, befolgen wir alle Gesetze zur Lobbyarbeit, und wir können Mitarbeiter oder professionelle Lobbyisten beschäftigen, um in unserem Namen mit Vertretern staatlicher Stellen zusammenzuarbeiten.
In accordo con le leggi applicabili, Danaher eserciterà il proprio diritto a rendere nota la sua posizione su questioni rilevanti. Nel fare ciò, seguiamo tutte le leggi sulle attività di lobbying e possiamo coinvolgere dipendenti o lobbisti professionisti per lavorare con funzionari governativi per nostro conto.
De acordo com as leis aplicáveis, a Danaher exercitará seu direito de revelar sua posição em questões relevantes. Ao fazê-lo, seguimos todas as leis sobre lobby e podemos enviar funcionários ou lobistas profissionais para trabalhar com funcionários públicos em nosso nome.
وتماشيًا مع القوانين المعمول بها، ستُمارس Danaher حقّها لجعل موقفها معروفًا بشأن القضايا ذات الصلة. وعند القيام بذلك، نتبع جميع القوانين الضاغطة، وقد نُشرك بعض الشركاء أو بعض جماعات الضغط المهنية في العمل مع المسؤولين الحكوميين نيابة عنا.
Geheel in overeenstemming met de toepasselijke wet oefent Danaher het recht uit om zijn standpunten in relevante zaken duidelijk te maken. Daarbij houden we ons aan alle lobbywetten en kunnen we medewerkers of professionele lobbyisten vragen om namens ons overheidsfunctionarissen aan te spreken.
V souladu s platnými zákony bude společnost Danaher uplatňovat své právo na to, aby v příslušných otázkách dala najevo svůj postoj. Pokud tak učiní, bude dodržovat všechny zákony ohledně lobování, a může zapojit pracovníky nebo profesionální lobbisty, aby pracovali s vládními činiteli v našem zastoupení.
Inden for lokal lovgivning vil Danaher udøve sin ret til at give sin mening til kende om relevante sager. Når vi gør dette, følger vi alle love om lobbyvirksomhed, og vi kan bede medarbejdere eller professionelle lobbyister om at samarbejde med embedsmænd på vores vegne.
Sovellettavien lakien mukaisesti Danaher käyttää oikeuttaan ilmaista kantansa meille tärkeissä asioissa. Kun teemme niin, noudatamme kaikkia lobbausta koskevia lakeja. Voimme pyytää kollegoita tai lobbaajia työskentelemään valtion viranomaisten kanssa meidän puolestamme.
Dengan mematuhi undang-undang yang berlaku, Danaher akan melaksanakan haknya untuk mengetahui masalah yang relevan. Dengan begitu, kita mematuhi semua undang-undang terkait lobi, dan dapat melibatkan Karyawan dan pelobi profesional untuk bekerja dengan pejabat pemerintah dengan mengatasnamakan kita.
Z pełnym poszanowaniem obowiązujących przepisów Danaher zastrzega sobie prawo do zajmowania stanowiska w określonych sprawach. Czyniąc to, stosujemy się do wszystkich regulacji dotyczących lobbingu, a nasi pracownicy lub zawodowi lobbyści mogą współpracować z urzędnikami państwowymi w naszym imieniu.
В соответствии с применимым законодательством компания Danaher может выразить свою позицию по актуальным вопросам. При этом мы соблюдаем все законы о лоббировании и можем привлекать сотрудников или профессиональных лоббистов для работы с государственными должностными лицами от имени нашей компании.
I enlighet med gällande lagar kommer Danaher att utöva sin rätt att uttrycka åsikter i relevanta frågor. När vi gör det följer vi alla lagar kring lobbyism. Vi kan involvera medarbetare eller professionella lobbyister för att på uppdrag av oss samarbeta med tjänstemän i offentlig förvaltning.
Danaher, geçerli kanunlara uygun şekilde, ilgili konularda görüşlerini açıkça belirtme hakkını kullanacaktır. Bunu yaparken, lobi faaliyetlerine ilişkin tüm kanunlara uyarız ve bizim adımıza devlet memurlarıyla çalışmaları için ortakları veya profesyonel lobicileri görevlendirebiliriz.
  www.msmco.co.kr  
La página de búsqueda pública de transparencia de las ayudas estatales da acceso a los datos de las concesiones de ayudas estatales individuales facilitados por los Estados miembros al efecto de dar cumplimiento a los requisitos de transparencia de las ayudas estatales.
The state aid Transparency public search page gives access to state aid individual award data provided by Member States in compliance with the European transparency requirements for state aid.
La page de recherche publique State Aid Transparency donne accès aux données relatives aux aides individuelles communiquées par les États membres conformément aux exigences européennes de transparence pour les aides d’État.
Die öffentliche Suchseite der Beihilfentransparenzwebsite bietet gemäß den diesbezüglichen europäischen Transparenzanforderungen Zugang zu den von den Mitgliedstaaten bereitgestellten Angaben über Einzelbeihilfen.
La pagina di ricerca pubblica Trasparenza degli aiuti di Stato dà accesso ai dati relativi agli aiuti individuali che vengono comunicati dagli Stati membri in conformità degli obblighi europei in materia di trasparenza degli aiuti di Stato.
A página de pesquisa pública Transparência dos auxílios estatais dá acesso aos dados de concessão de auxílios estatais individuais comunicados pelos Estados-Membros, em conformidade com os requisitos de transparência para os auxílios estatais.
Η σελίδα δημόσιας αναζήτησης «Διαφάνεια των κρατικών ενισχύσεων» δίνει πρόσβαση στα δεδομένα χορήγησης μεμονωμένων κρατικών ενισχύσεων που παρέχουν τα κράτη μέλη σύμφωνα με τις ευρωπαϊκές απαιτήσεις διαφάνειας για τις κρατικές ενισχύσεις.
De State Aid Transparency publieke zoekpagina geeft toegang tot gegevens over individuele steunverleningen in lidstaten. Lidstaten moeten deze gegevens verstrekken om te voldoen aan Europese eisen inzake transparantie over staatssteun.
Страницата за публично търсене за прозрачността на държавната помощ дава достъп до данните, получени от държавите членки за индивидуално предоставена помощ, в съответствие с европейските изисквания за прозрачност по отношение на държавната помощ.
Na stranici za javno pretraživanje transparentnosti državne potpore države članice u skladu s europskim zahtjevima transparentnosti državnih potpora osiguravaju pristup pojedinačnim podacima o državnim potporama.
Stránka, na níž lze veřejně vyhledávat v databázi Transparentnost státní podpory, zpřístupňuje údaje o jednotlivých státních podporách, jež členské státy oznámily v souladu s evropskými požadavky na transparentnost státní podpory.
Riigiabi läbipaistvusmooduli avaliku otsingu lehel on võimalik pääseda juurde teabele, mida liikmesriigid on esitanud üksikabi kohta vastavalt Euroopas kehtivatele riigiabi läbipaistvusnõuetele.
Az állami támogatások átláthatósága témakörben létrehozott weboldal nyilvános keresőoldala az állami támogatásokra vonatkozó európai átláthatósági követelményekkel összhangban hozzáférést biztosít a tagállamok által az egyedi támogatások kapcsán benyújtott adatokhoz.
Valstybės pagalbos skaidrumo viešos paieškos svetainėje galima susipažinti su duomenimis apie suteiktą individualią valstybės pagalbą, kuriuos valstybės narės pateikė laikydamosi Europos valstybės pagalbos skaidrumo reikalavimų.
Strona wyszukiwania publicznego w zakresie przejrzystości pomocy państwa umożliwia dostęp do danych przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczących przyznanej pomocy państwa przypadającej na poszczególnych beneficjentów, zgodnie z europejskimi wymogami przejrzystości w zakresie pomocy państwa.
Stránka na verejné vyhľadávanie v databáze Transparentnosť štátnej pomoci poskytuje prístup k informáciám o konkrétnych prípadoch štátnej pomoci, ktoré členské štáty poskytli v súlade s európskymi požiadavkami na transparentnosť štátnej pomoci.
Na strani Iskanje po seznamu držav je v skladu z evropskimi zahtevami glede preglednosti državnih pomoči mogoč dostop do podatkov o posameznih državnih pomočeh.
Sidan för offentlig sökning i modulen för stödtransparens ger tillträde till uppgifter om individuellt statligt stöd som medlemsstaterna beviljat i enlighet med EU:s transparenskrav på området statligt stöd.
Valsts atbalsta pārredzamības publiskajā meklēšanas lapā ir pieejami valsts atbalsta individuālās piešķiršanas dati, ko dalībvalstis sniedz saskaņā ar Eiropas pārredzamības prasībām attiecībā uz valsts atbalstu.
Il-paġna pubblika tat-tiftix dwar it-trasparenza tal-għajnuna mill-istat tagħti aċċess għad-dejta dwar min ħa b'mod individwali għajnuna mill-istat, liema dejta tkun provduta mill-Istati Membri skont ir-rekwiżiti tat-trasparenza Ewropej għall-għajnuna mill-istat.
  5 Treffer maps.google.pl  
Street View se supera con colecciones especiales. Puedes dar un paseo por el parque o esquiar gracias a una colección de nuevos parques públicos y estaciones de esquí.
Street View goes places with special collections. Take a walk in the park or hit the slopes with a number of new public parks and ski resorts.
Street View vous fait voyager avec ses collections spéciales. Faites une promenade dans un parc ou dévalez les pistes grâce aux nouveaux parcs publics et stations de ski disponibles.
Street View entführt Sie an eine Auswahl ganz besonderer Orte. Es stehen einige neue öffentliche Parks und Skiorte zur Verfügung. Machen Sie einen Spaziergang im Park oder düsen Sie die Pisten hinab!
Street View ha grande successo grazie alle raccolte speciali. Fai una passeggiata nel parco o vai in montagna grazie a una serie di nuovi parchi pubblici e località sciistiche.
انطلاق خدمة التجوّل الافتراضي في أماكن ذات توليفات خاصة. استمتع بالتجول في المتنزهات أو ارتق المرتفعات من خلال المنتزهات العامة الجديدة ومنتجعات التزلج.
Το Street View σάς μεταφέρει σε μέρη με ειδικές συλλογές. Κάντε μία βόλτα στο πάρκο ή πηγαίνετε για σκι σε πολλά νέαδημόσια πάρκα καιχιονοδρομικά κέντρα.
Street View timmert aan de weg met nieuwe, speciale verzamelingen. Wandel in het park of bind uw ski’s onder met een aantal nieuwe openbare parken en skipistes.
نمای خیابان به مکان‌هایی با مجموعه‌های خاص می‌رود. در پارک قدم بزنید یا از سراشیبی‌های موجود در پارک‌های عمومی جدید و پیست‌های اسکی استفاده کنید.
Градски изглед обикаля различни места със специалните си колекции. Разходете се в парка или отидете на планина с редица нови обществени паркове и ски курорти.
Street View va a llocs amb col·leccions especials. Feu una volta pels parcs o baixeu per les pistes en diversos parcs públics i estacions d’esquí nous.
Prikaz ulice ide na mjesta s posebnim kolekcijama. Prošetajte parkom ili se spuštajte niz padine u brojnim novim javnim parkovima i skijalištima.
V zobrazení Street View jsou nyní k dispozici speciální kolekce. Můžete se projít parkem nebo vyrazit na lyže – přidali jsme řadu nových veřejných parků a lyžařských středisek.
Street View skrider frem med specielle samlinger. Gå en tur i parken, eller tag på skitur med en række nye offentlige parker og skiferiesteder.
Street View vie sinut uusiin maisemiin erityiskokoelmien avulla. Käy kävelyllä puistossa tai kiidä alas laskettelurinteitä palveluun lisättyjen uusien julkisten puistojen ja laskettelukeskuksien kautta.
सड़क दृश्य विशेष संकलन के साथ कई स्‍थानों पर जाता है. बगीचे में चहलकदमी या कई नए सार्वजनिक बगीचों और स्‍की रिज़ॉर्ट द्वारा ढलानों पर जाएं.
Az Utcakép különleges helyekre viszi el Önt. Sétáljon egyet a parkban, vagy síeljen az új nyilvános parkokban és síüdülőkben.
Street View menjangkau tempat dengan koleksi khusus. Berjalan-jalanlah di taman atau berseluncur di sejumlah taman publik dan resor ski yang baru.
Gatvės vaizdas pateikia vietų iš ypatingų kolekcijų. Pasivaikščiokite parke ar čiuožkite šlaitais daugybėje naujų viešųjų parkų ir slidinėjimo kurortų.
Street View videreforbedres med spesialsamlinger. Gå deg en tur i parken eller fyk ned fjellsider med de mange nye offentlige parkene og skianleggene.
Street View dociera do nowych miejsc. Wybierz się na spacer po parku lub zjedź po ośnieżonym stoku dzięki nowym, specjalnym kolekcjom zdjęć z parków publicznych i tras narciarskich.
Funcţia Street View progresează şi se îmbogăţeşte cu câteva colecţii speciale. Porniţi la o plimbare în parc sau atacaţi o pantă profitând de mai multe parcuri publice şi staţiuni de schi recent adăugate.
Режим просмотра улиц открывает перед пользователями новые захватывающие возможности. Посетите парки и горнолыжные курорты: пройдитесь по живописным местам или спуститесь по снежному склону.
V službe Zobrazenie ulíc sú teraz k dispozícií špeciálne zbierky. Môžete sa prejsť v parku alebo si zajazdiť na svahoch – pridali sme množstvo nových verejných parkov a lyžiarskych stredísk.
Pogled ulic obišče posebna mesta. Sprehodite se skozi park ali preskusite zasnežene proge s številnimi novimi javnimi parki in smučišči.
Street View tar dig med till särskilda platser. Ta en promenad i parken eller ge dig ut i skidbacken i nya offentliga parker och på nya skidorter.
Street View ไปยังสถานที่ต่างๆ พร้อมด้วยคอลเล็กชันพิเศษ เดินเล่นในสวน หรือเล่นสกีที่สวนสาธารณะและสกีรีสอร์ทมากมายหลายแห่ง
Sokak Görünümü özel koleksiyonlarla mekânlara giriyor. Parkta yürüyüşe çıkın ya da çok sayıda yeni herkese açık parklarda ve kayak merkezlerinde kendinizi yokuş aşağı bırakın.
Chế độ xem phố tới các địa điểm có bộ sưu tập đặc biệt. Đi dạo trong công viên hoặc trượt dốc với nhiều công viên công cộng và khu nghỉ dưỡng trượt tuyết mới.
Street View מגיע למקומות עם אוספים מיוחדים. צא לטיול בפארק או גלוש במורד ההר עם כמה פארקים ציבוריים ואתרי סקי חדשים.
Izmantojot funkciju Ielas attēls, varat skatīt vietas no īpašām vietu kolekcijām. Apskatei ir pieejami vairāki jauni publiskie parki un slēpošanas kūrorti, kas ļauj jums izbaudīt pastaigu pa parku vai dodieties lejup pa nogāzēm.
Перегляд вулиць стає доступним для місць, включених у наші спеціальні добірки. Прогуляйтеся парком або промчіть схилом за допомогою нової добірки громадських парків і лижних курортів.
Paparan Jalan melawati tempat yang mempunyai koleksi istimewa. Bersiar-siar di taman atau meluncur menuruni lereng di beberapa taman awam dan tempat peranginan luncur salji.
  8 Treffer www.polisgrandhotel.gr  
Dar una dimensión internacional a su plan de estudios es un enriquecimiento para el estudiante en un mundo globalizado y más a su curriculum vitae.
To give an international dimension to its university program is enrichment for the student in a globalized world and one more for its curriculum vitae.
Geben Sie eine internationale Dimension seiner akademischen Lehrplan ist Bereicherung für die Schüler in einer globalisierten und mehr auf seinen Lebenslauf.
Dare una dimensione internazionale al suo curriculum accademico è un arricchimento per lo studente in una globalizzato e di più per il suo curriculum.
Dar uma dimensão internacional ao seu currículo acadêmico é o enriquecimento para o estudante em um mundo globalizado e mais ao seu currículo.
Δώστε μια διεθνή διάσταση στο πρόγραμμα σπουδών του είναι ο εμπλουτισμός για το μαθητή σε μια παγκοσμιοποιημένη και περισσότερο στο βιογραφικό του.
Geef een internationale dimensie aan haar academisch curriculum is verrijking voor de student in een geglobaliseerde en meer naar zijn cv.
Dajte međunarodnu dimenziju svog akademskog nastavnog plana i programa je obogaćivanje za studenta u globaliziranom i više njegova biografija.
Дайте международно измерение на своя учебен план е обогатяване на ученика в един глобализиран и повече, за да възобнови си.
Donar una dimensió internacional al seu pla d'estudis és un enriquiment per a l'estudiant en un món globalitzat i més al seu currículum vitae.
Dajte međunarodnu dimenziju svoj akademski kurikulum je obogaćenje za studenta u globaliziranom i njegovom životopisu.
Dát mezinárodní rozměr na své akademické osnov je obohacením pro studenta v globalizovaném a více do svého životopisu.
Giv en international dimension til sin akademiske pensum er berigelse for den studerende i en globaliseret og mere til hans CV.
Anna rahvusvahelise mõõtme oma akadeemilise õppekava rikastamiseks õpilase globaliseerunud ja rohkem oma CV.
Anna kansainvälinen ulottuvuus sen opetussuunnitelman on rikastamiseen opiskelijalle globaalissa ja hänen CV.
Adj egy nemzetközi dimenziót akadémiai tananyag dúsítás a tanuló számára a globalizált és az ő önéletrajzát.
Memberikan dimensi internasional untuk kurikulum akademik adalah pengayaan bagi siswa dalam global, dan lainnya resumenya.
Padovanoti tarptautinį aspektą į savo akademinių studijų programos yra sodrinimo už globalizuotame ir daugiau jo atnaujinti studentas.
Gi en internasjonal dimensjon til sin faglige læreplanen er berikelse for studenten i en globalisert og mer til sin CV.
Daj międzynarodowy wymiar do swojego programu nauczania akademickiego jest wzbogacenie dla studenta w zglobalizowanym i bardziej do swojego CV.
A da o dimensiune internațională a planului său de învățământ universitar este de îmbogățire pentru student într-o globalizată și mai mult pentru CV-ul lui.
Дайте международное измерение в своей академической программы является обогащение для студента в глобализованном и больше его резюме.
Дајте међународну димензију свог академског програма је обогаћивање за студента у глобализованом и његовој биографији.
Dať medzinárodný rozmer na svojej akademickej osnov je obohatením pre študenta v globalizovanom a viac do svojho životopisu.
Daj mednarodno razsežnost svojega akademskega kurikuluma je obogatitev za študenta v globaliziranem in bolj na njegov življenjepis.
Ge en internationell dimension till sitt akademiska läroplanen är berikande för den studerande i en globaliserad och mer till sin CV.
ให้มิติระหว่างประเทศไปยังหลักสูตรการศึกษาของมันคือการเพิ่มปริมาณนักศึกษาในยุคโลกาภิวัตน์และอื่น ๆ เพื่อกลับมาของเขา.
Akademik müfredata uluslararası bir boyut vermek onun devam etmek küreselleşmiş ve daha öğrenci için zenginliktir.
Hãy cho một chiều kích quốc tế đến chương trình học của nó là làm giàu cho các học sinh trong một toàn cầu và nhiều hơn nữa để tóm tắt của mình.
תן ממד בינלאומי לתכנית הלימודים שלה אקדמיים עשרה עבור תלמיד גלובליזציה ועוד לרזומה שלו.
Sniegt starptautisku dimensiju savā akadēmiskajā mācību programmā ir bagātināšanas studentam globalizētajā un vairāk, lai savu CV.
Memberi dimensi antarabangsa kurikulum akademik adalah pengayaan untuk pelajar dalam global dan lebih untuk resume beliau.
  203 Treffer www.sitesakamoto.com  
Dar la vuelta al mundo: ¿impresionar o aprender?
Tourner autour du monde: ¿Impress ou apprendre?
Schalten Sie um die Welt: ¿Beeindrucken oder lernen?
Girare tutto il mondo: ¿Impress o imparare?
Gire ao redor do mundo: ¿Impressionar o aprender?
Draai je om de wereld: ¿Indruk of leren?
世界を好転させる: ¿Impressまたは学ぶ?
Donar la volta al món: ¿Impressionar o aprendre?
Uključite oko svijeta: ¿Impresionirati ili naučiti?
Поверните по всему миру: ¿Прикид или узнать?
Aktibatu mundu osoko: ¿Impress edo ikasteko?
Xire de todo o mundo: ¿Impresionar ou aprender?
  7 Treffer www.dhamma.org  
Es una buena solución que evita los dos extremos: represión y dar rienda suelta. Enterrar la negatividad en el inconsciente no la erradicará y permitirle manifestarse con un acto físico o verbal dañino sólo creará más problemas.
Diese Lösung vermeidet die beiden Extreme: entweder etwas zu unterdrücken oder aber ihm freien Lauf zu lassen. Die Negativität im Unbewussten zu bewahren, löst sie nicht auf, und sie in Worten und Taten auszuleben, führt zu neuen Problemen. Einfaches Beobachten hingegen führt dazu, dass die Unreinheit schwächer und schwächer wird und schliesslich ganz verschwindet — man ist von ihr befreit.
Καλή λύση! ‘Έτσι αποφεύγεις τα δυο άκρα: την καταπίεση απ’τη μια και την ανεξέλεγκτη κατάσταση απ’την άλλη. Με το να κρατάς τον αρνητισμό στο ασυνείδητο δεν τον εξουδετερώνεις. Κι αν του επιτρέψεις να εκδηλωθεί με σωματική ή λεκτική πράξη το μόνο που καταφέρνεις είναι να δημιουργείς κι άλλα προβλήματα. Αν όμως απλά το παρατηρήσεις, τότε το μίασμα περνάει, ο αρνητισμός εξουδετερώνεται κι απελευθερώνεσαι.
Това е добро решение. То избягва и двете крайности - негативността нито бива потисната, нито й се дава възможност да се изрази свободно. Заравянето на негативността в подсъзнанието не я унищожава. От друга страна да й се даде възможност да се прояви под формата на някое физическо или словесно действие само създава допълнителни проблеми. Но ако тази негативност бъде единствено наблюдавана, тогава тя постепенно отминава и съзнанието се освобождава от нея.
यह अच्छा उपाय है। दमन एवं खुली छूट की दोनो अतियों को टालता है। विकारों को अंतर्मन की गहराईयों में दबाने से उनका निर्मूलन नहीं होगा। और विकारों को अकुशल शारीरिक एवं वाचिक कर्मों द्वारा खुली छूट देना समस्याओं को और बढाना है। लेकिन अगर आप केवल देखते रहोगे, तो विकारों का क्षय हो जाएगा और आपको उससे छुटकारा मिलेगा।
Ez jó megoldás; elkerüli mindkét szélsőséget - az elnyomást és a szabadjára engedést is. A tudatalattiba való eltemetés nem irtja ki a negativitást, ami megnyilvánulhat káros tettekben és beszédben és további problémákat okoz. A puszta megfigyeléssel a tudati szennyeződés elmúlik és megszabadulunk tőle.
Sebuah solusi yang baik: Ia menghindari kedua ekstrim--penekanan dan kebebasan bereaksi. Menimbun kekotoran di dalam alam bawah-sadar tidak akan mengikisnya, dan membiarkannya menjelma dalam bentuk tindakan fisik atau vokal tidak bajik hanya akan menimbulkan lebih banyak masalah. Tapi jika anda hanya mengamati, maka kekotoran akan berlalu dan anda terbebas darinya.
To dobre rozwiązanie, unikające obu krańcowych wyjść – stłumienia albo niekontrolowanego uzewnętrznienia. Zepchnięcie negatywnych uczuć na poziom nieświadomości nie usunie ich. Przyzwolenie na swobodne uzewnętrznianie ich w mowie lub działaniu spowoduje jedynie powstanie kolejnych problemów. Natomiast jeśli je obserwujemy, wówczas negatywne uczucia przemijają i uwalniamy się od nich. Likwidujemy w ten sposób mentalne zakłócenia i zanieczyszczenia.
Это хорошее решение, оно избегает двух крайностей — подавления и проявления. Скрыть негативность в бессознательном — не значит избавиться от нее; если позволить ей проявляться в виде нездоровых физических или речевых действий, это создаст еще больше проблем. Но если мы только наблюдаем, тогда загрязнение уходит, и мы освобождаемся от него.
En bra lösning, eftersom den undviker båda ytterligheterna - att förtränga och att ge fritt spelrum. Att låta den negativa känslan vara kvar i det omedvetna innebär att den inte löses upp; att låta den övergå i ord och handling skapar bara ytterligare problem. Men om man helt enkelt iakttar den negativa känslan blir den svagare och svagare och till slut upphör den helt - och man är befriad från den.
İyi bir çözüm, iki uçtan, bastırma ve dışa vurmadan kaçınır. Olumsuzluğu bilinçsizliğe gömmek onu yok etmeyecek, ona kendisini sadece daha fazla sorun yaratacak fiziksel ya da sözel kötü eylemler olarak göstermesine izin verecektir. Ama sadece gözlemlerseniz, o zaman kirlilik geçip gider ve ondan kurtulursunuz.
Giải pháp này rất tốt vì tránh được những cực đoan, không đè nén cũng không biểu lộ. Vùi sâu phiền não vào trong vô thức sẽ không loại trừ được nó, còn để nó biểu lộ bằng những việc làm hoặc lời nói bất thiện thì chỉ tạo thêm rắc rối. Nhưng nếu quý vị chỉ quan sát thì phiền não sẽ mất đi, và quý vị sẽ loại trừ được nó.
  6 Treffer www.campingdessources.com  
Ahora, Bumble facilita a los usuarios a conectar de forma segura, sea para ligar, crear contactos profesionales o hacer amigos. Hemos hecho que sea necesario y aceptable para las mujeres dar el primer paso, derribando muros que deben quedar atrás.
Bumble was first founded to challenge the antiquated rules of dating. Now, Bumble empowers users to connect with confidence whether dating, networking, or meeting friends online. We’ve made it not only necessary but acceptable for women to make the first move, shaking up outdated gender norms. We prioritise kindness and respect, providing a safe online community for users to build new relationships.
Au départ, la mission de Bumble visait à bousculer les règles du dating. Maintenant, nous cherchons à ce que nos membres se connectent avec confiance tant au niveau professionnel qu'amoureux, voire même en matière d'amitié. Nous incitons les femmes à faire le premier pas et ainsi remettre en question des normes que nous jugeons démodées. Grâce à une communauté basée sur le respect et la sympathie, les rencontres en ligne sont aussi simples que sûres.
Was mit dem Ziel begann, antiquierte Geschlechterrollen beim Daten aufzumischen, ist heute eine Bewegung, die zu mehr Selbstbewusstsein und Selbstverständnis führen soll – beim Daten, Netzwerken, aber auch wenn es darum geht, neue Freundschaften zu schließen. Dank Bumble ist es inzwischen nicht nur notwendig, sondern normal, dass Frauen den ersten Schritt machen. Damit sind wir mehr als eine digitale Plattform: Bumble versteht sich als Community.
La missione di Bumble è sempre stata di cambiare le regole del gioco, a partire dal dating. Ad oggi Bumble è il luogo dove tante persone interessanti che (ancora) non conosci ti stanno aspettando, sia che tu sia alla ricerca della persona speciale, una sincera amicizia o di un'opportunità di networking. Abbiamo reso non solo necessario ma anche accettabile che sia sempre la donna a fare la prima mossa, dando una smossa ai luoghi comuni. Stiamo costruendo una comunità con attorno due semplici cose: gentilezza e rispetto.
O Bumble começou com uma missão muito simples: mudar as regras antiquadas do jogo do amor. Seguindo esta missão, queremos que nossos usuários sintam-se confiantes ao criar qualquer tipo de conexão, seja para romance, amizade ou profissional. No nosso app, as mulheres devem dar o primeiro passo, mudando assim as normas e padrões antiquados. Aqui nossos usuários encontram respeito, gentileza e um ambiente seguro para construir relacionamentos.
Bumble begon met als missie het veranderen van de verjaarde regels van het daten. Nu zorgt Bumble voor een vertrouwen bij onze gebruikers als zij daten, netwerken of online vriendschappen maken. We hebben het niet alleen noodzakelijk, maar ook acceptabel gemaakt voor vrouwen om de eerste stap te zetten, waarmee verouderde geslachtsnormen overstegen worden. We maken het eenvoudiger en veiliger om online mensen te ontmoeten door een community op te bouwen dat gericht is op respect en goedheid.
Bumbleは男女交際における時代遅れのルールを打ち破るために作られました。現在Bumbleは、恋人探し、友達作り、ネットワークの構築において、ユーザーの皆さまにつながる力を提供しています。女性が最初に行動することが必要であると考え、それを皆さまに受け入れてもらうことで、時代遅れの男女の役割を打ち壊してきました。優しさと尊重を第一に、新しい交友関係を求める人々のための安全なオンラインコミュニティーを提供しています。
Bumble blev startet med en mission om at fornye de antikverede regler inden for dating. Nu kan brugerne på Bumble med tillid finde forbindelser, om det gælder dating, networking eller nye venskaber. Vi har ikke blot gjort det nødvendigt, men acceptabelt for kvinder at tage det første skridt, og rystet op i forældede kønsnormer. Vi gør det nemmere og sikrere at møde mennesker online ved at opbygge et fællesskab centreret omkring respekt og venlighed.
Bumblen perusideana on pistää deittailun normit uusiks. Rohkaisemme kaikkia luomaan uusia yhteyksiä hyvällä itsetunnolla ja annamme naisille vapauden ja vallan päättää, kuka voi pitää heihin yhteyttä. Ennen kaikkea haluamme luoda yhteisön, jossa kaikki kunnioittavat ja arvostavat toisiaan.
Bumble은 구식의 데이팅 규칙에 도전한다는 사명으로 설립되었습니다. 현재 Bumble은 회원들이 자신감을 가지고 온라인에서 데이트 상대 또는 순수한 우정을 쌓을 친구를 찾거나 커리어 기반의 네트워크를 탐색하실 수 있도록 도와드리고 있습니다. 저희는 시대에 뒤처진 성별 규범을 흔들며 여성이 첫 인사를 시작하는 것이 필요한 것이며 용인될 수 있는 사회를 만들기 위해 노력하고 있습니다. 저희는 새로운 관계를 만드실 수 있도록 안전한 온라인 커뮤니티를 제공하며 존경과 친절함을 중심으로 운영됩니다.
Bumble ble grunnlagt med et mål om å utfordre de tradisjonelle reglene ved dating. Trygghet og likestilling er i fokus når folk finner en match, en profesjonell forbindelse eller en ny venn på Bumble. Vi har endret spillereglene — og det er kvinnene som må ta det første steget. Vi ønsker å tilby en annerledes og trygg plattform hvor folk kan bygge nye og meningsfulle forhold.
Мы создали Bumble, чтобы полностью изменить устаревшие правила дейтинга. Наши пользователи чувствуют себя одинаково уверенно независимо от того, что они ищут: любовь, друзей или деловые контакты. Забудьте старомодное представление о том, что первый шаг должны делать мужчины: теперь решение остается за девушками. Онлайн-знакомства стали проще и безопаснее, ведь наше сообщество основано на уважительном и доброжелательном отношении друг к другу.
Bumbles startades med visionen att bryta de förlegade könsnormerna i dejtingvärlden. Vi har rört om ordentligt i dejting-grytan genom att endast låta tjejerna ta första steget till kontakt efter en matchning. Utöver trygg dejting kan användarna nu även utvidga sina yrkesnätverk eller träffa vänner online. Bumble prioriterar vänlighet och respekt, och tillhandahåller en säker online-community för att våra användare ska kunna bygga nya relationer.
  4 Treffer www.amt.it  
Nos gustaría hacerte saber que la transmisión de datos a través de Internet (por ejemplo, a través del correo electrónico) puede dar lugar a fallos de seguridad. La protección completa de datos contra el acceso por parte de terceros no es posible.
We would like to make you aware that data transmission over the internet (e.g. when communicating by e-mail) can lead to security loopholes. Complete protection of data against access by third parties is not possible.
Nous souhaitons attirer votre attention sur le fait que la transmission de données par Internet (par exemple la communication par courrier électronique) peut présenter des failles de sécurité. Il est malheureusement impossible d’empêcher de manière parfaitement infaillible l’interception des données par un tiers.
Wir weisen darauf hin, dass die Datenübertragung im Internet (z. B. bei der Kommunikation per E-Mail) Sicherheitslücken aufweisen kann. Ein lückenloser Schutz der Daten vor dem Zugriff durch Dritte ist leider nicht möglich.
Vorremmo tu sapessi che la trasmissione di dati su Internet (ad esempio durante la comunicazione via e-mail), può creare delle falle nella sicurezza. Una protezione totale dei dati contro un eventuale accesso di terzi non è possibile.
We willen u graag laten weten dat gegevensoverdracht via het internet (bijvoorbeeld bij het communiceren via e-mail) kan leiden tot gaten in de beveiliging. Volledige bescherming van gegevens tegen toegang door derden is niet mogelijk.
Бихме искали да сте наясно, че предаването на данни по интернет (например при комуникация чрез електронна поща) може да доведе до пробиви в сигурността Цялостна защита на данните от достъп на трети страни не е възможно.
Upozoravamo Vas da su pri prijenosu podataka na internetu (npr. prilikom komunikacije e-mailom) mogući sigurnosni propusti. Potpuna zaštita podataka, u smislu korištenja od strane trećih strana, nažalost nije moguća.
Vi vil gerne gøre opmærksom på, at datatransfer på nettet (herunder e-mail-kommunikation) kan føre til sikkerhedshuller. En fuldstændig beskyttelse af data mod tredjepart er derfor ikke muligt.
Anname teile meeleldi teada, et andmete edastamine internetis (näiteks e-maili teel) võib viia turvaaukudeni. Täielik andmete kaitsmine, nii et nad poleks kolmandatele osapooltele kättesaadavad, ei ole võimalik.
Szeretnénk felhívni a figyelmét, hogy az internetes adatátvitel (pl. az e-mailen történő kommunikáció) biztonsága nem teljes. Az adatok teljes védelme egy harmadik féllel szemben nem lehetséges.
Prašome atkreipti dėmesį, kad duomenų perdavimas internetu (pvz., bendraujant elektroniniu paštu) gali turėti saugumo spragų. Visiška duomenų apsauga nuo prieigos tretiesiems asmenims nėra įmanoma.
Chcielibyśmy zwrócić Twoją uwagę, że transmisja danych w internecie (na przykład podczas komunikowania się przez e-mail) może prowadzić do luk bezpieczeństwa. Pełna ochrona danych przed dostępem osób trzecich nie jest możliwa.
Dorim să vă atragem atenția asupra faptului că transmiterea de date pe internet(de exemplu comunicarea prin posta electronică/E-mail) poate prezenta defecte de securitate. Este, din nefericire imposibil de a împiedica/stopa într-o manieră perfect infalilibilă interceptarea de date de către terți.
Нам известно, что передача данных через Интернет (например, при обмене сообщениями по электронной почте) может иметь недостаточную защищенность. Полная защита данных от доступа третьих лиц, к сожалению, не представляется возможной.
Radi by sme vás upozornili, že prenos údajov cez internet (napríklad pri komunikácii e-mailom) môže vykazovať bezpečnostné nedostatky. Úplná ochrana údajov pred prístupom tretích strán nie je možná.
Radi bi opozorili, da lahko pri prenosu podatkov na spletu (na primer med komunikacijo z elektronsko pošto) pride do varnostnih vrzeli. Stoodstotno varovanje podatkov pred dostopom tretjih oseb žal ni mogoče.
Vi vill göra dig uppmärksam på att dataöverföring via Internet (t.ex. vid kommunikation via e-post) kan leda till säkerhetsläckor. Komplett skydd av data från tredje part är inte möjligt.
Mēs vēlētos, lai jūs apzinātos, ka datu pārraide internetā (piemēram, sazinoties pa e-pastu) var novest pie drošības nepilnības. Pilnīga datu aizsardzība pret trešo personu piekļuvi nav iespējama.
Ba mhaith linn tú a chur ar an eolas gur féidir go mbeadh lúb ar lár agus tú ag seoladh sonraí tríd an idirlíon (m.sh. nuair a úsáideann tú ríomhphost). Ní féidir teacht ar chosaint iomlán ar shonraí in aghaidh rochtana ó thríú páirtithe.
  3 Treffer www.valasztas.hu  
Para que los órganos electorales puedan dar resultados preliminares el mismo día de la votación es necesario darles apoyo informático. Con este fin, el cuaderno indicado con el número 19 contiene manuales de instrucción y las descripciones del sistema de informática con el que se apoya la realización de las elecciones.
In order for election bodies to be able to define preliminary results on election day, there was a need to give IT support to individual election bodies. To help preparation for this, the booklets marked with the serial number 19 contain the user manuals and system descriptions of the information technology systems that support the completion of the elections produced for internal use.
Afin d'assurer pour les organes électoraux la possibilité de communiquer des résultats préliminaires le jour meme de l'élection, il a fallu fournir un appui informatique aux organes d'élection. Dans l'intéret de la préparation de l'utilisation des moyens nécessaires, les brochures qui portent le numéro 19 contiennent les manuels et descriptions du systeme informatique appuyant le déroulement des élections. Les brochures en question ont été élaborées pour usage interne.
Um sicherzustellen dass die Wahlapparate schon am Tag der Wahl provisorische Ergebnisse erteilen können, informationstechnische Unterstützung wurde ihnen im voraus gegeben. Um das zu erreichen erhalten die mit der laufenden Nummer 19 bezeichneten Hefte die Verwenderhandbücher bzw. Systembeschreibungen des, die Abwicklung der Wahlen unterstützenden Informationssystems, die für interne Benutzung bestimmt wurden.
Per consentire che gli organi elettorali potessero dare dei risultati preliminari, gia il giorno delle elezioni, questi dovevano ricevere un’assistenza informatica. Nell’ambito della preparazione a questo lavoro il libretto n 19 include i manuali d’uso e la descrizione dei sistemi informatici di supporto allo svolgimento delle elezioni: tale libretto e stato preparato per uso interno.
Tendo em conta o objectivo de que se possam fornecer resultados provisórios já mesmo no dia da votaçao, os órgaos eleitorais tinham que ser reforçados no seu suporte informático. Facilitando a sua preparaçao, foram publicados os fascículos enumerados do título 19, que contem os guias manuais e descriçoes de sistema dos sistemas informáticos que apoiavam a realizaçao das eleiçoes, elaborados para uma utilizaçao interna aliás.
Προκειµένου να εξασφαλιστεί η δυνατότητα να ανακοινώσουν τα εκλογικά όργανα προκαταρκτικά αποτελέσµατα αυθηµερόν, πρέπει να τους παρασχεθεί µηχανογραφική υποστήριξη. Για την προετοιµασία τους, στα φυλλάδια µε αύξοντα αριθµό 19 παρατίθενται τα εγχειρίδια χρήστη και οι περιγραφές συστηµάτων του συστήµατος πληροφορικής που υποστηρίζει τη διεξαγωγή των εκλογών. Προορίζονται για εσωτερική χρήση.
For at valgorganerne allerede kunne meddele et forelobigt resultat pa valgdagen, var det i tilfalde af enkelte valgorganer nodvendigt at yde datateknisk stotte. For at valgorganisationerne kan forberede sig til dette, indeholder hafterne, som er forsynet med nr. 19, de til internt brug udgivne instruktionsboger og systembeskrivelser af edb-systemet, som understotter afviklingen af valget.
Selleks, et valimisorganid oskasid juba valimiste päeval öelda eelinfot valimistulemuste kohta, tuli valimisorganitele eraldada informaatika-alast abi. Seetottu sisaldavad 19. järjekorranumbrit kandvad vihikud valimiste korraldamist toetava informaatikasüsteemi käsiraamatuid ja süsteemikirjeldusi, mis on moeldud kasutamiseks siseringis.
Jotta vaaliviranomaiset voisivat kertoa jo vaalipäivänä alustavia vaalituloksia, yksittäisille vaaliviranomaisille oli annettava tietoteknistä tukea. Tähän valmistautumista varten julkaistiin sisäiseen käyttöön julkaisut n:o 19, jotka sisältävät vaalien toimittamista tukevien tiedonkäsittelyjärjestelmien käyttöohjeet ja ohjelmakuvaukset
W tym celu, by już w dniu wyborów organa wyborcze mogły podać wstępne wyniki, poszczególne organa wyborcze muszą otrzymać wsparcie informatyczne. W celu przygotowania się do tego zeszyty o numerze 19 zawierają podręczniki użytkownika i opisy systemowe systemu informatycznego wspierającego przeprowadzenie wyborów, przygotowane do użytku wewnętrznego.
V záujme toho, aby volebné organizácie boli schopné už v deň volieb slúžiť správami o predbežných výsledkách voľby, bolo nutné jednotlivé volebné organizácie podporiť v oblasti informatiky. Napomáhajúc procesu prípravy uskutočnenia spomínaného faktu, zošity s poradovým číslom 19 obsahujú užívateľské príručky a popisy volebného informačného systému, ktoré boli vypracované pre vnútorné použitie.
Da bi volilni stabi na dan volitev lahko objavljali tudi zacasne rezultate, je bilo potrebno posamezne volilne stabe podpreti z informacijsko tehnologijo. V okviru tega informativni zvezki pod stevilko 19. vsebujejo prirocnike in opis teh sistemov uporabnih pri organizaciji in izpeljavi volitev. Ti zvezki so napisani za interno uporabo.
  79 Treffer www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Darıca
Başiskele
Çayırova
Çayırova
Çayırova
Çayırova
Dilovası
Gebze
Gebze
Körfez
Körfez
Körfez
Körfez
Körfez
Körfez
Körfez
Körfez
İzmit
İzmit
İzmit
İzmit
Gebze
Gebze
Gebze
Gebze
Gebze
İzmit
İzmit
İzmit
İzmit
Körfez
  9 Treffer www.google.com.ec  
Cómo utiliza Google el reconocimiento de patrones para dar sentido a las imágenes
How Google uses pattern recognition to make sense of images
Comment Google utilise la reconnaissance de motifs pour interpréter les images
Einsatz der Mustererkennung durch Google bei Bildern
كيفية استخدام Google لميزة التعرف على النمط للتعرف على الصور
Hoe Google gebruikmaakt van patroonherkenning om informatie in afbeeldingen te herkennen
Kuinka Google käyttää hahmontunnistusta kuvien tulkitsemiseen
Jak Google wykorzystuje mechanizmy rozpoznawania wzorców do interpretacji zawartości obrazów?
Så använder Google mönsterigenkänning för att förstå bilder
Google, resimleri anlamlandırmak için desen tanımayı nasıl kullanır?
כיצד Google משתמשת בזיהוי תבניות כדי לפרש תמונות
Як Google використовує розпізнавання шаблонів, щоб розрізняти зображення
  4 Treffer wordplanet.org  
79 Para dar luz á los que habitan en tinieblas y en sombra de muerte; Para encaminar nuestros pies por camino de paz.
79 To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
79 Pour éclairer ceux qui sont assis dans les ténèbres et dans l'ombre de la mort, Pour diriger nos pas dans le chemin de la paix.
79 auf daß er erscheine denen, die da sitzen in Finsternis und Schatten des Todes, und richte unsere Füße auf den Weg des Friedens.
79 per risplendere su quelli che giacciono in tenebre ed ombra di morte, per guidare i nostri passi verso la via della pace.
79 Para alumiar aos que estão assentados em trevas e sombra da morte; a fim de dirigir os nossos pés pelo caminho da paz.
79 لِيُضِيءَ عَلَى الْجَالِسِينَ فِي الظُّلْمَةِ وَظِلاَلِ الْمَوْتِ لِكَيْ يَهْدِيَ أَقْدَامَنَا فِي طَرِيقِ السَّلاَمِ».
79 Om te verschijnen dengenen, die gezeten zijn in duisternis en schaduw des doods; om onze voeten te richten op den weg des vredes.
78 これはわたしたちの神のあわれみ深いみこころによる。また、そのあわれみによって、日の光が上からわたしたちに臨み、
79om te skyn oor die wat in duisternis en doodskaduwee sit, om ons voete na die pad van vrede te rig.
79 تا ساکنان در ظلمت و ظّل موت را نور دهد و پایهای ما را به طریق سلامتی هدایت نماید.
79 За да осияе седящите в тъмнина и в мрачна сянка; Така щото да отправи нозете ни в пътя на мира.
79 da obasja one što sjede u tmini i sjeni smrtnoj, da upravi noge naše na put mira."
79 Aby se ukázal sedícím v temnostech a v stínu smrti, k spravení noh našich na cestu pokoje.
79 for at skinne for dem, som sidde i Mørke og i Dødens Skygge, for at lede vore Fødder ind på Fredens Vej,"
79 loistaen meille, jotka istumme pimeydessä ja kuoleman varjossa, ja ohjaten meidän jalkamme rauhan tielle."
79 कि अन्धकार और मृत्यु की छाया में बैठने वालों को ज्योति दे, और हमारे पांवों को कुशल के मार्ग में सीधे चलाए॥
79Hogy megjelenjék azoknak, a kik a sötétségben és a halálnak árnyékában ülnek; hogy igazgassa a mi lábainkat a békességnek útjára!
79 og lýsa þeim, sem sitja í myrkri og skugga dauðans, og beina fótum vorum á friðar veg.
79 demikianlah Ia memberikan terang-Nya kepada semua orang yang hidup di dalam kegelapan dan ketakutan. Ia membimbing kita pada jalan yang menuju kedamaian."
79 for å lyse for dem som sitter i mørke og dødsskygge, for å styre våre føtter inn på fredens vei.
79 Aby się ukazał siedzącym w ciemności i w cieniu śmierci ku wyprostowaniu nóg naszych na drogę pokoju.
79 ca să lumineze pe ceice zac în întunerecul şi în umbra morţii, şi să ne îndrepte picioarele pe calea păcii!``
79 просветить сидящих во тьме и тени смертной, направить ноги наши на путь мира.
79 för att 'skina över dem som sitta i mörker och dödsskugga' och så styra våra fötter in på fridens väg."
79 Ðể soi những kẻ ngồi chỗ tối tăm và trong bóng sự chết, Cùng đưa chơn chúng tôi đi đường bình an.
79 যাঁরা অন্ধকার ও মৃত্যুর ছাযায় বসে আছে তাদের ওপর সেই আলো এসে পড়বে; আর তা আমাদের শান্তির পথে পরিচালিত করবে৷’
79 ਇਹ ਨਵੀਂ ਸਵੇਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਤੇ ਚਮਕੇਗੀ ਜੋ ਹਨੇਰੇ ਅਤੇ ਮੌਤ ਦੇ ਪਰਛਾਵੇਂ ਵਿੱਚ ਰਹਿ ਰਹੇ ਹਨ। ਤਾਂ ਜੋਸਾਡੇ ਕਦਮ ਸ਼ਾਂਤੀ ਵੱਲ ਵਧ ਸਕਣ।”
79 Kuwaangaza wakaao katika giza na uvuli wa mauti, Na kuiongoza miguu yetu kwenye njia ya amani.
79 Inay iftiimiso kuwa fadhiya gudcurka iyo hooskii dhimashada, Iyo inay cagaheenna jidkii nabadda ku kaxayso,
79 જે લોકો અંધકાર અને મૃત્યુના ભય નીચે જીવી રહ્યા છે તે લોકોને દેવ મદદ કરશે. તે આપણા પગને શાંતિના માર્ગમાં દોરી જશે.”
79 ಕತ್ತಲೆಯಲ್ಲಿಯೂ ಮರಣದ ನೆರಳಿನಲ್ಲಿಯೂ ಕೂತವರಿಗೆ ಬೆಳಕನ್ನು ಕೊಡುವದಕ್ಕೂ ನಮ್ಮ ಪಾದಗಳನ್ನು ಸಮಾಧಾನದ ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿ ನಡಿಸುವದಕ್ಕೂ ಆಗುವದು ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.
79 ମୃତ୍ଯୁର ଭୟ ରେ ଅନ୍ଧକାର ଭିତ ରେ ବାସ କରୁଥିବା ଲୋକଙ୍କୁ ପରମେଶ୍ବର ସାହାୟ୍ଯ କରିବେ। ସେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଶାନ୍ତି ମାର୍ଗ ରେ ବାଟ କଢଇେ ନବେେ।"
79Upang liwanagan ang nangakalugmok sa kadiliman at sa lilim ng kamatayan; Upang itumpak ang ating mga paa sa daan ng kapayapaan.
79 మన పాదములను సమాధాన మార్గములోనికి నడి పించునట్లు చీకటిలోను మరణచ్ఛాయలోను కూర్చుండువారికి వెలుగిచ్చుటకై ఆ మహా వాత్సల్య మునుబట్టి పైనుండి ఆయన మనకు అరుణోదయ దర్శన మనుగ్రహించెను.
79 تاکہ اُن کو جو اَندھیرے اور مَوت کے سایہ میں بَیٹھے ہیں روشنی بخشے اور ہمارے قدموں کو سَلامتی کی راہ پر ڈالے۔
  9 Treffer www.google.co.za  
Nos esforzamos por mantener esa cultura abierta que se suele dar en los inicios de una empresa, cuando todo el mundo contribuye de forma práctica y se siente cómodo al compartir ideas y opiniones. Los Googlers no dudan en plantear sus preguntas sobre cualquier asunto de la empresa directamente a Larry, a Sergey y a otros ejecutivos tanto en las reuniones de los viernes (TGIF) como por correo electrónico o en la cafetería.
We strive to maintain the open culture often associated with startups, in which everyone is a hands-on contributor and feels comfortable sharing ideas and opinions. In our weekly all-hands (“TGIF”) meetings—not to mention over email or in the cafe—Googlers ask questions directly to Larry, Sergey and other execs about any number of company issues. Our offices and cafes are designed to encourage interactions between Googlers within and across teams, and to spark conversation about work as well as play.
Nous souhaitons préserver l’esprit d’ouverture souvent associé aux start-ups, dans lequel chaque employé joue un rôle important et est encouragé à partager ses idées et ses opinions. À l’occasion de nos réunions hebdomadaires (les fameuses "TGIF"), mais également par e-mail ou dans la cafétéria, les Googleurs posent directement leurs questions à Larry, Sergey et aux autres responsables, concernant de nombreux sujets. Nos bureaux et nos cafétérias ont été conçus pour favoriser les échanges entre Googleurs d’une même équipe ou d’équipes différentes, mais également pour inciter les conversations professionnelles comme amicales.
Wir möchten uns eine offene Kultur erhalten, wie sie typisch für Start-ups ist. Jeder kann sich aktiv einbringen und seine Ideen und Meinungen mit den anderen teilen. In unseren wöchentlichen TGIF-Treffen ("Thank God it’s Friday – Zum Glück ist Freitag"), und natürlich auch per E-Mail oder in unserem Café, können sich die Googler mit unternehmensrelevanten Fragen direkt an Larry Page, Sergey Brin und andere aus dem Management-Team wenden. Unsere Büros und Cafés sind so eingerichtet, dass die Interaktion zwischen Googlern innerhalb der Teams sowie teamübergreifend gefördert wird – ob bei der Arbeit oder bei einer Runde Kicker.
Ci impegniamo fortemente per garantire la cultura aperta tipica delle startup, in cui tutti hanno un ruolo concreto e possono condividere liberamente idee e opinioni. Durante i meeting di fine settimana noti come TGIF (Thank God It’s Friday), ma anche via email o in mensa, i googler pongono direttamente a Larry, Sergey e ad altri dirigenti le loro domande in merito a qualsiasi questione aziendale. I nostri uffici e le nostre mense sono stati concepiti per favorire l’interazione tra persone all’interno di uno stesso team e tra i vari team, nonché per far nascere conversazioni sul lavoro e sul tempo libero.
Esforçamo-nos por manter esta cultura de abertura, frequentemente associada a empresas em fase de arranque, em que toda a gente participa ativamente e se sente confortável ao partilhar ideias e opiniões. Nas nossas reuniões semanais ("TGIF"), já para não falar da troca de emails ou das conversas na cafetaria, os colaboradores da Google abordam diretamente o Larry, o Sergey e outros executivos sobre todo o tipo de assuntos da empresa. Os nossos escritórios e cafetarias foram concebidos para fomentar a interação entre os colaboradores da mesma equipa ou de outras equipas, promovendo conversas de trabalho, mas também os momentos de descontração.
نسعى جاهدين إلى الحفاظ على الثقافة المنفتحة التي ترتبط غالبًا بالشركات الناشئة والتي يكون فيها كل شخص مساهمًا فعليًا ويشعر بالارتياح تجاه مشاركة الأفكار والآراء. وفي الاجتماعات الأسبوعية الجماعية (قبل نهاية الأسبوع)—هذا بالإضافة إلى ما يتم عبر البريد الإلكتروني أو في المقهى—يطرح موظفو Google الأسئلة مباشرةً على "لاري" و"سيرغي" ومسؤولين تنفيذيين آخرين بشأن مختلف الموضوعات المتعلقة بالشركة. وتم تصميم مكاتبنا ومقاهينا بحيث تشجع عمليات التفاعل بين موظفي Google داخل الفرق وعبرها وتعزيز إمكانية إجراء محادثات حول العمل بالإضافة إلى موضوعات التسلية الأخرى.
We proberen de open cultuur te behouden die meestal wordt geassocieerd met startende bedrijven, waarin iedereen in praktische zin bijdraagt en niet bang is ideeën of meningen te delen. Of het nu in onze wekelijkse algemene vrijdagvergaderingen, in e-mails of in de kantine is, Googlers kunnen rechtstreeks vragen stellen aan Larry, Sergey en andere leidinggevenden over allerlei kwesties binnen het bedrijf. Onze kantoren en kantines zijn ontworpen om interactie te stimuleren tussen Googlers binnen en buiten hun vaste teams en nodigen uit tot gesprekken over werk en vrije tijd.
Ve společnosti se snažíme zachovat otevřenou kulturu, jež je často spojována se začínajícími firmami, kde se všichni přímo podílí na chodu a bez ostychu se dělí o své nápady a názory. Každý pátek pořádáme odpolední akce („TGIF“), na nichž se zaměstnanci mohou ptát přímo Larryho, Sergeje a ostatních vedoucích pracovníků na jakékoli firemní záležitosti. Diskutujeme také prostřednictvím e-mailu nebo se přímo scházíme v konferenčních místnostech, mikrokuchyňkách či našich kantýnách. Naše kanceláře a odpočinkové prostory jsou navrženy tak, aby podporovaly vzájemnou interakci zaměstnanců a podněcovaly debaty o práci i zábavě.
Vi bestræber os på at bevare den åbne kultur, som ofte forbindes med opstart af en ny virksomhed, hvor alle bidrager direkte og føler sig fri til at dele deres ideer og meninger. Til vores ugentlige møder for alle ("TGIF") – for ikke at nævne via e-mail eller i vores cafe – stiller Google-medarbejderne spørgsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om alverdens forskellige emner, der vedrører virksomheden. Vores kontorer og cafeer er udviklet, så de opmuntrer til interaktion mellem Google-medarbejderne inden for og på tværs af teams og til at sludre om både arbejde og fritid.
Pyrimme säilyttämään kasvuyrityksistä tutun avoimuuden ilmapiirin, jossa kaikki voivat osallistua käytännön, ideoiden ja mielipiteiden tasolla. Jokaperjantaisissa yhteiskokouksissa kaikki voivat vapaasti esittää kysymyksiä Larrylle, Sergeylle ja muille johtajille – vaikka he toki vastaavat kysymyksiin muulloinkin. Toimistomme ja muut tilat on suunniteltu luomaan työntekijöiden välille keskusteluja, joissa tiimirajoilla ja aiheella ei ole väliä.
Igyekszünk fenntartani azt a mindenre nyitott kultúrát, amely általában a kezdetekre jellemző – amikor mindenki közvetlenül hozzájárulhat a munkához, és szívesen megosztja ötleteit és véleményét. Heti össznépi megbeszéléseinken (az e-mailt vagy a kávézót nem is említve) a Google-alkalmazottak kérdéseiket közvetlenül Larrynek, Sergeynek és más felső vezetőknek tehetik fel bármely, a vállalatot érintő dologgal kapcsolatban. Irodáinkat és kávézóinkat úgy terveztük meg, hogy azok elősegítsék a munkatársak közötti kommunikációt csapaton belül és a csapatok között egyaránt, illetve hogy ösztönözzék mind a munkával, mind a szabadidővel kapcsolatos beszélgetéseket.
Kami berusaha mempertahankan budaya terbuka yang sering kali dikaitkan dengan perusahaan rintisan, yang mana setiap orang merupakan kontributor aktif dan merasa nyaman untuk berbagi ide serta opini. Dalam pertemuan wajib mingguan kami (“TGIF”)—tidak termasuk yang lewat email atau di kafe—para Karyawan Google mengajukan pertanyaan langsung kepada Larry, Sergey, serta eksekutif lainnya mengenai masalah perusahaan, berapa pun banyaknya. Kantor dan kafe kami dirancang untuk mendorong interaksi antara Karyawan Google di dalam tim dan antartim lainnya, serta untuk menghidupkan percakapan tentang pekerjaan serta bermain.
Vi gjør vårt ytterste for å bevare den åpne kulturen man ofte finner i nye selskaper, der alle bidrar direkte og føler seg komfortabel med å dele ideer og synspunkter. Under de ukentlige TGIF-allmøtene (Thank God it’s Friday) våre, for ikke å nevne per e-post eller på kafeen, kan ansatte stille spørsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om hva som helst relatert til selskapet. Kontorene og kafeene her er utviklet for å oppfordre til samhandling i og mellom team, og for å legge til rette for samtaler om jobb eller fritid.
Staramy się zachować otwartą kulturę, często kojarzoną ze start-upami, w której każdy ma swój bezpośredni wkład w działania firmy i bez skrępowania może wyrażać swoje pomysły i opinie. Na cotygodniowych spotkaniach, które odbywają się w całej firmie („TGIF”), a także przez e-maile czy w kantynie, Googlersi zadają pytania bezpośrednio Larry’emu, Sergeyowi i innym kierownikom o dowolną liczbę spraw związanych z firmą. Nasze biura i kantyny są tak zaprojektowane, by zachęcać do interakcji między Googlersami z tego samego i z różnych zespołów oraz do zagajania rozmów zarówno o pracy, jak i rozrywce.
Мы стремимся поддерживать атмосферу стартапа, где каждый сотрудник может свободно высказывать свои мысли и предложения, внося вклад в развитие общего дела. Мы убеждены, что возможность спокойно обсуждать новые идеи и обмениваться мнениями позволяет нам развиваться и двигаться вперед. Любой сотрудник может обратиться с вопросом к Ларри или Сергею во время встреч, которые традиционно проходят по пятницам, или помериться с начальством силами за теннисным столом. Непринужденная обстановка в наших офисах и кафе способствует эффективному взаимодействию между отдельными сотрудниками и командами, обмену мнениями по работе, играм.
Vi strävar efter att behålla den öppna kultur som ofta förekommer på nystartade företag, där alla bidrar och känner sig bekväma med att dela med sig av sina idéer och synpunkter. På våra fredagsmöten, via e-post och i kaféet ställer Googles anställda frågor direkt till Larry, Sergey och andra chefer om olika saker som rör företaget. Våra kontor och kaféer har utformats så att Googles anställda lätt ska kunna kommunicera med varandra, både inom och mellan olika team och prata om stort och smått som rör både arbete och fritid.
เราพยายามที่จะรักษาวัฒนธรรมที่เปิดกว้างซึ่งมักเชื่อมโยงกับการเริ่มต้นใช้งาน ซึ่งทุกคนเป็นผู้มีส่วนร่วมอย่างแท้จริงและรู้สึกสบายที่จะแบ่งปันความคิดและความเห็นต่างๆ ในการประชุมรวม (“TGIF”) ประจำสัปดาห์ของเรา ซึ่งไม่รวมถึงผ่านทางอีเมลหรือในคาเฟ่ ชาว Googler จะถามคำถามโดยตรงกับแลร์รี่ เซอร์เกย์ และผู้บริหารท่านอื่นๆ เกี่ยวกับปัญหาต่างๆ ของบริษัท สำนักงานและคาเฟ่ของเราได้รับการออกแบบเพื่อสนับสนุนให้เกิดการมีปฏิสัมพันธ์ระหว่างชาว Googler ภายในทีมและต่างทีม และเพื่อจุดประกายให้เกิดการสนทนากันเกี่ยวกับเรื่องงานรวมถึงเรื่องสนุกสนาน
Genellikle herkesin katkıda bulunduğu, düşüncelerini ve görüşlerini rahatça paylaştığı yeni projeler çerçevesinde açık kültürümüzü korumaya büyük önem veririz. E-posta ile veya kafede karşılaşıldığında gerçekleşen iletişim de dahil olmak üzere, Cuma günleri herkesin katıldığı haftalık (“TGIF”) toplantılarımızda, Google çalışanları şirket sorunlarıyla ilgili sorularını doğrudan Larry, Sergey ve diğer yöneticilere yöneltir. Ofislerimiz ve kafelerimiz, aynı veya farklı ekiplerde yer alan Google çalışanlarını etkileşime teşvik edecek ve oyunların yanı sıra işle ilgili konuşmaları da başlatacak şekilde tasarlanmıştır.
Chúng tôi nỗ lực duy trì văn hóa cởi mở thường xuyên cùng với sự phát triển liên tục, trong đó mọi người đều là những người đóng góp thực tế và cảm thấy thoải mái khi chia sẻ ý tưởng và quan điểm. Trong cuộc họp toàn công ty (“TGIF”) hàng tuần của chúng tôi—không chỉ qua email hay trong quán cà phê—nhân viên Google đều đặt câu hỏi trực tiếp cho Larry, Sergey và các giám đốc điều hành khác về bất kỳ vấn đề nào của công ty. Văn phòng và quán cà phê của chúng tôi được thiết kế nhằm khuyến khích tương tác giữa nhân viên Google trong và trên toàn bộ các nhóm cũng như bắt đầu trò chuyện về công việc cũng như vui chơi.
אנו שואפים לשמור על התרבות הפתוחה שלרוב מקושרת לחברות סטארט-אפ, שבה כל אחד תורם באופן פעיל ומרגיש בנוח לשתף רעיונות ודעות. בפגישת סוף השבוע הקבועה שלנו—וכמובן בדוא"ל או בקפיטריה—עובדי Google שואלים באופן ישיר את לארי, סרגיי ומנהלים אחרים כל שאלה מקצועית שיש להם. המשרדים והקפיטריות שלנו מעוצבים באופן שמעודד אינטראקציה בין עובדי Google בתוך ובין קבוצות, ומעודד שיחות על עבודה ופנאי.
Ми намагаємося підтримувати відкриту культуру, часто пов’язану з молодими компаніями, де кожен робить практичний внесок і без вагань ділиться ідеями та думками. На наших щотижневих п’ятничних зустрічах, не кажучи про спілкування електронною поштою чи в кафе, працівники Google ставлять запитання безпосередньо Леррі чи Сєргєю й іншим керівникам стосовно будь-якої кількості проблем компанії. Наші офіси й кафе покликані заохочувати спілкування між працівниками та командами Google і запалювати розмови про роботу та розваги.
  9 Treffer www.google.ie  
Nos esforzamos por mantener esa cultura abierta que se suele dar en los inicios de una empresa, cuando todo el mundo contribuye de forma práctica y se siente cómodo al compartir ideas y opiniones. Los Googlers no dudan en plantear sus preguntas sobre cualquier asunto de la empresa directamente a Larry, a Sergey y a otros ejecutivos tanto en las reuniones de los viernes (TGIF) como por correo electrónico o en la cafetería.
Wir möchten uns eine offene Kultur erhalten, wie sie typisch für Start-ups ist. Jeder kann sich aktiv einbringen und seine Ideen und Meinungen mit den anderen teilen. In unseren wöchentlichen TGIF-Treffen ("Thank God it’s Friday – Zum Glück ist Freitag"), und natürlich auch per E-Mail oder in unserem Café, können sich die Googler mit unternehmensrelevanten Fragen direkt an Larry Page, Sergey Brin und andere aus dem Management-Team wenden. Unsere Büros und Cafés sind so eingerichtet, dass die Interaktion zwischen Googlern innerhalb der Teams sowie teamübergreifend gefördert wird – ob bei der Arbeit oder bei einer Runde Kicker.
Ci impegniamo fortemente per garantire la cultura aperta tipica delle startup, in cui tutti hanno un ruolo concreto e possono condividere liberamente idee e opinioni. Durante i meeting di fine settimana noti come TGIF (Thank God It’s Friday), ma anche via email o in mensa, i googler pongono direttamente a Larry, Sergey e ad altri dirigenti le loro domande in merito a qualsiasi questione aziendale. I nostri uffici e le nostre mense sono stati concepiti per favorire l’interazione tra persone all’interno di uno stesso team e tra i vari team, nonché per far nascere conversazioni sul lavoro e sul tempo libero.
Καταβάλλουμε προσπάθειες για να διατηρήσουμε την έννοια της "ανοιχτής κουλτούρας" που σχετίζεται με τις επιχειρήσεις startup, στις οποίες όλοι συνεισφέρουν ουσιαστικά και μοιράζονται τις ιδέες και τις απόψεις τους με άνεση. Στις εβδομαδιαίες συναντήσεις μας εφ’ όλης της ύλης ("TGIF")—αλλά και σε συναντήσεις μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή στην καφετέρια— οι εργαζόμενοι της Google κάνουν ερωτήσεις απευθείας στον Larry, τον Sergey και σε άλλα στελέχη σχετικά με ζητήματα που αφορούν την εταιρεία. Τα γραφεία και οι καφετέριές μας έχουν σχεδιαστεί έτσι ώστε να ενθαρρύνουν την επικοινωνία μεταξύ των εργαζομένων της Google με τις ομάδες αλλά και στο εσωτερικό τους και αποτελούν το έναυσμα για συζητήσεις σχετικά με τη δουλειά αλλά και το παιχνίδι.
We proberen de open cultuur te behouden die meestal wordt geassocieerd met startende bedrijven, waarin iedereen in praktische zin bijdraagt en niet bang is ideeën of meningen te delen. Of het nu in onze wekelijkse algemene vrijdagvergaderingen, in e-mails of in de kantine is, Googlers kunnen rechtstreeks vragen stellen aan Larry, Sergey en andere leidinggevenden over allerlei kwesties binnen het bedrijf. Onze kantoren en kantines zijn ontworpen om interactie te stimuleren tussen Googlers binnen en buiten hun vaste teams en nodigen uit tot gesprekken over werk en vrije tijd.
ما تلاش می‌کنیم فرهنگ آزادی را که غالباً با شروع به کار همراه است حفظ کنیم، که در آن هرکس دستی برای مشارکت دارد و از به اشتراک گذاشتن عقاید و نظرات احساس خوشنودی می‌کند. در جلسات هفتگی همگانی ما ("TGIF") کارمندان Google سؤالات خود و هر تعداد از مسائل کمپانی را مستقیماً از لاری و سرگئی و دیگر مدیران اجرایی می‌پرسند—علاوه بر مواردی که از طریق ایمیل یا در محل‌های اجتماعات سؤال می‌شود. دفاتر و محل‌های اجتماعات ما به گونه‌ای طراحی شده‌اند که کارمندان یک تیم یا تیم‌های مختلف Google به تعامل با یکدیگر تشویق شوند، و جرقه مکالمه درباره کار و همچنین بازی زده شود.
Vi bestræber os på at bevare den åbne kultur, som ofte forbindes med opstart af en ny virksomhed, hvor alle bidrager direkte og føler sig fri til at dele deres ideer og meninger. Til vores ugentlige møder for alle ("TGIF") – for ikke at nævne via e-mail eller i vores cafe – stiller Google-medarbejderne spørgsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om alverdens forskellige emner, der vedrører virksomheden. Vores kontorer og cafeer er udviklet, så de opmuntrer til interaktion mellem Google-medarbejderne inden for og på tværs af teams og til at sludre om både arbejde og fritid.
हम अक्सर स्टार्टअप से संबद्ध खुली संस्कृति को बनाए रखने का प्रयास करते हैं, जिसमें सभी लोग सक्रिय सहयोगी हैं और अपने सुझाव और विचार साझा करने में सहज अनुभव करते हैं. हमारी साप्ताहिक सामूहिक (“TGIF”) मीटिंग में—ईमेल या कैफ़े पर उल्लेख करने के लिए नहीं—Google के कर्मचारी कंपनी की कितनी भी समस्याओं के बारे में सीधे लैरी, सेर्गेई और अन्य अधिकारियों से प्रश्न करते हैं. हमारे कार्यालय और कैफ़े, टीमों के अंदर और टीमों के बीच, Google कर्मचारियों के बीच सहभागिता को बढ़ाने, और काम के साथ-साथ खेल के बारे में बातचीत शुरू करने के लिए डिज़ाइन किए गए हैं.
Vi gjør vårt ytterste for å bevare den åpne kulturen man ofte finner i nye selskaper, der alle bidrar direkte og føler seg komfortabel med å dele ideer og synspunkter. Under de ukentlige TGIF-allmøtene (Thank God it’s Friday) våre, for ikke å nevne per e-post eller på kafeen, kan ansatte stille spørsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om hva som helst relatert til selskapet. Kontorene og kafeene her er utviklet for å oppfordre til samhandling i og mellom team, og for å legge til rette for samtaler om jobb eller fritid.
Staramy się zachować otwartą kulturę, często kojarzoną ze start-upami, w której każdy ma swój bezpośredni wkład w działania firmy i bez skrępowania może wyrażać swoje pomysły i opinie. Na cotygodniowych spotkaniach, które odbywają się w całej firmie („TGIF”), a także przez e-maile czy w kantynie, Googlersi zadają pytania bezpośrednio Larry’emu, Sergeyowi i innym kierownikom o dowolną liczbę spraw związanych z firmą. Nasze biura i kantyny są tak zaprojektowane, by zachęcać do interakcji między Googlersami z tego samego i z różnych zespołów oraz do zagajania rozmów zarówno o pracy, jak i rozrywce.
Ne străduim să menţinem cultura deschisă adesea asociată cu companiile startup, în care cu toţii contribuim direct şi ne simţim în largul nostru să împărtăşim idei şi opinii. În întâlnirile noastre („TGIF”) săptămânale cu tot personalul, precum şi prin comunicarea prin e-mail sau în cafenea, angajaţii Google le pun întrebări direct lui Larry, lui Sergey şi altor manageri în legătură cu orice probleme privind compania. Birourile şi cafenelele noastre au scopul de a încuraja interacţiunile dintre angajaţii Google în cadrul echipelor şi între acestea şi de a declanşa discuţii despre activitatea lor, precum şi de amuzament.
Трудимо се да одржимо отворену културу која се често повезује са новим компанијама, у којој свако даје активан допринос и слободно дели идеје и мишљења. На недељним састанцима свих запослених („TGIF“) – да не помињемо комуникацију е-поштом или разговоре у кафетерији – запослени у Google-у могу да постављају разна питања која се тичу компаније директно Ларију, Сергеју и другим руководиоцима. Наше канцеларије и кафетерије осмишљене су да подстакну интеракцију између тимова запослених у Google-у и између њих, као и пословну и приватну конверзацију.
Ohranjamo spodbudno delovno vzdušje, ki je pogosto prisotno v mladih podjetjih, v katerem vsak prispeva svoje izkušnje ter deli zamisli in mnenje. Zaposleni pri Googlu na tedenskih sestankih, tudi po e-pošti ali v kavarni, postavljamo Larryju, Sergeyu in drugim vodstvenim sodelavcem vprašanja o podjetju. Naše pisarne in kavarne so zasnovane tako, da spodbujajo sodelovanje med sodelavci znotraj in zunaj skupine ter netijo pogovore o delu in tudi zabavi.
Vi strävar efter att behålla den öppna kultur som ofta förekommer på nystartade företag, där alla bidrar och känner sig bekväma med att dela med sig av sina idéer och synpunkter. På våra fredagsmöten, via e-post och i kaféet ställer Googles anställda frågor direkt till Larry, Sergey och andra chefer om olika saker som rör företaget. Våra kontor och kaféer har utformats så att Googles anställda lätt ska kunna kommunicera med varandra, både inom och mellan olika team och prata om stort och smått som rör både arbete och fritid.
Genellikle herkesin katkıda bulunduğu, düşüncelerini ve görüşlerini rahatça paylaştığı yeni projeler çerçevesinde açık kültürümüzü korumaya büyük önem veririz. E-posta ile veya kafede karşılaşıldığında gerçekleşen iletişim de dahil olmak üzere, Cuma günleri herkesin katıldığı haftalık (“TGIF”) toplantılarımızda, Google çalışanları şirket sorunlarıyla ilgili sorularını doğrudan Larry, Sergey ve diğer yöneticilere yöneltir. Ofislerimiz ve kafelerimiz, aynı veya farklı ekiplerde yer alan Google çalışanlarını etkileşime teşvik edecek ve oyunların yanı sıra işle ilgili konuşmaları da başlatacak şekilde tasarlanmıştır.
Chúng tôi nỗ lực duy trì văn hóa cởi mở thường xuyên cùng với sự phát triển liên tục, trong đó mọi người đều là những người đóng góp thực tế và cảm thấy thoải mái khi chia sẻ ý tưởng và quan điểm. Trong cuộc họp toàn công ty (“TGIF”) hàng tuần của chúng tôi—không chỉ qua email hay trong quán cà phê—nhân viên Google đều đặt câu hỏi trực tiếp cho Larry, Sergey và các giám đốc điều hành khác về bất kỳ vấn đề nào của công ty. Văn phòng và quán cà phê của chúng tôi được thiết kế nhằm khuyến khích tương tác giữa nhân viên Google trong và trên toàn bộ các nhóm cũng như bắt đầu trò chuyện về công việc cũng như vui chơi.
אנו שואפים לשמור על התרבות הפתוחה שלרוב מקושרת לחברות סטארט-אפ, שבה כל אחד תורם באופן פעיל ומרגיש בנוח לשתף רעיונות ודעות. בפגישת סוף השבוע הקבועה שלנו—וכמובן בדוא"ל או בקפיטריה—עובדי Google שואלים באופן ישיר את לארי, סרגיי ומנהלים אחרים כל שאלה מקצועית שיש להם. המשרדים והקפיטריות שלנו מעוצבים באופן שמעודד אינטראקציה בין עובדי Google בתוך ובין קבוצות, ומעודד שיחות על עבודה ופנאי.
Ми намагаємося підтримувати відкриту культуру, часто пов’язану з молодими компаніями, де кожен робить практичний внесок і без вагань ділиться ідеями та думками. На наших щотижневих п’ятничних зустрічах, не кажучи про спілкування електронною поштою чи в кафе, працівники Google ставлять запитання безпосередньо Леррі чи Сєргєю й іншим керівникам стосовно будь-якої кількості проблем компанії. Наші офіси й кафе покликані заохочувати спілкування між працівниками та командами Google і запалювати розмови про роботу та розваги.
Nagsusumikap kaming panatilihin ang malayang kulturang kadalasang nauugnay sa mga pagsisimula, kung saan ang lahat ay direktang nag-aambag at kumportable sa pagbabahagi ng mga ideya at opinyon. Sa aming lingguhan na mga all-hands (“TGIF”) meeting—bukod pa diyan ang sa email o sa cafe—direktang nagtatanong ang mga Googler kay Larry, Sergey at iba pang mga executive officer tungkol sa anumang bilang ng mga isyu ng kumpanya. Ang mga tanggapan at cafe namin ay dinisenyo upang humimok ng mga pakikipag-ugnayan sa pagitan ng mga Googler sa loob at sa kabuuan ng mga koponan, at upang makapag-spark ng pag-uusap tungkol sa trabaho pati na rin sa pag-aaliw.
  9 Treffer www.google.com.my  
Nos esforzamos por mantener esa cultura abierta que se suele dar en los inicios de una empresa, cuando todo el mundo contribuye de forma práctica y se siente cómodo al compartir ideas y opiniones. Los Googlers no dudan en plantear sus preguntas sobre cualquier asunto de la empresa directamente a Larry, a Sergey y a otros ejecutivos tanto en las reuniones de los viernes (TGIF) como por correo electrónico o en la cafetería.
Wir möchten uns eine offene Kultur erhalten, wie sie typisch für Start-ups ist. Jeder kann sich aktiv einbringen und seine Ideen und Meinungen mit den anderen teilen. In unseren wöchentlichen TGIF-Treffen ("Thank God it’s Friday – Zum Glück ist Freitag"), und natürlich auch per E-Mail oder in unserem Café, können sich die Googler mit unternehmensrelevanten Fragen direkt an Larry Page, Sergey Brin und andere aus dem Management-Team wenden. Unsere Büros und Cafés sind so eingerichtet, dass die Interaktion zwischen Googlern innerhalb der Teams sowie teamübergreifend gefördert wird – ob bei der Arbeit oder bei einer Runde Kicker.
Ci impegniamo fortemente per garantire la cultura aperta tipica delle startup, in cui tutti hanno un ruolo concreto e possono condividere liberamente idee e opinioni. Durante i meeting di fine settimana noti come TGIF (Thank God It’s Friday), ma anche via email o in mensa, i googler pongono direttamente a Larry, Sergey e ad altri dirigenti le loro domande in merito a qualsiasi questione aziendale. I nostri uffici e le nostre mense sono stati concepiti per favorire l’interazione tra persone all’interno di uno stesso team e tra i vari team, nonché per far nascere conversazioni sul lavoro e sul tempo libero.
نسعى جاهدين إلى الحفاظ على الثقافة المنفتحة التي ترتبط غالبًا بالشركات الناشئة والتي يكون فيها كل شخص مساهمًا فعليًا ويشعر بالارتياح تجاه مشاركة الأفكار والآراء. وفي الاجتماعات الأسبوعية الجماعية (قبل نهاية الأسبوع)—هذا بالإضافة إلى ما يتم عبر البريد الإلكتروني أو في المقهى—يطرح موظفو Google الأسئلة مباشرةً على "لاري" و"سيرغي" ومسؤولين تنفيذيين آخرين بشأن مختلف الموضوعات المتعلقة بالشركة. وتم تصميم مكاتبنا ومقاهينا بحيث تشجع عمليات التفاعل بين موظفي Google داخل الفرق وعبرها وتعزيز إمكانية إجراء محادثات حول العمل بالإضافة إلى موضوعات التسلية الأخرى.
We proberen de open cultuur te behouden die meestal wordt geassocieerd met startende bedrijven, waarin iedereen in praktische zin bijdraagt en niet bang is ideeën of meningen te delen. Of het nu in onze wekelijkse algemene vrijdagvergaderingen, in e-mails of in de kantine is, Googlers kunnen rechtstreeks vragen stellen aan Larry, Sergey en andere leidinggevenden over allerlei kwesties binnen het bedrijf. Onze kantoren en kantines zijn ontworpen om interactie te stimuleren tussen Googlers binnen en buiten hun vaste teams en nodigen uit tot gesprekken over werk en vrije tijd.
Ve společnosti se snažíme zachovat otevřenou kulturu, jež je často spojována se začínajícími firmami, kde se všichni přímo podílí na chodu a bez ostychu se dělí o své nápady a názory. Každý pátek pořádáme odpolední akce („TGIF“), na nichž se zaměstnanci mohou ptát přímo Larryho, Sergeje a ostatních vedoucích pracovníků na jakékoli firemní záležitosti. Diskutujeme také prostřednictvím e-mailu nebo se přímo scházíme v konferenčních místnostech, mikrokuchyňkách či našich kantýnách. Naše kanceláře a odpočinkové prostory jsou navrženy tak, aby podporovaly vzájemnou interakci zaměstnanců a podněcovaly debaty o práci i zábavě.
Vi bestræber os på at bevare den åbne kultur, som ofte forbindes med opstart af en ny virksomhed, hvor alle bidrager direkte og føler sig fri til at dele deres ideer og meninger. Til vores ugentlige møder for alle ("TGIF") – for ikke at nævne via e-mail eller i vores cafe – stiller Google-medarbejderne spørgsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om alverdens forskellige emner, der vedrører virksomheden. Vores kontorer og cafeer er udviklet, så de opmuntrer til interaktion mellem Google-medarbejderne inden for og på tværs af teams og til at sludre om både arbejde og fritid.
Pyrimme säilyttämään kasvuyrityksistä tutun avoimuuden ilmapiirin, jossa kaikki voivat osallistua käytännön, ideoiden ja mielipiteiden tasolla. Jokaperjantaisissa yhteiskokouksissa kaikki voivat vapaasti esittää kysymyksiä Larrylle, Sergeylle ja muille johtajille – vaikka he toki vastaavat kysymyksiin muulloinkin. Toimistomme ja muut tilat on suunniteltu luomaan työntekijöiden välille keskusteluja, joissa tiimirajoilla ja aiheella ei ole väliä.
Igyekszünk fenntartani azt a mindenre nyitott kultúrát, amely általában a kezdetekre jellemző – amikor mindenki közvetlenül hozzájárulhat a munkához, és szívesen megosztja ötleteit és véleményét. Heti össznépi megbeszéléseinken (az e-mailt vagy a kávézót nem is említve) a Google-alkalmazottak kérdéseiket közvetlenül Larrynek, Sergeynek és más felső vezetőknek tehetik fel bármely, a vállalatot érintő dologgal kapcsolatban. Irodáinkat és kávézóinkat úgy terveztük meg, hogy azok elősegítsék a munkatársak közötti kommunikációt csapaton belül és a csapatok között egyaránt, illetve hogy ösztönözzék mind a munkával, mind a szabadidővel kapcsolatos beszélgetéseket.
Vi gjør vårt ytterste for å bevare den åpne kulturen man ofte finner i nye selskaper, der alle bidrar direkte og føler seg komfortabel med å dele ideer og synspunkter. Under de ukentlige TGIF-allmøtene (Thank God it’s Friday) våre, for ikke å nevne per e-post eller på kafeen, kan ansatte stille spørsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om hva som helst relatert til selskapet. Kontorene og kafeene her er utviklet for å oppfordre til samhandling i og mellom team, og for å legge til rette for samtaler om jobb eller fritid.
Staramy się zachować otwartą kulturę, często kojarzoną ze start-upami, w której każdy ma swój bezpośredni wkład w działania firmy i bez skrępowania może wyrażać swoje pomysły i opinie. Na cotygodniowych spotkaniach, które odbywają się w całej firmie („TGIF”), a także przez e-maile czy w kantynie, Googlersi zadają pytania bezpośrednio Larry’emu, Sergeyowi i innym kierownikom o dowolną liczbę spraw związanych z firmą. Nasze biura i kantyny są tak zaprojektowane, by zachęcać do interakcji między Googlersami z tego samego i z różnych zespołów oraz do zagajania rozmów zarówno o pracy, jak i rozrywce.
Мы стремимся поддерживать атмосферу стартапа, где каждый сотрудник может свободно высказывать свои мысли и предложения, внося вклад в развитие общего дела. Мы убеждены, что возможность спокойно обсуждать новые идеи и обмениваться мнениями позволяет нам развиваться и двигаться вперед. Любой сотрудник может обратиться с вопросом к Ларри или Сергею во время встреч, которые традиционно проходят по пятницам, или помериться с начальством силами за теннисным столом. Непринужденная обстановка в наших офисах и кафе способствует эффективному взаимодействию между отдельными сотрудниками и командами, обмену мнениями по работе, играм.
Vi strävar efter att behålla den öppna kultur som ofta förekommer på nystartade företag, där alla bidrar och känner sig bekväma med att dela med sig av sina idéer och synpunkter. På våra fredagsmöten, via e-post och i kaféet ställer Googles anställda frågor direkt till Larry, Sergey och andra chefer om olika saker som rör företaget. Våra kontor och kaféer har utformats så att Googles anställda lätt ska kunna kommunicera med varandra, både inom och mellan olika team och prata om stort och smått som rör både arbete och fritid.
เราพยายามที่จะรักษาวัฒนธรรมที่เปิดกว้างซึ่งมักเชื่อมโยงกับการเริ่มต้นใช้งาน ซึ่งทุกคนเป็นผู้มีส่วนร่วมอย่างแท้จริงและรู้สึกสบายที่จะแบ่งปันความคิดและความเห็นต่างๆ ในการประชุมรวม (“TGIF”) ประจำสัปดาห์ของเรา ซึ่งไม่รวมถึงผ่านทางอีเมลหรือในคาเฟ่ ชาว Googler จะถามคำถามโดยตรงกับแลร์รี่ เซอร์เกย์ และผู้บริหารท่านอื่นๆ เกี่ยวกับปัญหาต่างๆ ของบริษัท สำนักงานและคาเฟ่ของเราได้รับการออกแบบเพื่อสนับสนุนให้เกิดการมีปฏิสัมพันธ์ระหว่างชาว Googler ภายในทีมและต่างทีม และเพื่อจุดประกายให้เกิดการสนทนากันเกี่ยวกับเรื่องงานรวมถึงเรื่องสนุกสนาน
Genellikle herkesin katkıda bulunduğu, düşüncelerini ve görüşlerini rahatça paylaştığı yeni projeler çerçevesinde açık kültürümüzü korumaya büyük önem veririz. E-posta ile veya kafede karşılaşıldığında gerçekleşen iletişim de dahil olmak üzere, Cuma günleri herkesin katıldığı haftalık (“TGIF”) toplantılarımızda, Google çalışanları şirket sorunlarıyla ilgili sorularını doğrudan Larry, Sergey ve diğer yöneticilere yöneltir. Ofislerimiz ve kafelerimiz, aynı veya farklı ekiplerde yer alan Google çalışanlarını etkileşime teşvik edecek ve oyunların yanı sıra işle ilgili konuşmaları da başlatacak şekilde tasarlanmıştır.
Chúng tôi nỗ lực duy trì văn hóa cởi mở thường xuyên cùng với sự phát triển liên tục, trong đó mọi người đều là những người đóng góp thực tế và cảm thấy thoải mái khi chia sẻ ý tưởng và quan điểm. Trong cuộc họp toàn công ty (“TGIF”) hàng tuần của chúng tôi—không chỉ qua email hay trong quán cà phê—nhân viên Google đều đặt câu hỏi trực tiếp cho Larry, Sergey và các giám đốc điều hành khác về bất kỳ vấn đề nào của công ty. Văn phòng và quán cà phê của chúng tôi được thiết kế nhằm khuyến khích tương tác giữa nhân viên Google trong và trên toàn bộ các nhóm cũng như bắt đầu trò chuyện về công việc cũng như vui chơi.
אנו שואפים לשמור על התרבות הפתוחה שלרוב מקושרת לחברות סטארט-אפ, שבה כל אחד תורם באופן פעיל ומרגיש בנוח לשתף רעיונות ודעות. בפגישת סוף השבוע הקבועה שלנו—וכמובן בדוא"ל או בקפיטריה—עובדי Google שואלים באופן ישיר את לארי, סרגיי ומנהלים אחרים כל שאלה מקצועית שיש להם. המשרדים והקפיטריות שלנו מעוצבים באופן שמעודד אינטראקציה בין עובדי Google בתוך ובין קבוצות, ומעודד שיחות על עבודה ופנאי.
Ми намагаємося підтримувати відкриту культуру, часто пов’язану з молодими компаніями, де кожен робить практичний внесок і без вагань ділиться ідеями та думками. На наших щотижневих п’ятничних зустрічах, не кажучи про спілкування електронною поштою чи в кафе, працівники Google ставлять запитання безпосередньо Леррі чи Сєргєю й іншим керівникам стосовно будь-якої кількості проблем компанії. Наші офіси й кафе покликані заохочувати спілкування між працівниками та командами Google і запалювати розмови про роботу та розваги.
  9 Treffer www.google.co.jp  
Nos esforzamos por mantener esa cultura abierta que se suele dar en los inicios de una empresa, cuando todo el mundo contribuye de forma práctica y se siente cómodo al compartir ideas y opiniones. Los Googlers no dudan en plantear sus preguntas sobre cualquier asunto de la empresa directamente a Larry, a Sergey y a otros ejecutivos tanto en las reuniones de los viernes (TGIF) como por correo electrónico o en la cafetería.
Nous souhaitons préserver l’esprit d’ouverture souvent associé aux start-ups, dans lequel chaque employé joue un rôle important et est encouragé à partager ses idées et ses opinions. À l’occasion de nos réunions hebdomadaires (les fameuses "TGIF"), mais également par e-mail ou dans la cafétéria, les Googleurs posent directement leurs questions à Larry, Sergey et aux autres responsables, concernant de nombreux sujets. Nos bureaux et nos cafétérias ont été conçus pour favoriser les échanges entre Googleurs d’une même équipe ou d’équipes différentes, mais également pour inciter les conversations professionnelles comme amicales.
Wir möchten uns eine offene Kultur erhalten, wie sie typisch für Start-ups ist. Jeder kann sich aktiv einbringen und seine Ideen und Meinungen mit den anderen teilen. In unseren wöchentlichen TGIF-Treffen ("Thank God it’s Friday – Zum Glück ist Freitag"), und natürlich auch per E-Mail oder in unserem Café, können sich die Googler mit unternehmensrelevanten Fragen direkt an Larry Page, Sergey Brin und andere aus dem Management-Team wenden. Unsere Büros und Cafés sind so eingerichtet, dass die Interaktion zwischen Googlern innerhalb der Teams sowie teamübergreifend gefördert wird – ob bei der Arbeit oder bei einer Runde Kicker.
Ci impegniamo fortemente per garantire la cultura aperta tipica delle startup, in cui tutti hanno un ruolo concreto e possono condividere liberamente idee e opinioni. Durante i meeting di fine settimana noti come TGIF (Thank God It’s Friday), ma anche via email o in mensa, i googler pongono direttamente a Larry, Sergey e ad altri dirigenti le loro domande in merito a qualsiasi questione aziendale. I nostri uffici e le nostre mense sono stati concepiti per favorire l’interazione tra persone all’interno di uno stesso team e tra i vari team, nonché per far nascere conversazioni sul lavoro e sul tempo libero.
Esforçamo-nos por manter esta cultura de abertura, frequentemente associada a empresas em fase de arranque, em que toda a gente participa ativamente e se sente confortável ao partilhar ideias e opiniões. Nas nossas reuniões semanais ("TGIF"), já para não falar da troca de emails ou das conversas na cafetaria, os colaboradores da Google abordam diretamente o Larry, o Sergey e outros executivos sobre todo o tipo de assuntos da empresa. Os nossos escritórios e cafetarias foram concebidos para fomentar a interação entre os colaboradores da mesma equipa ou de outras equipas, promovendo conversas de trabalho, mas também os momentos de descontração.
نسعى جاهدين إلى الحفاظ على الثقافة المنفتحة التي ترتبط غالبًا بالشركات الناشئة والتي يكون فيها كل شخص مساهمًا فعليًا ويشعر بالارتياح تجاه مشاركة الأفكار والآراء. وفي الاجتماعات الأسبوعية الجماعية (قبل نهاية الأسبوع)—هذا بالإضافة إلى ما يتم عبر البريد الإلكتروني أو في المقهى—يطرح موظفو Google الأسئلة مباشرةً على "لاري" و"سيرغي" ومسؤولين تنفيذيين آخرين بشأن مختلف الموضوعات المتعلقة بالشركة. وتم تصميم مكاتبنا ومقاهينا بحيث تشجع عمليات التفاعل بين موظفي Google داخل الفرق وعبرها وتعزيز إمكانية إجراء محادثات حول العمل بالإضافة إلى موضوعات التسلية الأخرى.
We proberen de open cultuur te behouden die meestal wordt geassocieerd met startende bedrijven, waarin iedereen in praktische zin bijdraagt en niet bang is ideeën of meningen te delen. Of het nu in onze wekelijkse algemene vrijdagvergaderingen, in e-mails of in de kantine is, Googlers kunnen rechtstreeks vragen stellen aan Larry, Sergey en andere leidinggevenden over allerlei kwesties binnen het bedrijf. Onze kantoren en kantines zijn ontworpen om interactie te stimuleren tussen Googlers binnen en buiten hun vaste teams en nodigen uit tot gesprekken over werk en vrije tijd.
Ve společnosti se snažíme zachovat otevřenou kulturu, jež je často spojována se začínajícími firmami, kde se všichni přímo podílí na chodu a bez ostychu se dělí o své nápady a názory. Každý pátek pořádáme odpolední akce („TGIF“), na nichž se zaměstnanci mohou ptát přímo Larryho, Sergeje a ostatních vedoucích pracovníků na jakékoli firemní záležitosti. Diskutujeme také prostřednictvím e-mailu nebo se přímo scházíme v konferenčních místnostech, mikrokuchyňkách či našich kantýnách. Naše kanceláře a odpočinkové prostory jsou navrženy tak, aby podporovaly vzájemnou interakci zaměstnanců a podněcovaly debaty o práci i zábavě.
Vi bestræber os på at bevare den åbne kultur, som ofte forbindes med opstart af en ny virksomhed, hvor alle bidrager direkte og føler sig fri til at dele deres ideer og meninger. Til vores ugentlige møder for alle ("TGIF") – for ikke at nævne via e-mail eller i vores cafe – stiller Google-medarbejderne spørgsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om alverdens forskellige emner, der vedrører virksomheden. Vores kontorer og cafeer er udviklet, så de opmuntrer til interaktion mellem Google-medarbejderne inden for og på tværs af teams og til at sludre om både arbejde og fritid.
Pyrimme säilyttämään kasvuyrityksistä tutun avoimuuden ilmapiirin, jossa kaikki voivat osallistua käytännön, ideoiden ja mielipiteiden tasolla. Jokaperjantaisissa yhteiskokouksissa kaikki voivat vapaasti esittää kysymyksiä Larrylle, Sergeylle ja muille johtajille – vaikka he toki vastaavat kysymyksiin muulloinkin. Toimistomme ja muut tilat on suunniteltu luomaan työntekijöiden välille keskusteluja, joissa tiimirajoilla ja aiheella ei ole väliä.
Igyekszünk fenntartani azt a mindenre nyitott kultúrát, amely általában a kezdetekre jellemző – amikor mindenki közvetlenül hozzájárulhat a munkához, és szívesen megosztja ötleteit és véleményét. Heti össznépi megbeszéléseinken (az e-mailt vagy a kávézót nem is említve) a Google-alkalmazottak kérdéseiket közvetlenül Larrynek, Sergeynek és más felső vezetőknek tehetik fel bármely, a vállalatot érintő dologgal kapcsolatban. Irodáinkat és kávézóinkat úgy terveztük meg, hogy azok elősegítsék a munkatársak közötti kommunikációt csapaton belül és a csapatok között egyaránt, illetve hogy ösztönözzék mind a munkával, mind a szabadidővel kapcsolatos beszélgetéseket.
Kami berusaha mempertahankan budaya terbuka yang sering kali dikaitkan dengan perusahaan rintisan, yang mana setiap orang merupakan kontributor aktif dan merasa nyaman untuk berbagi ide serta opini. Dalam pertemuan wajib mingguan kami (“TGIF”)—tidak termasuk yang lewat email atau di kafe—para Karyawan Google mengajukan pertanyaan langsung kepada Larry, Sergey, serta eksekutif lainnya mengenai masalah perusahaan, berapa pun banyaknya. Kantor dan kafe kami dirancang untuk mendorong interaksi antara Karyawan Google di dalam tim dan antartim lainnya, serta untuk menghidupkan percakapan tentang pekerjaan serta bermain.
Vi gjør vårt ytterste for å bevare den åpne kulturen man ofte finner i nye selskaper, der alle bidrar direkte og føler seg komfortabel med å dele ideer og synspunkter. Under de ukentlige TGIF-allmøtene (Thank God it’s Friday) våre, for ikke å nevne per e-post eller på kafeen, kan ansatte stille spørsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om hva som helst relatert til selskapet. Kontorene og kafeene her er utviklet for å oppfordre til samhandling i og mellom team, og for å legge til rette for samtaler om jobb eller fritid.
Staramy się zachować otwartą kulturę, często kojarzoną ze start-upami, w której każdy ma swój bezpośredni wkład w działania firmy i bez skrępowania może wyrażać swoje pomysły i opinie. Na cotygodniowych spotkaniach, które odbywają się w całej firmie („TGIF”), a także przez e-maile czy w kantynie, Googlersi zadają pytania bezpośrednio Larry’emu, Sergeyowi i innym kierownikom o dowolną liczbę spraw związanych z firmą. Nasze biura i kantyny są tak zaprojektowane, by zachęcać do interakcji między Googlersami z tego samego i z różnych zespołów oraz do zagajania rozmów zarówno o pracy, jak i rozrywce.
Мы стремимся поддерживать атмосферу стартапа, где каждый сотрудник может свободно высказывать свои мысли и предложения, внося вклад в развитие общего дела. Мы убеждены, что возможность спокойно обсуждать новые идеи и обмениваться мнениями позволяет нам развиваться и двигаться вперед. Любой сотрудник может обратиться с вопросом к Ларри или Сергею во время встреч, которые традиционно проходят по пятницам, или помериться с начальством силами за теннисным столом. Непринужденная обстановка в наших офисах и кафе способствует эффективному взаимодействию между отдельными сотрудниками и командами, обмену мнениями по работе, играм.
Vi strävar efter att behålla den öppna kultur som ofta förekommer på nystartade företag, där alla bidrar och känner sig bekväma med att dela med sig av sina idéer och synpunkter. På våra fredagsmöten, via e-post och i kaféet ställer Googles anställda frågor direkt till Larry, Sergey och andra chefer om olika saker som rör företaget. Våra kontor och kaféer har utformats så att Googles anställda lätt ska kunna kommunicera med varandra, både inom och mellan olika team och prata om stort och smått som rör både arbete och fritid.
เราพยายามที่จะรักษาวัฒนธรรมที่เปิดกว้างซึ่งมักเชื่อมโยงกับการเริ่มต้นใช้งาน ซึ่งทุกคนเป็นผู้มีส่วนร่วมอย่างแท้จริงและรู้สึกสบายที่จะแบ่งปันความคิดและความเห็นต่างๆ ในการประชุมรวม (“TGIF”) ประจำสัปดาห์ของเรา ซึ่งไม่รวมถึงผ่านทางอีเมลหรือในคาเฟ่ ชาว Googler จะถามคำถามโดยตรงกับแลร์รี่ เซอร์เกย์ และผู้บริหารท่านอื่นๆ เกี่ยวกับปัญหาต่างๆ ของบริษัท สำนักงานและคาเฟ่ของเราได้รับการออกแบบเพื่อสนับสนุนให้เกิดการมีปฏิสัมพันธ์ระหว่างชาว Googler ภายในทีมและต่างทีม และเพื่อจุดประกายให้เกิดการสนทนากันเกี่ยวกับเรื่องงานรวมถึงเรื่องสนุกสนาน
Genellikle herkesin katkıda bulunduğu, düşüncelerini ve görüşlerini rahatça paylaştığı yeni projeler çerçevesinde açık kültürümüzü korumaya büyük önem veririz. E-posta ile veya kafede karşılaşıldığında gerçekleşen iletişim de dahil olmak üzere, Cuma günleri herkesin katıldığı haftalık (“TGIF”) toplantılarımızda, Google çalışanları şirket sorunlarıyla ilgili sorularını doğrudan Larry, Sergey ve diğer yöneticilere yöneltir. Ofislerimiz ve kafelerimiz, aynı veya farklı ekiplerde yer alan Google çalışanlarını etkileşime teşvik edecek ve oyunların yanı sıra işle ilgili konuşmaları da başlatacak şekilde tasarlanmıştır.
Chúng tôi nỗ lực duy trì văn hóa cởi mở thường xuyên cùng với sự phát triển liên tục, trong đó mọi người đều là những người đóng góp thực tế và cảm thấy thoải mái khi chia sẻ ý tưởng và quan điểm. Trong cuộc họp toàn công ty (“TGIF”) hàng tuần của chúng tôi—không chỉ qua email hay trong quán cà phê—nhân viên Google đều đặt câu hỏi trực tiếp cho Larry, Sergey và các giám đốc điều hành khác về bất kỳ vấn đề nào của công ty. Văn phòng và quán cà phê của chúng tôi được thiết kế nhằm khuyến khích tương tác giữa nhân viên Google trong và trên toàn bộ các nhóm cũng như bắt đầu trò chuyện về công việc cũng như vui chơi.
אנו שואפים לשמור על התרבות הפתוחה שלרוב מקושרת לחברות סטארט-אפ, שבה כל אחד תורם באופן פעיל ומרגיש בנוח לשתף רעיונות ודעות. בפגישת סוף השבוע הקבועה שלנו—וכמובן בדוא"ל או בקפיטריה—עובדי Google שואלים באופן ישיר את לארי, סרגיי ומנהלים אחרים כל שאלה מקצועית שיש להם. המשרדים והקפיטריות שלנו מעוצבים באופן שמעודד אינטראקציה בין עובדי Google בתוך ובין קבוצות, ומעודד שיחות על עבודה ופנאי.
Ми намагаємося підтримувати відкриту культуру, часто пов’язану з молодими компаніями, де кожен робить практичний внесок і без вагань ділиться ідеями та думками. На наших щотижневих п’ятничних зустрічах, не кажучи про спілкування електронною поштою чи в кафе, працівники Google ставлять запитання безпосередньо Леррі чи Сєргєю й іншим керівникам стосовно будь-якої кількості проблем компанії. Наші офіси й кафе покликані заохочувати спілкування між працівниками та командами Google і запалювати розмови про роботу та розваги.
  2 Treffer premier.shutterstock.com  
A veces se necesita la música adecuada para dar el contexto ideal a un video. Así trabaje en un video corporativo, un anuncio.…
Sometimes you just need the right music to provide the perfect context for a video. Whether you're working on a corporate branding video, an ad.…
Niemand bestreitet die Kraft von Musik und deren Einfluss auf Gefühl und Stimmung. Wenn man Image- oder Werbevideos, Kampganen, begleitende Werbespots oder.…
Talvolta, hai bisogno della musica giusta per creare l’atmosfera più coinvolgente per i tuoi video. Stai lavorando a un video aziendale? A un annuncio pubblicitario?.…
É difícil negar o poder da música quando pensamos em emoção e estado de espírito. E quando se trata de produzir vídeos.…
Er zijn van die momenten dat u op zoek bent naar de juiste muziek om de perfecte context aan een video te geven. Of u nu werkt aan een video ter promotie van een bedrijf, een advertentie.…
Někdy prostě potřebujete správnou hudbu, která dodá dokonalý kontext videu. Ať pracujete na firemním videu na podporu značky, reklamě.…
Toisinaan videon saaminen oikeaan kontekstiin vaatii vain juuri oikeaa musiikkia. Riippumatta siitä, työstätkö yrityksen brändäysvideota, mainosta.…
Esetenként a videó tökéletes kontextusba helyezéséhez szükséges a megfelelő zenei aláfestés. Akár céges videó, akár reklámfilm elkészítésén dolgozik.…
동영상에 대한 완벽한 맥락을 제공하기 위해 때로는 적절한 음악이 필요합니다. 기업 브랜딩 동영상 작업 여부, 광고.…
Noen ganger trenger du bare den perfekte musikken til å skape kontekst til en video. Enten du jobber på en brandingvideo, reklame.…
Czasami zwyczajnie potrzebujesz odpowiedniej muzyki, aby zapewnić swojemu filmowi prawidłowy kontekst. Niezależnie od tego, czy pracujesz nad filmem promującym markę, reklamą.…
Иногда просто нужно подобрать правильную музыку, чтобы создать идеальный контекст для видео. Работаете ли вы над корпоративным видео или рекламой,.…
Ibland behöver du bara rätt musik för att ge videon den perfekta inramningen. Oavsett om du arbetar med en varumärkesbyggande video eller en annons för ett företag.…
บางครั้งคุณก็ต้องการดนตรีที่เหมาะสมเพื่อนำไปใช้กับบริบทที่สมบูรณ์แบบของวิดีโอ ไม่ว่าคุณจะทำวิดีโอสร้างแบรนด์ขององค์กร โฆษณา.…
Bir video için mükemmel bağlamı sunmak için bazen ihtiyacınız olan doğru müziktir. İster kurumsal bir marka videosu, ister bir reklam için çalışın.…
  11 Treffer www.spain-tenerife.com  
Sus 5 modernas salas de reuniones incluyen la luminosa Sala Magma, que puede albergar a 600 delegados. El resto de salas puede dar cabida a entre 30 y 150 personas respectivamente.
Cinq salles modernes comprennent le lumineux Magma Hall qui peut accueillir 600 participants. Les autres salles de réunion peuvent accueillir respectivement entre 30 et 150 participants.
Zu den fünf modernen Tagungsräumen gehört der helle Raum Magma Hall, in dem bis zu 600 Teilnehmer Platz finden. Die restlichen Tagungsräume bieten jeweils Platz für 30 oder 150 Gäste.
Cinque moderne sale, compresa la luminosa Magma Hall, possono accogliere fino a 600 partecipanti. Le altre sale possono ricevere rispettivamente 30 e 150 ospiti.
As cinco modernas salas de reuniões incluem a luminosa Sala Magma, com capacidade para acolher 600 convidados. As restantes salas de reuniões também podem acolher entre 30 a 150 pessoas.
Onder de vijf zalen treft u de lichtgevende Magma Hall die plaats biedt aan 600 personen. De andere zalen bieden plek aan respectievelijk 30 tot 150 gasten.
Fem moderne mødelokaler, inklusive det lyse Magma Hall der kan rumme 600 deltagere. De andre mødelokaler kan rumme fra 30 til 150 gæster.
Viisi uudenaikaista kokoushuonetta sisältävät valoisan Magma aulan johon mahtuu 600 valtuutettua. Toisiin kokoushuoneisiin mahtuu 30 – 150 vierasta vastaavasti.
Fem moderne møterom inkludert den lysende Magma Hall, kan romme opptil 600 delegater. De andremøterommene kan være vert for mellom 30 og 150 gjester.
В отеле есть пять современных конференц-залов, в том числе полный света Magma Hall, рассчитанный на 600 участников. В других конференц-залах может поместиться от 30 до 150 человек.
I de fem moderna möteslokalerna ingår den ljusa salen Magna Hall, där det ryms upp till 600 personer. I de andra möteslokaler får det plats mellan 30 och 150 gäster vardera.
  7 Treffer www.google.no  
Nos esforzamos por mantener esa cultura abierta que se suele dar en los inicios de una empresa, cuando todo el mundo contribuye de forma práctica y se siente cómodo al compartir ideas y opiniones. Los Googlers no dudan en plantear sus preguntas sobre cualquier asunto de la empresa directamente a Larry, a Sergey y a otros ejecutivos tanto en las reuniones de los viernes (TGIF) como por correo electrónico o en la cafetería.
We strive to maintain the open culture often associated with startups, in which everyone is a hands-on contributor and feels comfortable sharing ideas and opinions. In our weekly all-hands (“TGIF”) meetings—not to mention over email or in the cafe—Googlers ask questions directly to Larry, Sergey and other execs about any number of company issues. Our offices and cafes are designed to encourage interactions between Googlers within and across teams, and to spark conversation about work as well as play.
Nous souhaitons préserver l’esprit d’ouverture souvent associé aux start-ups, dans lequel chaque employé joue un rôle important et est encouragé à partager ses idées et ses opinions. À l’occasion de nos réunions hebdomadaires (les fameuses "TGIF"), mais également par e-mail ou dans la cafétéria, les Googleurs posent directement leurs questions à Larry, Sergey et aux autres responsables, concernant de nombreux sujets. Nos bureaux et nos cafétérias ont été conçus pour favoriser les échanges entre Googleurs d’une même équipe ou d’équipes différentes, mais également pour inciter les conversations professionnelles comme amicales.
Wir möchten uns eine offene Kultur erhalten, wie sie typisch für Start-ups ist. Jeder kann sich aktiv einbringen und seine Ideen und Meinungen mit den anderen teilen. In unseren wöchentlichen TGIF-Treffen ("Thank God it’s Friday – Zum Glück ist Freitag"), und natürlich auch per E-Mail oder in unserem Café, können sich die Googler mit unternehmensrelevanten Fragen direkt an Larry Page, Sergey Brin und andere aus dem Management-Team wenden. Unsere Büros und Cafés sind so eingerichtet, dass die Interaktion zwischen Googlern innerhalb der Teams sowie teamübergreifend gefördert wird – ob bei der Arbeit oder bei einer Runde Kicker.
Ci impegniamo fortemente per garantire la cultura aperta tipica delle startup, in cui tutti hanno un ruolo concreto e possono condividere liberamente idee e opinioni. Durante i meeting di fine settimana noti come TGIF (Thank God It’s Friday), ma anche via email o in mensa, i googler pongono direttamente a Larry, Sergey e ad altri dirigenti le loro domande in merito a qualsiasi questione aziendale. I nostri uffici e le nostre mense sono stati concepiti per favorire l’interazione tra persone all’interno di uno stesso team e tra i vari team, nonché per far nascere conversazioni sul lavoro e sul tempo libero.
Καταβάλλουμε προσπάθειες για να διατηρήσουμε την έννοια της "ανοιχτής κουλτούρας" που σχετίζεται με τις επιχειρήσεις startup, στις οποίες όλοι συνεισφέρουν ουσιαστικά και μοιράζονται τις ιδέες και τις απόψεις τους με άνεση. Στις εβδομαδιαίες συναντήσεις μας εφ’ όλης της ύλης ("TGIF")—αλλά και σε συναντήσεις μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή στην καφετέρια— οι εργαζόμενοι της Google κάνουν ερωτήσεις απευθείας στον Larry, τον Sergey και σε άλλα στελέχη σχετικά με ζητήματα που αφορούν την εταιρεία. Τα γραφεία και οι καφετέριές μας έχουν σχεδιαστεί έτσι ώστε να ενθαρρύνουν την επικοινωνία μεταξύ των εργαζομένων της Google με τις ομάδες αλλά και στο εσωτερικό τους και αποτελούν το έναυσμα για συζητήσεις σχετικά με τη δουλειά αλλά και το παιχνίδι.
We proberen de open cultuur te behouden die meestal wordt geassocieerd met startende bedrijven, waarin iedereen in praktische zin bijdraagt en niet bang is ideeën of meningen te delen. Of het nu in onze wekelijkse algemene vrijdagvergaderingen, in e-mails of in de kantine is, Googlers kunnen rechtstreeks vragen stellen aan Larry, Sergey en andere leidinggevenden over allerlei kwesties binnen het bedrijf. Onze kantoren en kantines zijn ontworpen om interactie te stimuleren tussen Googlers binnen en buiten hun vaste teams en nodigen uit tot gesprekken over werk en vrije tijd.
ما تلاش می‌کنیم فرهنگ آزادی را که غالباً با شروع به کار همراه است حفظ کنیم، که در آن هرکس دستی برای مشارکت دارد و از به اشتراک گذاشتن عقاید و نظرات احساس خوشنودی می‌کند. در جلسات هفتگی همگانی ما ("TGIF") کارمندان Google سؤالات خود و هر تعداد از مسائل کمپانی را مستقیماً از لاری و سرگئی و دیگر مدیران اجرایی می‌پرسند—علاوه بر مواردی که از طریق ایمیل یا در محل‌های اجتماعات سؤال می‌شود. دفاتر و محل‌های اجتماعات ما به گونه‌ای طراحی شده‌اند که کارمندان یک تیم یا تیم‌های مختلف Google به تعامل با یکدیگر تشویق شوند، و جرقه مکالمه درباره کار و همچنین بازی زده شود.
Ens esforcem per mantenir la cultura oberta que se sol associar amb els inicis d’una empresa, quan tothom contribueix de manera pràctica i se sent còmode a l’hora de compartir idees i opinions. A les reunions setmanals (TGIF), per correu electrònic o a la cafeteria, els empleats de Google fan preguntes directament a Larry, Sergey i a altres executius sobre diverses qüestions de l’empresa. Les oficines i cafeteries estan dissenyades per fomentar les interaccions entre els empleats de Google, tant dins del mateix equip com entre equips diferents, i per encetar converses sobre la feina i altres temes.
Ve společnosti se snažíme zachovat otevřenou kulturu, jež je často spojována se začínajícími firmami, kde se všichni přímo podílí na chodu a bez ostychu se dělí o své nápady a názory. Každý pátek pořádáme odpolední akce („TGIF“), na nichž se zaměstnanci mohou ptát přímo Larryho, Sergeje a ostatních vedoucích pracovníků na jakékoli firemní záležitosti. Diskutujeme také prostřednictvím e-mailu nebo se přímo scházíme v konferenčních místnostech, mikrokuchyňkách či našich kantýnách. Naše kanceláře a odpočinkové prostory jsou navrženy tak, aby podporovaly vzájemnou interakci zaměstnanců a podněcovaly debaty o práci i zábavě.
Vi bestræber os på at bevare den åbne kultur, som ofte forbindes med opstart af en ny virksomhed, hvor alle bidrager direkte og føler sig fri til at dele deres ideer og meninger. Til vores ugentlige møder for alle ("TGIF") – for ikke at nævne via e-mail eller i vores cafe – stiller Google-medarbejderne spørgsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om alverdens forskellige emner, der vedrører virksomheden. Vores kontorer og cafeer er udviklet, så de opmuntrer til interaktion mellem Google-medarbejderne inden for og på tværs af teams og til at sludre om både arbejde og fritid.
हम अक्सर स्टार्टअप से संबद्ध खुली संस्कृति को बनाए रखने का प्रयास करते हैं, जिसमें सभी लोग सक्रिय सहयोगी हैं और अपने सुझाव और विचार साझा करने में सहज अनुभव करते हैं. हमारी साप्ताहिक सामूहिक (“TGIF”) मीटिंग में—ईमेल या कैफ़े पर उल्लेख करने के लिए नहीं—Google के कर्मचारी कंपनी की कितनी भी समस्याओं के बारे में सीधे लैरी, सेर्गेई और अन्य अधिकारियों से प्रश्न करते हैं. हमारे कार्यालय और कैफ़े, टीमों के अंदर और टीमों के बीच, Google कर्मचारियों के बीच सहभागिता को बढ़ाने, और काम के साथ-साथ खेल के बारे में बातचीत शुरू करने के लिए डिज़ाइन किए गए हैं.
Kami berusaha mempertahankan budaya terbuka yang sering kali dikaitkan dengan perusahaan rintisan, yang mana setiap orang merupakan kontributor aktif dan merasa nyaman untuk berbagi ide serta opini. Dalam pertemuan wajib mingguan kami (“TGIF”)—tidak termasuk yang lewat email atau di kafe—para Karyawan Google mengajukan pertanyaan langsung kepada Larry, Sergey, serta eksekutif lainnya mengenai masalah perusahaan, berapa pun banyaknya. Kantor dan kafe kami dirancang untuk mendorong interaksi antara Karyawan Google di dalam tim dan antartim lainnya, serta untuk menghidupkan percakapan tentang pekerjaan serta bermain.
Staramy się zachować otwartą kulturę, często kojarzoną ze start-upami, w której każdy ma swój bezpośredni wkład w działania firmy i bez skrępowania może wyrażać swoje pomysły i opinie. Na cotygodniowych spotkaniach, które odbywają się w całej firmie („TGIF”), a także przez e-maile czy w kantynie, Googlersi zadają pytania bezpośrednio Larry’emu, Sergeyowi i innym kierownikom o dowolną liczbę spraw związanych z firmą. Nasze biura i kantyny są tak zaprojektowane, by zachęcać do interakcji między Googlersami z tego samego i z różnych zespołów oraz do zagajania rozmów zarówno o pracy, jak i rozrywce.
Ne străduim să menţinem cultura deschisă adesea asociată cu companiile startup, în care cu toţii contribuim direct şi ne simţim în largul nostru să împărtăşim idei şi opinii. În întâlnirile noastre („TGIF”) săptămânale cu tot personalul, precum şi prin comunicarea prin e-mail sau în cafenea, angajaţii Google le pun întrebări direct lui Larry, lui Sergey şi altor manageri în legătură cu orice probleme privind compania. Birourile şi cafenelele noastre au scopul de a încuraja interacţiunile dintre angajaţii Google în cadrul echipelor şi între acestea şi de a declanşa discuţii despre activitatea lor, precum şi de amuzament.
Ohranjamo spodbudno delovno vzdušje, ki je pogosto prisotno v mladih podjetjih, v katerem vsak prispeva svoje izkušnje ter deli zamisli in mnenje. Zaposleni pri Googlu na tedenskih sestankih, tudi po e-pošti ali v kavarni, postavljamo Larryju, Sergeyu in drugim vodstvenim sodelavcem vprašanja o podjetju. Naše pisarne in kavarne so zasnovane tako, da spodbujajo sodelovanje med sodelavci znotraj in zunaj skupine ter netijo pogovore o delu in tudi zabavi.
Vi strävar efter att behålla den öppna kultur som ofta förekommer på nystartade företag, där alla bidrar och känner sig bekväma med att dela med sig av sina idéer och synpunkter. På våra fredagsmöten, via e-post och i kaféet ställer Googles anställda frågor direkt till Larry, Sergey och andra chefer om olika saker som rör företaget. Våra kontor och kaféer har utformats så att Googles anställda lätt ska kunna kommunicera med varandra, både inom och mellan olika team och prata om stort och smått som rör både arbete och fritid.
Genellikle herkesin katkıda bulunduğu, düşüncelerini ve görüşlerini rahatça paylaştığı yeni projeler çerçevesinde açık kültürümüzü korumaya büyük önem veririz. E-posta ile veya kafede karşılaşıldığında gerçekleşen iletişim de dahil olmak üzere, Cuma günleri herkesin katıldığı haftalık (“TGIF”) toplantılarımızda, Google çalışanları şirket sorunlarıyla ilgili sorularını doğrudan Larry, Sergey ve diğer yöneticilere yöneltir. Ofislerimiz ve kafelerimiz, aynı veya farklı ekiplerde yer alan Google çalışanlarını etkileşime teşvik edecek ve oyunların yanı sıra işle ilgili konuşmaları da başlatacak şekilde tasarlanmıştır.
Chúng tôi nỗ lực duy trì văn hóa cởi mở thường xuyên cùng với sự phát triển liên tục, trong đó mọi người đều là những người đóng góp thực tế và cảm thấy thoải mái khi chia sẻ ý tưởng và quan điểm. Trong cuộc họp toàn công ty (“TGIF”) hàng tuần của chúng tôi—không chỉ qua email hay trong quán cà phê—nhân viên Google đều đặt câu hỏi trực tiếp cho Larry, Sergey và các giám đốc điều hành khác về bất kỳ vấn đề nào của công ty. Văn phòng và quán cà phê của chúng tôi được thiết kế nhằm khuyến khích tương tác giữa nhân viên Google trong và trên toàn bộ các nhóm cũng như bắt đầu trò chuyện về công việc cũng như vui chơi.
אנו שואפים לשמור על התרבות הפתוחה שלרוב מקושרת לחברות סטארט-אפ, שבה כל אחד תורם באופן פעיל ומרגיש בנוח לשתף רעיונות ודעות. בפגישת סוף השבוע הקבועה שלנו—וכמובן בדוא"ל או בקפיטריה—עובדי Google שואלים באופן ישיר את לארי, סרגיי ומנהלים אחרים כל שאלה מקצועית שיש להם. המשרדים והקפיטריות שלנו מעוצבים באופן שמעודד אינטראקציה בין עובדי Google בתוך ובין קבוצות, ומעודד שיחות על עבודה ופנאי.
Ми намагаємося підтримувати відкриту культуру, часто пов’язану з молодими компаніями, де кожен робить практичний внесок і без вагань ділиться ідеями та думками. На наших щотижневих п’ятничних зустрічах, не кажучи про спілкування електронною поштою чи в кафе, працівники Google ставлять запитання безпосередньо Леррі чи Сєргєю й іншим керівникам стосовно будь-якої кількості проблем компанії. Наші офіси й кафе покликані заохочувати спілкування між працівниками та командами Google і запалювати розмови про роботу та розваги.
Kami berusaha untuk mengekalkan budaya terbuka yang sering dikaitkan dengan syarikat permulaan yang menggalakkan semua orang menjadi penyumbang amali dan berasa selesa berkongsi idea dan pendapat. Dalam mesyuarat mingguan wajib (“TGIF”) kami—selain melalui e-mel atau di kafe—Googler mengemukakan sebanyak mana soalan berkenaan syarikat terus kepada Larry, Sergey dan eksekutif lain. Pejabat dan kafe kami direka untuk menggalakkan interaksi antara Googler dalam pasukan dan merentas pasukan serta untuk mencetuskan perbualan mengenai kerja dan bermain.
  8 Treffer www.portugal-live.net  
A la mayoría de las habitaciones se les puede dar un uso individual y otras cuentan con una cama extra para acoger a un tercer adulto.
La plupart des chambres peuvent être utilisées par une personne seulement ; d’autres disposent également d’un lit supplémentaire pour un troisième adulte.
Die meisten Zimmer können zur Einzelbenutzung gebucht werden und andere haben Zusatzbetten für eine dritte erwachsene Person.
La maggior parte delle camere possono essere adibite ad uso singola e altre camere offrono un letto extra per accomodare il terzo adulto.
A maioria dos quartos podem ser usados como quarto individual e outros têm uma cama extra que pode ser usada por um terceiro adulto.
De meeste kamers zijn geschikt voor 1-persoonsgebruik en sommige kamers beschikken ook over een extra bed voor een derde volwassene.
De fleste værelser kan bruges som enkeltværelser, og nogle af dem har plads til en ekstra seng til en tredje voksen.
Useimmat huoneet voivat olla yhden hengen käytössä ja osa tarjoaa myös lisäsängyn kolmannelle aikuiselle.
De fleste rommene kan benyttes for enkel bruk og noen tilbyr også en ekstra seng for en tredje vokensen person.
Большинство номеров могут быть использованы как одноместные, а в некоторых других номерах может быть установлена дополнительная третья кровать для размещения третьего взрослого.
De flesta rum kan användas av en person och en del erbjuder också en extra säng för en tredje vuxen.
  10 Treffer www.google.co.nz  
Cómo utiliza Google el reconocimiento de patrones para dar sentido a las imágenes
Einsatz der Mustererkennung durch Google bei Bildern
Hogyan használja a Google a mintafelismerést a képeknél
Cara Google menggunakan pengenalan pola untuk memahami gambar
Slik bruker Google mønstergjenkjenning til å forstå bilder
Jak Google wykorzystuje mechanizmy rozpoznawania wzorców do interpretacji zawartości obrazów?
Så använder Google mönsterigenkänning för att förstå bilder
Google, resimleri anlamlandırmak için desen tanımayı nasıl kullanır?
Cách thức Google sử dụng nhận dạng mẫu để hiểu hình ảnh
  9 Treffer www.google.com.sg  
Nos esforzamos por mantener esa cultura abierta que se suele dar en los inicios de una empresa, cuando todo el mundo contribuye de forma práctica y se siente cómodo al compartir ideas y opiniones. Los Googlers no dudan en plantear sus preguntas sobre cualquier asunto de la empresa directamente a Larry, a Sergey y a otros ejecutivos tanto en las reuniones de los viernes (TGIF) como por correo electrónico o en la cafetería.
We strive to maintain the open culture often associated with startups, in which everyone is a hands-on contributor and feels comfortable sharing ideas and opinions. In our weekly all-hands (“TGIF”) meetings—not to mention over email or in the cafe—Googlers ask questions directly to Larry, Sergey and other execs about any number of company issues. Our offices and cafes are designed to encourage interactions between Googlers within and across teams, and to spark conversation about work as well as play.
Nous souhaitons préserver l’esprit d’ouverture souvent associé aux start-ups, dans lequel chaque employé joue un rôle important et est encouragé à partager ses idées et ses opinions. À l’occasion de nos réunions hebdomadaires (les fameuses "TGIF"), mais également par e-mail ou dans la cafétéria, les Googleurs posent directement leurs questions à Larry, Sergey et aux autres responsables, concernant de nombreux sujets. Nos bureaux et nos cafétérias ont été conçus pour favoriser les échanges entre Googleurs d’une même équipe ou d’équipes différentes, mais également pour inciter les conversations professionnelles comme amicales.
Wir möchten uns eine offene Kultur erhalten, wie sie typisch für Start-ups ist. Jeder kann sich aktiv einbringen und seine Ideen und Meinungen mit den anderen teilen. In unseren wöchentlichen TGIF-Treffen ("Thank God it’s Friday – Zum Glück ist Freitag"), und natürlich auch per E-Mail oder in unserem Café, können sich die Googler mit unternehmensrelevanten Fragen direkt an Larry Page, Sergey Brin und andere aus dem Management-Team wenden. Unsere Büros und Cafés sind so eingerichtet, dass die Interaktion zwischen Googlern innerhalb der Teams sowie teamübergreifend gefördert wird – ob bei der Arbeit oder bei einer Runde Kicker.
Ci impegniamo fortemente per garantire la cultura aperta tipica delle startup, in cui tutti hanno un ruolo concreto e possono condividere liberamente idee e opinioni. Durante i meeting di fine settimana noti come TGIF (Thank God It’s Friday), ma anche via email o in mensa, i googler pongono direttamente a Larry, Sergey e ad altri dirigenti le loro domande in merito a qualsiasi questione aziendale. I nostri uffici e le nostre mense sono stati concepiti per favorire l’interazione tra persone all’interno di uno stesso team e tra i vari team, nonché per far nascere conversazioni sul lavoro e sul tempo libero.
نسعى جاهدين إلى الحفاظ على الثقافة المنفتحة التي ترتبط غالبًا بالشركات الناشئة والتي يكون فيها كل شخص مساهمًا فعليًا ويشعر بالارتياح تجاه مشاركة الأفكار والآراء. وفي الاجتماعات الأسبوعية الجماعية (قبل نهاية الأسبوع)—هذا بالإضافة إلى ما يتم عبر البريد الإلكتروني أو في المقهى—يطرح موظفو Google الأسئلة مباشرةً على "لاري" و"سيرغي" ومسؤولين تنفيذيين آخرين بشأن مختلف الموضوعات المتعلقة بالشركة. وتم تصميم مكاتبنا ومقاهينا بحيث تشجع عمليات التفاعل بين موظفي Google داخل الفرق وعبرها وتعزيز إمكانية إجراء محادثات حول العمل بالإضافة إلى موضوعات التسلية الأخرى.
We proberen de open cultuur te behouden die meestal wordt geassocieerd met startende bedrijven, waarin iedereen in praktische zin bijdraagt en niet bang is ideeën of meningen te delen. Of het nu in onze wekelijkse algemene vrijdagvergaderingen, in e-mails of in de kantine is, Googlers kunnen rechtstreeks vragen stellen aan Larry, Sergey en andere leidinggevenden over allerlei kwesties binnen het bedrijf. Onze kantoren en kantines zijn ontworpen om interactie te stimuleren tussen Googlers binnen en buiten hun vaste teams en nodigen uit tot gesprekken over werk en vrije tijd.
Ve společnosti se snažíme zachovat otevřenou kulturu, jež je často spojována se začínajícími firmami, kde se všichni přímo podílí na chodu a bez ostychu se dělí o své nápady a názory. Každý pátek pořádáme odpolední akce („TGIF“), na nichž se zaměstnanci mohou ptát přímo Larryho, Sergeje a ostatních vedoucích pracovníků na jakékoli firemní záležitosti. Diskutujeme také prostřednictvím e-mailu nebo se přímo scházíme v konferenčních místnostech, mikrokuchyňkách či našich kantýnách. Naše kanceláře a odpočinkové prostory jsou navrženy tak, aby podporovaly vzájemnou interakci zaměstnanců a podněcovaly debaty o práci i zábavě.
Vi bestræber os på at bevare den åbne kultur, som ofte forbindes med opstart af en ny virksomhed, hvor alle bidrager direkte og føler sig fri til at dele deres ideer og meninger. Til vores ugentlige møder for alle ("TGIF") – for ikke at nævne via e-mail eller i vores cafe – stiller Google-medarbejderne spørgsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om alverdens forskellige emner, der vedrører virksomheden. Vores kontorer og cafeer er udviklet, så de opmuntrer til interaktion mellem Google-medarbejderne inden for og på tværs af teams og til at sludre om både arbejde og fritid.
Pyrimme säilyttämään kasvuyrityksistä tutun avoimuuden ilmapiirin, jossa kaikki voivat osallistua käytännön, ideoiden ja mielipiteiden tasolla. Jokaperjantaisissa yhteiskokouksissa kaikki voivat vapaasti esittää kysymyksiä Larrylle, Sergeylle ja muille johtajille – vaikka he toki vastaavat kysymyksiin muulloinkin. Toimistomme ja muut tilat on suunniteltu luomaan työntekijöiden välille keskusteluja, joissa tiimirajoilla ja aiheella ei ole väliä.
Igyekszünk fenntartani azt a mindenre nyitott kultúrát, amely általában a kezdetekre jellemző – amikor mindenki közvetlenül hozzájárulhat a munkához, és szívesen megosztja ötleteit és véleményét. Heti össznépi megbeszéléseinken (az e-mailt vagy a kávézót nem is említve) a Google-alkalmazottak kérdéseiket közvetlenül Larrynek, Sergeynek és más felső vezetőknek tehetik fel bármely, a vállalatot érintő dologgal kapcsolatban. Irodáinkat és kávézóinkat úgy terveztük meg, hogy azok elősegítsék a munkatársak közötti kommunikációt csapaton belül és a csapatok között egyaránt, illetve hogy ösztönözzék mind a munkával, mind a szabadidővel kapcsolatos beszélgetéseket.
Vi gjør vårt ytterste for å bevare den åpne kulturen man ofte finner i nye selskaper, der alle bidrar direkte og føler seg komfortabel med å dele ideer og synspunkter. Under de ukentlige TGIF-allmøtene (Thank God it’s Friday) våre, for ikke å nevne per e-post eller på kafeen, kan ansatte stille spørsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om hva som helst relatert til selskapet. Kontorene og kafeene her er utviklet for å oppfordre til samhandling i og mellom team, og for å legge til rette for samtaler om jobb eller fritid.
Staramy się zachować otwartą kulturę, często kojarzoną ze start-upami, w której każdy ma swój bezpośredni wkład w działania firmy i bez skrępowania może wyrażać swoje pomysły i opinie. Na cotygodniowych spotkaniach, które odbywają się w całej firmie („TGIF”), a także przez e-maile czy w kantynie, Googlersi zadają pytania bezpośrednio Larry’emu, Sergeyowi i innym kierownikom o dowolną liczbę spraw związanych z firmą. Nasze biura i kantyny są tak zaprojektowane, by zachęcać do interakcji między Googlersami z tego samego i z różnych zespołów oraz do zagajania rozmów zarówno o pracy, jak i rozrywce.
Мы стремимся поддерживать атмосферу стартапа, где каждый сотрудник может свободно высказывать свои мысли и предложения, внося вклад в развитие общего дела. Мы убеждены, что возможность спокойно обсуждать новые идеи и обмениваться мнениями позволяет нам развиваться и двигаться вперед. Любой сотрудник может обратиться с вопросом к Ларри или Сергею во время встреч, которые традиционно проходят по пятницам, или помериться с начальством силами за теннисным столом. Непринужденная обстановка в наших офисах и кафе способствует эффективному взаимодействию между отдельными сотрудниками и командами, обмену мнениями по работе, играм.
Vi strävar efter att behålla den öppna kultur som ofta förekommer på nystartade företag, där alla bidrar och känner sig bekväma med att dela med sig av sina idéer och synpunkter. På våra fredagsmöten, via e-post och i kaféet ställer Googles anställda frågor direkt till Larry, Sergey och andra chefer om olika saker som rör företaget. Våra kontor och kaféer har utformats så att Googles anställda lätt ska kunna kommunicera med varandra, både inom och mellan olika team och prata om stort och smått som rör både arbete och fritid.
เราพยายามที่จะรักษาวัฒนธรรมที่เปิดกว้างซึ่งมักเชื่อมโยงกับการเริ่มต้นใช้งาน ซึ่งทุกคนเป็นผู้มีส่วนร่วมอย่างแท้จริงและรู้สึกสบายที่จะแบ่งปันความคิดและความเห็นต่างๆ ในการประชุมรวม (“TGIF”) ประจำสัปดาห์ของเรา ซึ่งไม่รวมถึงผ่านทางอีเมลหรือในคาเฟ่ ชาว Googler จะถามคำถามโดยตรงกับแลร์รี่ เซอร์เกย์ และผู้บริหารท่านอื่นๆ เกี่ยวกับปัญหาต่างๆ ของบริษัท สำนักงานและคาเฟ่ของเราได้รับการออกแบบเพื่อสนับสนุนให้เกิดการมีปฏิสัมพันธ์ระหว่างชาว Googler ภายในทีมและต่างทีม และเพื่อจุดประกายให้เกิดการสนทนากันเกี่ยวกับเรื่องงานรวมถึงเรื่องสนุกสนาน
Genellikle herkesin katkıda bulunduğu, düşüncelerini ve görüşlerini rahatça paylaştığı yeni projeler çerçevesinde açık kültürümüzü korumaya büyük önem veririz. E-posta ile veya kafede karşılaşıldığında gerçekleşen iletişim de dahil olmak üzere, Cuma günleri herkesin katıldığı haftalık (“TGIF”) toplantılarımızda, Google çalışanları şirket sorunlarıyla ilgili sorularını doğrudan Larry, Sergey ve diğer yöneticilere yöneltir. Ofislerimiz ve kafelerimiz, aynı veya farklı ekiplerde yer alan Google çalışanlarını etkileşime teşvik edecek ve oyunların yanı sıra işle ilgili konuşmaları da başlatacak şekilde tasarlanmıştır.
Chúng tôi nỗ lực duy trì văn hóa cởi mở thường xuyên cùng với sự phát triển liên tục, trong đó mọi người đều là những người đóng góp thực tế và cảm thấy thoải mái khi chia sẻ ý tưởng và quan điểm. Trong cuộc họp toàn công ty (“TGIF”) hàng tuần của chúng tôi—không chỉ qua email hay trong quán cà phê—nhân viên Google đều đặt câu hỏi trực tiếp cho Larry, Sergey và các giám đốc điều hành khác về bất kỳ vấn đề nào của công ty. Văn phòng và quán cà phê của chúng tôi được thiết kế nhằm khuyến khích tương tác giữa nhân viên Google trong và trên toàn bộ các nhóm cũng như bắt đầu trò chuyện về công việc cũng như vui chơi.
אנו שואפים לשמור על התרבות הפתוחה שלרוב מקושרת לחברות סטארט-אפ, שבה כל אחד תורם באופן פעיל ומרגיש בנוח לשתף רעיונות ודעות. בפגישת סוף השבוע הקבועה שלנו—וכמובן בדוא"ל או בקפיטריה—עובדי Google שואלים באופן ישיר את לארי, סרגיי ומנהלים אחרים כל שאלה מקצועית שיש להם. המשרדים והקפיטריות שלנו מעוצבים באופן שמעודד אינטראקציה בין עובדי Google בתוך ובין קבוצות, ומעודד שיחות על עבודה ופנאי.
Ми намагаємося підтримувати відкриту культуру, часто пов’язану з молодими компаніями, де кожен робить практичний внесок і без вагань ділиться ідеями та думками. На наших щотижневих п’ятничних зустрічах, не кажучи про спілкування електронною поштою чи в кафе, працівники Google ставлять запитання безпосередньо Леррі чи Сєргєю й іншим керівникам стосовно будь-якої кількості проблем компанії. Наші офіси й кафе покликані заохочувати спілкування між працівниками та командами Google і запалювати розмови про роботу та розваги.
  8 Treffer www.google.si  
Los anuncios Google para móviles se muestran en dispositivos móviles en los resultados de búsqueda de Google, en aplicaciones y en sitios web de la Red de Display. Utilízalos para dar a conocer tu negocio a los usuarios mientras utilizan el teléfono y el tablet a lo largo del día.
Google Mobile Anzeigen werden auf Mobilgeräten in Google-Suchergebnissen, auf Content-Websites und in Apps geschaltet. Nutzen Sie diese Möglichkeit, um mobile Kunden, die ihr Smartphone und Tablet immer und überall dabei haben, auf Ihr Unternehmen aufmerksam zu machen. Richten Sie Ziele ein, um die Conversions Ihrer mobilen Nutzer zu verfolgen. Messen Sie Ihre Erfolge mit Google Analytics.
Gli annunci per cellulari di Google sono visualizzati sui dispositivi mobili nei risultati di ricerca di Google, nei siti web di contenuti e nelle app. Utilizzali per promuovere la tua attività rivolgendoti a utenti che usano cellulari e tablet nell'arco dell'intera giornata. Stabilisci degli obiettivi, avendo chiare le conversioni da cellulari, e utilizza Google Analytics per iniziare oggi stesso a misurare il tuo successo.
Mobilní reklamy Google se zobrazují na mobilních zařízeních ve výsledcích vyhledávání, na obsahových webech a v aplikacích. Představte pomocí nich svou firmu lidem, kteří používají telefony a tablety v různou denní dobu. Když porozumíte mobilním konverzím, můžete si vytyčit cíle a začít pomocí Google Analytics měřit své úspěchy.
Googlen mobiilimainoksia näytetään mobiililaitteissa Google-hakutuloksissa, sisältösivustoissa ja sovelluksissa. Niiden avulla tuot yrityksesi suoraan ihmisten silmien eteen, kun he käyttävät puhelimiaan ja tablet-laitteitaan päivän aikana. Aloita menestyksen mittaaminen tänään: aseta tavoitteita, selvitä, mitä mobiilitulokset tarkoittavat, ja käytä Google Analyticsia.
A Google mobilhirdetések mobileszközök használata esetén jelennek meg a Google keresési eredményei között, a tartalomszolgáltató webhelyeken és az alkalmazásokban. Használatukkal akkor juttathatja el a felhasználókhoz az Ön üzletének üzenetét, amikor napközben telefonjukat és táblagépüket használják. A mobilkonverziók működésének ismeretében kitűzheti céljait – kezdje meg a Google Analytics használatát még ma, hogy lemérhesse sikereit!
Google mobilannonser vises på mobile enheter i søkeresultater, på nettsteder og i apper. Benytt dem for å presentere bedriften din til brukere mens de surfer på telefonene og nettbrettene sine. Etabler mål, få innsikt i mobilkonverteringer og bruk Google Analytics for å begynne å måle suksess i dag.
Reklamy mobilne Google pojawiają się na urządzeniach przenośnych w wynikach wyszukiwania Google, witrynach sieci reklamowej i aplikacjach. Korzystaj z nich, aby promować swoją firmę wśród klientów, gdy korzystają z telefonów i tabletów o różnych porach dnia. Określ cele związane z konwersjami na urządzeniach przenośnych i już dziś zacznij mierzyć skuteczność swoich kampanii.
Мобильные объявления Google появляются в результатах поиска Google, на веб-сайтах и в приложениях. Используйте их, чтобы привлекать потенциальных клиентов, которые выходят в Интернет с мобильных телефонов и планшетных ПК. Устанавливайте цели с учетом особенностей мобильных конверсий и оценивайте эффективность своей работы помощью Google Analytics.
Googlovi oglasi za mobilne naprave se prikazujejo v mobilnih napravah in v rezultatih Iskanja Google, na spletnih mestih v prikaznem omrežju ter v aplikacijah. Uporabite jih, da svoje podjetje predstavite ljudem, ki skozi ves dan uporabljajo telefone in tablične računalnike. Določite cilje, se poučite o konverzijah v mobilnih napravah in s storitvijo Google Analytics začnite meriti uspešnost še danes.
Google Mobile-annonser visas på mobila enheter i Googles sökresultat, på innehållswebbplatser och i appar. Med dessa annonser kan du exponera ditt företag för användarna när de använder sin mobiltelefon och surfplatta under dagen. Fastställ mål, tolka mobila omvandlingar och använd Google Analytics så att du kan börja mäta framgången redan i dag.
โฆษณาบนอุปกรณ์เคลื่อนที่โดย Google จะปรากฏบนผลการค้นหา Google เว็บไซต์ และแอปพลิเคชันในอุปกรณ์เคลื่อนที่ ใช้โฆษณาเพื่อแสดงธุรกิจของคุณกับลูกค้าขณะที่พวกเขาใช้โทรศัพท์และแท็บเล็ตตลอดทั้งวัน ตั้งเป้าหมาย ทำความเข้าใจเกี่ยวกับ Conversion บนอุปกรณ์เคลื่อนที่ และใช้ Google Analytics เพื่อวัดความสำเร็จได้แล้ววันนี้
Google Mobil Reklamları, mobil cihazlarda görüntülenen Google arama sonuçlarında, Görüntülü Reklam Ağı web sitelerinde ve uygulamalarda gösterilir. Google Mobil Reklamlarını kullanarak, gün içerisinde telefonlarını ve tabletlerini kullanan müşterilere işletmenizin reklamını yapabilirsiniz. Hedefler belirleyin, mobil dönüşümleri anlayın ve başarıyı hemen ölçmeye başlamak için Google Analytics'i kullanın.
מודעות Google לנייד מופיעות בניידים בתוצאות החיפוש של Google, באתרים ברשת המדיה וביישומים. השתמש בהן כדי להציג את העסק שלך בפני אנשים כאשר הם משתמשים בטלפונים ובטאבלטים שלהם במשך היום. הגדר יעדים, הבן את ההמרות בנייד והשתמש ב-Google Analytics כדי להתחיל למדוד את ההצלחה שלך עוד היום.
  7 Treffer maps.google.it  
Cómo utiliza Google el reconocimiento de patrones para dar sentido a las imágenes
How Google uses pattern recognition to make sense of images
Comment Google utilise la reconnaissance de motifs pour interpréter les images
Einsatz der Mustererkennung durch Google bei Bildern
In che modo Google utilizza il riconoscimento di pattern per comprendere le immagini
كيفية استخدام Google لميزة التعرف على النمط للتعرف على الصور
Με ποιον τρόπο χρησιμοποιεί η Google την αναγνώριση μοτίβων προκειμένου να κατανοήσει τις εικόνες
Hoe Google gebruikmaakt van patroonherkenning om informatie in afbeeldingen te herkennen
So gebruik Google patroonherkenning om beelde te verstaan
Google چگونه از تشخیص الگو برای درک تصاویر استفاده می‌کند
Как Google използва разпознаването на образи, за да разбира изображенията
Ús del reconeixement de patrons per part de Google per entendre les imatges
Kako Google prepoznaje smislene uzorke na slikama
Jak Google využívá rozpoznávání vzorů k identifikaci fotek
Sådan anvender Google mønstergenkendelse til at fortolke billeder
Kuidas Google kasutab mustrite tuvastamist kujutiste mõistmiseks?
Kuinka Google käyttää hahmontunnistusta kuvien tulkitsemiseen
Google चित्रों को समझने में नमूना पहचान का उपयोग कैसे करता है
Hogyan használja a Google a mintafelismerést a képeknél
Hvernig Google notar mynstursgreiningu til að bera kennsl á myndir
Cara Google menggunakan pengenalan pola untuk memahami gambar
Kaip „Google“ naudoja šablono atpažinimą vaizdams įprasminti
Slik bruker Google mønstergjenkjenning til å forstå bilder
Jak Google wykorzystuje mechanizmy rozpoznawania wzorców do interpretacji zawartości obrazów?
Cum utilizează Google recunoașterea tiparelor pentru înțelegerea imaginilor
Како Google користи препознавање шаблона да би разумео слике
Ako používa služba Google rozpoznávanie vzorov na identifikáciu obrázkov
Googlova uporaba prepoznavanja vzorcev za razumevanje slik
Så använder Google mönsterigenkänning för att förstå bilder
วิธีการที่ Google ใช้การจดจำรูปแบบในการปรับให้ภาพดูเข้าทีและสมเหตุสมผล
Google, resimleri anlamlandırmak için desen tanımayı nasıl kullanır?
Cách thức Google sử dụng nhận dạng mẫu để hiểu hình ảnh
כיצד Google משתמשת בזיהוי תבניות כדי לפרש תמונות
চিত্রগুলির ধারণা নিতে, Google কীভাবে প্যাটার্ন শনাক্তকরণকে ব্যবহার করে
Kā Google izmanto modeļu atpazīšanu, lai uztvertu attēlus
படங்களை உணர்வதற்கு வடிவமைப்பு அறிதலை Google எப்படி பயன்படுத்துகிறது
Як Google використовує розпізнавання шаблонів, щоб розрізняти зображення
Jinsi Google hutumia utambuzi wa ruwaza ili kupata maana ya picha
Google-k ereduen detekzioa nola erabiltzen duen irudiak ulertzeko
Cara Google menggunakan pengecamanan pola untuk memahami imej
Como utiliza Google o recoñecemento de patróns para interpretar as imaxes
છબીઓનો અર્થ કાઢવા માટે કેવી રીતે Google નમૂના ઓળખાણનો ઉપયોગ કરે છે
ಚಿತ್ರಗಳ ಸಂವೇದನೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ಮಾದರಿ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು Google ಹೇಗೆ ಬಳಸುತ್ತದೆ
प्रतिमा अर्थपूर्ण बनविण्यासाठी Google नमुना ओळख कसे वापरते
చిత్రాల భావాన్ని వ్యక్తపరచడం కోసం నమూనా గుర్తింపును Google ఎలా ఉపయోగిస్తుంది
Google تصاویر کو سمجھنے کیلئے نمونہ کی شناخت کا استعمال کس طرح کرتا ہے
ചിത്രങ്ങൾ മനസ്സിലാക്കാനായി Google എങ്ങനെയാണ് പാറ്റേൺ തിരിച്ചറിയൽ ഉപയോഗിക്കുന്നത്
  2 Treffer books.google.com  
Mientras tanto, las distintas conversaciones preliminares con algunos de los editores más importantes del mundo comienzan a dar sus frutos. En octubre, Larry y Sergey anuncian "Google Print" en la Feria del Libro de Frankfurt en Alemania.
In der Zwischenzeit tragen auch die Sondierungsgespräche mit einigen der weltweit größten Verleger Früchte. Im Oktober stellen Larry und Sergey "Google Print" auf der Frankfurter Buchmesse vor. Zu den ersten Partnern des Programms gehören: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar und Warner Books.
Nel frattempo, una serie di colloqui esplorativi con alcuni dei maggiori editori al mondo inizia a dare i suoi frutti. A ottobre, Larry e Sergey annunciano la nascita di "Google Print" alla Fiera del libro di Francoforte in Germania. I primi editori ad aderire al programma sono: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar e Warner Books.
Στο μεταξύ, μια σειρά από διερευνητικές επαφές με μερικούς από τους μεγαλύτερους εκδότες του κόσμου αρχίζει να αποδίδει καρπούς. Τον Οκτώβριο, ο Λάρι και ο Σεργκέι ανακοινώνουν το "Google Print" στην Έκθεση βιβλίου της Φρανκφούρτης στη Γερμανία. Οι πρώτοι εκδότες που συμμετείχαν στο πρόγραμμα ήταν οι εξής: Blackwell, Cambridge University Press, the University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar και Warner Books.
Ondertussen begint een reeks verkennende gesprekken met enkele van de grootste uitgevers ter wereld zijn vruchten af te werpen. In oktober kondigen Larry en Sergey tijdens de Frankfurter Buchmesse in Duitsland de service “Google Afdrukken” aan. De eerste uitgevers die hieraan deelnemen zijn Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar en Warner Books.
Междувременно подготвителните разговори с някои от най-големите световни издатели започват да дават резултат. През октомври Лари и Сергей обявяват началото на „Google Печат“ по време на Панаира на книгата във Франкфурт в Германия. Първите издатели, които се присъединяват към програма са: Блекуел, Кеймбридж Юнивърсити Прес, Юнивърсити ъв Чикаго Прес, Хофтън Мифлин, Хиперион, Макгроу-Хил, Оксфорд Юнивърсити Прес, Пиърсън, Пенгуин, Персеъс, Принстън Юнивърсити Прес, Спрингър, Тейлър и Франсис, Томсън Делмар и Уорнър Букс.
Al mateix temps, una sèrie de converses d'exploració amb alguns dels principals editors del món comença a donar fruit. A l'octubre, Larry i Sergey anuncien la "Impressió de Google" a la Fira del Llibre de Frankfurt a Alemanya. Els primers editors que s'uneixen al programa són Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar i Warner Books.
U međuvremenu, serija istraživačkih razgovora s nekima od najvećih svjetskih izdavača počinje donositi plodove. U listopadu Larry i Sergey najavljuju "Google Print" na Sajmu knjiga u Frankfurtu u Njemačkoj. Izdavači koji su se prvi pridružili programu: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar i Warner Books.
Mezitím série předběžných rozhovorů s některými z největších světových nakladatelů začíná přinášet ovoce. V říjnu Larry a Sergey ohlašují projekt „Google Print“ naFrankfurtském knižním veletrhu v Německu. Mezi první nakladatelství, která se zapojí do programu, patří Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar a Warner Books.
Samtidig ser en række indledende samtaler med nogle af verdens største forlag ud til at bære frugt. I oktober offentliggør Larry og Sergey "Google Print" til Frankfurt Bogmesse i Tyskland. De første forlag, der sluttede sig til programmet: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar og Warner Books.
Samaan aikaan keskustelut maailman johtavien kustantajien kanssa alkoivat kantaa hedelmää. Lokakuussa Larry ja Sergey julkaisivat Google Print -ohjelman Frankfurtin kirjamessuilla Saksassa. Ensimmäisinä ohjelmaan liittyivät seuraavat kustantajat: Blackwell, Cambridge University Press, the University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar ja Warner Books.
Eközben a világ legnagyobb kiadóival folytatott előzetes megbeszélések sora kezdi meghozni gyümölcsét. Októberben Larry és Sergey bejelenti a "Google Print"-et, a németországi Frankfurti Könyvvásáron. A programhoz elsőként csatlakozó kiadók: Blackwell, Cambridge University Press, a University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar és a Warner Books.
Sementara itu, serangkaian obrolan ngalor-ngidul dengan beberapa penerbit terbesar di dunia mulai membuahkan hasil. Pada bulan Oktober, Larry dan Sergey mengumumkan "Google Print" pada Frankfurt Book Fair di Jerman. Penerbit-penerbit pertama yang mengikuti program itu adalah: Blackwell, Cambridge University Press, the University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar, dan Warner Books.
Tuo tarpu daug tiriamųjų pokalbių su keliais didžiausiais pasaulio leidėjais duoda rezultatų. Spalio mėnesį Frankfurto knygų mugėje, Vokietijoje, Larry ir Sergey paskelbia programą „Google Print“. Pirmieji prie programos prisijungę leidėjai: Leidykla „Blackwell“, Kembridžo universiteto spauda, Čikagos universiteto spauda, leidyklos Houghton Mifflin, Hyperion, bendrovė McGraw-Hill, Oksfordo universiteto spauda, leidyklos Pearson, Penguin, Perseus, Prinstono universiteto spauda, leidyklos Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar ir Warner Books.
I mellomtiden begynner en rekke undersøkende samtaler med noen av verdens største utgivere å bære frukter. I oktober annonserer Larry og Sergey Google Print ved bokmessen i Frankfurt. De første utgiverne som blir med i programmet, er følgende: Blackwell, Cambridge University Press, the University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar og Warner Books.
W międzyczasie seria wstępnych rozmów z niektórymi największymi wydawcami zaczyna przynosić owoce. W październiku Larry i Sergey prezentują projekt „Google Print” na Frankfurckich Targach Książki w Niemczech. Do programu dołączają pierwsi wydawcy: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar i Warner Books.
Între timp, au început să dea roade o serie de convorbiri de tatonare purtate cu câţiva dintre cei mai mari editori din lume. În octombrie, Larry şi Sergey au anunţat „Google Print” la Târgul de carte de la Frankfurt, Germania. Primii editori care s-au alăturat programului: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar şi Warner Books.
Тем временем начали приносить плоды предварительные переговоры с некоторыми из крупнейших мировых издательств. В октябре на Франкфуртской книжной ярмарке в Германии Ларри и Сергей объявили о создании программы "Google Print". Первыми к программе присоединились следующие издательства: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar и Warner Books.
У међувремену, низ информативних разговора са неким од највећих светских издавача почиње да доноси плодове. Лари и Сергеј у октобру на Франкфуртском сајму књига у Немачкој најављују „Google Print“. Први издавачи који се придружују програму: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar и Warner Books.
Medzičasom začína prinášať ovocie aj celý rad prieskumných rokovaní, ktoré tím absolvoval s niekoľkými z najväčších svetových vydavateľstiev. V októbri Larry a Sergey na Frankfurtskom knižnom veľtrhu v Nemecku verejne ohlasujú službu „Tlač Google“. Prvými vydavateľstvami, ktoré sa k tomuto programu pripojili, sú: Blackwell, Vydavateľstvo Cambridgskej univerzity, Vydavateľstvo Chicagskej univerzity, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Vydavateľstvo Oxfordskej univerzity, Pearson, Penguin, Perseus, Vydavateľstvo Princetonskej univerzity, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar a Warner Books.
Medtem vrsta začetnih pogovorov z nekaterimi izmed največjih svetovnih založb začne prinašati rezultate. Larry in Sergey na frankfurtskem knjižnem sejmu v Nemčiji predstavita »Google Print«. Prve založbe, ki se pridružijo programu, so: Blackwell, Cambridge University Press, the University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar in Warner Books.
Under tiden börjar samtalen med några av världens största förlag bära frukt. I oktober tillkännager Larry och Sergey ”Google Print” på Frankfurts bokmässa i Tyskland. De första förlagen som går med i programmet är Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar och Warner Books.
ขณะเดียวกัน การพูดคุยสำรวจข้อมูลเรื่องต่างๆ กับผู้จัดพิมพ์รายใหญ่ที่สุดในโลกบางรายก็เริ่มเห็นผลเกิดขึ้น ในเดือนตุลาคม Larry และ Sergey ประกาศเปิดตัว "Google Print" ในงานหนังสือ Frankfurt Book Fair ที่เยอรมนี ผู้จัดพิมพ์รายแรกๆ ที่เข้าร่วมโครงการมีดังนี้ Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar และ Warner Books
Bu arada, dünyanın en büyük yayıncılarının bazılarıyla yapılan bir dizi görüşme sonuç vermeye başladı. Ekim ayında, Larry ve Sergey Almanya'daki Frankfurt Kitap Fuarında "Google Print"i duyurdu. Programa katılan ilk yayıncılar: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar ve Warner Books.
Trong khi đó, một loạt các cuộc nói chuyện thăm dò với một số nhà xuất bản lớn nhất thế giới bắt đầu đem lại kết quả. Vào tháng 10, Larry và Sergey thông báo về "Google Print" tại Hội chợ Sách Frankfurt ở Đức. Các nhà xuất bản đầu tiên tham gia chương trình: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar và Warner Books.
Tikmēr pētnieciskās sarunas ar dažiem pasaules lielākajiem izdevējiem sāk nest augļus. Oktobrī Larijs un Sergejs atklāj "Google Print" Frankfurtes grāmatu tirgū Vācijā. Pirmie izdevēji, kas pievienojas šai programmai: Blackwell, Cambridge University Press, University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar un Warner Books.
Тим часом, численні попередні обговорення з найбільшими світовими видавцями почали приносити перші плоди. У жовтні на Франкфуртському книжковому ярмарку, в Німеччині, Ларрі та Сергій оголосили про проект "Google Print". Першими видавцями, які долучилися до програми, були: Blackwell, Cambridge University Press, the University of Chicago Press, Houghton Mifflin, Hyperion, McGraw-Hill, Oxford University Press, Pearson, Penguin, Perseus, Princeton University Press, Springer, Taylor & Francis, Thomson Delmar та Warner Books.
  9 Treffer www.google.co.ke  
Nos esforzamos por mantener esa cultura abierta que se suele dar en los inicios de una empresa, cuando todo el mundo contribuye de forma práctica y se siente cómodo al compartir ideas y opiniones. Los Googlers no dudan en plantear sus preguntas sobre cualquier asunto de la empresa directamente a Larry, a Sergey y a otros ejecutivos tanto en las reuniones de los viernes (TGIF) como por correo electrónico o en la cafetería.
We strive to maintain the open culture often associated with startups, in which everyone is a hands-on contributor and feels comfortable sharing ideas and opinions. In our weekly all-hands (“TGIF”) meetings—not to mention over email or in the cafe—Googlers ask questions directly to Larry, Sergey and other execs about any number of company issues. Our offices and cafes are designed to encourage interactions between Googlers within and across teams, and to spark conversation about work as well as play.
Nous souhaitons préserver l’esprit d’ouverture souvent associé aux start-ups, dans lequel chaque employé joue un rôle important et est encouragé à partager ses idées et ses opinions. À l’occasion de nos réunions hebdomadaires (les fameuses "TGIF"), mais également par e-mail ou dans la cafétéria, les Googleurs posent directement leurs questions à Larry, Sergey et aux autres responsables, concernant de nombreux sujets. Nos bureaux et nos cafétérias ont été conçus pour favoriser les échanges entre Googleurs d’une même équipe ou d’équipes différentes, mais également pour inciter les conversations professionnelles comme amicales.
Wir möchten uns eine offene Kultur erhalten, wie sie typisch für Start-ups ist. Jeder kann sich aktiv einbringen und seine Ideen und Meinungen mit den anderen teilen. In unseren wöchentlichen TGIF-Treffen ("Thank God it’s Friday – Zum Glück ist Freitag"), und natürlich auch per E-Mail oder in unserem Café, können sich die Googler mit unternehmensrelevanten Fragen direkt an Larry Page, Sergey Brin und andere aus dem Management-Team wenden. Unsere Büros und Cafés sind so eingerichtet, dass die Interaktion zwischen Googlern innerhalb der Teams sowie teamübergreifend gefördert wird – ob bei der Arbeit oder bei einer Runde Kicker.
Ci impegniamo fortemente per garantire la cultura aperta tipica delle startup, in cui tutti hanno un ruolo concreto e possono condividere liberamente idee e opinioni. Durante i meeting di fine settimana noti come TGIF (Thank God It’s Friday), ma anche via email o in mensa, i googler pongono direttamente a Larry, Sergey e ad altri dirigenti le loro domande in merito a qualsiasi questione aziendale. I nostri uffici e le nostre mense sono stati concepiti per favorire l’interazione tra persone all’interno di uno stesso team e tra i vari team, nonché per far nascere conversazioni sul lavoro e sul tempo libero.
Esforçamo-nos por manter esta cultura de abertura, frequentemente associada a empresas em fase de arranque, em que toda a gente participa ativamente e se sente confortável ao partilhar ideias e opiniões. Nas nossas reuniões semanais ("TGIF"), já para não falar da troca de emails ou das conversas na cafetaria, os colaboradores da Google abordam diretamente o Larry, o Sergey e outros executivos sobre todo o tipo de assuntos da empresa. Os nossos escritórios e cafetarias foram concebidos para fomentar a interação entre os colaboradores da mesma equipa ou de outras equipas, promovendo conversas de trabalho, mas também os momentos de descontração.
نسعى جاهدين إلى الحفاظ على الثقافة المنفتحة التي ترتبط غالبًا بالشركات الناشئة والتي يكون فيها كل شخص مساهمًا فعليًا ويشعر بالارتياح تجاه مشاركة الأفكار والآراء. وفي الاجتماعات الأسبوعية الجماعية (قبل نهاية الأسبوع)—هذا بالإضافة إلى ما يتم عبر البريد الإلكتروني أو في المقهى—يطرح موظفو Google الأسئلة مباشرةً على "لاري" و"سيرغي" ومسؤولين تنفيذيين آخرين بشأن مختلف الموضوعات المتعلقة بالشركة. وتم تصميم مكاتبنا ومقاهينا بحيث تشجع عمليات التفاعل بين موظفي Google داخل الفرق وعبرها وتعزيز إمكانية إجراء محادثات حول العمل بالإضافة إلى موضوعات التسلية الأخرى.
We proberen de open cultuur te behouden die meestal wordt geassocieerd met startende bedrijven, waarin iedereen in praktische zin bijdraagt en niet bang is ideeën of meningen te delen. Of het nu in onze wekelijkse algemene vrijdagvergaderingen, in e-mails of in de kantine is, Googlers kunnen rechtstreeks vragen stellen aan Larry, Sergey en andere leidinggevenden over allerlei kwesties binnen het bedrijf. Onze kantoren en kantines zijn ontworpen om interactie te stimuleren tussen Googlers binnen en buiten hun vaste teams en nodigen uit tot gesprekken over werk en vrije tijd.
Ve společnosti se snažíme zachovat otevřenou kulturu, jež je často spojována se začínajícími firmami, kde se všichni přímo podílí na chodu a bez ostychu se dělí o své nápady a názory. Každý pátek pořádáme odpolední akce („TGIF“), na nichž se zaměstnanci mohou ptát přímo Larryho, Sergeje a ostatních vedoucích pracovníků na jakékoli firemní záležitosti. Diskutujeme také prostřednictvím e-mailu nebo se přímo scházíme v konferenčních místnostech, mikrokuchyňkách či našich kantýnách. Naše kanceláře a odpočinkové prostory jsou navrženy tak, aby podporovaly vzájemnou interakci zaměstnanců a podněcovaly debaty o práci i zábavě.
Vi bestræber os på at bevare den åbne kultur, som ofte forbindes med opstart af en ny virksomhed, hvor alle bidrager direkte og føler sig fri til at dele deres ideer og meninger. Til vores ugentlige møder for alle ("TGIF") – for ikke at nævne via e-mail eller i vores cafe – stiller Google-medarbejderne spørgsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om alverdens forskellige emner, der vedrører virksomheden. Vores kontorer og cafeer er udviklet, så de opmuntrer til interaktion mellem Google-medarbejderne inden for og på tværs af teams og til at sludre om både arbejde og fritid.
Pyrimme säilyttämään kasvuyrityksistä tutun avoimuuden ilmapiirin, jossa kaikki voivat osallistua käytännön, ideoiden ja mielipiteiden tasolla. Jokaperjantaisissa yhteiskokouksissa kaikki voivat vapaasti esittää kysymyksiä Larrylle, Sergeylle ja muille johtajille – vaikka he toki vastaavat kysymyksiin muulloinkin. Toimistomme ja muut tilat on suunniteltu luomaan työntekijöiden välille keskusteluja, joissa tiimirajoilla ja aiheella ei ole väliä.
Igyekszünk fenntartani azt a mindenre nyitott kultúrát, amely általában a kezdetekre jellemző – amikor mindenki közvetlenül hozzájárulhat a munkához, és szívesen megosztja ötleteit és véleményét. Heti össznépi megbeszéléseinken (az e-mailt vagy a kávézót nem is említve) a Google-alkalmazottak kérdéseiket közvetlenül Larrynek, Sergeynek és más felső vezetőknek tehetik fel bármely, a vállalatot érintő dologgal kapcsolatban. Irodáinkat és kávézóinkat úgy terveztük meg, hogy azok elősegítsék a munkatársak közötti kommunikációt csapaton belül és a csapatok között egyaránt, illetve hogy ösztönözzék mind a munkával, mind a szabadidővel kapcsolatos beszélgetéseket.
Kami berusaha mempertahankan budaya terbuka yang sering kali dikaitkan dengan perusahaan rintisan, yang mana setiap orang merupakan kontributor aktif dan merasa nyaman untuk berbagi ide serta opini. Dalam pertemuan wajib mingguan kami (“TGIF”)—tidak termasuk yang lewat email atau di kafe—para Karyawan Google mengajukan pertanyaan langsung kepada Larry, Sergey, serta eksekutif lainnya mengenai masalah perusahaan, berapa pun banyaknya. Kantor dan kafe kami dirancang untuk mendorong interaksi antara Karyawan Google di dalam tim dan antartim lainnya, serta untuk menghidupkan percakapan tentang pekerjaan serta bermain.
Vi gjør vårt ytterste for å bevare den åpne kulturen man ofte finner i nye selskaper, der alle bidrar direkte og føler seg komfortabel med å dele ideer og synspunkter. Under de ukentlige TGIF-allmøtene (Thank God it’s Friday) våre, for ikke å nevne per e-post eller på kafeen, kan ansatte stille spørsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om hva som helst relatert til selskapet. Kontorene og kafeene her er utviklet for å oppfordre til samhandling i og mellom team, og for å legge til rette for samtaler om jobb eller fritid.
Staramy się zachować otwartą kulturę, często kojarzoną ze start-upami, w której każdy ma swój bezpośredni wkład w działania firmy i bez skrępowania może wyrażać swoje pomysły i opinie. Na cotygodniowych spotkaniach, które odbywają się w całej firmie („TGIF”), a także przez e-maile czy w kantynie, Googlersi zadają pytania bezpośrednio Larry’emu, Sergeyowi i innym kierownikom o dowolną liczbę spraw związanych z firmą. Nasze biura i kantyny są tak zaprojektowane, by zachęcać do interakcji między Googlersami z tego samego i z różnych zespołów oraz do zagajania rozmów zarówno o pracy, jak i rozrywce.
Мы стремимся поддерживать атмосферу стартапа, где каждый сотрудник может свободно высказывать свои мысли и предложения, внося вклад в развитие общего дела. Мы убеждены, что возможность спокойно обсуждать новые идеи и обмениваться мнениями позволяет нам развиваться и двигаться вперед. Любой сотрудник может обратиться с вопросом к Ларри или Сергею во время встреч, которые традиционно проходят по пятницам, или помериться с начальством силами за теннисным столом. Непринужденная обстановка в наших офисах и кафе способствует эффективному взаимодействию между отдельными сотрудниками и командами, обмену мнениями по работе, играм.
Vi strävar efter att behålla den öppna kultur som ofta förekommer på nystartade företag, där alla bidrar och känner sig bekväma med att dela med sig av sina idéer och synpunkter. På våra fredagsmöten, via e-post och i kaféet ställer Googles anställda frågor direkt till Larry, Sergey och andra chefer om olika saker som rör företaget. Våra kontor och kaféer har utformats så att Googles anställda lätt ska kunna kommunicera med varandra, både inom och mellan olika team och prata om stort och smått som rör både arbete och fritid.
เราพยายามที่จะรักษาวัฒนธรรมที่เปิดกว้างซึ่งมักเชื่อมโยงกับการเริ่มต้นใช้งาน ซึ่งทุกคนเป็นผู้มีส่วนร่วมอย่างแท้จริงและรู้สึกสบายที่จะแบ่งปันความคิดและความเห็นต่างๆ ในการประชุมรวม (“TGIF”) ประจำสัปดาห์ของเรา ซึ่งไม่รวมถึงผ่านทางอีเมลหรือในคาเฟ่ ชาว Googler จะถามคำถามโดยตรงกับแลร์รี่ เซอร์เกย์ และผู้บริหารท่านอื่นๆ เกี่ยวกับปัญหาต่างๆ ของบริษัท สำนักงานและคาเฟ่ของเราได้รับการออกแบบเพื่อสนับสนุนให้เกิดการมีปฏิสัมพันธ์ระหว่างชาว Googler ภายในทีมและต่างทีม และเพื่อจุดประกายให้เกิดการสนทนากันเกี่ยวกับเรื่องงานรวมถึงเรื่องสนุกสนาน
Genellikle herkesin katkıda bulunduğu, düşüncelerini ve görüşlerini rahatça paylaştığı yeni projeler çerçevesinde açık kültürümüzü korumaya büyük önem veririz. E-posta ile veya kafede karşılaşıldığında gerçekleşen iletişim de dahil olmak üzere, Cuma günleri herkesin katıldığı haftalık (“TGIF”) toplantılarımızda, Google çalışanları şirket sorunlarıyla ilgili sorularını doğrudan Larry, Sergey ve diğer yöneticilere yöneltir. Ofislerimiz ve kafelerimiz, aynı veya farklı ekiplerde yer alan Google çalışanlarını etkileşime teşvik edecek ve oyunların yanı sıra işle ilgili konuşmaları da başlatacak şekilde tasarlanmıştır.
Chúng tôi nỗ lực duy trì văn hóa cởi mở thường xuyên cùng với sự phát triển liên tục, trong đó mọi người đều là những người đóng góp thực tế và cảm thấy thoải mái khi chia sẻ ý tưởng và quan điểm. Trong cuộc họp toàn công ty (“TGIF”) hàng tuần của chúng tôi—không chỉ qua email hay trong quán cà phê—nhân viên Google đều đặt câu hỏi trực tiếp cho Larry, Sergey và các giám đốc điều hành khác về bất kỳ vấn đề nào của công ty. Văn phòng và quán cà phê của chúng tôi được thiết kế nhằm khuyến khích tương tác giữa nhân viên Google trong và trên toàn bộ các nhóm cũng như bắt đầu trò chuyện về công việc cũng như vui chơi.
  2 Treffer tropikal-resort.durres.hotels-al.com  
Estamos pensando en dar las instrucciones necesarias para muchos navegadores populares: Maxthon, Netscape, Flock, RockMelt, Comodo, etc, pero no tenemos suficientes dispositivos para probar y capturar las imágenes.
We are planning to give the necessary instructions for many popular browsers: Maxthon, Netscape, Flock, Rockmelt, Comodo, etc. But we do not have enough devices to test and capture the screenshots. Please help us, we need you.
Nous prévoyons de fournir les instructions nécessaires aux utilisateurs d'autres navigateurs populaires: Maxthon, Netscape, Flock, Rockmelt, Comodo, etc. Mais nous ne disposons pas de suffisamment de terminaux pour faire les tests et les captures d'écrans requis. Aidez-nous, nous avons besoin de vous.
Wir planen, die erforderlichen Anweisungen für viele gängigen Browsern zu geben: Maxthon, Netscape, Flock, RockMelt, Comodo, etc. Aber wir haben nicht genug Geräte zu testen und die Screenshots erfassen. Bitte helfen Sie uns, wir brauchen dich.
Stiamo progettando di dare le istruzioni necessarie per molti browser più diffusi: Maxthon, Netscape, Flock, RockMelt, Comodo, ecc, ma non abbiamo sufficiente di periferiche per testare e catturare gli screenshot. Aiutaci, abbiamo bisogno di voi.
ونحن نخطط لإعطاء التعليمات اللازمة للعديد من المتصفحات الشعبية: ملحقات، نيتسكيب، قطيع، متصفح روكميلت، كمودو، وما إلى ذلك ولكن ليس لدينا ما يكفي من أجهزة لاختبار والتقاط لقطات. يرجى مساعدتنا، نحن بحاجة لكم.
Είμαστε σχεδιάζει να δώσει τις απαραίτητες οδηγίες για πολλά δημοφιλή προγράμματα περιήγησης: Maxthon, Netscape, Flock, Rockmelt, Comodo, κ.λπ. Αλλά δεν έχουμε αρκετό συσκευές για να δοκιμάσει και να συλλάβει τις εικόνες. Παρακαλούμε να μας βοηθήσει, σας χρειαζόμαστε.
We zijn van plan om de nodige instructies voor vele populaire browsers geven: Maxthon, Netscape, Flock, Rockmelt, Comodo, enz. Maar we hebben niet genoeg apparaten te testen en vastleggen van de screenshots te hebben. Help ons, we hebben u nodig.
Ne jemi duke planifikuar për të dhënë udhëzimet e nevojshme për shfletues shumë të njohura: Maxthon, Netscape, dynden, RockMelt, Comodo, etj Por ne nuk kemi mjete të mjaftueshme për të provuar dhe për të kapur screenshots. Ju lutemi të na ndihmojë, ne kemi nevojë për ju.
ما در حال برنامه ریزی برای دادن دستورات لازم برای بسیاری از مرورگر های محبوب: ماکستون، نت اسکیپ، گله، Rockmelt، کومودو، و غیره اما ما دستگاه های به اندازه کافی برای تست و ضبط تصاویر ندارد. لطفا به ما کمک کنید.، ما شما نیاز دارید.
Ние планираме да даде необходимите инструкции за много популярни браузъри: Maxthon, Netscape, Flock, RockMelt, Comodo, и т.н. Но ние не разполагаме с достатъчно средства, за да тестват и улови скрийншота. Моля, помогнете ни, имаме нужда от вас.
Mi planiramo dati potrebne upute za mnoge popularne preglednike: Maxthon, Netscape, stado, Rockmelt, Comodo, itd, ali nemamo dovoljno uređaja za testiranje i hvatanje screenshot. Pomozite nam, trebate.
Plánujeme dát nezbytné pokyny pro mnoho populárních prohlížečů: Maxthon, Netscape, Flock, RockMelt, Comodo, atd. Ale my nemají dostatek zařízení pro testování a zachytit snímky obrazovky. Prosím, pomozte nám, potřebujeme tě.
Meil on plaanis anda vajalikud juhised paljud populaarsed brauserid: Maxthon, Netscape, Flock, Rockmelt, Comodo jne Aga meil ei ole piisavalt seadmeid katsetada ja jäädvustada ekraanipilte. Palun aidake meid, me vajame teid.
हम कई लोकप्रिय ब्राउज़रों के लिए आवश्यक निर्देश देने की योजना बना रहे हैं: मैक्सथन, नेटस्केप, झुंड, RockMelt, Comodo, आदि लेकिन हम परीक्षण और स्क्रीनशॉट पर कब्जा करने के लिए पर्याप्त उपकरणों की जरूरत नहीं है। कृपया हमारी मदद के लिए, हम आप की जरूरत है।
Azt tervezzük, hogy megadja a szükséges utasításokat a sok népszerű böngészők: Maxthon, Netscape, Flock, Rockmelt, Comodo, stb, de nincs elég eszköz tesztelésére és elfog screenshotok. Kérjük, segítsen nekünk, szükségünk van rá.
Við erum að skipuleggja að gefa nauðsynlegar leiðbeiningar fyrir mörgum vinsælustu vöfrum: Maxthon, Netscape, flykkjast, Rockmelt, Comodo, o.fl. En við höfum ekki nógu tæki til að prófa og handtaka screenshots. Vinsamlegast hjálpa okkur, við þurfum þig.
Kami berencana untuk memberikan instruksi yang diperlukan bagi banyak browser populer: Maxthon, Netscape, Flock, Rockmelt, Comodo, dll Tapi kita tidak memiliki perangkat yang cukup untuk menguji dan menangkap screenshot. Harap membantu kami, kami membutuhkan Anda.
Non opus est multis agitatis dem pasco popularis: Maxthon, Netscape, cuium pecus, Rockmelt, Comodo etc. Sed non satis capere Screenshots et artes experiri. Please nos indigere.
Vi planlegger å gi de nødvendige instrukser for mange populære nettlesere: Maxthon, Netscape, Flock, RockMelt, Comodo, etc. Men vi har ikke nok utstyr til å teste og fange screenshots. Vennligst hjelp oss, vi trenger deg.
Planujemy dać instrukcje niezbędne dla wielu popularnych przeglądarek: Maxthon, Netscape, Flock, RockMelt, Comodo, itd. Ale nie mamy wystarczającej ilości urządzeń do testowania i uchwycić screeny. Proszę nam pomóc, potrzebujemy cię.
Suntem de planificare pentru a da instrucțiunile necesare pentru mai multe browsere populare: Maxthon, Netscape, Flock, RockMelt, Comodo, etc Dar noi nu avem suficiente dispozitive pentru a testa și captura capturi de ecran. Vă rugăm să ne ajute, avem nevoie de tine.
Мы планируем дать необходимые инструкции для многих популярных браузеров: Maxthon, Netscape, Flock, RockMelt, Comodo и т.д. Но мы не имеем достаточное количество устройств для тестирования и захвата скриншотов. Пожалуйста, помогите нам, вы нам нужны.
Ми планирамо да даје неопходна упутства за многе популарне бровсер Мактхон, Нетсцапе, Флоцк, Роцкмелт, Цомодо, итд, али ми немамо довољно уређаја за тестирање и ухвати сцреенсхот. Помозите нам, потребан си нам.
Načrtujemo, da daje potrebna navodila za veliko priljubljenih brskalnikov: Maxthon, Netscape, Flock, Rockmelt, udoben, itd Ampak nimamo dovolj naprav za testiranje in zajemanje screenshots. Prosim, pomagajte nam, potrebujemo vas.
เราวางแผนที่จะให้คำแนะนำที่จำเป็นสำหรับเบราว์เซอร์ที่นิยมมาก: Maxthon, Netscape, ฝูง, Rockmelt ประชา ฯลฯ แต่เราไม่ได้มีอุปกรณ์เพียงพอที่จะทดสอบและการจับภาพหน้าจอ กรุณาช่วยเราเราต้องการให้คุณ
Birçok popüler tarayıcılar için gerekli talimatları vermek planlıyoruz: vb Maxthon, Netscape, Flock, Rockmelt, Comodo, Ama biz test etmek ve ekran görüntüleri yakalamak için yeterli cihazları yok. Bize yardım edin, size ihtiyacımız var.
Chúng tôi đang lên kế hoạch để cung cấp các hướng dẫn cần thiết cho nhiều trình duyệt phổ biến khác: Maxthon, Netscape, Flock, Rockmelt, Comodo, ... Nhưng chúng tôi không có đủ thiết bị để kiểm tra, thử và lưu hình ảnh các công đoạn. Hãy giúp chúng tôi, javascriptON cần bạn.
אנחנו מתכננים לתת את ההוראות הדרושות עבור דפדפנים פופולריים רבים: Maxthon, נטסקייפ, פלוק, Rockmelt, Comodo, וכו 'אבל אין לנו מכשירים מספיק לבדוק ללכוד צילומי מסך. אנא עזרו לנו, אנו זקוקים לכם.
Մենք մտադիր ենք տալ անհրաժեշտ հրահանգներ բազմաթիվ սիրված բրաուզերների: Maxthon, Netscape, հոտի, RockMelt, Comodo, եւ այլն: Սակայն մենք չենք ունենա բավարար սարքեր փորձարկել եւ գրավել screenshots. Խնդրում ենք օգնել մեզ, որ մենք պետք է ձեզ.
Мы плануем даць неабходныя інструкцыі для многіх папулярных браўзэраў: Maxthon, Netscape, Flock, RockMelt, Comodo і г.д. Але мы не маем дастатковую колькасць прылад для тэставання і захопу скрыншотаў. Калі ласка, дапамажыце нам, вы нам патрэбныя.
ພວກເຮົາກໍາລັງວາງແຜນທີ່ຈະໃຫ້ຄໍາແນະນໍາທີ່ຈໍາເປັນສໍາລັບຕົວທ່ອງເວັບທີ່ຈໍານວນຫຼາຍ: Maxthon, Netscape, Flock, RockMelt, Comodo, ແລະອື່ນໆແຕ່ພວກເຮົາບໍ່ມີອຸປະກອນພຽງພໍທີ່ຈະທົດສອບແລະເກັບກໍາ screenshots ໄດ້. ກະລຸນາຊ່ວຍພວກເຮົາ, ພວກເຮົາຕ້ອງການໃຫ້ທ່ານ.
Ние се планира да даде потребни упатства за многу популарни пребарувачи: Maxthon, Netscape, стадото, RockMelt, Comodo, итн Но, ние немаме доволно средства да ги тестираат и го фати на слики од екранот. Ве молиме помогнете ни, ние треба да.
Waxaan qorsheyneynaa in aan siiyo tilmaamaha lagama maarmaanka u ah daalacashada caanka ah badan: Maxthon, Netscape, iyo ido, Rockmelt, Comodo, iwm, laakiin aynaan haysan qalabka ku filan si ay u tijaabiso iyo qabsadaan Screenshot ah. Fadlan naga caawi, waxaan aad u baahan tahay.
Kami merancang untuk memberi arahan yang perlu bagi kebanyakan pelayar popular: Maxthon, Netscape, Flock, RockMelt, Comodo, dan lain-lain Tetapi kita tidak mempunyai alat yang cukup untuk menguji dan menangkap screenshot. Sila membantu kami, kami memerlukan anda.
ہم نے بہت سے مقبول براؤزرز کے لئے ضروری ہدایات دینے کے لئے منصوبہ بندی کر رہے ہیں: میکس تھون، نےٹسکیپ، ریوڑ، Rockmelt، میں Comodo، وغیرہ لیکن ہم جانچ اور پردے پر قبضہ کرنے کے لئے کافی آلات نہیں ہیں. ہماری مدد کریں، ہم آپ کی ضرورت.
Mir plangen déi néideg Instruktioune fir vill populär Browser ze ginn: Maxthon, Netscape, Trapp, Rockmelt, Comodo, asw Mä mir hunn net genuch Apparaten ze testen an der verletzen knipsen. Weg hëlleft eis, mir brauchen Iech.
  4 Treffer framasphere.org  
[China Noticias] Sueño de un hombre de negocios seda brocado antiguo dar vida
[Chinese News] A silk businessman's dream to bring ancient brocade to life
[Nouvelles chinois] Rêve d'une soie homme d'affaires faire vivre antique brocart
[Chinese News] Ein Seide Geschäftsmann Traum zu alten Brokat zum Leben zu erwecken
[News cinese] Sogno di un imprenditore seta di far vivere antico broccato
[Notícias da China] Sonho de um empresário seda para dar vida ao antigo brocado
[الأنباء الصينية] حلم رجل الحرير إحضار قماش مطرز القديمة للحياة
[Chinees nieuws] Een zijde zakenman droom oude brokaat tot leven te brengen
[Berita Cina] Seorang pengusaha sutra mimpi untuk membawa kuno brocade hidup
[Chiński News] Jedwab biznesmen marzenie, aby ożywić starożytnych Brokat
[Китайский Новости] Шелковые бизнесмен мечтает воплотить в жизнь древней парчи
[Kinesiska Nyheter] En silk affärsman dröm att levandegöra gamla brokad
[Çin haber] Antik brokar hayata geçirmek için ipek işadamı'nın rüyası
  3 Treffer www.whatsapp.com  
Cómo dar formato a tus mensajes
Nachrichten formatieren
Üzenetek formázása
Memformat pesan-pesan Anda
Formatowanie wiadomości
Formatarea textului în mesaje
การจัดรูปแบบข้อความของคุณ
Formatting your messages
  8 Treffer www.google.co.cr  
Nos esforzamos por mantener esa cultura abierta que se suele dar en los inicios de una empresa, cuando todo el mundo contribuye de forma práctica y se siente cómodo al compartir ideas y opiniones. Los Googlers no dudan en plantear sus preguntas sobre cualquier asunto de la empresa directamente a Larry, a Sergey y a otros ejecutivos tanto en las reuniones de los viernes (TGIF) como por correo electrónico o en la cafetería.
We strive to maintain the open culture often associated with startups, in which everyone is a hands-on contributor and feels comfortable sharing ideas and opinions. In our weekly all-hands (“TGIF”) meetings—not to mention over email or in the cafe—Googlers ask questions directly to Larry, Sergey and other execs about any number of company issues. Our offices and cafes are designed to encourage interactions between Googlers within and across teams, and to spark conversation about work as well as play.
Nous souhaitons préserver l’esprit d’ouverture souvent associé aux start-ups, dans lequel chaque employé joue un rôle important et est encouragé à partager ses idées et ses opinions. À l’occasion de nos réunions hebdomadaires (les fameuses "TGIF"), mais également par e-mail ou dans la cafétéria, les Googleurs posent directement leurs questions à Larry, Sergey et aux autres responsables, concernant de nombreux sujets. Nos bureaux et nos cafétérias ont été conçus pour favoriser les échanges entre Googleurs d’une même équipe ou d’équipes différentes, mais également pour inciter les conversations professionnelles comme amicales.
We proberen de open cultuur te behouden die meestal wordt geassocieerd met startende bedrijven, waarin iedereen in praktische zin bijdraagt en niet bang is ideeën of meningen te delen. Of het nu in onze wekelijkse algemene vrijdagvergaderingen, in e-mails of in de kantine is, Googlers kunnen rechtstreeks vragen stellen aan Larry, Sergey en andere leidinggevenden over allerlei kwesties binnen het bedrijf. Onze kantoren en kantines zijn ontworpen om interactie te stimuleren tussen Googlers binnen en buiten hun vaste teams en nodigen uit tot gesprekken over werk en vrije tijd.
Ve společnosti se snažíme zachovat otevřenou kulturu, jež je často spojována se začínajícími firmami, kde se všichni přímo podílí na chodu a bez ostychu se dělí o své nápady a názory. Každý pátek pořádáme odpolední akce („TGIF“), na nichž se zaměstnanci mohou ptát přímo Larryho, Sergeje a ostatních vedoucích pracovníků na jakékoli firemní záležitosti. Diskutujeme také prostřednictvím e-mailu nebo se přímo scházíme v konferenčních místnostech, mikrokuchyňkách či našich kantýnách. Naše kanceláře a odpočinkové prostory jsou navrženy tak, aby podporovaly vzájemnou interakci zaměstnanců a podněcovaly debaty o práci i zábavě.
Vi bestræber os på at bevare den åbne kultur, som ofte forbindes med opstart af en ny virksomhed, hvor alle bidrager direkte og føler sig fri til at dele deres ideer og meninger. Til vores ugentlige møder for alle ("TGIF") – for ikke at nævne via e-mail eller i vores cafe – stiller Google-medarbejderne spørgsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om alverdens forskellige emner, der vedrører virksomheden. Vores kontorer og cafeer er udviklet, så de opmuntrer til interaktion mellem Google-medarbejderne inden for og på tværs af teams og til at sludre om både arbejde og fritid.
Igyekszünk fenntartani azt a mindenre nyitott kultúrát, amely általában a kezdetekre jellemző – amikor mindenki közvetlenül hozzájárulhat a munkához, és szívesen megosztja ötleteit és véleményét. Heti össznépi megbeszéléseinken (az e-mailt vagy a kávézót nem is említve) a Google-alkalmazottak kérdéseiket közvetlenül Larrynek, Sergeynek és más felső vezetőknek tehetik fel bármely, a vállalatot érintő dologgal kapcsolatban. Irodáinkat és kávézóinkat úgy terveztük meg, hogy azok elősegítsék a munkatársak közötti kommunikációt csapaton belül és a csapatok között egyaránt, illetve hogy ösztönözzék mind a munkával, mind a szabadidővel kapcsolatos beszélgetéseket.
Kami berusaha mempertahankan budaya terbuka yang sering kali dikaitkan dengan perusahaan rintisan, yang mana setiap orang merupakan kontributor aktif dan merasa nyaman untuk berbagi ide serta opini. Dalam pertemuan wajib mingguan kami (“TGIF”)—tidak termasuk yang lewat email atau di kafe—para Karyawan Google mengajukan pertanyaan langsung kepada Larry, Sergey, serta eksekutif lainnya mengenai masalah perusahaan, berapa pun banyaknya. Kantor dan kafe kami dirancang untuk mendorong interaksi antara Karyawan Google di dalam tim dan antartim lainnya, serta untuk menghidupkan percakapan tentang pekerjaan serta bermain.
Staramy się zachować otwartą kulturę, często kojarzoną ze start-upami, w której każdy ma swój bezpośredni wkład w działania firmy i bez skrępowania może wyrażać swoje pomysły i opinie. Na cotygodniowych spotkaniach, które odbywają się w całej firmie („TGIF”), a także przez e-maile czy w kantynie, Googlersi zadają pytania bezpośrednio Larry’emu, Sergeyowi i innym kierownikom o dowolną liczbę spraw związanych z firmą. Nasze biura i kantyny są tak zaprojektowane, by zachęcać do interakcji między Googlersami z tego samego i z różnych zespołów oraz do zagajania rozmów zarówno o pracy, jak i rozrywce.
Мы стремимся поддерживать атмосферу стартапа, где каждый сотрудник может свободно высказывать свои мысли и предложения, внося вклад в развитие общего дела. Мы убеждены, что возможность спокойно обсуждать новые идеи и обмениваться мнениями позволяет нам развиваться и двигаться вперед. Любой сотрудник может обратиться с вопросом к Ларри или Сергею во время встреч, которые традиционно проходят по пятницам, или помериться с начальством силами за теннисным столом. Непринужденная обстановка в наших офисах и кафе способствует эффективному взаимодействию между отдельными сотрудниками и командами, обмену мнениями по работе, играм.
Vi strävar efter att behålla den öppna kultur som ofta förekommer på nystartade företag, där alla bidrar och känner sig bekväma med att dela med sig av sina idéer och synpunkter. På våra fredagsmöten, via e-post och i kaféet ställer Googles anställda frågor direkt till Larry, Sergey och andra chefer om olika saker som rör företaget. Våra kontor och kaféer har utformats så att Googles anställda lätt ska kunna kommunicera med varandra, både inom och mellan olika team och prata om stort och smått som rör både arbete och fritid.
אנו שואפים לשמור על התרבות הפתוחה שלרוב מקושרת לחברות סטארט-אפ, שבה כל אחד תורם באופן פעיל ומרגיש בנוח לשתף רעיונות ודעות. בפגישת סוף השבוע הקבועה שלנו—וכמובן בדוא"ל או בקפיטריה—עובדי Google שואלים באופן ישיר את לארי, סרגיי ומנהלים אחרים כל שאלה מקצועית שיש להם. המשרדים והקפיטריות שלנו מעוצבים באופן שמעודד אינטראקציה בין עובדי Google בתוך ובין קבוצות, ומעודד שיחות על עבודה ופנאי.
  11 Treffer www.cta-brp-udes.com  
Alta del pisoSeis pasos para dar de alta su piso
Alta del pisSis passos per a donar d'alta el seu pis
  10 Treffer www.google.hu  
Cómo utiliza Google el reconocimiento de patrones para dar sentido a las imágenes
Comment Google utilise la reconnaissance de motifs pour interpréter les images
كيفية استخدام Google لميزة التعرف على النمط للتعرف على الصور
Hoe Google gebruikmaakt van patroonherkenning om informatie in afbeeldingen te herkennen
Jak Google využívá rozpoznávání vzorů k identifikaci fotek
Kuinka Google käyttää hahmontunnistusta kuvien tulkitsemiseen
Cara Google menggunakan pengenalan pola untuk memahami gambar
Slik bruker Google mønstergjenkjenning til å forstå bilder
วิธีการที่ Google ใช้การจดจำรูปแบบในการปรับให้ภาพดูเข้าทีและสมเหตุสมผล
Google, resimleri anlamlandırmak için desen tanımayı nasıl kullanır?
Cách thức Google sử dụng nhận dạng mẫu để hiểu hình ảnh
  talktyper.com  
Dar permiso para usar el micrófono
Donner la permission d'utiliser le microphone
Geben Sie die Erlaubnis, das Mikrofon zu verwenden
Dare il permesso di utilizzare il microfono
Dê permissão para usar o microfone
السماح باستخدام المايك
Дать разрешение пользоваться микрофон
  7 Treffer ti.systems  
Por seafreight es la mejor solución para grandes cantidades. Exactamente los fletes que sólo le puede dar si conocemos los detalles de la cantidad, peso y forma. Por favor, póngase en contacto con nosotros para más información.
Le coût d'expédition dépend de la façon dont vous choisissez d'obtenir les marchandises. Express est normalement le plus rapide, mais aussi moyen le plus cher. Par voie maritime est la meilleure solution pour les grandes quantités. Exactement les taux de fret nous ne pouvons vous donner si nous savons les détails du montant, le poids et le mode. S'il vous plait, contactez nous pour plus d'informations.
Die Versandkosten sind abhängig von der Art, wie Sie die Ware bekommen. Express ist in der Regel die schnellste, aber auch teuerste Art und Weise. Durch seafreight ist die beste Lösung für große Mengen. Genau Frachtraten können wir Sie nur, wenn wir die Details Menge, Gewicht und Art und Weise kennen. Bitte kontaktieren Sie uns für weitere Informationen.
Il costo di trasporto dipende dal modo in cui si sceglie di ottenere le merci. Express è normalmente il più veloce, ma anche modo più costoso. Con seafreight è la soluzione migliore per le grandi quantità. Esattamente noli possiamo solo darvi se conosciamo i dettagli della quantità, il peso e il modo. Vi preghiamo di contattarci per ulteriori informazioni.
O custo do transporte depende da maneira que você escolher para obter os bens. Express é normalmente o mais rápido, mas também mais caro maneira. Por frete marítimo é a melhor solução para grandes quantidades. Exatamente taxas de frete só podemos dar-lhe se conhecer os detalhes do montante, peso e forma. Por favor, entre em contato conosco para mais informações.
تكلفة الشحن يعتمد على الطريقة التي تختارها للحصول على السلع. اكسبرس هو عادة أكثر أسرع ولكن أيضا الطريقة الأكثر تكلفة. قبل نقل البحري هو أفضل حل لكميات كبيرة. بالضبط أسعار الشحن ويمكن أن نقدم لك إلا إذا كنا نعرف تفاصيل المبلغ، الوزن وطريقة. يرجى الاتصال بنا للحصول على مزيد من المعلومات.
Το κόστος αποστολής εξαρτάται από τον τρόπο που θα επιλέξετε να πάρετε τα αγαθά. Express είναι συνήθως ο πιο γρήγορος, αλλά και πιο ακριβό τρόπο. Με seafreight είναι η καλύτερη λύση για μεγάλα ποσά. Ακριβώς ναύλων μπορούμε μόνο να σας δώσουμε εάν γνωρίζουμε τις λεπτομέρειες του ποσού, το βάρος και τον τρόπο. Παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας για περισσότερες πληροφορίες.
Die gestuur koste hang af van die manier waarop jy kies om die goedere te kry. Express is gewoonlik die mees vinnigste nie, maar ook die duurste manier. Deur seafreight is die beste oplossing vir groot bedrae. Presies vragtariewe ons kan jy net gee as ons weet die besonderhede van bedrag, gewig en manier. Kontak ons ​​gerus vir verdere inligting.
Kostoja e anijeve varet nga mënyra që ju zgjidhni për të marrë mallrat. Express është zakonisht më e shpejtë, por edhe rruga më e shtrenjtë. Nga seafreight është zgjidhja më e mirë për shuma të mëdha. Pikërisht normat e mallrave ne vetëm mund të ju jap në qoftë se ne e dimë detajet e shumës, pesha dhe mënyrën. Ju lutemi të na kontaktoni për informacione të mëtejshme.
El cost d'enviament depèn de la forma que triï per obtenir els béns. Express és normalment la forma més cara més ràpida sinó també. Per seafreight és la millor solució per a grans quantitats. Exactament els nòlits que només li pot donar si coneixem els detalls de la quantitat, pes i forma. Si us plau, poseu-vos en contacte amb nosaltres per a més informació.
Přepravní náklady, závisí na způsobu, jakým se budete chtít dostat zboží. Express je obvykle nejvíce nejrychlejší, ale také nejdražší způsob. By seafreight je nejlepším řešením pro velké množství. Přesně sazby za přepravu zboží můžeme dát jen tehdy, pokud budeme znát podrobnosti o množství, hmotnosti a způsobu. Prosím, kontaktujte nás pro další informace.
Shipping Prisen afhænger af den måde, du vælger at få varen. Express er normalt den mest hurtigste men også dyreste måde. Ved søfragt er den bedste løsning for store beløb. Præcis fragtrater vi kan kun give dig, hvis vi kender detaljerne i beløb, vægt og måde. Kontakt os for yderligere information.
शिपिंग लागत जिस तरह से आप माल प्राप्त करने के लिए चुनते हैं पर निर्भर करता है। एक्सप्रेस सामान्य रूप से सबसे तेज लेकिन यह भी सबसे महंगी तरीका है। seafreight तक बड़ा मात्रा के लिए सबसे अच्छा समाधान है। वास्तव में भाड़ा दरों हम केवल आप अगर हम राशि, वजन और जिस तरह के विवरण पता दे सकते हैं। अधिक जानकारी के लिए कृप्या हमसे संपर्क करें।
Biaya pengiriman tergantung pada cara Anda memilih untuk mendapatkan barang. Ekspres biasanya paling tercepat tetapi juga cara yang paling mahal. Dengan seafreight adalah solusi terbaik untuk jumlah besar. Tepat tarif angkut kita hanya bisa memberikan jika kita tahu rincian jumlah, berat badan dan cara. Silahkan hubungi kami untuk informasi lebih lanjut.
배송 비용은 상품을 얻기 위해 선택하는 방법에 따라 달라집니다. 익스프레스는 일반적으로 가장 빠른뿐만 아니라 가장 비싼 방법입니다. seafreight으로 큰 양을위한 최상의 솔루션입니다. 우리는 양, 무게 및 방법의 세부 사항을 알고있는 경우 정확히 운임 우리는 당신을 제공 할 수 있습니다. 자세한 내용은 문의하시기 바랍니다.
Koszt wysyłki zależy od sposobu zdecydujesz się dostać towar. Express jest zwykle najbardziej najszybszym, ale także najbardziej kosztowny sposób. Przez transporcie morskim jest najlepszym rozwiązaniem dla dużych ilościach. Dokładnie stawki frachtowe możemy tylko dać jeżeli znamy szczegóły dotyczące ilości, wagi i sposób. Proszę o kontakt w celu uzyskania dalszych informacji.
Costul de expediere depinde de modul în care alegeți pentru a obține bunuri. Express este în mod normal, cel mai cel mai rapid, dar, de asemenea, modul cel mai scump. Prin seafreight este cea mai bună soluție pentru sume mari. Exact tarifele de transport de marfă vă putem oferi doar dacă cunoaștem detaliile cantitate, greutate și modul. Va rugam sa ne contactati pentru mai multe informatii.
Стоимость доставки зависит от того, как вы выбираете, чтобы получить товар. Экспресс, как правило, самый быстрый, но и самый дорогой способ. К Seafreight является лучшим решением для больших количеств. Именно фрахтовые ставки мы можем дать вам только если мы знаем детали количества, веса и способа. Пожалуйста, свяжитесь с нами для получения дальнейшей информации.
Strošek poštnine je odvisna od poti, ki jo izberete, da se blago. Express je običajno najbolj najhitrejši, ampak tudi najdražji način. Z pomorskega prometa je najboljša rešitev za velike zneske. Točno stopnje tovorni lahko daš le, če poznamo podrobnosti znesek, težo in način. Pišite nam za dodatne informacije.
Fraktkostnaden beror på hur du väljer att få varorna. Express är normalt mest snabbaste men också dyraste sättet. Genom sjöfrakt är den bästa lösningen för stora belopp. Exakt fraktraterna kan vi bara ge dig om vi känna till detaljer om beloppet, vikt och sätt. Kontakta oss gärna för mer information.
ค่าใช้จ่ายการจัดส่งสินค้าขึ้นอยู่กับวิธีการที่คุณเลือกที่จะได้รับสินค้า Express เป็นปกติมากที่สุดเร็วที่สุด แต่ยังมีวิธีที่แพงที่สุด โดยทางเรือเป็นทางออกที่ดีที่สุดสำหรับการจำนวนมาก ว่าอัตราค่าระวางเรือที่เราสามารถให้คุณหากเราทราบรายละเอียดของจำนวนเงินที่มีน้ำหนักและวิธีการ กรุณาติดต่อเราสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม.
nakliye maliyeti mal almayı tercih yolda bağlıdır. Ekspres normalde en hızlı değil, aynı zamanda en pahalı yoldur. Denizyolu ile büyük miktarlarda için en iyi çözümdür. Biz miktar, ağırlık ve yol ayrıntılarını biliyorsanız Tam navlun oranları sadece verebilirim. Daha fazla bilgi için lütfen bize ulaşın.
Chi phí vận chuyển phụ thuộc vào cách bạn chọn để có được hàng hóa. Express là thường là nhanh nhất nhưng cũng là cách đắt nhất. Bởi seafreight sự là giải pháp tốt nhất cho số lượng lớn. Chính xác giá cước vận tải, chúng tôi chỉ có thể cung cấp cho bạn nếu chúng ta biết các chi tiết của lượng, trọng lượng và chiều. Xin hãy liên hệ với chúng tôi với một thông tin chi tiết hơn.
ຄ່າຂົນສົ່ງແມ່ນຂຶ້ນກັບວິທີການທີ່ທ່ານເລືອກທີ່ຈະໄດ້ຮັບສິນຄ້າໄດ້. Express ເປັນປົກກະຕິໄດ້ໄວທີ່ສຸດກວ່າຫມູ່ແລະມີວິທີການລາຄາແພງທີ່ສຸດ. By seafreight ແມ່ນການແກ້ໄຂທີ່ດີທີ່ສຸດສໍາລັບປະລິມານຂະຫນາດໃຫຍ່. ແນ່ນອນລາຄາຂົນສົ່ງສິນຄ້າທີ່ພວກເຮົາພຽງແຕ່ສາມາດໃຫ້ທ່ານຖ້າຫາກວ່າພວກເຮົາຮູ້ວ່າລາຍລະອຽດຂອງປະລິມານ, ນ້ໍາຫນັກແລະທາງ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ພວກເຮົາສໍາລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ.
නැව් පිරිවැය භාණ්ඩ ලබා ගැනීමට භාවිතා කරන ආකාරය මත තීරණය වේ. එක්ස්ප්රස් සාමාන්යයෙන් වඩාත් ඉක්මන්ම නොව වඩාත් මිල අධික ක්රමයක්. seafreight ලොකු ප්රමාණයක් සඳහා හොඳම විසඳුම. හරියටම නැව් ගාස්තු අපි ප්රමාණය, බර සහ මාර්ගය විස්තර දන්නේ නම් පමණක් ඔබ ලබා දිය හැක. වැඩි විස්තර සඳහා කරුණාකර අප අමතන්න.
கப்பல் கட்டண நீங்கள் பொருட்கள் பெற தேர்வு வழி பொறுத்தது. எக்ஸ்பிரஸ் பொதுவாக மிகவும் அதிவேக ஆனால் மிகவும் விலையுயர்ந்த வழி. seafreight மூலம் பெரிய அளவில் சிறந்த தீர்வாக உள்ளது. சரியாக சரக்கு விகிதங்கள் நாம் அளவு, எடை மற்றும் வழி விவரங்கள் தெரிந்தால் நாங்களே உங்களுக்கு கொடுக்க முடியும். மேலும் தகவல்களுக்கு எங்களை தொடர்பு கொள்ளவும்.
gharama meli inategemea njia ya kuchagua na kupata bidhaa. Express ni kawaida ya haraka zaidi na pia njia ya gharama kubwa zaidi. By Seafreight ni suluhisho bora kwa kiasi kubwa. Hasa viwango vya mizigo tunaweza kukupa kama sisi kujua maelezo ya kiasi, uzito na njia. Tafadhali wasiliana nasi kwa maelezo zaidi.
kharashka maraakiibta waxay ku xiran tahay sida aad doorato in aad hesho alaabta. Express sida caadiga ah waa ugu dhaqsaha badan, laakiin sidoo kale habka ugu qaalisan. By seafreight waa xalka ugu fiican xaddi weyn. Sida saxda ah heerka xamuulka waxaannu kugu siin karaa oo kaliya haddii aan ogaan faahfaahinta xaddiga, miisaanka iyo jidka. Fadlan nala soo xiriir wixii macluumaad dheeraad ah.
Bidalketa kostua bidean ondasunak lortzeko aukeratu duzun araberakoa da. Express normalean gehien azkarrena baina baita modu garestiena. seafreight By kantitate handiak irtenbide onena da. Zehazki merkantzien tasak baino ezin dugu eman duzun zenbatekoa, pisua eta era xehetasunak ezagutzen badugu. Mesedez jarri gurekin harremanetan informazio gehiagorako.
Mae'r gost llongau yn dibynnu ar y ffordd y byddwch yn dewis i gael y nwyddau. Express fel arfer yw'r mwyaf cyflymaf ond hefyd ffordd fwyaf drud. Erbyn seafreight yw'r ateb gorau ar gyfer symiau mawr. Yn union cyfraddau cludo nwyddau yn unig y gallwn ei roi i chi os ydym yn gwybod y manylion y swm, pwysau a ffordd. Cysylltwch â ni am ragor o wybodaeth.
Braitheann an costas loingseoireachta ar an mbealach a roghnaíonn tú a fháil ar na hearraí. Is Express ghnáth is tapúla ach freisin ar bhealach is costasaí. De réir seafreight an réiteach is fearr le haghaidh méideanna móra. Go díreach rátaí lasta is féidir linn a thabhairt duit ach má tá a fhios againn na sonraí ar an méid, meáchan agus ar bhealach. Téigh i dteagmháil linn le haghaidh tuilleadh eolais.
O le vaa tau e faalagolago i le ala e te filifili e maua le oloa. Faailoa atu e masani lava o le e sili ona quickest ae faapea foi i auala e sili ona taugata. E seafreight o le fofo sili ona lelei mo aofaiga tele. Tonu o fua faatatau uta na ona tatou avatu ia te oe pe afai tatou te iloa le auiliiliga o aofaiga, mamafa ma le ala. Faamolemole faafesootai i tatou mo nisi faamatalaga.
Kutumirwa mutengo zvinoenderana nenzira yaunosarudza kuti nhumbi. Express dzinowanzoona kupfuura inoita asiwo nzira dzakawanda zvinodhura. By seafreight ndiyo nzira yakanakisisa kuti mari huru. Chaizvoizvo mitoro rate tinogona chete kukupa kana tichiziva mashoko mari, uremu uye nzira. Tapota kutirovera runhare uwane mamwe mashoko.
خرچ جھاز جي واٽ اوھان جي سامان حاصل ڪرڻ لاء چونڊيندا تي دارومدار. ايڪسپريس عام طور تي سڀ کان quickest پر سڀ کان مهانگو طريقو آهي. seafreight قسم وڏي مقدار لاء بهترين حل آهي. انهيء جي مال جي شرح اسان کي رڳو جيڪڏهن اسين رقم، وزن ۽ رستي جي تفصيل کي خبر آهي توکي ڏئي سگهي ٿو. وڌيڪ معلومات لاء اسان سان رابطو ڪريو.
షిప్పింగ్ ఖర్చు మీరు వస్తువులు పొందండి ఎంచుకోవచ్చు మార్గం ఆధారపడి ఉంటుంది. ఎక్స్ప్రెస్ సాధారణంగా అత్యంత వేగమైన కానీ కూడా అత్యంత ఖరీదైన మార్గం. seafreight పెద్ద మొత్తంలో ఉత్తమ పరిష్కారం. సరిగ్గా సరుకు రేట్లు మేము మొత్తం, బరువు మరియు మార్గం వివరాలు తెలిస్తే మేము మాత్రమే మీరు ఇవ్వగలిగిన. మరింత సమాచారం కోసం దయచేసి మమ్మల్ని సంప్రదించండి.
شپنگ کی قیمت آپ کی اشیاء حاصل کرنے کے لئے انتخاب کرتے ہیں جس طرح پر منحصر ہے. ایکسپریس عام طور پر سب سے زیادہ تیز ترین بلکہ سب سے مہنگی طریقہ ہے. seafreight طرف سے بڑی مقدار کے لئے بہترین حل ہے. بالکل مال باڑا کی شرح ہمیں رقم، وزن اور راستے سے تفصیلات معلوم ہے تو ہم صرف آپ کو دے سکتے ہیں. مزید معلومات کے لئے ہم سے رابطہ کریں.
די שיפּינג קאָסטן דעפּענדס אויף די וועג איר קלייַבן צו באַקומען די סכוירע. עקספּרעסס איז נאָרמאַלי די מערסט קוויקיסט אָבער אויך רובֿ טייַער וועג. דורך סעאַפרעיגהט איז דער בעסטער לייזונג פֿאַר גרויס אַמאַונץ. פּונקט FREIGHT רייץ מיר קענען נאָר געבן איר אויב מיר וויסן די דעטאַילס פון סומע, וואָג און וועג. ביטע קאָנטאַקט אונדז פֿאַר ווייַטער אינפֿאָרמאַציע.
Awọn sowo iye owo da lori awọn ọna ti o yan lati gba awọn de. Express ni deede julọ quickest sugbon tun julọ gbowolori ọna. Nipa seafreight ni o dara ju ojutu fun ńlá oye. Gangan ẹru awọn ošuwọn a le nikan fun o ti o ba ti a mọ awọn alaye ti iye, àdánù ati ọna. Jọwọ kan si wa fun alaye sii.
  11 Treffer www.google.rs  
Nos esforzamos por mantener esa cultura abierta que se suele dar en los inicios de una empresa, cuando todo el mundo contribuye de forma práctica y se siente cómodo al compartir ideas y opiniones. Los Googlers no dudan en plantear sus preguntas sobre cualquier asunto de la empresa directamente a Larry, a Sergey y a otros ejecutivos tanto en las reuniones de los viernes (TGIF) como por correo electrónico o en la cafetería.
Nous souhaitons préserver l’esprit d’ouverture souvent associé aux start-ups, dans lequel chaque employé joue un rôle important et est encouragé à partager ses idées et ses opinions. À l’occasion de nos réunions hebdomadaires (les fameuses "TGIF"), mais également par e-mail ou dans la cafétéria, les Googleurs posent directement leurs questions à Larry, Sergey et aux autres responsables, concernant de nombreux sujets. Nos bureaux et nos cafétérias ont été conçus pour favoriser les échanges entre Googleurs d’une même équipe ou d’équipes différentes, mais également pour inciter les conversations professionnelles comme amicales.
Ci impegniamo fortemente per garantire la cultura aperta tipica delle startup, in cui tutti hanno un ruolo concreto e possono condividere liberamente idee e opinioni. Durante i meeting di fine settimana noti come TGIF (Thank God It’s Friday), ma anche via email o in mensa, i googler pongono direttamente a Larry, Sergey e ad altri dirigenti le loro domande in merito a qualsiasi questione aziendale. I nostri uffici e le nostre mense sono stati concepiti per favorire l’interazione tra persone all’interno di uno stesso team e tra i vari team, nonché per far nascere conversazioni sul lavoro e sul tempo libero.
We proberen de open cultuur te behouden die meestal wordt geassocieerd met startende bedrijven, waarin iedereen in praktische zin bijdraagt en niet bang is ideeën of meningen te delen. Of het nu in onze wekelijkse algemene vrijdagvergaderingen, in e-mails of in de kantine is, Googlers kunnen rechtstreeks vragen stellen aan Larry, Sergey en andere leidinggevenden over allerlei kwesties binnen het bedrijf. Onze kantoren en kantines zijn ontworpen om interactie te stimuleren tussen Googlers binnen en buiten hun vaste teams en nodigen uit tot gesprekken over werk en vrije tijd.
Ve společnosti se snažíme zachovat otevřenou kulturu, jež je často spojována se začínajícími firmami, kde se všichni přímo podílí na chodu a bez ostychu se dělí o své nápady a názory. Každý pátek pořádáme odpolední akce („TGIF“), na nichž se zaměstnanci mohou ptát přímo Larryho, Sergeje a ostatních vedoucích pracovníků na jakékoli firemní záležitosti. Diskutujeme také prostřednictvím e-mailu nebo se přímo scházíme v konferenčních místnostech, mikrokuchyňkách či našich kantýnách. Naše kanceláře a odpočinkové prostory jsou navrženy tak, aby podporovaly vzájemnou interakci zaměstnanců a podněcovaly debaty o práci i zábavě.
Staramy się zachować otwartą kulturę, często kojarzoną ze start-upami, w której każdy ma swój bezpośredni wkład w działania firmy i bez skrępowania może wyrażać swoje pomysły i opinie. Na cotygodniowych spotkaniach, które odbywają się w całej firmie („TGIF”), a także przez e-maile czy w kantynie, Googlersi zadają pytania bezpośrednio Larry’emu, Sergeyowi i innym kierownikom o dowolną liczbę spraw związanych z firmą. Nasze biura i kantyny są tak zaprojektowane, by zachęcać do interakcji między Googlersami z tego samego i z różnych zespołów oraz do zagajania rozmów zarówno o pracy, jak i rozrywce.
Мы стремимся поддерживать атмосферу стартапа, где каждый сотрудник может свободно высказывать свои мысли и предложения, внося вклад в развитие общего дела. Мы убеждены, что возможность спокойно обсуждать новые идеи и обмениваться мнениями позволяет нам развиваться и двигаться вперед. Любой сотрудник может обратиться с вопросом к Ларри или Сергею во время встреч, которые традиционно проходят по пятницам, или помериться с начальством силами за теннисным столом. Непринужденная обстановка в наших офисах и кафе способствует эффективному взаимодействию между отдельными сотрудниками и командами, обмену мнениями по работе, играм.
Трудимо се да одржимо отворену културу која се често повезује са новим компанијама, у којој свако даје активан допринос и слободно дели идеје и мишљења. На недељним састанцима свих запослених („TGIF“) – да не помињемо комуникацију е-поштом или разговоре у кафетерији – запослени у Google-у могу да постављају разна питања која се тичу компаније директно Ларију, Сергеју и другим руководиоцима. Наше канцеларије и кафетерије осмишљене су да подстакну интеракцију између тимова запослених у Google-у и између њих, као и пословну и приватну конверзацију.
Vi strävar efter att behålla den öppna kultur som ofta förekommer på nystartade företag, där alla bidrar och känner sig bekväma med att dela med sig av sina idéer och synpunkter. På våra fredagsmöten, via e-post och i kaféet ställer Googles anställda frågor direkt till Larry, Sergey och andra chefer om olika saker som rör företaget. Våra kontor och kaféer har utformats så att Googles anställda lätt ska kunna kommunicera med varandra, både inom och mellan olika team och prata om stort och smått som rör både arbete och fritid.
เราพยายามที่จะรักษาวัฒนธรรมที่เปิดกว้างซึ่งมักเชื่อมโยงกับการเริ่มต้นใช้งาน ซึ่งทุกคนเป็นผู้มีส่วนร่วมอย่างแท้จริงและรู้สึกสบายที่จะแบ่งปันความคิดและความเห็นต่างๆ ในการประชุมรวม (“TGIF”) ประจำสัปดาห์ของเรา ซึ่งไม่รวมถึงผ่านทางอีเมลหรือในคาเฟ่ ชาว Googler จะถามคำถามโดยตรงกับแลร์รี่ เซอร์เกย์ และผู้บริหารท่านอื่นๆ เกี่ยวกับปัญหาต่างๆ ของบริษัท สำนักงานและคาเฟ่ของเราได้รับการออกแบบเพื่อสนับสนุนให้เกิดการมีปฏิสัมพันธ์ระหว่างชาว Googler ภายในทีมและต่างทีม และเพื่อจุดประกายให้เกิดการสนทนากันเกี่ยวกับเรื่องงานรวมถึงเรื่องสนุกสนาน
Chúng tôi nỗ lực duy trì văn hóa cởi mở thường xuyên cùng với sự phát triển liên tục, trong đó mọi người đều là những người đóng góp thực tế và cảm thấy thoải mái khi chia sẻ ý tưởng và quan điểm. Trong cuộc họp toàn công ty (“TGIF”) hàng tuần của chúng tôi—không chỉ qua email hay trong quán cà phê—nhân viên Google đều đặt câu hỏi trực tiếp cho Larry, Sergey và các giám đốc điều hành khác về bất kỳ vấn đề nào của công ty. Văn phòng và quán cà phê của chúng tôi được thiết kế nhằm khuyến khích tương tác giữa nhân viên Google trong và trên toàn bộ các nhóm cũng như bắt đầu trò chuyện về công việc cũng như vui chơi.
אנו שואפים לשמור על התרבות הפתוחה שלרוב מקושרת לחברות סטארט-אפ, שבה כל אחד תורם באופן פעיל ומרגיש בנוח לשתף רעיונות ודעות. בפגישת סוף השבוע הקבועה שלנו—וכמובן בדוא"ל או בקפיטריה—עובדי Google שואלים באופן ישיר את לארי, סרגיי ומנהלים אחרים כל שאלה מקצועית שיש להם. המשרדים והקפיטריות שלנו מעוצבים באופן שמעודד אינטראקציה בין עובדי Google בתוך ובין קבוצות, ומעודד שיחות על עבודה ופנאי.
  13 Treffer negociosparacasa.com  
Ofrezca a sus empleados y partes interesadas la tranquilidad necesaria para que puedan dar a su organización su mejor trabajo, estén donde estén.
Offer your employees and stakeholders the peace of mind so they can give your organization their best work, wherever they are.
Offrez à vos employés et intervenants la sérénité qui leur permettra de donner à votre organisation le meilleur de leurs capacités, où qu'ils soient.
Entlasten Sie Ihre Angestellten und Stakeholder, damit sie bestmöglich für Ihre Organisation arbeiten können – gleich, wo sie sich befinden.
Ofereça aos seus colaboradores e parceiros a tranquilidade que precisam para retribuir com o seu melhor trabalho, onde quer que se encontrem.
Zorg dat uw medewerkers en stakeholders gerust zijn, zodat ze voor uw organisatie het beste uit zichzelf kunnen halen, ongeacht waar ze zijn.
Gwarancja spokoju ducha dla pracowników i interesariuszy, tak aby mogli jak najlepiej pracować na rzecz organizacji, niezależnie od tego, gdzie się znajdują.
Oferiți liniște angajaților și factorilor dumneavoastră de decizie, astfel încât aceștia să poată oferi organizației dumneavoastră cele mai bune eforturi, indiferent unde se află.
Дайте своим сотрудникам и заинтересованным сторонам душевное спокойствие, позволяющее быть продуктивными, где бы они ни находились.
  67 Treffer www.2wayradio.eu  
Armados con poderosas lanzas, para ejecutar temibles cargas, y espadas encantadas, para cuando es necesario dar el golpe de gracia.
Armed with a mighty lance for a powerful charge, then enchanted swords to deliver punishment up close.
Armés de lances puissantes garantissant une charge de poids, ils dégainent ensuite leurs épées enchantées pour infliger leur châtiment au plus près.
Bewaffnet mit einer mächtigen Lanze für kraftvolle Angriffe und verzauberten Schwertern, um Feinden im Nahkampf den Rest zu geben.
Armati con lance possenti per balzare con forza alla carica e spade incantate per causare sofferenze in scontri ravvicinati.
Je vyzbrojen mocným kopím, kterým mocně udeří, a následně oběti zblízka dorazí očarovaným mečem.
Potężne kopie pozwalają im przeprowadzić potężną szarżę, zaś zaczarowane miecze wykorzystywane są do dobijania wrogów, którzy przeżyją pierwsze natarcie.
Эти воины вооружены пиками для могучего натиска и зачарованными мечами для ближнего боя.
Güçlü bir hücum için kudretli bir kargı, sonrasında yakına gelip cezalandırmak için de efsunlu kılıçlarla silahlandırılmışlardır.
  3 Treffer druketykiet.eu  
El conjunto de Ocean 's Twelve se ha disparado de unos segundos de película, pero intensa en la que están inmersos en el ambiente mediterráneo que sólo estas áreas de Sicilia puede dar !
L'ensemble de l'océan de douze a tourné quelques secondes de film, mais intense où vous êtes plongés dans l'atmosphère méditerranéenne que seules ces zones de la Sicile peut donner !
Der Satz von Ocean 's Twelve hat ein paar Sekunden des Films, aber intensiven erschossen, wo Sie in der mediterranen Atmosphäre, dass nur diese Gebiete von Sizilien geben kann getaucht werden !
O conjunto de oceano Doze disparou alguns segundos de filme, mas intensa, onde você está imerso na atmosfera mediterrânica que apenas essas áreas da Sicília pode dar !
Το σύνολο των Δώδεκα του Ωκεανού έχει γυριστεί λίγα δευτερόλεπτα της ταινίας, αλλά έντονη, όπου μπορείτε βυθίζονται στη Μεσόγειο ατμόσφαιρα που μόνο αυτές οι περιοχές της Σικελίας μπορεί να δώσει !
El conjunt de Ocean 's Twelve s'ha disparat d'uns segons de pel · lícula, però intensa en la qual estan immersos en l'ambient mediterrani que només aquestes àrees de Sicília pot donar !
Uppsättningen av Ocean: s Twelve har skjutit några sekunder av film men intensiv var du är nedsänkta i Medelhavet atmosfär som bara dessa områden på Sicilien kan ge !
  www.passwordcard.org  
Para más información o para visitar la versión pantalla completa de este sitio, dar clic aquí o vaya al www.passwordcard.org en su navegador.
For more information, or to visit the full screen version of this site, click here or go to www.passwordcard.org in your browser.
Pour plus d'information, ou pour consulter la version plein écran du site, cliquez ici, ou visitez www.passwordcard.org depuis votre navigateur.
Per maggiori informazioni o per visitare la versione a tutto schermo di questo sito, clicca qui o vai su www.passwordcard.org dal tuo browser.
Για περισσότερες πληροφορίες για την έκδοση πλήρους οθόνης, κάντε κλικ εδώ ή επισκεφθείτε το www.passwordcard.org στο browser σας.
Voor meer informatie of om de schermvullende versie van deze site te bezoeken klikt u hier of gaat u naar www.passwordcard.org in uw browser.
Для более подробной информации, либо перехода на полноэкранную версию сайта, нажмите здесь или наберите www.passwordcard.org в вашем браузере.
За више информација, или за потпуну верзију овог сајта, кликните овде или идите на www.passwordcard.org у свом прегледачу.
  10 Treffer www.google.lv  
Nos esforzamos por mantener esa cultura abierta que se suele dar en los inicios de una empresa, cuando todo el mundo contribuye de forma práctica y se siente cómodo al compartir ideas y opiniones. Los Googlers no dudan en plantear sus preguntas sobre cualquier asunto de la empresa directamente a Larry, a Sergey y a otros ejecutivos tanto en las reuniones de los viernes (TGIF) como por correo electrónico o en la cafetería.
We strive to maintain the open culture often associated with startups, in which everyone is a hands-on contributor and feels comfortable sharing ideas and opinions. In our weekly all-hands (“TGIF”) meetings—not to mention over email or in the cafe—Googlers ask questions directly to Larry, Sergey and other execs about any number of company issues. Our offices and cafes are designed to encourage interactions between Googlers within and across teams, and to spark conversation about work as well as play.
Nous souhaitons préserver l’esprit d’ouverture souvent associé aux start-ups, dans lequel chaque employé joue un rôle important et est encouragé à partager ses idées et ses opinions. À l’occasion de nos réunions hebdomadaires (les fameuses "TGIF"), mais également par e-mail ou dans la cafétéria, les Googleurs posent directement leurs questions à Larry, Sergey et aux autres responsables, concernant de nombreux sujets. Nos bureaux et nos cafétérias ont été conçus pour favoriser les échanges entre Googleurs d’une même équipe ou d’équipes différentes, mais également pour inciter les conversations professionnelles comme amicales.
Ci impegniamo fortemente per garantire la cultura aperta tipica delle startup, in cui tutti hanno un ruolo concreto e possono condividere liberamente idee e opinioni. Durante i meeting di fine settimana noti come TGIF (Thank God It’s Friday), ma anche via email o in mensa, i googler pongono direttamente a Larry, Sergey e ad altri dirigenti le loro domande in merito a qualsiasi questione aziendale. I nostri uffici e le nostre mense sono stati concepiti per favorire l’interazione tra persone all’interno di uno stesso team e tra i vari team, nonché per far nascere conversazioni sul lavoro e sul tempo libero.
We proberen de open cultuur te behouden die meestal wordt geassocieerd met startende bedrijven, waarin iedereen in praktische zin bijdraagt en niet bang is ideeën of meningen te delen. Of het nu in onze wekelijkse algemene vrijdagvergaderingen, in e-mails of in de kantine is, Googlers kunnen rechtstreeks vragen stellen aan Larry, Sergey en andere leidinggevenden over allerlei kwesties binnen het bedrijf. Onze kantoren en kantines zijn ontworpen om interactie te stimuleren tussen Googlers binnen en buiten hun vaste teams en nodigen uit tot gesprekken over werk en vrije tijd.
Ve společnosti se snažíme zachovat otevřenou kulturu, jež je často spojována se začínajícími firmami, kde se všichni přímo podílí na chodu a bez ostychu se dělí o své nápady a názory. Každý pátek pořádáme odpolední akce („TGIF“), na nichž se zaměstnanci mohou ptát přímo Larryho, Sergeje a ostatních vedoucích pracovníků na jakékoli firemní záležitosti. Diskutujeme také prostřednictvím e-mailu nebo se přímo scházíme v konferenčních místnostech, mikrokuchyňkách či našich kantýnách. Naše kanceláře a odpočinkové prostory jsou navrženy tak, aby podporovaly vzájemnou interakci zaměstnanců a podněcovaly debaty o práci i zábavě.
Vi bestræber os på at bevare den åbne kultur, som ofte forbindes med opstart af en ny virksomhed, hvor alle bidrager direkte og føler sig fri til at dele deres ideer og meninger. Til vores ugentlige møder for alle ("TGIF") – for ikke at nævne via e-mail eller i vores cafe – stiller Google-medarbejderne spørgsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om alverdens forskellige emner, der vedrører virksomheden. Vores kontorer og cafeer er udviklet, så de opmuntrer til interaktion mellem Google-medarbejderne inden for og på tværs af teams og til at sludre om både arbejde og fritid.
Pyrimme säilyttämään kasvuyrityksistä tutun avoimuuden ilmapiirin, jossa kaikki voivat osallistua käytännön, ideoiden ja mielipiteiden tasolla. Jokaperjantaisissa yhteiskokouksissa kaikki voivat vapaasti esittää kysymyksiä Larrylle, Sergeylle ja muille johtajille – vaikka he toki vastaavat kysymyksiin muulloinkin. Toimistomme ja muut tilat on suunniteltu luomaan työntekijöiden välille keskusteluja, joissa tiimirajoilla ja aiheella ei ole väliä.
Igyekszünk fenntartani azt a mindenre nyitott kultúrát, amely általában a kezdetekre jellemző – amikor mindenki közvetlenül hozzájárulhat a munkához, és szívesen megosztja ötleteit és véleményét. Heti össznépi megbeszéléseinken (az e-mailt vagy a kávézót nem is említve) a Google-alkalmazottak kérdéseiket közvetlenül Larrynek, Sergeynek és más felső vezetőknek tehetik fel bármely, a vállalatot érintő dologgal kapcsolatban. Irodáinkat és kávézóinkat úgy terveztük meg, hogy azok elősegítsék a munkatársak közötti kommunikációt csapaton belül és a csapatok között egyaránt, illetve hogy ösztönözzék mind a munkával, mind a szabadidővel kapcsolatos beszélgetéseket.
Kami berusaha mempertahankan budaya terbuka yang sering kali dikaitkan dengan perusahaan rintisan, yang mana setiap orang merupakan kontributor aktif dan merasa nyaman untuk berbagi ide serta opini. Dalam pertemuan wajib mingguan kami (“TGIF”)—tidak termasuk yang lewat email atau di kafe—para Karyawan Google mengajukan pertanyaan langsung kepada Larry, Sergey, serta eksekutif lainnya mengenai masalah perusahaan, berapa pun banyaknya. Kantor dan kafe kami dirancang untuk mendorong interaksi antara Karyawan Google di dalam tim dan antartim lainnya, serta untuk menghidupkan percakapan tentang pekerjaan serta bermain.
Мы стремимся поддерживать атмосферу стартапа, где каждый сотрудник может свободно высказывать свои мысли и предложения, внося вклад в развитие общего дела. Мы убеждены, что возможность спокойно обсуждать новые идеи и обмениваться мнениями позволяет нам развиваться и двигаться вперед. Любой сотрудник может обратиться с вопросом к Ларри или Сергею во время встреч, которые традиционно проходят по пятницам, или помериться с начальством силами за теннисным столом. Непринужденная обстановка в наших офисах и кафе способствует эффективному взаимодействию между отдельными сотрудниками и командами, обмену мнениями по работе, играм.
Chúng tôi nỗ lực duy trì văn hóa cởi mở thường xuyên cùng với sự phát triển liên tục, trong đó mọi người đều là những người đóng góp thực tế và cảm thấy thoải mái khi chia sẻ ý tưởng và quan điểm. Trong cuộc họp toàn công ty (“TGIF”) hàng tuần của chúng tôi—không chỉ qua email hay trong quán cà phê—nhân viên Google đều đặt câu hỏi trực tiếp cho Larry, Sergey và các giám đốc điều hành khác về bất kỳ vấn đề nào của công ty. Văn phòng và quán cà phê của chúng tôi được thiết kế nhằm khuyến khích tương tác giữa nhân viên Google trong và trên toàn bộ các nhóm cũng như bắt đầu trò chuyện về công việc cũng như vui chơi.
Mēs tiecamies uzturēt atvērtu kultūru, kas parasti raksturīga jauniem uzņēmumiem, un visi darbinieki nepiespiesti sadarbojas, nebaidoties pastāstīt par savām idejām un izteikt savu viedokli. Mūsu iknedēļas kopējās (“TGIF”) sapulcēs, kā arī pa e-pastu vai kafejnīcā Google darbinieki uzdod neskaitāmus darba jautājumus tieši Lerijam, Sergejam un citiem vadošajiem darbiniekiem. Mūsu biroji un kafejnīcas ir projektēti tā, lai veicinātu savstarpēju Google darbinieku sadarbību un atvieglotu to komunikāciju.
  9 Treffer www.google.co.uk  
Nos esforzamos por mantener esa cultura abierta que se suele dar en los inicios de una empresa, cuando todo el mundo contribuye de forma práctica y se siente cómodo al compartir ideas y opiniones. Los Googlers no dudan en plantear sus preguntas sobre cualquier asunto de la empresa directamente a Larry, a Sergey y a otros ejecutivos tanto en las reuniones de los viernes (TGIF) como por correo electrónico o en la cafetería.
We strive to maintain the open culture often associated with start-ups, in which everyone is a hands-on contributor and feels comfortable sharing ideas and opinions. In our weekly all-hands (“TGIF”) meetings – not to mention over email or in the cafe – Googlers ask questions directly to Larry, Sergey and other execs about any number of company issues. Our offices and cafes are designed to encourage interactions between Googlers within and across teams, and to spark conversation about work as well as play.
Nous souhaitons préserver l’esprit d’ouverture souvent associé aux start-ups, dans lequel chaque employé joue un rôle important et est encouragé à partager ses idées et ses opinions. À l’occasion de nos réunions hebdomadaires (les fameuses "TGIF"), mais également par e-mail ou dans la cafétéria, les Googleurs posent directement leurs questions à Larry, Sergey et aux autres responsables, concernant de nombreux sujets. Nos bureaux et nos cafétérias ont été conçus pour favoriser les échanges entre Googleurs d’une même équipe ou d’équipes différentes, mais également pour inciter les conversations professionnelles comme amicales.
Wir möchten uns eine offene Kultur erhalten, wie sie typisch für Start-ups ist. Jeder kann sich aktiv einbringen und seine Ideen und Meinungen mit den anderen teilen. In unseren wöchentlichen TGIF-Treffen ("Thank God it’s Friday – Zum Glück ist Freitag"), und natürlich auch per E-Mail oder in unserem Café, können sich die Googler mit unternehmensrelevanten Fragen direkt an Larry Page, Sergey Brin und andere aus dem Management-Team wenden. Unsere Büros und Cafés sind so eingerichtet, dass die Interaktion zwischen Googlern innerhalb der Teams sowie teamübergreifend gefördert wird – ob bei der Arbeit oder bei einer Runde Kicker.
Ci impegniamo fortemente per garantire la cultura aperta tipica delle startup, in cui tutti hanno un ruolo concreto e possono condividere liberamente idee e opinioni. Durante i meeting di fine settimana noti come TGIF (Thank God It’s Friday), ma anche via email o in mensa, i googler pongono direttamente a Larry, Sergey e ad altri dirigenti le loro domande in merito a qualsiasi questione aziendale. I nostri uffici e le nostre mense sono stati concepiti per favorire l’interazione tra persone all’interno di uno stesso team e tra i vari team, nonché per far nascere conversazioni sul lavoro e sul tempo libero.
Esforçamo-nos por manter esta cultura de abertura, frequentemente associada a empresas em fase de arranque, em que toda a gente participa ativamente e se sente confortável ao partilhar ideias e opiniões. Nas nossas reuniões semanais ("TGIF"), já para não falar da troca de emails ou das conversas na cafetaria, os colaboradores da Google abordam diretamente o Larry, o Sergey e outros executivos sobre todo o tipo de assuntos da empresa. Os nossos escritórios e cafetarias foram concebidos para fomentar a interação entre os colaboradores da mesma equipa ou de outras equipas, promovendo conversas de trabalho, mas também os momentos de descontração.
نسعى جاهدين إلى الحفاظ على الثقافة المنفتحة التي ترتبط غالبًا بالشركات الناشئة والتي يكون فيها كل شخص مساهمًا فعليًا ويشعر بالارتياح تجاه مشاركة الأفكار والآراء. وفي الاجتماعات الأسبوعية الجماعية (قبل نهاية الأسبوع)—هذا بالإضافة إلى ما يتم عبر البريد الإلكتروني أو في المقهى—يطرح موظفو Google الأسئلة مباشرةً على "لاري" و"سيرغي" ومسؤولين تنفيذيين آخرين بشأن مختلف الموضوعات المتعلقة بالشركة. وتم تصميم مكاتبنا ومقاهينا بحيث تشجع عمليات التفاعل بين موظفي Google داخل الفرق وعبرها وتعزيز إمكانية إجراء محادثات حول العمل بالإضافة إلى موضوعات التسلية الأخرى.
Καταβάλλουμε προσπάθειες για να διατηρήσουμε την έννοια της "ανοιχτής κουλτούρας" που σχετίζεται με τις επιχειρήσεις startup, στις οποίες όλοι συνεισφέρουν ουσιαστικά και μοιράζονται τις ιδέες και τις απόψεις τους με άνεση. Στις εβδομαδιαίες συναντήσεις μας εφ’ όλης της ύλης ("TGIF")—αλλά και σε συναντήσεις μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή στην καφετέρια— οι εργαζόμενοι της Google κάνουν ερωτήσεις απευθείας στον Larry, τον Sergey και σε άλλα στελέχη σχετικά με ζητήματα που αφορούν την εταιρεία. Τα γραφεία και οι καφετέριές μας έχουν σχεδιαστεί έτσι ώστε να ενθαρρύνουν την επικοινωνία μεταξύ των εργαζομένων της Google με τις ομάδες αλλά και στο εσωτερικό τους και αποτελούν το έναυσμα για συζητήσεις σχετικά με τη δουλειά αλλά και το παιχνίδι.
We proberen de open cultuur te behouden die meestal wordt geassocieerd met startende bedrijven, waarin iedereen in praktische zin bijdraagt en niet bang is ideeën of meningen te delen. Of het nu in onze wekelijkse algemene vrijdagvergaderingen, in e-mails of in de kantine is, Googlers kunnen rechtstreeks vragen stellen aan Larry, Sergey en andere leidinggevenden over allerlei kwesties binnen het bedrijf. Onze kantoren en kantines zijn ontworpen om interactie te stimuleren tussen Googlers binnen en buiten hun vaste teams en nodigen uit tot gesprekken over werk en vrije tijd.
ما تلاش می‌کنیم فرهنگ آزادی را که غالباً با شروع به کار همراه است حفظ کنیم، که در آن هرکس دستی برای مشارکت دارد و از به اشتراک گذاشتن عقاید و نظرات احساس خوشنودی می‌کند. در جلسات هفتگی همگانی ما ("TGIF") کارمندان Google سؤالات خود و هر تعداد از مسائل کمپانی را مستقیماً از لاری و سرگئی و دیگر مدیران اجرایی می‌پرسند—علاوه بر مواردی که از طریق ایمیل یا در محل‌های اجتماعات سؤال می‌شود. دفاتر و محل‌های اجتماعات ما به گونه‌ای طراحی شده‌اند که کارمندان یک تیم یا تیم‌های مختلف Google به تعامل با یکدیگر تشویق شوند، و جرقه مکالمه درباره کار و همچنین بازی زده شود.
Стремим се да поддържаме отворената култура, често свързвана със стартиращите компании, при която всеки има практически принос и спокойно може да споделя идеи и мнения. По време на седмичните ни срещи (наричани „Слава Богу, че е петък“), а също и по имейл или в кафенето, служителите ни задават въпроси директно на Лари, Сергей и други ръководители по всякакви проблеми в компанията. Офисите и заведенията ни са създадени така, че да улесняват взаимодействията между служителите във и между екипите и да подбуждат разговори за работа, както и за развлечение.
Ens esforcem per mantenir la cultura oberta que se sol associar amb els inicis d’una empresa, quan tothom contribueix de manera pràctica i se sent còmode a l’hora de compartir idees i opinions. A les reunions setmanals (TGIF), per correu electrònic o a la cafeteria, els empleats de Google fan preguntes directament a Larry, Sergey i a altres executius sobre diverses qüestions de l’empresa. Les oficines i cafeteries estan dissenyades per fomentar les interaccions entre els empleats de Google, tant dins del mateix equip com entre equips diferents, i per encetar converses sobre la feina i altres temes.
Težimo održavanju otvorene kulture koja se često povezuje s pokretanjem poslova, pri čemu svatko izravno doprinosi i potiče se na dijeljenje ideja i mišljenja. Na našim tjednim sastancima kojima prisustvuju svi ("hvala ti Bože što je petak"), a o e-pošti i susretima u kafiću da i ne govorimo, Googleovi zaposlenici postavljaju brojna pitanja u vezi s tvrtkom izravno Larryju, Sergeyju i drugim rukovoditeljima. Naši uredi i kafići predviđeni su za poticanje interakcije među Googleovim zaposlenicima unutar i između timova te za iniciranje razgovora o poslu, kao i o razonodi.
Ve společnosti se snažíme zachovat otevřenou kulturu, jež je často spojována se začínajícími firmami, kde se všichni přímo podílí na chodu a bez ostychu se dělí o své nápady a názory. Každý pátek pořádáme odpolední akce („TGIF“), na nichž se zaměstnanci mohou ptát přímo Larryho, Sergeje a ostatních vedoucích pracovníků na jakékoli firemní záležitosti. Diskutujeme také prostřednictvím e-mailu nebo se přímo scházíme v konferenčních místnostech, mikrokuchyňkách či našich kantýnách. Naše kanceláře a odpočinkové prostory jsou navrženy tak, aby podporovaly vzájemnou interakci zaměstnanců a podněcovaly debaty o práci i zábavě.
Vi bestræber os på at bevare den åbne kultur, som ofte forbindes med opstart af en ny virksomhed, hvor alle bidrager direkte og føler sig fri til at dele deres ideer og meninger. Til vores ugentlige møder for alle ("TGIF") – for ikke at nævne via e-mail eller i vores cafe – stiller Google-medarbejderne spørgsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om alverdens forskellige emner, der vedrører virksomheden. Vores kontorer og cafeer er udviklet, så de opmuntrer til interaktion mellem Google-medarbejderne inden for og på tværs af teams og til at sludre om både arbejde og fritid.
Pyrimme säilyttämään kasvuyrityksistä tutun avoimuuden ilmapiirin, jossa kaikki voivat osallistua käytännön, ideoiden ja mielipiteiden tasolla. Jokaperjantaisissa yhteiskokouksissa kaikki voivat vapaasti esittää kysymyksiä Larrylle, Sergeylle ja muille johtajille – vaikka he toki vastaavat kysymyksiin muulloinkin. Toimistomme ja muut tilat on suunniteltu luomaan työntekijöiden välille keskusteluja, joissa tiimirajoilla ja aiheella ei ole väliä.
हम अक्सर स्टार्टअप से संबद्ध खुली संस्कृति को बनाए रखने का प्रयास करते हैं, जिसमें सभी लोग सक्रिय सहयोगी हैं और अपने सुझाव और विचार साझा करने में सहज अनुभव करते हैं. हमारी साप्ताहिक सामूहिक (“TGIF”) मीटिंग में—ईमेल या कैफ़े पर उल्लेख करने के लिए नहीं—Google के कर्मचारी कंपनी की कितनी भी समस्याओं के बारे में सीधे लैरी, सेर्गेई और अन्य अधिकारियों से प्रश्न करते हैं. हमारे कार्यालय और कैफ़े, टीमों के अंदर और टीमों के बीच, Google कर्मचारियों के बीच सहभागिता को बढ़ाने, और काम के साथ-साथ खेल के बारे में बातचीत शुरू करने के लिए डिज़ाइन किए गए हैं.
Igyekszünk fenntartani azt a mindenre nyitott kultúrát, amely általában a kezdetekre jellemző – amikor mindenki közvetlenül hozzájárulhat a munkához, és szívesen megosztja ötleteit és véleményét. Heti össznépi megbeszéléseinken (az e-mailt vagy a kávézót nem is említve) a Google-alkalmazottak kérdéseiket közvetlenül Larrynek, Sergeynek és más felső vezetőknek tehetik fel bármely, a vállalatot érintő dologgal kapcsolatban. Irodáinkat és kávézóinkat úgy terveztük meg, hogy azok elősegítsék a munkatársak közötti kommunikációt csapaton belül és a csapatok között egyaránt, illetve hogy ösztönözzék mind a munkával, mind a szabadidővel kapcsolatos beszélgetéseket.
Kami berusaha mempertahankan budaya terbuka yang sering kali dikaitkan dengan perusahaan rintisan, yang mana setiap orang merupakan kontributor aktif dan merasa nyaman untuk berbagi ide serta opini. Dalam pertemuan wajib mingguan kami (“TGIF”)—tidak termasuk yang lewat email atau di kafe—para Karyawan Google mengajukan pertanyaan langsung kepada Larry, Sergey, serta eksekutif lainnya mengenai masalah perusahaan, berapa pun banyaknya. Kantor dan kafe kami dirancang untuk mendorong interaksi antara Karyawan Google di dalam tim dan antartim lainnya, serta untuk menghidupkan percakapan tentang pekerjaan serta bermain.
Siekiame išlaikyti atvirą kultūrą, dažnai susijusią su naujų produktų išleidimais, kai kiekvienas gali prisidėti ir atvirai dalytis idėjomis bei nuomonėmis. Savaitiniuose visuotiniuose susitikimuose („Pagaliau penktadienis“), neminint jau bendravimo el. paštu ar kavinėje, „Google“ darbuotojai užduoda daugybę su įmone susijusių klausimų tiesiogiai Lariui, Sergėjui ir kitiems vadovams. Mūsų biurai ir kavinės sukurti taip, kad skatintų „Google“ darbuotojų sąveiką komandose ir tarpusavyje bei pokalbius apie darbą ir pramogas.
Vi gjør vårt ytterste for å bevare den åpne kulturen man ofte finner i nye selskaper, der alle bidrar direkte og føler seg komfortabel med å dele ideer og synspunkter. Under de ukentlige TGIF-allmøtene (Thank God it’s Friday) våre, for ikke å nevne per e-post eller på kafeen, kan ansatte stille spørsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om hva som helst relatert til selskapet. Kontorene og kafeene her er utviklet for å oppfordre til samhandling i og mellom team, og for å legge til rette for samtaler om jobb eller fritid.
Staramy się zachować otwartą kulturę, często kojarzoną ze start-upami, w której każdy ma swój bezpośredni wkład w działania firmy i bez skrępowania może wyrażać swoje pomysły i opinie. Na cotygodniowych spotkaniach, które odbywają się w całej firmie („TGIF”), a także przez e-maile czy w kantynie, Googlersi zadają pytania bezpośrednio Larry’emu, Sergeyowi i innym kierownikom o dowolną liczbę spraw związanych z firmą. Nasze biura i kantyny są tak zaprojektowane, by zachęcać do interakcji między Googlersami z tego samego i z różnych zespołów oraz do zagajania rozmów zarówno o pracy, jak i rozrywce.
Ne străduim să menţinem cultura deschisă adesea asociată cu companiile startup, în care cu toţii contribuim direct şi ne simţim în largul nostru să împărtăşim idei şi opinii. În întâlnirile noastre („TGIF”) săptămânale cu tot personalul, precum şi prin comunicarea prin e-mail sau în cafenea, angajaţii Google le pun întrebări direct lui Larry, lui Sergey şi altor manageri în legătură cu orice probleme privind compania. Birourile şi cafenelele noastre au scopul de a încuraja interacţiunile dintre angajaţii Google în cadrul echipelor şi între acestea şi de a declanşa discuţii despre activitatea lor, precum şi de amuzament.
Мы стремимся поддерживать атмосферу стартапа, где каждый сотрудник может свободно высказывать свои мысли и предложения, внося вклад в развитие общего дела. Мы убеждены, что возможность спокойно обсуждать новые идеи и обмениваться мнениями позволяет нам развиваться и двигаться вперед. Любой сотрудник может обратиться с вопросом к Ларри или Сергею во время встреч, которые традиционно проходят по пятницам, или помериться с начальством силами за теннисным столом. Непринужденная обстановка в наших офисах и кафе способствует эффективному взаимодействию между отдельными сотрудниками и командами, обмену мнениями по работе, играм.
Ohranjamo spodbudno delovno vzdušje, ki je pogosto prisotno v mladih podjetjih, v katerem vsak prispeva svoje izkušnje ter deli zamisli in mnenje. Zaposleni pri Googlu na tedenskih sestankih, tudi po e-pošti ali v kavarni, postavljamo Larryju, Sergeyu in drugim vodstvenim sodelavcem vprašanja o podjetju. Naše pisarne in kavarne so zasnovane tako, da spodbujajo sodelovanje med sodelavci znotraj in zunaj skupine ter netijo pogovore o delu in tudi zabavi.
Vi strävar efter att behålla den öppna kultur som ofta förekommer på nystartade företag, där alla bidrar och känner sig bekväma med att dela med sig av sina idéer och synpunkter. På våra fredagsmöten, via e-post och i kaféet ställer Googles anställda frågor direkt till Larry, Sergey och andra chefer om olika saker som rör företaget. Våra kontor och kaféer har utformats så att Googles anställda lätt ska kunna kommunicera med varandra, både inom och mellan olika team och prata om stort och smått som rör både arbete och fritid.
เราพยายามที่จะรักษาวัฒนธรรมที่เปิดกว้างซึ่งมักเชื่อมโยงกับการเริ่มต้นใช้งาน ซึ่งทุกคนเป็นผู้มีส่วนร่วมอย่างแท้จริงและรู้สึกสบายที่จะแบ่งปันความคิดและความเห็นต่างๆ ในการประชุมรวม (“TGIF”) ประจำสัปดาห์ของเรา ซึ่งไม่รวมถึงผ่านทางอีเมลหรือในคาเฟ่ ชาว Googler จะถามคำถามโดยตรงกับแลร์รี่ เซอร์เกย์ และผู้บริหารท่านอื่นๆ เกี่ยวกับปัญหาต่างๆ ของบริษัท สำนักงานและคาเฟ่ของเราได้รับการออกแบบเพื่อสนับสนุนให้เกิดการมีปฏิสัมพันธ์ระหว่างชาว Googler ภายในทีมและต่างทีม และเพื่อจุดประกายให้เกิดการสนทนากันเกี่ยวกับเรื่องงานรวมถึงเรื่องสนุกสนาน
Genellikle herkesin katkıda bulunduğu, düşüncelerini ve görüşlerini rahatça paylaştığı yeni projeler çerçevesinde açık kültürümüzü korumaya büyük önem veririz. E-posta ile veya kafede karşılaşıldığında gerçekleşen iletişim de dahil olmak üzere, Cuma günleri herkesin katıldığı haftalık (“TGIF”) toplantılarımızda, Google çalışanları şirket sorunlarıyla ilgili sorularını doğrudan Larry, Sergey ve diğer yöneticilere yöneltir. Ofislerimiz ve kafelerimiz, aynı veya farklı ekiplerde yer alan Google çalışanlarını etkileşime teşvik edecek ve oyunların yanı sıra işle ilgili konuşmaları da başlatacak şekilde tasarlanmıştır.
Chúng tôi nỗ lực duy trì văn hóa cởi mở thường xuyên cùng với sự phát triển liên tục, trong đó mọi người đều là những người đóng góp thực tế và cảm thấy thoải mái khi chia sẻ ý tưởng và quan điểm. Trong cuộc họp toàn công ty (“TGIF”) hàng tuần của chúng tôi—không chỉ qua email hay trong quán cà phê—nhân viên Google đều đặt câu hỏi trực tiếp cho Larry, Sergey và các giám đốc điều hành khác về bất kỳ vấn đề nào của công ty. Văn phòng và quán cà phê của chúng tôi được thiết kế nhằm khuyến khích tương tác giữa nhân viên Google trong và trên toàn bộ các nhóm cũng như bắt đầu trò chuyện về công việc cũng như vui chơi.
אנו שואפים לשמור על התרבות הפתוחה שלרוב מקושרת לחברות סטארט-אפ, שבה כל אחד תורם באופן פעיל ומרגיש בנוח לשתף רעיונות ודעות. בפגישת סוף השבוע הקבועה שלנו—וכמובן בדוא"ל או בקפיטריה—עובדי Google שואלים באופן ישיר את לארי, סרגיי ומנהלים אחרים כל שאלה מקצועית שיש להם. המשרדים והקפיטריות שלנו מעוצבים באופן שמעודד אינטראקציה בין עובדי Google בתוך ובין קבוצות, ומעודד שיחות על עבודה ופנאי.
Mēs tiecamies uzturēt atvērtu kultūru, kas parasti raksturīga jauniem uzņēmumiem, un visi darbinieki nepiespiesti sadarbojas, nebaidoties pastāstīt par savām idejām un izteikt savu viedokli. Mūsu iknedēļas kopējās (“TGIF”) sapulcēs, kā arī pa e-pastu vai kafejnīcā Google darbinieki uzdod neskaitāmus darba jautājumus tieši Lerijam, Sergejam un citiem vadošajiem darbiniekiem. Mūsu biroji un kafejnīcas ir projektēti tā, lai veicinātu savstarpēju Google darbinieku sadarbību un atvieglotu to komunikāciju.
Ми намагаємося підтримувати відкриту культуру, часто пов’язану з молодими компаніями, де кожен робить практичний внесок і без вагань ділиться ідеями та думками. На наших щотижневих п’ятничних зустрічах, не кажучи про спілкування електронною поштою чи в кафе, працівники Google ставлять запитання безпосередньо Леррі чи Сєргєю й іншим керівникам стосовно будь-якої кількості проблем компанії. Наші офіси й кафе покликані заохочувати спілкування між працівниками та командами Google і запалювати розмови про роботу та розваги.
  8 Treffer www.nchmd.net  
Despues de un duro dia de trabajo, Pepere vuelve en su Peperemovil. Despues de dar vueltas por el barrio durante media hora por fin encuentra un sitio libre. Pepere esta nervioso por estacionar su coche pero es muy malo aparcando.
Dopo un duro giorno di lavoro Pépère torna sulla sua papermobile. Dopo ver girato attorno all'isolato per mezz'ora, finalmente trova un posto libero. P è ansioso di parcheggiare l'auto ma è molto scarso nel parcheggio parallelo, aiutao a parcheggiare l'auto. Se sei fra i primi 20, Pépère ti offrirà un link a un sito di tua scelta
Após um dia de trabalho duro, Pépère está de regresso à sua casa, na baixa, com seu PépèreMóvel. Depois de andar às voltas durante meia hora, finalmente encontra um lugar livre. Pépère quer estacionar rapidamente. Infelizmente, o nosso gordo Pépère não é muito hábil para o estacionamento paralelo. Ajuda-o a estacionar o carro e se estiveres nos 20 melhores, Pépère oferece-te um link para uma Web page à tua escolha.
Na een dag hard werken, komt Pépère terug in zijn PépèreMobile. Na een half uur rondrijden, vindt hij eindelijk een vrij plekje. Pépère wil snel zijn auto parkeren, maar Pépère is niet zo goed in fileparkeren. Help hem om zijn auto te parkeren en als je in de top 20 komt, biedt Pépère je een link aan naar een website van jouw keuze.
Després d'un dur dia de treball, Pépère torna al Pépèremòbil. Després de donar voltes al bloc durant mitja hora, per fi troba un espai lliure. Pépère està ansiós per aparcar el cotxe però té poca traça en aparcar en paral·lel. Ajuda'l. Si quedes entre els 20 millors, Pépère t'oferirà un enllac cap a la pàgina que desitjis.
Nakon dugog radnog dana, Pépère se vraća doma u svome Pépère-Mobilu. Nakon polusatne vožnje oko bloka, na koncu je pronašao slobodno mjesto. Nestrpljiv bi se uparkirao no paralelno parkiranje je njegova lošija strana. Pomozite mu da se parkira. Ukoliko dospijete među 20 najboljih, Pépère će ponuditi link ka web stranici po vašem odabiru.
Efter en hård arbejdsdag returnerer Pépère hjem i sin Pépèremobil. Efter at have kørt rundt kvarteret i en halv time, finder han endelig en parkeringsplads.Pépère er ivrig efter at få parkeret bilen, men er elendig til at parallelparkere. Hjælp ham med at parkere bilen! Hvis du kommer ind på top 20 listen, vil Pépère tilbyde dig et link til en internetside efter dit eget ønske.
Egy hosszú nap után Pépère viszi haza a Pépèremobil-t. Fél óra keresgélés után rátalál egy üres helyre. Pépère kezd ideges lenni, mivel elég rossz párhuzamos parkolásban. Segíts neki! Ha Top 20-ba kerülsz, Pépère felajánl egy linket a Te választásod szerint.
Po ciężkim dniu w pracy Pépère chce zaparkować równolegle przed swoim domem, i chce to zrobić naprawdę szybko, bo zbliża się jego ulubiona telenowela w TV! Niestety Pépère jest beznadziejny w parkowaniu równoległym, i musisz go w tym wyręczyć. Jeżeli znajdziesz się w Top 20, nie ominie Cię nagroda.
Dupa o zi grea de lucru, pepere se intoarce cu peperemobilul. Dupa ce inconjoara blocul o jumatate de ora, cu greu gaseste un loc de parcare liber. pepere e nerabdator sa isi parcheze masina dar se descurca greu la parcarea paralela cu spatele. Ajutati-l sa isi parcheze masina. Daca sunteti intre primii 20, pepere va ofera un link la o pagina la alegerea dumneavoastra
לאחר יום קשה בעבודה, פפר חוזר בפפר-נוע שלו. לאחר הקפה של גוש הבניינים במשך חצי שעה, הוא מוצא לבסוף מקום חניה פנוי. פפר רוצה מאד להחנות את מכוניתו, אבל הוא גרוע מאד בחניה במקביל. עזרו לו להחנות את מכוניתו. אם תגיעו למקום בין 20 הראשונים, פפר יציע לכם קישור לאתר על פי בחירתכם
  4 Treffer ar2005.emcdda.europa.eu  
Aunque las políticas nacionales de los Estados miembros varían, como reflejo de su situación concreta en materia de drogas y su contexto político, parece que se está gestando un consenso en Europa sobre los elementos clave necesarios para dar una respuesta eficaz a la lucha contra el VIH y otras enfermedades infecciosas que afectan a los consumidores de drogas por vía parenteral (137).
Although the national policies of Member States vary, reflecting their individual drug situation and political context, there is also increasing evidence of a consensus emerging at the European level on the key elements necessary for an effective response to combating HIV and other infectious diseases among IDUs (137). Appropriate responses include enhanced access to drug treatment (WHO, 2005), the development of low-threshold services and the provision of sterile equipment and education programmes, although it should be noted that there are differences between countries with respect to the emphasis placed on these different service elements. Of particular importance is that there should be sufficient availability of oral substitution treatment for injecting opioid users, as this significantly reduces drug-related behaviour with a high risk of HIV transmission (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Bien que les politiques nationales des États membres varient et reflètent leur contexte politique et leur situation particulière en matière de drogue, un consensus se dégage au niveau européen sur les éléments clés indispensables pour réagir et lutter efficacement contre le VIH et d'autres maladies infectieuses chez les UDVI (137). Les réactions appropriées sont notamment un meilleur accès au traitement de l'usage de drogue (OMS, 2005), la mise en place de structures «de première ligne» ou «de bas seuil» et la fourniture de matériel stérile et de programmes éducatifs, bien qu'il faille noter qu'il existe des différences entre les pays en ce qui concerne l'importance accordée à ces différents services. Il est particulièrement important que les traitements de substitution orale soient suffisamment nombreux pour les usagers d'opiacés par voie intraveineuse, étant donné qu'ils réduisent considérablement les comportements liés à la toxicomanie qui présentent un risque élevé de transmission du VIH (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Die nationale Politik der Mitgliedstaaten unterscheidet sich zwar in Abhängigkeit von deren Drogensituation und dem gegebenen politischen Kontext, es gibt jedoch auch zunehmend Hinweise darauf, dass auf europäischer Ebene ein Konsens über die Schlüsselfaktoren im Entstehen begriffen ist, die für eine effiziente Bekämpfung von HIV und anderen Infektionskrankheiten bei IDU erforderlich sind (137). Zu den geeigneten Maßnahmen gehören unter anderem ein verbesserter Zugang zu Drogentherapien (WHO, 2005), die Entwicklung niedrigschwelliger Hilfsdienste, die Bereitstellung sterilen Zubehörs sowie Bildungsprogramme. Es ist jedoch darauf hinzuweisen, dass die einzelnen Länder diesen Hilfsdiensten unterschiedliche Bedeutung beimessen. Besonders wichtig ist die ausreichende Verfügbarkeit der oralen Substitutionsbehandlung für injizierende Opiatkonsumenten, da diese die mit einem hohen Risiko einer HIV-Übertragung verbundenen drogenbedingten Verhaltensweisen erheblich reduziert (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Nonostante le politiche nazionali degli Stati membri siano diverse e riflettano la rispettiva situazione degli stupefacenti nel loro territorio nazionale nonché il contesto politico, vi sono segnali sempre più frequenti dell’emergere di un consenso a livello europeo sugli elementi chiave indispensabili per dare una risposta efficace all’HIV e ad altre malattie infettive diffuse tra i consumatori di stupefacenti per via parenterale (137). Tra le risposte appropriate si annoverano un accesso migliorato ai servizi di trattamento antidroga (OMS, 2005), lo sviluppo di servizi a bassa soglia e la fornitura di strumenti sterili e di programmi educativi; tuttavia è necessario notare che ciascun paese pone l’accento su elementi diversi del servizio. Particolarmente importante è la disponibilità di un numero sufficiente di terapie sostitutive per i consumatori di oppioidi che si iniettano la sostanza, dal momento che questo fattore riduce in maniera significativa il comportamento a elevato rischio di trasmissione dell’HIV collegato alla droga (Gowing e altri, 2005; Sullivan e altri, 2005).
Apesar de as políticas nacionais dos Estados-Membros variarem, reflectindo a sua situação individual em termos de droga e o seu contexto político específico, também existem indícios crescentes do surgimento de um consenso a nível europeu quanto aos elementos fundamentais que são necessários para responder e combater eficazmente o VIH e outras doenças infecciosas entre os CDI (137). Entre as respostas adequadas incluem-se o maior acesso ao tratamento da toxicodependência (OMS, 2005), o desenvolvimento de serviços de porta aberta, o fornecimento de equipamento esterilizado e os programas educativos, embora se deva notar que existem diferenças entre países no que respeita à ênfase dada a estes diferentes elementos. Uma disponibilidade suficiente de tratamentos de substituição por via oral para os consumidores de opiáceos por via endovenosa reveste-se de especial importância, na medida em que estes tratamentos reduzem significativamente os comportamentos de risco elevado de transmissão do VIH relacionados com a droga (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Μολονότι οι εθνικές πολιτικές των κρατών μελών διαφέρουν, απηχώντας την κατάσταση κάθε χώρας όσον αφορά τα ναρκωτικά και το πολιτικό πλαίσιό της, υπάρχουν επίσης ολοένα και περισσότερα ενδείξεις ότι σε ευρωπαϊκό επίπεδο αναπτύσσεται μια συναίνεση σχετικά με τα κύρια στοιχεία που είναι αναγκαία για την αποτελεσματική αντιμετώπιση του ιού HIV και άλλων λοιμωδών νοσημάτων στους ΧΕΝ (137). Στα κατάλληλα μέτρα συγκαταλέγονται η βελτίωση της πρόσβασης στη θεραπεία (ΠΟΥ, 2005), η ανάπτυξη υπηρεσιών άμεσης πρόσβασης και η παροχή αποστειρωμένων συνέργων και εκπαιδευτικών προγραμμάτων, μολονότι πρέπει να σημειωθεί ότι υπάρχουν διαφορές μεταξύ των χωρών ως προς την έμφαση που δίνεται στα διάφορα αυτά στοιχεία των παρεχόμενων υπηρεσιών. Ιδιαίτερη σημασία έχει το γεγονός ότι πρέπει να υπάρχει επαρκής διαθεσιμότητα θεραπειών υποκατάστασης διά του στόματος για τους χρήστες ενέσιμων οπιοειδών, καθώς με τον τρόπο αυτό μειώνεται σημαντικά η συμπεριφορά που συνδέεται με την τοξικομανία, η οποία ενέχει υψηλό κίνδυνο μετάδοσης του ιού HIV (Gowing κ.ά., 2005· Sullivan κ.ά., 2005).
Hoewel het nationale beleid van de lidstaten afhankelijk van hun individuele drugssituatie en politieke context varieert, zijn er ook aanwijzingen voor een toenemende consensus op Europees niveau over de essentiële elementen van een effectieve bestrijding van HIV en andere infectieziekten onder ID’s (137). Tot die effectieve maatregelen behoren een betere toegang tot drugsbehandelingen (WHO, 2005), de ontwikkeling van laagdrempelige hulpverlening, het verstrekken van steriel materiaal en het gebruik van voorlichtingsprogramma’s. Hierbij dient wel opgemerkt te worden dat er verschillen tussen landen bestaan met betrekking tot de nadruk die op de verschillende interventieaspecten wordt gelegd. Het is met name van belang dat er voldoende orale substitutiebehandelingen voor injecterende opïoïdengebruikers beschikbaar zijn, omdat drugsgerelateerd gedrag met een hoog HIV-besmettingsrisico hierdoor aanzienlijk wordt verminderd (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Ačkoli se národní politiky členských států liší a odrážejí jejich individuální drogovou situaci a politický kontext, existují také rostoucí důkazy o konsensu objevujícím se na evropské úrovni, pokud jde o klíčové prvky nutné pro účinná opatření v boji proti HIV a dalším infekčním onemocněním mezi injekčními uživateli drog (137). Vhodná opatření zahrnují rozšířený přístup k léčení drogové závislosti (WHO, 2005), vývoj nízkoprahových služeb a poskytování sterilního zařízení a vzdělávacích programů, i když je třeba poznamenat, že mezi zeměmi existují rozdíly, pokud jde o důraz kladený na jednotlivé prvky těchto různých služeb. Zvláště důležité je, aby existovala dostatečná dostupnost ústní substituční léčby pro injekční uživatele opiových látek, protože významně snižuje drogově závislé chování představující vysoké riziko přenosu HIV (Gowing a kol., 2005; Sullivan a kol., 2005).
Selv om medlemsstaternes nationale politikker er forskellige som følge af narkotikasituationen og den politiske kontekst i de enkelte lande, er der også stadig flere tegn på, at der på europæisk plan er ved at være almindelig enighed om de centrale elementer, der er nødvendige for en effektiv indsats til bekæmpelse af hiv og andre smitsomme sygdomme blandt intravenøse stofbrugere (137). Passende initiativer er bl.a. en bedre adgang til narkotikabehandling (WHO, 2005), udvikling af lavtærskeltjenester og tilvejebringelse af sterilt udstyr og uddannelsesprogrammer, selv om det skal bemærkes, at der er forskelle mellem landene med hensyn til den vægt, de forskellige elementer tillægges. Det er særlig vigtigt, at der er et tilstrækkeligt udbud af oral substitutionsbehandling for intravenøse opioidbrugere, da dette i væsentlig grad begrænser en narkotikarelateret adfærd, hvor der er høj risiko for hiv-overførsel (Gowing m.fl., 2005; Sullivan m.fl., 2005).
Kuigi liikmesriikide siseriiklik poliitika on erinev, kajastades vastava riigi eriomast narkosituatsiooni ja poliitilist konteksti, on siiski olemas tõendeid konsensuse suurenemisest Euroopa tasandil oluliste elementide suhtes, mis on vajalik HIV-i ja muude nakkushaiguste leviku efektiivseks tõkestamiseks süstivate narkomaanide hulgas (137). Asjaomased meetodid hõlmavad uimastiravile pöördumise võimaluste parandamist (WHO, 2005), madala läve teenuste väljatöötamist ning steriilsete süstimisvahendite ja harivate programmide kättesaadavaks tegemist, kuigi tuleb märkida, et nimetatud teenustele asetatav rõhk on riigiti erinev. On eriti oluline, et süstivatele opiaaditarbijatele oleks piisavalt suukaudseid asendusravimeid, sest see vähendab märkimisväärselt narkootikumidega seotud käitumismustreid, mille puhul HIV-i edasikandumise oht on kõrge (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Jäsenvaltioiden kansallisissa politiikoissa on eroja niiden huumetilanteen ja poliittisen tilanteen mukaan, mutta Euroopan tasolla on voimistumassa yksimielisyys keskeisistä toimista, joilla hiv:tä ja muita tartuntatauteja voidaan torjua tehokkaasti huumeiden injektiokäyttäjien keskuudessa (137). Asianmukaisia keinoja ovat muun muassa huumehoitoon pääsyn helpottaminen (WHO, 2005), matalan kynnyksen palvelujen kehittäminen sekä steriilien välineiden ja koulutusohjelmien tarjoaminen. Maiden välillä on kuitenkin eroja näiden palvelujen painotuksessa. On erityisen tärkeää, että opiaattien injektiokäyttäjille olisi tarjolla riittävästi suun kautta nautittavien lääkkeiden muodossa annettavaa korvaushoitoa, sillä se vähentää merkittävästi sellaista huumeisiin liittyvää käyttäytymistä, jossa hiv-tartunnan riski on korkea (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Bár a tagállamok változatos, saját egyéni droghelyzetüket és politikai kontextusukat tükröző nemzeti politikáik szerint járnak el e téren, az injekciós kábítószer-használók körében terjedő HIV és más fertőző betegségek hatékony leküzdéséhez szükséges fő elemek tekintetében egyre inkább európai szintű konszenzus látszik kialakulni(137). A megfelelő válaszok között szerepel a drogkezelések hozzáférhetőségének javítása (WHO, 2005), az alacsony küszöbű szolgáltatások fejlesztése, valamint a steril felszerelés és oktatási programok biztosítása, noha azt meg kell jegyezni, hogy a szolgáltatások felsorolt elemei eltérő hangsúlyt kapnak az egyes tagállamokban. Különösen fontos, hogy megfelelő mértékben elérhetővé váljon az orális helyettesítő kezelés az injekciós opiáthasználók számára, mivel ez jelentősen csökkenti a HIV terjedése szempontjából nagy kockázatú, kábítószerrel összefüggő viselkedést (Gowing és mások, 2005; Sullivan és mások, 2005).
Selv om de nasjonale retningslinjene selvfølgelig varierer mellom medlemsstatene ut fra narkotikasituasjon og politisk kontekst i det enkelte land, finnes det samtidig stadig mer som tyder på økt konsensus på europeisk plan om hvilke elementer som tiltak for å bekjempe HIV og andre smittsomme sykdommer blant sprøytebrukere må bestå av for å være effektive (137). Blant disse tiltakene er lettere tilgang til narkotikabehandling (WHO, 2005), utbygging av lavterskeltjenester, utdeling av sterilt utstyr og opplæringsprogrammer. Det bør likevel anføres at landene vektlegger hvert av disse tjenesteelementene forskjellig. Det er særlig viktig at sprøytebrukere av opiater har god nok tilgang til substitusjonsbehandling, ettersom dette bidrar signifikant til å redusere narkotikarelatert atferd med høy risiko for HIV-smitte (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Choć polityki krajowe Państw Członkowskich różnią się między sobą, ponieważ odzwierciedlają własne, konkretne sytuacje dotyczące problemów narkotykowych i kontekst polityczny, istnieje także coraz więcej dowodów na pojawianie się na szczeblu europejskim zgodnej opinii w sprawie kluczowych elementów koniecznych dla powstania efektywnej reakcji w zwalczaniu wirusa HIV i innych chorób zakaźnych w grupie osób zażywających narkotyki dożylnie (137). Właściwa reakcja obejmuje zwiększony dostęp do leczenia z uzależnień narkotykowych (WHO, 2005), rozwój świadczeń niskoprogowych i dostępność sterylnego sprzętu oraz programów edukacyjnych. Należy jednak zauważyć, że między poszczególnymi państwami istnieją różnice co do nacisku kładzionego na poszczególne elementy tych świadczeń. Niezmiernie ważne jest zapewnienie wystarczającej dostępności doustnego leczenia zastępczego dla osób wstrzykujących opioidy, gdyż znacznie ogranicza to zachowanie narkotykowe o wysokim ryzyku transmisji wirusa HIV (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Deşi politicile naţionale ale statelor membre sunt diferite, reflectând situaţia lor specifică şi contextul lor politic în privinţa drogurilor, este din ce în ce mai evident că la nivel european se va obţine un consens privind elementele cheie necesare pentru o reacţie eficientă în vederea combaterii infecţiei cu HIV şi a altor boli infecţioase în rândul CDI (137). Printre măsurile corespunzătoare se numără accesul mai extins la tratamentul pentru dependenţă de droguri (OMS, 2005), dezvoltarea unor servicii cu acces necondiţionat şi asigurarea echipamentului steril şi a programelor educative, însă trebuie subliniat faptul că există diferenţe de la o ţară la alta în ceea ce priveşte accentul pus pe diferite componente ale acestor servicii. De mare importanţă este disponibilitatea satisfăcătoare a terapiei orale de substituţie pentru consumatorii de opiacee injectabile, pentru că aceasta reduce semnificativ comportamentul legat de droguri care implică un risc înalt de transmitere a HIV (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Napriek tomu, že sa národné politiky členských štátov rôznia, odzrkadľujú ich špecifickú drogovú situáciu a politický kontext, a tiež stále viac dokazujú zhodu vznikajúcu na európskej úrovni o kľúčových prvkoch potrebných na účinné opatrenia v boji proti HIV a iným infekčným chorobám medzi IDU (137). Medzi primerané odpovede patrí rozšírený prístup k drogovej liečbe (SZO 2005), rozvoj nízkoprahových služieb a poskytovanie sterilných pomôcok a výchovných programov, hoci treba pripomenúť, že medzi krajinami sú rozdiely v zdôrazňovaní týchto rôznych prvkov služieb. Osobitne dôležitá by mala byť dostatočná dostupnosť orálnej substitučnej liečby pre injekčných užívateľov opioidov, pretože významne znižuje drogovo závislé správanie a vysoké riziko prenosu HIV (Gowing a kol. 2005; Sullivan a kol. 2005).
Čeprav se nacionalne politike držav članic razlikujejo, saj odražajo njihovo individualno stanje glede drog in politični okvir, hkrati obstaja vedno več dokazov o soglasju na evropski ravni, o ključnih elementih, ki so potrebni za učinkovit odziv na boj proti HIV in drugim nalezljivim boleznim med injicirajočimi uživalci drog (137). Ustrezni odzivi zajemajo večji dostop do zdravljenja odvisnosti od drog (WHO, 2005), razvoj nizkopražnih programov za pomoč uživalcem drog in zagotavljanje sterilne opreme ter izobraževalnih programov, čeprav je treba poudariti, da med državami obstajajo razlike glede na to, kakšen pomen dajejo tem različnim delom teh programov za pomoč. Zlasti je pomembno, da je na voljo zadosti oralnega nadomestnega zdravljenja za uživalce, ki si vbrizgavajo opiate, saj s tem pomembno znižamo zelo tvegano z drogami povezano vedenje za prenašanje HIV (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Även om de olika medlemsstaternas nationella politik skiljer sig åt sinsemellan, på grund av att situationen när det gäller narkotika och det politiska sammanhanget är olika i de olika länderna, finns det allt fler tecken på att det råder samsyn på europeisk nivå när det gäller hur en effektiv strategi för att bekämpa hiv och andra infektionssjukdomar bland injektionsmissbrukare bör se ut(137). Exempel på lämpliga åtgärder är ökad tillgång till missbruksbehandling (WHO, 2005), utveckling av lågtröskelvård samt tillhandahållande av steril utrustning och utbildningsprogram, även om det bör noteras att det råder stora skillnader mellan länderna när det gäller hur mycket man satsar på de olika åtgärderna. Det är särskilt viktigt att oral substitutionsbehandling för injicerande opioidmissbrukare finns tillgänglig eftersom denna typ av behandling avsevärt minskar det narkotikarelaterade beteendet med en hög risk att smittas av hiv (Gowing m.fl., 2005; Sullivan m.fl., 2005).
Lai arī dalībvalstu nacionālās politikas ir atšķirīgas, atspoguļojot individuālās situācijas saistībā ar narkotikām un politisko kontekstu, ir pierādījumi par pieaugošu vienprātību Eiropas līmenī attiecībā uz galvenajiem elementiem, kas ir nepieciešami lai efektīvi reaģētu un cīnītos pret HIV un citām infekciju slimībām injicējamo narkotiku lietotāju vidū (137). Atbilstošas atbildes reakcijas ietver uzlabotu pieeju ārstniecības pakalpojumiem (PVO, 2005), pieejamu pakalpojumu izstrādi un sterila aprīkojuma un izglītības programmu nodrošināšanu, kaut arī ir jāatzīmē, ka valstu starpā pastāv atšķirības attiecībā uz to, kāds uzsvars tiek likts uz katru no šiem dažādajiem pakalpojumu elementiem. Īpaši svarīgi ir tas, ka ir jānodrošina pietiekama perorālās aizvietošanas terapija opiātu lietotājiem, kas narkotikas injicē, jo tas būtiski samazina tādas ar narkotikām saistītas darbības, kas saistītas ar augstu HIV pārnešanas risku (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
  4 Treffer www.wix.com  
El tema de esta plantilla es sobre la estimulación visual. Le puedes dar un hogar perfecto a tu presencia online usando esta plantilla de tema Artístico. Edición mediante la incorporación de tu música y galería de imágenes.
Visual stimulation is what this template is all about. Give your online presence the perfect home with this Artistic themed Website design. Edit it by adding your music tracks and image gallery.
La stimulation visuelle est un des objectifs de ce modèle. Donnez à votre présence en ligne un véritable atout en vous présentant avec ce design artistique de sites Web. Personnalisez-le en y ajoutant vos morceaux de musique et votre galerie d'images.
Visual stimulation is what this template is all about. Give your online presence the perfect home with this Artistic themed Website design. Edit it by adding your music tracks and image gallery.
Visual stimulation is what this template is all about. Give your online presence the perfect home with this Artistic themed Website design. Edit it by adding your music tracks and image gallery.
Estimulo visual é a idéia por trás desse template. Dê a sua presença online a base perfeita, com esse design de site Artistico. Edite-o adicionando suas músicas e galeria de imagens.
Visual stimulation is what this template is all about. Give your online presence the perfect home with this Artistic themed Website design. Edit it by adding your music tracks and image gallery.
Visual stimulation is what this template is all about. Give your online presence the perfect home with this Artistic themed Website design. Edit it by adding your music tracks and image gallery.
Visual stimulation is what this template is all about. Give your online presence the perfect home with this Artistic themed Website design. Edit it by adding your music tracks and image gallery.
  8 Treffer maps.google.ch  
Nos esforzamos por mantener esa cultura abierta que se suele dar en los inicios de una empresa, cuando todo el mundo contribuye de forma práctica y se siente cómodo al compartir ideas y opiniones. Los Googlers no dudan en plantear sus preguntas sobre cualquier asunto de la empresa directamente a Larry, a Sergey y a otros ejecutivos tanto en las reuniones de los viernes (TGIF) como por correo electrónico o en la cafetería.
We strive to maintain the open culture often associated with startups, in which everyone is a hands-on contributor and feels comfortable sharing ideas and opinions. In our weekly all-hands (“TGIF”) meetings—not to mention over email or in the cafe—Googlers ask questions directly to Larry, Sergey and other execs about any number of company issues. Our offices and cafes are designed to encourage interactions between Googlers within and across teams, and to spark conversation about work as well as play.
Nous souhaitons préserver l’esprit d’ouverture souvent associé aux start-ups, dans lequel chaque employé joue un rôle important et est encouragé à partager ses idées et ses opinions. À l’occasion de nos réunions hebdomadaires (les fameuses "TGIF"), mais également par e-mail ou dans la cafétéria, les Googleurs posent directement leurs questions à Larry, Sergey et aux autres responsables, concernant de nombreux sujets. Nos bureaux et nos cafétérias ont été conçus pour favoriser les échanges entre Googleurs d’une même équipe ou d’équipes différentes, mais également pour inciter les conversations professionnelles comme amicales.
Wir möchten uns eine offene Kultur erhalten, wie sie typisch für Start-ups ist. Jeder kann sich aktiv einbringen und seine Ideen und Meinungen mit den anderen teilen. In unseren wöchentlichen TGIF-Treffen ("Thank God it’s Friday – Zum Glück ist Freitag"), und natürlich auch per E-Mail oder in unserem Café, können sich die Googler mit unternehmensrelevanten Fragen direkt an Larry Page, Sergey Brin und andere aus dem Management-Team wenden. Unsere Büros und Cafés sind so eingerichtet, dass die Interaktion zwischen Googlern innerhalb der Teams sowie teamübergreifend gefördert wird – ob bei der Arbeit oder bei einer Runde Kicker.
Ci impegniamo fortemente per garantire la cultura aperta tipica delle startup, in cui tutti hanno un ruolo concreto e possono condividere liberamente idee e opinioni. Durante i meeting di fine settimana noti come TGIF (Thank God It’s Friday), ma anche via email o in mensa, i googler pongono direttamente a Larry, Sergey e ad altri dirigenti le loro domande in merito a qualsiasi questione aziendale. I nostri uffici e le nostre mense sono stati concepiti per favorire l’interazione tra persone all’interno di uno stesso team e tra i vari team, nonché per far nascere conversazioni sul lavoro e sul tempo libero.
نسعى جاهدين إلى الحفاظ على الثقافة المنفتحة التي ترتبط غالبًا بالشركات الناشئة والتي يكون فيها كل شخص مساهمًا فعليًا ويشعر بالارتياح تجاه مشاركة الأفكار والآراء. وفي الاجتماعات الأسبوعية الجماعية (قبل نهاية الأسبوع)—هذا بالإضافة إلى ما يتم عبر البريد الإلكتروني أو في المقهى—يطرح موظفو Google الأسئلة مباشرةً على "لاري" و"سيرغي" ومسؤولين تنفيذيين آخرين بشأن مختلف الموضوعات المتعلقة بالشركة. وتم تصميم مكاتبنا ومقاهينا بحيث تشجع عمليات التفاعل بين موظفي Google داخل الفرق وعبرها وتعزيز إمكانية إجراء محادثات حول العمل بالإضافة إلى موضوعات التسلية الأخرى.
Καταβάλλουμε προσπάθειες για να διατηρήσουμε την έννοια της "ανοιχτής κουλτούρας" που σχετίζεται με τις επιχειρήσεις startup, στις οποίες όλοι συνεισφέρουν ουσιαστικά και μοιράζονται τις ιδέες και τις απόψεις τους με άνεση. Στις εβδομαδιαίες συναντήσεις μας εφ’ όλης της ύλης ("TGIF")—αλλά και σε συναντήσεις μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή στην καφετέρια— οι εργαζόμενοι της Google κάνουν ερωτήσεις απευθείας στον Larry, τον Sergey και σε άλλα στελέχη σχετικά με ζητήματα που αφορούν την εταιρεία. Τα γραφεία και οι καφετέριές μας έχουν σχεδιαστεί έτσι ώστε να ενθαρρύνουν την επικοινωνία μεταξύ των εργαζομένων της Google με τις ομάδες αλλά και στο εσωτερικό τους και αποτελούν το έναυσμα για συζητήσεις σχετικά με τη δουλειά αλλά και το παιχνίδι.
We proberen de open cultuur te behouden die meestal wordt geassocieerd met startende bedrijven, waarin iedereen in praktische zin bijdraagt en niet bang is ideeën of meningen te delen. Of het nu in onze wekelijkse algemene vrijdagvergaderingen, in e-mails of in de kantine is, Googlers kunnen rechtstreeks vragen stellen aan Larry, Sergey en andere leidinggevenden over allerlei kwesties binnen het bedrijf. Onze kantoren en kantines zijn ontworpen om interactie te stimuleren tussen Googlers binnen en buiten hun vaste teams en nodigen uit tot gesprekken over werk en vrije tijd.
ما تلاش می‌کنیم فرهنگ آزادی را که غالباً با شروع به کار همراه است حفظ کنیم، که در آن هرکس دستی برای مشارکت دارد و از به اشتراک گذاشتن عقاید و نظرات احساس خوشنودی می‌کند. در جلسات هفتگی همگانی ما ("TGIF") کارمندان Google سؤالات خود و هر تعداد از مسائل کمپانی را مستقیماً از لاری و سرگئی و دیگر مدیران اجرایی می‌پرسند—علاوه بر مواردی که از طریق ایمیل یا در محل‌های اجتماعات سؤال می‌شود. دفاتر و محل‌های اجتماعات ما به گونه‌ای طراحی شده‌اند که کارمندان یک تیم یا تیم‌های مختلف Google به تعامل با یکدیگر تشویق شوند، و جرقه مکالمه درباره کار و همچنین بازی زده شود.
Стремим се да поддържаме отворената култура, често свързвана със стартиращите компании, при която всеки има практически принос и спокойно може да споделя идеи и мнения. По време на седмичните ни срещи (наричани „Слава Богу, че е петък“), а също и по имейл или в кафенето, служителите ни задават въпроси директно на Лари, Сергей и други ръководители по всякакви проблеми в компанията. Офисите и заведенията ни са създадени така, че да улесняват взаимодействията между служителите във и между екипите и да подбуждат разговори за работа, както и за развлечение.
Ens esforcem per mantenir la cultura oberta que se sol associar amb els inicis d’una empresa, quan tothom contribueix de manera pràctica i se sent còmode a l’hora de compartir idees i opinions. A les reunions setmanals (TGIF), per correu electrònic o a la cafeteria, els empleats de Google fan preguntes directament a Larry, Sergey i a altres executius sobre diverses qüestions de l’empresa. Les oficines i cafeteries estan dissenyades per fomentar les interaccions entre els empleats de Google, tant dins del mateix equip com entre equips diferents, i per encetar converses sobre la feina i altres temes.
Težimo održavanju otvorene kulture koja se često povezuje s pokretanjem poslova, pri čemu svatko izravno doprinosi i potiče se na dijeljenje ideja i mišljenja. Na našim tjednim sastancima kojima prisustvuju svi ("hvala ti Bože što je petak"), a o e-pošti i susretima u kafiću da i ne govorimo, Googleovi zaposlenici postavljaju brojna pitanja u vezi s tvrtkom izravno Larryju, Sergeyju i drugim rukovoditeljima. Naši uredi i kafići predviđeni su za poticanje interakcije među Googleovim zaposlenicima unutar i između timova te za iniciranje razgovora o poslu, kao i o razonodi.
Ve společnosti se snažíme zachovat otevřenou kulturu, jež je často spojována se začínajícími firmami, kde se všichni přímo podílí na chodu a bez ostychu se dělí o své nápady a názory. Každý pátek pořádáme odpolední akce („TGIF“), na nichž se zaměstnanci mohou ptát přímo Larryho, Sergeje a ostatních vedoucích pracovníků na jakékoli firemní záležitosti. Diskutujeme také prostřednictvím e-mailu nebo se přímo scházíme v konferenčních místnostech, mikrokuchyňkách či našich kantýnách. Naše kanceláře a odpočinkové prostory jsou navrženy tak, aby podporovaly vzájemnou interakci zaměstnanců a podněcovaly debaty o práci i zábavě.
Vi bestræber os på at bevare den åbne kultur, som ofte forbindes med opstart af en ny virksomhed, hvor alle bidrager direkte og føler sig fri til at dele deres ideer og meninger. Til vores ugentlige møder for alle ("TGIF") – for ikke at nævne via e-mail eller i vores cafe – stiller Google-medarbejderne spørgsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om alverdens forskellige emner, der vedrører virksomheden. Vores kontorer og cafeer er udviklet, så de opmuntrer til interaktion mellem Google-medarbejderne inden for og på tværs af teams og til at sludre om både arbejde og fritid.
Pyrimme säilyttämään kasvuyrityksistä tutun avoimuuden ilmapiirin, jossa kaikki voivat osallistua käytännön, ideoiden ja mielipiteiden tasolla. Jokaperjantaisissa yhteiskokouksissa kaikki voivat vapaasti esittää kysymyksiä Larrylle, Sergeylle ja muille johtajille – vaikka he toki vastaavat kysymyksiin muulloinkin. Toimistomme ja muut tilat on suunniteltu luomaan työntekijöiden välille keskusteluja, joissa tiimirajoilla ja aiheella ei ole väliä.
हम अक्सर स्टार्टअप से संबद्ध खुली संस्कृति को बनाए रखने का प्रयास करते हैं, जिसमें सभी लोग सक्रिय सहयोगी हैं और अपने सुझाव और विचार साझा करने में सहज अनुभव करते हैं. हमारी साप्ताहिक सामूहिक (“TGIF”) मीटिंग में—ईमेल या कैफ़े पर उल्लेख करने के लिए नहीं—Google के कर्मचारी कंपनी की कितनी भी समस्याओं के बारे में सीधे लैरी, सेर्गेई और अन्य अधिकारियों से प्रश्न करते हैं. हमारे कार्यालय और कैफ़े, टीमों के अंदर और टीमों के बीच, Google कर्मचारियों के बीच सहभागिता को बढ़ाने, और काम के साथ-साथ खेल के बारे में बातचीत शुरू करने के लिए डिज़ाइन किए गए हैं.
Igyekszünk fenntartani azt a mindenre nyitott kultúrát, amely általában a kezdetekre jellemző – amikor mindenki közvetlenül hozzájárulhat a munkához, és szívesen megosztja ötleteit és véleményét. Heti össznépi megbeszéléseinken (az e-mailt vagy a kávézót nem is említve) a Google-alkalmazottak kérdéseiket közvetlenül Larrynek, Sergeynek és más felső vezetőknek tehetik fel bármely, a vállalatot érintő dologgal kapcsolatban. Irodáinkat és kávézóinkat úgy terveztük meg, hogy azok elősegítsék a munkatársak közötti kommunikációt csapaton belül és a csapatok között egyaránt, illetve hogy ösztönözzék mind a munkával, mind a szabadidővel kapcsolatos beszélgetéseket.
Kami berusaha mempertahankan budaya terbuka yang sering kali dikaitkan dengan perusahaan rintisan, yang mana setiap orang merupakan kontributor aktif dan merasa nyaman untuk berbagi ide serta opini. Dalam pertemuan wajib mingguan kami (“TGIF”)—tidak termasuk yang lewat email atau di kafe—para Karyawan Google mengajukan pertanyaan langsung kepada Larry, Sergey, serta eksekutif lainnya mengenai masalah perusahaan, berapa pun banyaknya. Kantor dan kafe kami dirancang untuk mendorong interaksi antara Karyawan Google di dalam tim dan antartim lainnya, serta untuk menghidupkan percakapan tentang pekerjaan serta bermain.
Siekiame išlaikyti atvirą kultūrą, dažnai susijusią su naujų produktų išleidimais, kai kiekvienas gali prisidėti ir atvirai dalytis idėjomis bei nuomonėmis. Savaitiniuose visuotiniuose susitikimuose („Pagaliau penktadienis“), neminint jau bendravimo el. paštu ar kavinėje, „Google“ darbuotojai užduoda daugybę su įmone susijusių klausimų tiesiogiai Lariui, Sergėjui ir kitiems vadovams. Mūsų biurai ir kavinės sukurti taip, kad skatintų „Google“ darbuotojų sąveiką komandose ir tarpusavyje bei pokalbius apie darbą ir pramogas.
Vi gjør vårt ytterste for å bevare den åpne kulturen man ofte finner i nye selskaper, der alle bidrar direkte og føler seg komfortabel med å dele ideer og synspunkter. Under de ukentlige TGIF-allmøtene (Thank God it’s Friday) våre, for ikke å nevne per e-post eller på kafeen, kan ansatte stille spørsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om hva som helst relatert til selskapet. Kontorene og kafeene her er utviklet for å oppfordre til samhandling i og mellom team, og for å legge til rette for samtaler om jobb eller fritid.
Staramy się zachować otwartą kulturę, często kojarzoną ze start-upami, w której każdy ma swój bezpośredni wkład w działania firmy i bez skrępowania może wyrażać swoje pomysły i opinie. Na cotygodniowych spotkaniach, które odbywają się w całej firmie („TGIF”), a także przez e-maile czy w kantynie, Googlersi zadają pytania bezpośrednio Larry’emu, Sergeyowi i innym kierownikom o dowolną liczbę spraw związanych z firmą. Nasze biura i kantyny są tak zaprojektowane, by zachęcać do interakcji między Googlersami z tego samego i z różnych zespołów oraz do zagajania rozmów zarówno o pracy, jak i rozrywce.
Ne străduim să menţinem cultura deschisă adesea asociată cu companiile startup, în care cu toţii contribuim direct şi ne simţim în largul nostru să împărtăşim idei şi opinii. În întâlnirile noastre („TGIF”) săptămânale cu tot personalul, precum şi prin comunicarea prin e-mail sau în cafenea, angajaţii Google le pun întrebări direct lui Larry, lui Sergey şi altor manageri în legătură cu orice probleme privind compania. Birourile şi cafenelele noastre au scopul de a încuraja interacţiunile dintre angajaţii Google în cadrul echipelor şi între acestea şi de a declanşa discuţii despre activitatea lor, precum şi de amuzament.
Мы стремимся поддерживать атмосферу стартапа, где каждый сотрудник может свободно высказывать свои мысли и предложения, внося вклад в развитие общего дела. Мы убеждены, что возможность спокойно обсуждать новые идеи и обмениваться мнениями позволяет нам развиваться и двигаться вперед. Любой сотрудник может обратиться с вопросом к Ларри или Сергею во время встреч, которые традиционно проходят по пятницам, или помериться с начальством силами за теннисным столом. Непринужденная обстановка в наших офисах и кафе способствует эффективному взаимодействию между отдельными сотрудниками и командами, обмену мнениями по работе, играм.
Трудимо се да одржимо отворену културу која се често повезује са новим компанијама, у којој свако даје активан допринос и слободно дели идеје и мишљења. На недељним састанцима свих запослених („TGIF“) – да не помињемо комуникацију е-поштом или разговоре у кафетерији – запослени у Google-у могу да постављају разна питања која се тичу компаније директно Ларију, Сергеју и другим руководиоцима. Наше канцеларије и кафетерије осмишљене су да подстакну интеракцију између тимова запослених у Google-у и између њих, као и пословну и приватну конверзацију.
Snažíme sa o zachovanie otvorenej kultúry, ktorá sa často spája so začínajúcimi firmami, v ktorých všetci pridávajú ruku k dielu a radi sa podelia o svoje nápady a názory. Počas tzv. piatkových schôdzí môžu klásť zamestnanci otázky týkajúce sa všetkých firemných záležitostí priamo Larrymu, Sergeyovi či iným vedúcim pracovníkom. Okrem toho sa stretávame aj v kaviarňach a diskutujeme prostredníctvom e-mailov. Naše kancelárie a kaviarne sú navrhnuté tak, aby podporovali vzájomnú interakciu medzi zamestnancami z rôznych tímov a podnietili konverzácie o práci i zábave.
Ohranjamo spodbudno delovno vzdušje, ki je pogosto prisotno v mladih podjetjih, v katerem vsak prispeva svoje izkušnje ter deli zamisli in mnenje. Zaposleni pri Googlu na tedenskih sestankih, tudi po e-pošti ali v kavarni, postavljamo Larryju, Sergeyu in drugim vodstvenim sodelavcem vprašanja o podjetju. Naše pisarne in kavarne so zasnovane tako, da spodbujajo sodelovanje med sodelavci znotraj in zunaj skupine ter netijo pogovore o delu in tudi zabavi.
Vi strävar efter att behålla den öppna kultur som ofta förekommer på nystartade företag, där alla bidrar och känner sig bekväma med att dela med sig av sina idéer och synpunkter. På våra fredagsmöten, via e-post och i kaféet ställer Googles anställda frågor direkt till Larry, Sergey och andra chefer om olika saker som rör företaget. Våra kontor och kaféer har utformats så att Googles anställda lätt ska kunna kommunicera med varandra, både inom och mellan olika team och prata om stort och smått som rör både arbete och fritid.
เราพยายามที่จะรักษาวัฒนธรรมที่เปิดกว้างซึ่งมักเชื่อมโยงกับการเริ่มต้นใช้งาน ซึ่งทุกคนเป็นผู้มีส่วนร่วมอย่างแท้จริงและรู้สึกสบายที่จะแบ่งปันความคิดและความเห็นต่างๆ ในการประชุมรวม (“TGIF”) ประจำสัปดาห์ของเรา ซึ่งไม่รวมถึงผ่านทางอีเมลหรือในคาเฟ่ ชาว Googler จะถามคำถามโดยตรงกับแลร์รี่ เซอร์เกย์ และผู้บริหารท่านอื่นๆ เกี่ยวกับปัญหาต่างๆ ของบริษัท สำนักงานและคาเฟ่ของเราได้รับการออกแบบเพื่อสนับสนุนให้เกิดการมีปฏิสัมพันธ์ระหว่างชาว Googler ภายในทีมและต่างทีม และเพื่อจุดประกายให้เกิดการสนทนากันเกี่ยวกับเรื่องงานรวมถึงเรื่องสนุกสนาน
Genellikle herkesin katkıda bulunduğu, düşüncelerini ve görüşlerini rahatça paylaştığı yeni projeler çerçevesinde açık kültürümüzü korumaya büyük önem veririz. E-posta ile veya kafede karşılaşıldığında gerçekleşen iletişim de dahil olmak üzere, Cuma günleri herkesin katıldığı haftalık (“TGIF”) toplantılarımızda, Google çalışanları şirket sorunlarıyla ilgili sorularını doğrudan Larry, Sergey ve diğer yöneticilere yöneltir. Ofislerimiz ve kafelerimiz, aynı veya farklı ekiplerde yer alan Google çalışanlarını etkileşime teşvik edecek ve oyunların yanı sıra işle ilgili konuşmaları da başlatacak şekilde tasarlanmıştır.
Chúng tôi nỗ lực duy trì văn hóa cởi mở thường xuyên cùng với sự phát triển liên tục, trong đó mọi người đều là những người đóng góp thực tế và cảm thấy thoải mái khi chia sẻ ý tưởng và quan điểm. Trong cuộc họp toàn công ty (“TGIF”) hàng tuần của chúng tôi—không chỉ qua email hay trong quán cà phê—nhân viên Google đều đặt câu hỏi trực tiếp cho Larry, Sergey và các giám đốc điều hành khác về bất kỳ vấn đề nào của công ty. Văn phòng và quán cà phê của chúng tôi được thiết kế nhằm khuyến khích tương tác giữa nhân viên Google trong và trên toàn bộ các nhóm cũng như bắt đầu trò chuyện về công việc cũng như vui chơi.
אנו שואפים לשמור על התרבות הפתוחה שלרוב מקושרת לחברות סטארט-אפ, שבה כל אחד תורם באופן פעיל ומרגיש בנוח לשתף רעיונות ודעות. בפגישת סוף השבוע הקבועה שלנו—וכמובן בדוא"ל או בקפיטריה—עובדי Google שואלים באופן ישיר את לארי, סרגיי ומנהלים אחרים כל שאלה מקצועית שיש להם. המשרדים והקפיטריות שלנו מעוצבים באופן שמעודד אינטראקציה בין עובדי Google בתוך ובין קבוצות, ומעודד שיחות על עבודה ופנאי.
Mēs tiecamies uzturēt atvērtu kultūru, kas parasti raksturīga jauniem uzņēmumiem, un visi darbinieki nepiespiesti sadarbojas, nebaidoties pastāstīt par savām idejām un izteikt savu viedokli. Mūsu iknedēļas kopējās (“TGIF”) sapulcēs, kā arī pa e-pastu vai kafejnīcā Google darbinieki uzdod neskaitāmus darba jautājumus tieši Lerijam, Sergejam un citiem vadošajiem darbiniekiem. Mūsu biroji un kafejnīcas ir projektēti tā, lai veicinātu savstarpēju Google darbinieku sadarbību un atvieglotu to komunikāciju.
Ми намагаємося підтримувати відкриту культуру, часто пов’язану з молодими компаніями, де кожен робить практичний внесок і без вагань ділиться ідеями та думками. На наших щотижневих п’ятничних зустрічах, не кажучи про спілкування електронною поштою чи в кафе, працівники Google ставлять запитання безпосередньо Леррі чи Сєргєю й іншим керівникам стосовно будь-якої кількості проблем компанії. Наші офіси й кафе покликані заохочувати спілкування між працівниками та командами Google і запалювати розмови про роботу та розваги.
Kami berusaha untuk mengekalkan budaya terbuka yang sering dikaitkan dengan syarikat permulaan yang menggalakkan semua orang menjadi penyumbang amali dan berasa selesa berkongsi idea dan pendapat. Dalam mesyuarat mingguan wajib (“TGIF”) kami—selain melalui e-mel atau di kafe—Googler mengemukakan sebanyak mana soalan berkenaan syarikat terus kepada Larry, Sergey dan eksekutif lain. Pejabat dan kafe kami direka untuk menggalakkan interaksi antara Googler dalam pasukan dan merentas pasukan serta untuk mencetuskan perbualan mengenai kerja dan bermain.
  6 Treffer www.omnidecor.it  
La regulación A + está comenzando a dar a los empresarios una nueva vía para recaudar capital.
Mit der Verordnung A + wird den Unternehmern ein neuer Weg für die Kapitalbeschaffung eröffnet.
Il regolamento A + comincia a dare agli imprenditori un nuovo percorso per la raccolta del capitale.
O regulamento A + está começando a dar aos empresários uma nova via de captação de capital.
Verordening A + begint ondernemers een nieuw pad te geven voor het aantrekken van kapitaal.
Asetus A + alkaa antaa yrittäjille uuden keinon saada pääomaa.
विनियमन ए + ने उद्यमियों को पूंजी जुटाने के लिए एक नया मार्ग देने की शुरुआत की है।
Regel A + begynner å gi gründere en ny vei for å heve kapital.
Regulamentul A + începe să ofere antreprenorilor o nouă cale de atragere a capitalului.
Regel A + börjar ge företagare en ny väg för att höja kapitalet.
ระเบียบ A + กำลังเริ่มให้ผู้ประกอบการมีวิสัยทัศน์ใหม่ในการระดมทุน
Peraturan A + mula memberi para usahawan jalan baru untuk menaikkan modal.
  16 Treffer www.dreamwavealgarve.com  
Cuántos disparos necesitas para dar a todas las bolas rojas?
How many shots do you need to pot all of the red balls?
Combiens de tirs vous faut-il pour empocher toutes les boules rouges?
Wie viele Versuche brauchen Sie, um alle roten Kugeln zu versenken?
De quantas tacadas você precisa para matar todas as bolas vermelhas?
كم تحتاج من الضربات لإسقاط كل الكرات الحمراء؟
Сколько Вам необходимо ударов, чтобы выбить все красные мячи?
  10 Treffer www.google.com.kw  
Cómo utiliza Google el reconocimiento de patrones para dar sentido a las imágenes
Comment Google utilise la reconnaissance de motifs pour interpréter les images
Einsatz der Mustererkennung durch Google bei Bildern
In che modo Google utilizza il riconoscimento di pattern per comprendere le immagini
Sådan anvender Google mønstergenkendelse til at fortolke billeder
Kuinka Google käyttää hahmontunnistusta kuvien tulkitsemiseen
Så använder Google mönsterigenkänning för att förstå bilder
Google, resimleri anlamlandırmak için desen tanımayı nasıl kullanır?
Cách thức Google sử dụng nhận dạng mẫu để hiểu hình ảnh
  2 Treffer mezzena.com  
Perico y su Familia se preparan para dar un paseo
Peter and Family Get Ready for a Walk
Peter und Familie machen sich bereit, spazieren...
Peter e famiglia si preparano a una passeggiata
Peter e família prontos para uma caminhada
Peter en zijn familie maken zich klaar voor een...
Peter og familien gør klar til gåtur
Petteri ja perhe valmistautuvat kävelylle
Piotruś i rodzina szykują się na spacer
Собираемся на семейную прогулку
Peter och familjen gör sig redo för promenad
Кролик Пітер із своїми батьками збирається на...
  5 Treffer insight.eun.org  
Karel Van Miert, antiguo Vicepresidente de la Comisión Europea. El Museo de Europa es una institución cultural cuya misión es dar a conocer a los europeos las raíces de su civilización común, creando un Museo de Europa en Bruselas.
The Museum of Europe is a non-profit association that is jointly chaired by two former Belgian Ministers of State, Ms Antoinette Spaak and Mr. Karel Van Miert, former Vice-President of the European Commission. The Museum of Europe is a cultural institution with the mission of showing Europeans the roots of their common civilisation, and aims to build a Museum of Europe in Brussels. “It is our history: 50 years of European Adventure” is the inaugural exhibition of the Museum.
L’association à but non lucratif Musée de l’Europe est présidée conjointement par deux anciens ministres d’État belges, Mme Antoinette Spaak et M. Karel Van Miert, également ancien Vice-président de la Commission européenne. Le Musée de l’Europe est une association culturelle qui a pour mission de montrer aux Européens les racines de leur civilisation commune par la création d’un Musée de l’Europe situé à Bruxelles. L’exposition « C’est notre histoire – 50 ans d’aventure européenne » inaugure le Musée.
Museum of Europe ist eine gemeinnützige Vereinigung, unter der gemeinsamen Leitung zweier ehemaliger belgischer Staatsminister - Frau Antoinette Spaak und Herr Karel Van Miert (ehemaliger Vizepräsident der Europäischen Kommission). Museum of Europeist eine kulturelle Institution mit dem Ziel, EuropäerInnen die Wurzeln ihrer gemeinsamen Zivilisation näher zu bringen und in Brüssel ein "Europamuseum" aufzubauen. Die Eröffnungsausstellung des Museums trägt den Titel" 50 Jahre europäisches Abenteuer".
The Museum of Europe è un'assoziazione no-profit che è presieduta congiuntamente da due ex Ministri del governo belga, Antoinette Spaak e da Karel Van Miert già Vice presidente della Commissione Europea. The Museum of Europe è un'istituzione culturale con il compito di mostrare agli Europei le radici di una civiltà comune e di costruire un Museo dell'Europa a Bruxelles. "È la nostra storia: 50 anni di avventura europea" è il titolo della mostra che inaugura il museo.
A organização sem fins lucrativos Museu da Europa é presidida conjuntamente por dois antigos Ministros de Estado Belgas, a Sra. Antoinette Spaak e o Sr. Karel Van Miert, antigo Vice-Presidente da Comissão Europeia.. O Museu da Europa é uma instituição cultural com a missão de mostrar aos Europeus as raízes da sua civilização comum, e pretende construir um Museu da Europa, em Bruxelas. “É a nossa história: 50 anos de Aventura Europeia” é a exposição inaugural do Museu..
Το Μουσείο της Ευρώπης είναι ένας μη κερδοσκοπικός οργανισμός που διευθύνεται από κοινού από δύο Βέλγους, πρώην υπουργούς, την κυρία Antoinette Spaak και τον κύριο Karel Van Miert, πρώην Αντιπρόεδρο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Το Μουσείο της Ευρώπης είναι ένα πολιτιστικό ίδρυμα με αποστολή να δείξει στους Ευρωπαίους τις ρίζες του κοινού τους πολιτισμού και στόχο να χτίσει ένα Μουσείο της Ευρώπης στις Βρυξέλλες. «Η ιστορία μας: 50 χρόνια Ευρωπαϊκής Περιπέτειας» είναι η έκθεση που θα εγκαινιάσει το Μουσείο.
Het Museum van Europa is een non-profit vereniging die gezamenlijk wordt voorgezeten door twee voormalige Belgische Ministers van Staat, mevr. Antoinette Spaak en de heer Karel Van Miert, voormalig Vicevoorzitter van de Europese Commissie. Het Museum van Europa is een culturele instelling en heeft als missie Europeanen de wortels van hun gemeenschappelijke beschaving te laten zien en stelt zich ten doel een Museum van Europa te bouwen in Brussel. “Het is onze geschiedenis: 50 jaar Europees Avontuur” is de openingstentoonstelling van het Museum.
Неправителствената асоциация Музей на Европа се ръководи съвместно от двама бивши министри в правителството на Белгия, г-жа Антоанет Спаак и г-н Карел Bан Мерт, бивш Вицепрезидент на Европейската Комисия. Музей на Европа е културна институция, чиято мисия е да покаже на европейските граждани корените на тяхната обща цивилизация с идеята да се построи Музей на Европа в Брюксел. “Това е нашата история: 50 години европейско приключение” е изложбата по случай тържественото откриване на Музея.
Muzeum Evropy ;je neziskové sdružení, jež v současné době řídí dva bývalí belgičtí ministři, paní Antoinette Spaaková a pan Karel Van Miert, bývalý místopředseda Evropské komise. Muzeum Evropy je kulturní instituce, jejímž posláním je ukázat Evropanům, kde tkví kořeny naší společné civilizace, a jež si klade za cíl vybudovat v Bruselu Muzeum Evropy. Zahajovací výstava muzea nese název “Taková je naše historie: 50 let evropského dobrodružství”.
Europamuseet er en almennyttig sammenslutning som ledes i fællesskab af to tidligere belgiske ministre, Antoinette Spaak og Karel Van Miert, tidligere næstformand for EU kommissionen. Europamuseet er en kulturinstitution som har til formål dels at vise borgere i Europa de rødder som deres fælles civilisation udspringer af og dels at arbejde for oprettelsen af et Europamuseum i Bruxelles. “Det er vor historie: 50 Års Europæisk Eventyr” er museets åbningsudstilling.
Euroopa Muuseum on mittetulundusühing, mida juhib kaks endist Belgia ministrit, pr Antoinette Spaak ja hr Karel Van Miert (endine Euroopa Komisjoni asepresident). Euroopa Muuseum on kultuuriasutus, mille missioon on näidata eurooplastele tsivilisatsiooni juuri ja ehitada üles Euroopa Muuseum Brüsselis. “See on meie ajalugu: 50 aastat Euroopat” on muuseumi sissepühitsemise näitus.
Voittoatuottamattoman järjestön, Eurooppa-museon puheenjohtajina toimivat yhdessä kaksi entistä belgialaisministeriä Antoinette Spaak ja Karel Van Miert, joka on myös entinen Euroopan komission varapuheenjohtaja. Eurooppa-museo on kulttuuri-instituutti, joka korostaa sivistyksemme yhteiseurooppalaisia juuria ja joka rakentaa Eurooppa-museota Brysseliin. Museon avajaisnäyttely on "Historiamme: 50 vuotta eurooppalaisia seikkailuja.
Európa Múzeumának két vezetője Belgium volt minisztere, Ms Antoinette Spaak és Mr. Karel Van Miert, az Európai Bizottság egykori alelnöke. Európa Múzeuma egy olyan kulturális intézmény, melynek küldetése, hogy megmutassa közös civilizációnk gyökereit, és hogy létrehozzon egy Európai Múzeumot Brüsszelben. “Ez a mi történelmünk: 50 év Európai Kaland” című kiállítással nyílik meg a múzeum.
Europos muziejus yra pelno nesiekianti asociacija, kuriai kartu vadovauja du buvę Belgijos ministrai. Tai Antoinette Spaak ir Karel Van Miert, kuris taip pat buvo Europos Komisijos pirmininko pavaduotojas. Europos muziejus yra kultūros institucija, kurios misija – supažindinti europiečius su civilizacijos ištakomis ir kuri siekia Briuselyje įkurti Europos muziejų. „Mūsų istorija: Europos avantiūrai - 50 metų” yra įžanginė muziejaus parodos tema.
Stowarzyszenie non-profit Muzeum Europy jest kierowane wspólnie przez dwóch byłych belgijskich ministrów Panią Antoinette Spaak i Pana Karel Van Miert, byłego Wiceprzewodniczącego Komisji Europejskiej. Muzeum Europy jest instytucją kulturalną, której misją jest pokazanie Europejczykom korzeni ich wspólnej cywilizacji oraz budowa Muzeum Europy w Brukseli. "To nasza historia: 50 lat Europejskiej Przygody" to inauguracyjna wystawa Muzeum.
Muzeul Europei este o asociaţie non-profit condusă de doi foşti miniştri belgieni, d-na Antoinette Spaak şi d-l Karel Van Miert, fost vice-preşedinte al Comisiei Europene. Muzeul Europei este o instituţie culturală a cărei misiune este de a le arăta europenilor rădăcinile civilizaţiei lor comune şi de a construi un Muzeu al Europei în Bruxelles. „Aceasta este istoria noastră: 50 de ani de aventură europeană“ este titlul expoziţiei inaugurale a muzeului.
Múzeum Európy je nezisková asociácia, ktorej predsedajú súčasne dvaja bývalí belgickí ministri, pani Antoinette Spaak a pán Karel Van Miert, bývalý viceprezident Európskej komisie. Múzeum Európy je kultúrnou inštitúciou, ktorej poslaním je ukázať Európanom korene ich spoločnej civilizácie a jej cieľom je vybudovať Múzeum Európy v Bruseli. „To sú naše dejiny: 50 rokov európskeho dobrodružstva“ je názov inauguračnej výstavy v Múzeu.
Muzej Evrope je neprofitno društvo, ki mu z združenimi močmi predsedujeta nekdanja belgijska ministra, ga. Antoinette Spaak in g. Karel Van Miert, nekdanji podpredsednik Evropske komisije. Muzej Evrope je kulturna ustanova, katere namen je Evropejcem prikazati korenine njihove skupne civilizacije in katere cilj je izgraditi Muzej Evrope v Bruslju. »To je naša zgodovina: 50 let dolga evropska pustolovščina« je naslov razstave, ki bo oznanila otvoritev Muzeja.
Museum of Europe är en icke-vinstdrivande organisation som leds gemensamt av två ordförande som tidigare var biträdande departementschefer i Belgien, Antoinette Spaak och Karel Van Miert, före detta vice ordförande i EU-kommissionen. Museum of Europe är en kulturell institution som har som uppdrag att visa européerna rötterna till deras gemensamma civilisation, och har som mål att bygga ett Europamuseum i Bryssel. Museets invigningsutställning heter ”Det är vår historia: 50 år av europeiska äventyr”.
Eiropas Muzejs ir bezpeļņas asociācija, ko kopīgi vada divi iepriekšējie Beļģijas valsts ministri, Antoinette Spaak kundze un Karel Van Miert kungs, bijušais Eiropas Komisijas viceprezidents. Eiropas Muzejs ir kultūras institūcija, kuras uzdevums ir izrādīt eiropiešiem kopīgās civilizācijas saknes, un tās mērķis ir uzcelt Eiropas Muzeju Briselē. “Tā ir mūsu vēsture: 50 Eiropas Piedzīvojuma gadi” ir Muzeja atklāšanas izstāde.
Il-Mużew ta’ l-Ewropa huwa assoċjazzjoni li ma taħdimx għall-profitt li hija ppresjeduta b’mod konġunt minn żewġ eks Ministri ta’ l-Istat Belġjani, Ms Antoinette Spaak u Mr. Karel Van Miert, li kien Viċi-President tal-Kummissjoni Ewropea. Il-Mużew ta’ l-Ewropa hija istituzzjoni kulturali b’missjoni li turi lill-Ewropej l-għeruq taċ-ċiviltà komuni tagħhom, u għandha l-għan li tibni Mużew ta’ l-Ewropa fi Brussell. “Din hija l-istorja tagħna: 50 sena ta’ Avventura Ewropea” hija l-wirja inawgurali tal-Mużew.
  5 Treffer www.xplora.org  
Karel Van Miert, antiguo Vicepresidente de la Comisión Europea. El Museo de Europa es una institución cultural cuya misión es dar a conocer a los europeos las raíces de su civilización común, creando un Museo de Europa en Bruselas.
The Museum of Europe is a non-profit association that is jointly chaired by two former Belgian Ministers of State, Ms Antoinette Spaak and Mr. Karel Van Miert, former Vice-President of the European Commission. The Museum of Europe is a cultural institution with the mission of showing Europeans the roots of their common civilisation, and aims to build a Museum of Europe in Brussels. “It is our history: 50 years of European Adventure” is the inaugural exhibition of the Museum.
L’association à but non lucratif Musée de l’Europe est présidée conjointement par deux anciens ministres d’État belges, Mme Antoinette Spaak et M. Karel Van Miert, également ancien Vice-président de la Commission européenne. Le Musée de l’Europe est une association culturelle qui a pour mission de montrer aux Européens les racines de leur civilisation commune par la création d’un Musée de l’Europe situé à Bruxelles. L’exposition « C’est notre histoire – 50 ans d’aventure européenne » inaugure le Musée.
Museum of Europe ist eine gemeinnützige Vereinigung, unter der gemeinsamen Leitung zweier ehemaliger belgischer Staatsminister - Frau Antoinette Spaak und Herr Karel Van Miert (ehemaliger Vizepräsident der Europäischen Kommission). Museum of Europeist eine kulturelle Institution mit dem Ziel, EuropäerInnen die Wurzeln ihrer gemeinsamen Zivilisation näher zu bringen und in Brüssel ein "Europamuseum" aufzubauen. Die Eröffnungsausstellung des Museums trägt den Titel" 50 Jahre europäisches Abenteuer".
The Museum of Europe è un'assoziazione no-profit che è presieduta congiuntamente da due ex Ministri del governo belga, Antoinette Spaak e da Karel Van Miert già Vice presidente della Commissione Europea. The Museum of Europe è un'istituzione culturale con il compito di mostrare agli Europei le radici di una civiltà comune e di costruire un Museo dell'Europa a Bruxelles. "È la nostra storia: 50 anni di avventura europea" è il titolo della mostra che inaugura il museo.
A organização sem fins lucrativos Museu da Europa é presidida conjuntamente por dois antigos Ministros de Estado Belgas, a Sra. Antoinette Spaak e o Sr. Karel Van Miert, antigo Vice-Presidente da Comissão Europeia.. O Museu da Europa é uma instituição cultural com a missão de mostrar aos Europeus as raízes da sua civilização comum, e pretende construir um Museu da Europa, em Bruxelas. “É a nossa história: 50 anos de Aventura Europeia” é a exposição inaugural do Museu..
Το Μουσείο της Ευρώπης είναι ένας μη κερδοσκοπικός οργανισμός που διευθύνεται από κοινού από δύο Βέλγους, πρώην υπουργούς, την κυρία Antoinette Spaak και τον κύριο Karel Van Miert, πρώην Αντιπρόεδρο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Το Μουσείο της Ευρώπης είναι ένα πολιτιστικό ίδρυμα με αποστολή να δείξει στους Ευρωπαίους τις ρίζες του κοινού τους πολιτισμού και στόχο να χτίσει ένα Μουσείο της Ευρώπης στις Βρυξέλλες. «Η ιστορία μας: 50 χρόνια Ευρωπαϊκής Περιπέτειας» είναι η έκθεση που θα εγκαινιάσει το Μουσείο.
Het Museum van Europa is een non-profit vereniging die gezamenlijk wordt voorgezeten door twee voormalige Belgische Ministers van Staat, mevr. Antoinette Spaak en de heer Karel Van Miert, voormalig Vicevoorzitter van de Europese Commissie. Het Museum van Europa is een culturele instelling en heeft als missie Europeanen de wortels van hun gemeenschappelijke beschaving te laten zien en stelt zich ten doel een Museum van Europa te bouwen in Brussel. “Het is onze geschiedenis: 50 jaar Europees Avontuur” is de openingstentoonstelling van het Museum.
Неправителствената асоциация Музей на Европа се ръководи съвместно от двама бивши министри в правителството на Белгия, г-жа Антоанет Спаак и г-н Карел Bан Мерт, бивш Вицепрезидент на Европейската Комисия. Музей на Европа е културна институция, чиято мисия е да покаже на европейските граждани корените на тяхната обща цивилизация с идеята да се построи Музей на Европа в Брюксел. “Това е нашата история: 50 години европейско приключение” е изложбата по случай тържественото откриване на Музея.
Muzeum Evropy ;je neziskové sdružení, jež v současné době řídí dva bývalí belgičtí ministři, paní Antoinette Spaaková a pan Karel Van Miert, bývalý místopředseda Evropské komise. Muzeum Evropy je kulturní instituce, jejímž posláním je ukázat Evropanům, kde tkví kořeny naší společné civilizace, a jež si klade za cíl vybudovat v Bruselu Muzeum Evropy. Zahajovací výstava muzea nese název “Taková je naše historie: 50 let evropského dobrodružství”.
Europamuseet er en almennyttig sammenslutning som ledes i fællesskab af to tidligere belgiske ministre, Antoinette Spaak og Karel Van Miert, tidligere næstformand for EU kommissionen. Europamuseet er en kulturinstitution som har til formål dels at vise borgere i Europa de rødder som deres fælles civilisation udspringer af og dels at arbejde for oprettelsen af et Europamuseum i Bruxelles. “Det er vor historie: 50 Års Europæisk Eventyr” er museets åbningsudstilling.
Euroopa Muuseum on mittetulundusühing, mida juhib kaks endist Belgia ministrit, pr Antoinette Spaak ja hr Karel Van Miert (endine Euroopa Komisjoni asepresident). Euroopa Muuseum on kultuuriasutus, mille missioon on näidata eurooplastele tsivilisatsiooni juuri ja ehitada üles Euroopa Muuseum Brüsselis. “See on meie ajalugu: 50 aastat Euroopat” on muuseumi sissepühitsemise näitus.
Voittoatuottamattoman järjestön, Eurooppa-museon puheenjohtajina toimivat yhdessä kaksi entistä belgialaisministeriä Antoinette Spaak ja Karel Van Miert, joka on myös entinen Euroopan komission varapuheenjohtaja. Eurooppa-museo on kulttuuri-instituutti, joka korostaa sivistyksemme yhteiseurooppalaisia juuria ja joka rakentaa Eurooppa-museota Brysseliin. Museon avajaisnäyttely on "Historiamme: 50 vuotta eurooppalaisia seikkailuja.
Európa Múzeumának két vezetője Belgium volt minisztere, Ms Antoinette Spaak és Mr. Karel Van Miert, az Európai Bizottság egykori alelnöke. Európa Múzeuma egy olyan kulturális intézmény, melynek küldetése, hogy megmutassa közös civilizációnk gyökereit, és hogy létrehozzon egy Európai Múzeumot Brüsszelben. “Ez a mi történelmünk: 50 év Európai Kaland” című kiállítással nyílik meg a múzeum.
Europos muziejus yra pelno nesiekianti asociacija, kuriai kartu vadovauja du buvę Belgijos ministrai. Tai Antoinette Spaak ir Karel Van Miert, kuris taip pat buvo Europos Komisijos pirmininko pavaduotojas. Europos muziejus yra kultūros institucija, kurios misija – supažindinti europiečius su civilizacijos ištakomis ir kuri siekia Briuselyje įkurti Europos muziejų. „Mūsų istorija: Europos avantiūrai - 50 metų” yra įžanginė muziejaus parodos tema.
Stowarzyszenie non-profit Muzeum Europy jest kierowane wspólnie przez dwóch byłych belgijskich ministrów Panią Antoinette Spaak i Pana Karel Van Miert, byłego Wiceprzewodniczącego Komisji Europejskiej. Muzeum Europy jest instytucją kulturalną, której misją jest pokazanie Europejczykom korzeni ich wspólnej cywilizacji oraz budowa Muzeum Europy w Brukseli. "To nasza historia: 50 lat Europejskiej Przygody" to inauguracyjna wystawa Muzeum.
Muzeul Europei este o asociaţie non-profit condusă de doi foşti miniştri belgieni, d-na Antoinette Spaak şi d-l Karel Van Miert, fost vice-preşedinte al Comisiei Europene. Muzeul Europei este o instituţie culturală a cărei misiune este de a le arăta europenilor rădăcinile civilizaţiei lor comune şi de a construi un Muzeu al Europei în Bruxelles. „Aceasta este istoria noastră: 50 de ani de aventură europeană“ este titlul expoziţiei inaugurale a muzeului.
Múzeum Európy je nezisková asociácia, ktorej predsedajú súčasne dvaja bývalí belgickí ministri, pani Antoinette Spaak a pán Karel Van Miert, bývalý viceprezident Európskej komisie. Múzeum Európy je kultúrnou inštitúciou, ktorej poslaním je ukázať Európanom korene ich spoločnej civilizácie a jej cieľom je vybudovať Múzeum Európy v Bruseli. „To sú naše dejiny: 50 rokov európskeho dobrodružstva“ je názov inauguračnej výstavy v Múzeu.
Muzej Evrope je neprofitno društvo, ki mu z združenimi močmi predsedujeta nekdanja belgijska ministra, ga. Antoinette Spaak in g. Karel Van Miert, nekdanji podpredsednik Evropske komisije. Muzej Evrope je kulturna ustanova, katere namen je Evropejcem prikazati korenine njihove skupne civilizacije in katere cilj je izgraditi Muzej Evrope v Bruslju. »To je naša zgodovina: 50 let dolga evropska pustolovščina« je naslov razstave, ki bo oznanila otvoritev Muzeja.
Museum of Europe är en icke-vinstdrivande organisation som leds gemensamt av två ordförande som tidigare var biträdande departementschefer i Belgien, Antoinette Spaak och Karel Van Miert, före detta vice ordförande i EU-kommissionen. Museum of Europe är en kulturell institution som har som uppdrag att visa européerna rötterna till deras gemensamma civilisation, och har som mål att bygga ett Europamuseum i Bryssel. Museets invigningsutställning heter ”Det är vår historia: 50 år av europeiska äventyr”.
Eiropas Muzejs ir bezpeļņas asociācija, ko kopīgi vada divi iepriekšējie Beļģijas valsts ministri, Antoinette Spaak kundze un Karel Van Miert kungs, bijušais Eiropas Komisijas viceprezidents. Eiropas Muzejs ir kultūras institūcija, kuras uzdevums ir izrādīt eiropiešiem kopīgās civilizācijas saknes, un tās mērķis ir uzcelt Eiropas Muzeju Briselē. “Tā ir mūsu vēsture: 50 Eiropas Piedzīvojuma gadi” ir Muzeja atklāšanas izstāde.
Il-Mużew ta’ l-Ewropa huwa assoċjazzjoni li ma taħdimx għall-profitt li hija ppresjeduta b’mod konġunt minn żewġ eks Ministri ta’ l-Istat Belġjani, Ms Antoinette Spaak u Mr. Karel Van Miert, li kien Viċi-President tal-Kummissjoni Ewropea. Il-Mużew ta’ l-Ewropa hija istituzzjoni kulturali b’missjoni li turi lill-Ewropej l-għeruq taċ-ċiviltà komuni tagħhom, u għandha l-għan li tibni Mużew ta’ l-Ewropa fi Brussell. “Din hija l-istorja tagħna: 50 sena ta’ Avventura Ewropea” hija l-wirja inawgurali tal-Mużew.
  4 Treffer www.enotel-lido-madeira.com  
Pruebe uno de los estupendos tratamientos faciales, incluyendo el Flash Beauté (un tratamiento basado en las propiedades de la vitamina C y la Oxyliance), que usa unas modernísimas técnicas para suavizar y dar brillo a la piel.
Un massage revitalisant en réflexologie ou un drainage lymphatique évacuera sans effort les tensions de la journée. Essayez l’un de nos superbes soins du visage, comprenant le Flash Beauté – un soin bénéfique à base de vitamine C et d’Oxyliance – qui utilise les techniques cellulaires à la pointe pour lisser et illuminer la peau.
Eine revitalisierende Reflexzonenmassage oder Lymphdrainage wird Ihren Alltagsstress mühelos verfliegen lassen. Probieren Sie eine der ausgezeichneten Gesichtsbehandlungen aus, wie die Flash Beauté – eine wohltuende Behandlung auf der Basis von Vitamin C und einer Sauerstoffbehandlung – die hochmoderne Zelltechnologie verwendet, um die Haut zu glätten und zum Strahlen zu bringen.
Rifugiatevi presso la moderna Thalassothys Spa dell’Enotel Lido e lasciatevi coccolare. I rinomati trattamenti terapeutici includono rinvigorenti bagni idromassaggio che utilizzano una straordinaria combinazione di sali marini, algoterapia e estratti per aromaterapia. Gli ospiti possono anche godere gratuitamente di bagno turco, sauna, vasca idromassaggio per 4 persone e doccia power.
A revitalizante massagem de reflexologia ou de drenagem linfática irá aliviá-lo de todo o stress. Experimente um dos fantásticos tratamentos faciais, incluindo o Flash Beauté – um benéfico tratamento à base de vitamina C e Oxyliance – que usa as mais modernas técnicas celulares para suavizar e iluminar a pele.
Een opbeurende reflexologie- of lymfatische drainagemassage doet de dagelijkse stress smelten als sneeuw voor de zon. Probeer een van de heerlijke gezichtsbehandelingen, waaronder Flash Beauté – een behandeling op basis van vitamine C. Ook is er de Oxyliance – waarbij gebruik wordt gemaakt van vooruitstrevende cellulaire technieken om uw huid er glad en stralend uit te laten zien.
Elvyttävä refleksologia tai imusolmukkeiden imuhieronta helpottaa vaivattomasti työpäivänne stressiä. Kokeilkaa yhtä erinomaisista kasvohoidoista, sisältäen Flash Beauté – hyödyllinen C-vitamiini pohjainen hoito ja Oxyliance – joka käyttää huipputason solutekniikkaa pehmentämään ja kirkastamaan ihoa.
En revitaliserende refleksologi- eller lymfedrenasjemassasje vil enkelt føre arbeidsdagens stress langt bort. Prøv en av de flotte ansiktsbehandlinger, inkludert Flash Beauté – en gunstig vitamin-C-basert behandling og Oxyliance – som bruker det siste innen cellulærteknikker for å glatte ut og lysne huden.
Благодаря восстановительной рефлексологии или массажу с лимфатическим дренажем вы сможете без особенных усилий сбросить стресс, накопившийся в течение дня. Попробуйте одну из великолепных процедур для лица, в число которых входит Flash Beauté. Эта полезная процедура, основанная на действии витамина С и средства Oxyliance, использует новейшие клеточные техники, благодаря которым ваша кожа станет гладкой и сияющей.
  2 Treffer www.sunearthtools.com  
Si usted desea dar a su importante apoyo a nuestro trabajo para crear nuevos servicios gratuitos, puede hacer una donación libre.
If you want to give your important support to our work to create new free services, you can make a free donation.
Si vous voulez donner à votre appui important de notre travail pour créer de nouveaux services gratuits, vous pouvez faire un don gratuit.
Wenn Sie Ihre wichtige Unterstützung, um unsere Arbeit zu geben, um neue kostenlose Dienste erstellen möchten, können Sie eine kostenlose Spende.
Se volete dare il vostro importante sostegno al nostro lavoro per creare nuovi servizi gratuiti, è possibile fare una donazione libera.
Se você quiser dar o seu apoio importante para o nosso trabalho para criar novos serviços gratuitos, você pode fazer uma doação livre.
  2 Treffer www.worldmeteo.info  
Comience a dar formas a sus ideas.
Start shaping your ideas.
Laissez vos idées prendre Forme
Inizia a dare forma alle tue idee.
Geef uw ideeën vorm met Shape.
Începeți să vă modelați ideile.
Придайте форму своим идеям.
Bắt đầu định hình ý tưởng của bạn.
  2 Treffer www.matarobus.cat  
Es posible nadar en el río, el vertedero adyacente isla. El agua es un enfoque gradual, adecuado para niños y nadadores. La atención es también importante para dar el más pronunciado el flujo de agua por debajo del vertedero.
It is possible to swim in the river, the island adjacent weir. The water is a gradual approach, suitable for children and swimmers. Attention is also important to give the steeper the flow of water below the weir. On the other side of the weir has a sand bottom, otherwise mostly rocky bottom. Parents responsible for their children safe swimming. Those who prefer more comfort is the closest aqvapark in Beroun.
Il est possible de se baigner dans la rivière, le barrage adjacent de l'île. L'eau est une approche graduelle, adapté aux enfants et les nageurs. L'attention est également important de donner la plus raide de la circulation de l'eau sous le déversoir. De l'autre côté du déversoir a un fond de sable, en bas la plupart du temps autrement rocheuse. Les parents sont responsables de leurs enfants en toute sécurité piscines. Ceux qui préfèrent plus de confort est le plus proche aqvapark à Beroun.
Es ist möglich, im Fluss schwimmen, die Insel benachbarten Wehr. Das Wasser ist ein schrittweises Vorgehen, geeignet für Kinder und Schwimmer. Ferner ist auch wichtig, dem steiler die Strömung von Wasser unterhalb des Wehrs. Auf der anderen Seite des Wehrs ein Sandboden, sonst meist felsigen Boden. Eltern haften für ihre Kinder sicher schwimmen. Wer mehr Komfort bevorzugen ist das nächstgelegene aqvapark in Beroun.
E 'possibile fare il bagno nel fiume, l'isola Weir adiacente. L'acqua è un approccio graduale, adatto a bambini e nuotatori. L'attenzione è anche importante per dare la più ripida il flusso di acqua sotto della traversa. Sull'altro lato del chiusa ha un fondo di sabbia, fondo altrimenti la maggior parte rocciosa. I genitori responsabili per i loro figli nuoto sicuro. Chi preferisce un maggiore comfort è la aqvapark più vicino a Beroun.
Het is mogelijk om te zwemmen in de rivier, het eiland naastgelegen stuw. Het water is een geleidelijke aanpak, geschikt voor kinderen en zwemmers. Aandacht is ook belangrijk te geven hoe steiler de stroming van het water beneden de stuw. Aan de andere kant van de stuw heeft een zandbodem, anders dan de meestal rotsachtige bodem. Ouders verantwoordelijk voor hun kinderen veilig zwemmen. Degenen die liever meer comfort is de dichtst aqvapark in Beroun.
Dit is moontlik om te swem in die rivier, die eiland langs keerwal. In die water is stadig benadering, geskik is vir kinders en swemmers. Versigtigheid is ook nodig om te gee hoe steiler die vloei van die water onder die keerwal. Aan die ander kant van die keerwal het 'n sand bodem, andersins meestal rotsagtige bodem. Ouers is aanspreeklik vir hul kinders veilig te swem. Diegene wat meer gemak verkies is die naaste aqvapark in Beroun.
Lehetőség van úszni a folyóban, A sziget mellett Weir. A víz fokozatos megközelítést, alkalmas a gyermekek és a fürdőzőknek. Figyelem az is szükséges, hogy egy élesebb vízáramlás alatt Weir. A másik oldalon a Weir homokos aljú, egyébként többnyire sziklás alján. A szülők felelősek gyermekeik biztonságos fürdőzés. Azok, akik inkább a kényelmet van a legközelebb aqvapark Beroun.
Jest możliwe, aby pływać w rzece, Wyspa sąsiaduje jaz. Woda jest podejście stopniowe, dla dzieci i pływaków. Uwaga jest również, aby stworzyć bardziej strome przepływu wody poniżej jazu. Z drugiej strony przelew ma dno piasek, w przeciwnym razie głównie kamieniste dno. Rodzice odpowiedzialni za swoje dzieci, basen bezpieczny. Ci, którzy wolą więcej komfortu jest najbliżej aqvapark w Beroun.
Можно купаться в реке, соседние острова плотины. Вода постепенный подход, для детей и спортсменов. Внимание Важно также, чтобы дать тем круче поток воды ниже плотины. С другой стороны перегородки имеет основание песка, в противном случае основном каменистое дно. Родители отвечают за своих детей безопасным бассейном. Те, кто предпочитает больший комфорт является ближайшим aqvapark в Бероун.
  93 Treffer docs.gimp.org  
Valor de máscara: En vez de seleccionar una capa o una imagen para crear el canal, se puede dar un valor al canal entre 0 y 255. Pero nótese que al menos un canal debe estar formado por una imagen o capa.
Mask Value: Instead of selecting a layer or an image to build the channel, you can give the channel a value from 0 to 255. But note that at least one channel must be formed from a layer or image.
Valeur du masque : au lieu de choisir un calque ou une image pour construire le canal, vous pouvez donner au canal une valeur entre 0 et 255. Mais notez qu'au moins un canal doit être formé à partir d'un calque ou d'une image.
Maskenwert: Statt eine Ebene bzw. ein Bild als Quelle für einen Kanal zu wählen, können Sie auch direkt einen Wert von 0 bis 255 festlegen. Zumindest ein Kanal muss aber aus einer Ebene bzw. einem Bild erstellt werden.
Maschera valore: invece di selezionare un livello o un'immagine per creare il canale, è possibile dare al canale un valore da 0 a 255. Si noti che almeno un canale deve essere stato creato da un livello o da un'immagine.
マスク値: チャンネルの構成にレイヤーもしくは画像を選ぶほかに、 0 から 255 の値をチャンネルに与える方法もあります。 ただ少なくとも 1 チャンネルはレイヤーもしくは画像から得るようにする必要があります。
Maskeverdi: I staden for å velje eit lag eller eit bilete som kjelde for kanalen, kan du gi kanalen ein verdi frå 0 til 255. Likevel må minst ein av kanalane bli laga ut frå eit lag eller eit bilete.
Mask Value: Instead of selecting a layer or an image to build the channel, you can give the channel a value from 0 to 255. But note that at least one channel must be formed from a layer or image.
  2 Treffer www.7cascades.com  
No. La API de vídeo de Collect envía directamente los vídeos de tus usuarios desde sus dispositivos a tu proveedor de almacenamiento en la nube sin dar un rodeo por los servidores de Clipchamp.
No. The Collect video API directly sends your users’ videos from their devices to your cloud storage provider without taking a detour through Clipchamp servers.
Non. L’API vidéo Collect envoie directement les vidéos de vos utilisateurs depuis leurs appareils vers votre fournisseur de stockage dans le cloud sans passer par les serveurs Clipchamp.
Nein. Die Collect Video-API sendet die Videos deiner Nutzer direkt von ihren Geräten an den Anbieter deines Cloud-Speichers, ohne eine Umleitung über die Clipchamp-Sever.
No. L’API video Collect  invia direttamente i video dei tuoi utenti dai loro dispositivi al tuo provider di archivio cloud senza fare alcuna deviazione sui server Clipchamp.
Não. A API de coleta de vídeo envia os vídeos dos seus usuários diretamente dos dispositivos deles para o seu provedor de armazenamento na nuvem sem nenhum desvio pelos servidores Clilpchamp.
Нет. Collect видео API напрямую отправляет ваши видеофайлы с вашего устройства в указанное место хранения без их промежуточной загрузки на сервера Clipchamp.
  2 Treffer plepuc.org  
Algunas sencillas recomendaciones que puede dar a sus usuarios de Salesforce:
Some simple recommendations you can make to your Salesforce users:
Voici quelques recommandations simples à transmettre aux utilisateurs de Salesforce :
Einige einfache Empfehlungen, die Sie an Ihre Salesforce-Benutzer weitergeben können:
Seguono alcuni semplici consigli dedicati agli utenti di Salesforce:
Algumas recomendações simples que você pode fazer aos seus usuários do Salesforce:
Enkele eenvoudige aanbevelingen die u kunt doorgeven aan uw Salesforce-gebruikers:
Salesforce ユーザに対する簡単な推奨事項として次のようなものがあります。
Salesforce 사용자에게 수행할 수 있는 몇 가지 간단한 권장 사항이 있습니다.
Här är några enkla råd som du kan ge till dina Salesforce-användare:
  31 Treffer www10.gencat.cat  
Equipamientos destinados a dar apoyo a las asociaciones y entidades sin ánimo de lucro. Entre los diferentes servicios ofrecen locales, despachos, salas de reuniones, de conferencias, etc., a cambio de un impuesto en función del espacio.
A facility that supports non-profit organisations and associations. The services that such centres offer include the provision of premises, offices, meeting rooms, conference halls and the like in return for a fee based on the space involved.
Équipements destinés à soutenir les associations et les entités à but non lucratif. Parmi leurs nombreux services, elles offrent entre autres des locaux, des bureaux, des salles de réunion, de conférences,…etc., en échange d'un impôt en fonction de l'espace.
عبارة عن منشآت تقدم الدعم للهيئات والجمعيات الغير هادفة للربح، مثل منحهم أماكن ومكاتب أو صالات للاجتماعات أو المحاضرات أو استخدام صالات الدراسة مقابل دفع رسم حسب المكان.
Equipaments destinats a donar suport a les associacions i entitats sense ànim de lucre. Entre els diferents serveis ofereixen locals, despatxos, sales de reunions, de conferències, etc, a canvi d'una taxa en funció de l'espai.
Facilitate care sprijina organizatii si asociatii non-profit. Printre alte servicii, aceste centre pun la dispozitie birouri, spatii de întîlnire, sali de conferinte, etc., în schimbul unei plati în functie de spatiu.
Центры, которые предоставляют поддержку ассоциациям и обществам, не ставящим своей целью прибыль. Например, предоставляют помещения, офисы, залы для собраний и конференций и так далее взамен на налог, зависящий от величины помещения.
  10 Treffer www.google.ee  
Nos esforzamos por mantener esa cultura abierta que se suele dar en los inicios de una empresa, cuando todo el mundo contribuye de forma práctica y se siente cómodo al compartir ideas y opiniones. Los Googlers no dudan en plantear sus preguntas sobre cualquier asunto de la empresa directamente a Larry, a Sergey y a otros ejecutivos tanto en las reuniones de los viernes (TGIF) como por correo electrónico o en la cafetería.
Nous souhaitons préserver l’esprit d’ouverture souvent associé aux start-ups, dans lequel chaque employé joue un rôle important et est encouragé à partager ses idées et ses opinions. À l’occasion de nos réunions hebdomadaires (les fameuses "TGIF"), mais également par e-mail ou dans la cafétéria, les Googleurs posent directement leurs questions à Larry, Sergey et aux autres responsables, concernant de nombreux sujets. Nos bureaux et nos cafétérias ont été conçus pour favoriser les échanges entre Googleurs d’une même équipe ou d’équipes différentes, mais également pour inciter les conversations professionnelles comme amicales.
Ci impegniamo fortemente per garantire la cultura aperta tipica delle startup, in cui tutti hanno un ruolo concreto e possono condividere liberamente idee e opinioni. Durante i meeting di fine settimana noti come TGIF (Thank God It’s Friday), ma anche via email o in mensa, i googler pongono direttamente a Larry, Sergey e ad altri dirigenti le loro domande in merito a qualsiasi questione aziendale. I nostri uffici e le nostre mense sono stati concepiti per favorire l’interazione tra persone all’interno di uno stesso team e tra i vari team, nonché per far nascere conversazioni sul lavoro e sul tempo libero.
نسعى جاهدين إلى الحفاظ على الثقافة المنفتحة التي ترتبط غالبًا بالشركات الناشئة والتي يكون فيها كل شخص مساهمًا فعليًا ويشعر بالارتياح تجاه مشاركة الأفكار والآراء. وفي الاجتماعات الأسبوعية الجماعية (قبل نهاية الأسبوع)—هذا بالإضافة إلى ما يتم عبر البريد الإلكتروني أو في المقهى—يطرح موظفو Google الأسئلة مباشرةً على "لاري" و"سيرغي" ومسؤولين تنفيذيين آخرين بشأن مختلف الموضوعات المتعلقة بالشركة. وتم تصميم مكاتبنا ومقاهينا بحيث تشجع عمليات التفاعل بين موظفي Google داخل الفرق وعبرها وتعزيز إمكانية إجراء محادثات حول العمل بالإضافة إلى موضوعات التسلية الأخرى.
Ve společnosti se snažíme zachovat otevřenou kulturu, jež je často spojována se začínajícími firmami, kde se všichni přímo podílí na chodu a bez ostychu se dělí o své nápady a názory. Každý pátek pořádáme odpolední akce („TGIF“), na nichž se zaměstnanci mohou ptát přímo Larryho, Sergeje a ostatních vedoucích pracovníků na jakékoli firemní záležitosti. Diskutujeme také prostřednictvím e-mailu nebo se přímo scházíme v konferenčních místnostech, mikrokuchyňkách či našich kantýnách. Naše kanceláře a odpočinkové prostory jsou navrženy tak, aby podporovaly vzájemnou interakci zaměstnanců a podněcovaly debaty o práci i zábavě.
Kami berusaha mempertahankan budaya terbuka yang sering kali dikaitkan dengan perusahaan rintisan, yang mana setiap orang merupakan kontributor aktif dan merasa nyaman untuk berbagi ide serta opini. Dalam pertemuan wajib mingguan kami (“TGIF”)—tidak termasuk yang lewat email atau di kafe—para Karyawan Google mengajukan pertanyaan langsung kepada Larry, Sergey, serta eksekutif lainnya mengenai masalah perusahaan, berapa pun banyaknya. Kantor dan kafe kami dirancang untuk mendorong interaksi antara Karyawan Google di dalam tim dan antartim lainnya, serta untuk menghidupkan percakapan tentang pekerjaan serta bermain.
Staramy się zachować otwartą kulturę, często kojarzoną ze start-upami, w której każdy ma swój bezpośredni wkład w działania firmy i bez skrępowania może wyrażać swoje pomysły i opinie. Na cotygodniowych spotkaniach, które odbywają się w całej firmie („TGIF”), a także przez e-maile czy w kantynie, Googlersi zadają pytania bezpośrednio Larry’emu, Sergeyowi i innym kierownikom o dowolną liczbę spraw związanych z firmą. Nasze biura i kantyny są tak zaprojektowane, by zachęcać do interakcji między Googlersami z tego samego i z różnych zespołów oraz do zagajania rozmów zarówno o pracy, jak i rozrywce.
Мы стремимся поддерживать атмосферу стартапа, где каждый сотрудник может свободно высказывать свои мысли и предложения, внося вклад в развитие общего дела. Мы убеждены, что возможность спокойно обсуждать новые идеи и обмениваться мнениями позволяет нам развиваться и двигаться вперед. Любой сотрудник может обратиться с вопросом к Ларри или Сергею во время встреч, которые традиционно проходят по пятницам, или помериться с начальством силами за теннисным столом. Непринужденная обстановка в наших офисах и кафе способствует эффективному взаимодействию между отдельными сотрудниками и командами, обмену мнениями по работе, играм.
Genellikle herkesin katkıda bulunduğu, düşüncelerini ve görüşlerini rahatça paylaştığı yeni projeler çerçevesinde açık kültürümüzü korumaya büyük önem veririz. E-posta ile veya kafede karşılaşıldığında gerçekleşen iletişim de dahil olmak üzere, Cuma günleri herkesin katıldığı haftalık (“TGIF”) toplantılarımızda, Google çalışanları şirket sorunlarıyla ilgili sorularını doğrudan Larry, Sergey ve diğer yöneticilere yöneltir. Ofislerimiz ve kafelerimiz, aynı veya farklı ekiplerde yer alan Google çalışanlarını etkileşime teşvik edecek ve oyunların yanı sıra işle ilgili konuşmaları da başlatacak şekilde tasarlanmıştır.
Chúng tôi nỗ lực duy trì văn hóa cởi mở thường xuyên cùng với sự phát triển liên tục, trong đó mọi người đều là những người đóng góp thực tế và cảm thấy thoải mái khi chia sẻ ý tưởng và quan điểm. Trong cuộc họp toàn công ty (“TGIF”) hàng tuần của chúng tôi—không chỉ qua email hay trong quán cà phê—nhân viên Google đều đặt câu hỏi trực tiếp cho Larry, Sergey và các giám đốc điều hành khác về bất kỳ vấn đề nào của công ty. Văn phòng và quán cà phê của chúng tôi được thiết kế nhằm khuyến khích tương tác giữa nhân viên Google trong và trên toàn bộ các nhóm cũng như bắt đầu trò chuyện về công việc cũng như vui chơi.
אנו שואפים לשמור על התרבות הפתוחה שלרוב מקושרת לחברות סטארט-אפ, שבה כל אחד תורם באופן פעיל ומרגיש בנוח לשתף רעיונות ודעות. בפגישת סוף השבוע הקבועה שלנו—וכמובן בדוא"ל או בקפיטריה—עובדי Google שואלים באופן ישיר את לארי, סרגיי ומנהלים אחרים כל שאלה מקצועית שיש להם. המשרדים והקפיטריות שלנו מעוצבים באופן שמעודד אינטראקציה בין עובדי Google בתוך ובין קבוצות, ומעודד שיחות על עבודה ופנאי.
Ми намагаємося підтримувати відкриту культуру, часто пов’язану з молодими компаніями, де кожен робить практичний внесок і без вагань ділиться ідеями та думками. На наших щотижневих п’ятничних зустрічах, не кажучи про спілкування електронною поштою чи в кафе, працівники Google ставлять запитання безпосередньо Леррі чи Сєргєю й іншим керівникам стосовно будь-якої кількості проблем компанії. Наші офіси й кафе покликані заохочувати спілкування між працівниками та командами Google і запалювати розмови про роботу та розваги.
  6 Treffer www.ampproject.org  
Dar prioridad a las cosas que mejoran la experiencia del usuario, - pero hay que comprometerse cuando sea necesario.
Prioritise things that improve the user experience – but compromise when needed.
Priorità delle cose che migliorano l'esperienza dell'utente, ma compromesso quando necessario.
Priorize tudo o que melhora a experiência do usuário, mas faça concessões quando necessário.
Prioritaskan hal yang dapat membuat pengalaman pengguna lebih baik – namun lakukan kompromi jika perlu.
  www.dom-pedro-portobelo-algarve.com  
El recientemente renovado hotel Dom Pedro Portobelo, en la preciosa costa de El Algarve, ofrece apartamentos de gran calidad para dar a nuestros clientes un alojamiento de vacaciones que combina la privacidad y la comodidad de su propia casa y el servicio y las instalaciones de un hotel de cuatro estrellas.
L’hôtel nouvellement rénové Dom Pedro Portobelo est situé sur la côte magnifique d’Algarve. Il offre des appartements de haut standard et délivre ainsi à nos clients un type d’hébergement de vacances combinant l’intimité et le confort de leur propre appartement avec les services et équipements d’un hôtel 4 étoiles.
Das vor kurzem renovierte Dom Pedro Portobelo Hotel an der schönen Algarve-Küste, bietet seinen Gästen Apartments mit hohe-Standards um ihnen einer Art Urlaubsunterkunft zu versorgen wo sich die Privatsphäre und Komfort eines eigenes Apartments mit den Service und Einrichtungen eines vier-Sterne-Hotels vereinigen.
L'Hotel Dom Pedro Portobelo sulla splendida costa dell'Algarve, recentemente ristrutturato, offre appartamenti di standard elevato per fornire agli ospiti un tipo di sistemazione per le vacanze che unisca la privacy e il comfort del proprio appartamento ai servizi e alle strutture di un hotel quattro stelle.
O Hotel recentemente renovado Dom Pedro Portobelo na belíssima costa algarvia, possui apartamentos de padrões elevados para oferecer aos nossos convidados um tipo de alojamento de férias que combina com a privacidade e o conforto do seu próprio apartamento e o serviço e instalações e um hotel de quatro estrelas.
Het onlangs gerestaureerde Dom Pedro Portobelo Hotel aan de mooie kust van de Algarve beschikt over appartementen van hoog niveau om onze gasten te voorzien van een vakantie-accomodatie die de privacy en het gemak van uw eigen appartement doet samengaan met de service en faciliteiten van een viersterrenhotel.
Äskettäin uudistettu Dom Pedro Portobelo hotelli kauniilla Algarven rannikolla, tarjoaa korkean tason huoneistoja tarjoten vieraillemme lomamajoituksia joissa yhdistyy oman huoneiston yksityisyys ja mukavuus sekä neljän tähden hotellin palvelu ja tilat.
Hotell Dom Pedro Portobelo er nylig restaurert og ligger på den vakre Algarvekysten. Tilbyr leiligheter av høy standard for at gjester skal få mest mulig utbytte av privatliv og komfort i egen leilighet samt service og fasiliteter fra et firestjernes hotell.
Недавно отремонтированный Отель Dom Pedro Portobelo на прекрасном побережье Альгарве предлагает высококлассные апартаменты для обеспечения гостей помещением для отдыха, которое сочетает в себе уединение и уют собсвенной квартиры и сервис и удобства 4 - звездного отеля.
  2 Treffer www.tme-associates.com  
Al dar la bienvenida en el 2018 Temporada de vacaciones, there's a lot going on around MIT and Harvard's campuses. MIT has a number of interesting lectures and … [Read more...]
Comme nous souhaitons la bienvenue dans la 2018 Saison des fêtes, there's a lot going on around MIT and Harvard's campuses. MIT has a number of interesting lectures and … [Lire la suite...]
Wie begrüßen wir in der 2018 Ferienzeit, es gibt viel MIT und Harvard Campus geht um. MIT hat eine Reihe von interessanten Vorträgen und … [Weiterlesen...]
Mentre diamo il benvenuto nella 2018 Holiday Season, there's a lot going on around MIT and Harvard's campuses. MIT has a number of interesting lectures and … [Leggi di più...]
Como damos as boas vindas na 2018 holiday Season, there's a lot going on around MIT and Harvard's campuses. MIT has a number of interesting lectures and … [Read more...]
私たちは歓迎したよう 2018 連休シーズン, there's a lot going on around MIT and Harvard's campuses. MIT has a number of interesting lectures and … [続きを読む...]
우리는 환영으로 2018 홀리데이 시즌, there's a lot going on around MIT and Harvard's campuses. MIT has a number of interesting lectures and … [Read more...]
Как мы приветствуем в 2018 Праздник сезон, there's a lot going on around MIT and Harvard's campuses. MIT has a number of interesting lectures and … [Read more...]
正如我们在欢迎 2018 假日季节, there's a lot going on around MIT and Harvard's campuses. MIT has a number of interesting lectures and … [Read more...]
  4 Treffer rychnov.tritius.cz  
Simplemente disfrute de LiveJasmin de la misma manera que siempre lo hace para obtener puntos. Lleve las modelos a Privado, envíeles sorpresas y mensajes, tome instantáneas, vaya a dar un vistazo, la lista sigue y sigue.
Simply enjoy LiveJasmin the same way you always do to get points. Take models to Private, send them surprises and messages, take snapshots, go for sneak peeks, the list goes on and on. Just doing what you do anyway will get you points in the Loyalty Program and propel you forward in the ranks.
Profitez simplement de LiveJasmin comme vous le faites toujours pour obtenir des points. Amenez les modèles en privé, envoyez-leur des surprises et des messages, prenez des snapshots, jetez un coup d'œil, la liste s'allonge encore et encore. Ce que vous ferez de toute façon vous rapportera des points au programme de fidélité et vous propulsera dans les rangs.
Genieße LiveJasmin einfach so, wie Du es schon immer getan hast. Gehe mit unseren Models in einen PrivatChat, sende ihnen Überraschungen, mach Schnappschüsse und spioniere, was sie mit anderen im PrivatChat so treiben. Die Liste lässt sich endlos fortsetzen. Mach einfach, was Du immer machst und Du wirst Treuepunkte erhalten und dadurch in den Rängen aufsteigen.
Goditi semplicemente LiveJasmin nello stesso modo in cui fai sempre per ottenere punti. Porta le modelle in Privato, invia loro sorprese e messaggi, scatta istantanee, sbircia nelle chat, la lista potrebbe continuare all'infinito. Basta continuare a fare quello che fai sempre per ottenere punti nel Programma Fedeltà e raggiungere i livelli successivi.
Simplesmente desfrute de LiveJasmin da mesma forma que sempre o fez para ganhar pontos. Leve as Modelos a Privado, envie-lhes surpresas e mensagens, tire fotos, espreite, a lista continua. Apenas fazendo o que sempre faz irá ganhar pontos no Programa de Fidelidade e irá impulsioná-lo para a frente nas Classes.
Geniet gewoon van LiveJasmin zoals je altijd doet om punten te krijgen. Neem modellen naar Privé, stuur ze verrassingen en berichten, maak snapshots, ga stiekem naar de deur, de lijst gaat maar door. Gewoon doen wat je toch doet, krijgt je punten in het loyaliteitsprogramma en stuwt je vooruit in de gelederen.
Nauti vain LiveJasmin'sta samalla tavalla kuin aina teet, saadakseen pisteitä. Vie malleia Yksityiseen, lähetä heille yllätyksiä ja viestejä, ota tilannekuvia, mene kurkistamaan, lista vain jatkuu ja jatkuu. Tekemällä vain mitä muutenkin teet, antaa sinulle pisteitä Kanta-asiakasohjelmassa ja heittää sinut ylöspäin rankeissa.
Csak szórakozz a megszokott módon a LiveJasmin-en, hogy pontokat gyűjts. Lepd meg a modelleket, vidd el őket privátra, küldj nekik üzenetet, képet vagy videót és így tovább! Minden, amit általában csinálsz pontokat szerez neked a Hűségprogramban, ami segít felemelkedned a ranglétrán.
Nyt LiveJasmin som du alltid gjør for å få poeng. Ta modeller privat, send dem overraskelser og meldinger, ta øyeblikksbilder, ta smugtitter, og masse mer. Ved å gjøre som du vanligvis gjør så vil du uansett få poeng i lojalitetsprogrammet og bevege deg forover i rekkene.
By zdobyć punkty, po prostu baw się na LiveJasmin tak jak dotychczas. Zabieraj modelki na Czat Prywatny, wysyłaj im niespodzianki i wiadomości, rób migawki, podglądaj, lista jest długa. Robiąc to co zwykle, zdobywasz punkty w Programie Lojalnościowym i podnosisz swoją rangę.
Pur și simplu bucurați-vă de LiveJasmin la fel ca întotdeauna pentru a obține puncte. Luați modele în Privat, trimiteți-le surprize și mesaje, snapshot-uri, lista continuă și continuă. Doar făcând ceea ce faceți oricum, vă va aduce puncte în Programul de Loialitate și vă propulsează înainte în rânduri.
Njut helt enkelt av LiveJasmin på samma sätt som vanligt för att få poäng. Ta modeller till privat, skicka dem överraskningar och meddelanden, ta ögonblicksbilder, testa smygtittar, listan fortsätter och fortsätter. Att bara göra vad du gör ändå kommer att ge dig poäng i Lojalitetsprogrammet och driva dig framåt i placeringarna.
  47 Treffer kalambay.com  
Los productos hechos de mariscos y pescados son numerosos. La Máquina Multiusos para Rellenar y Dar Forma serie HLT de ANKO estará en exhibición en el stand. La serie HLT es adecuada para varios tipos de rellenos y envolturas y puede trabajar con diferentes moldes de moldeo para producir una variedad de productos alimenticios, que han ganado aceptación entre muchos fabricantes de alimentos.
Products made of seafood and fish are numerous. ANKO's HLT-series Multipurpose Filling & Forming Machine will be on display at the booth. HLT-series are suitable for various kinds of fillings and wrappers and can work with different forming molds to produce a variety of food products, which have gained favor with many food manufacturers. Welcome to have free catalogues, join us for machine introductions and demonstrations from our professional engineers. ANKO is worthy of your trust. Seeing is believing. In addition to food processing machines, ANKO offers turnkey projects to integrate food preparation and product packaging equipment into a production line, which greatly saves purchaser's time and cost. If you plan to visit our booth, please click RESERVATION icon to fill in the following form. We will set up a visit and assign a professional engineer to assist you.
Les produits à base de fruits de mer et de poissons sont nombreux. Machine de remplissage et de formage multifonction HLT de la série HLT sera exposée sur le stand. Les séries HLT conviennent à différents types de remplissages et d'emballages et peuvent fonctionner avec différents moules de formage pour produire une variété de produits alimentaires, qui ont gagné la faveur de nombreux fabricants de produits alimentaires. Bienvenue pour avoir des catalogues gratuits, rejoignez-nous pour des introductions de machines et des démonstrations de nos ingénieurs. ANKO est digne de votre confiance. Voir c'est croire. En plus des machines de transformation des aliments, ANKO propose des projets clé en main visant à intégrer les équipements de préparation des aliments et d’emballage des produits dans une chaîne de production, ce qui permet aux clients de gagner beaucoup de temps et d’argent. Si vous prévoyez de visiter notre stand, veuillez cliquer sur l'icône RESERVATION pour remplir le formulaire suivant. Nous organiserons une visite et désignerons un ingénieur professionnel pour vous aider.
Produkte aus Meeresfrüchten und Fisch sind zahlreich. ANKO HLT- Vielzweck Füll- und Formmaschine wird auf dem Stand ausgestellt. Die HLT-Serie ist für verschiedene Arten von Füllungen und Umhüllungen geeignet und kann mit verschiedenen Formwerkzeugen arbeiten, um eine Vielzahl von Lebensmittelprodukten herzustellen, die bei vielen Lebensmittelherstellern Anklang gefunden haben. Willkommen zu kostenlosen Katalogen, besuchen Sie uns für Maschineneinführungen und Demonstrationen von unseren professionellen Ingenieuren. ANKO ist Ihr Vertrauen wert. Sehen heißt glauben. Neben lebensmittelverarbeitenden Maschinen bietet ANKO schlüsselfertige Projekte zur Integration von Lebensmittelzubereitungs- und Produktverpackungsanlagen in eine Produktionslinie, wodurch Zeit und Kosten des Käufers erheblich ANKO . Wenn Sie unseren Stand besuchen möchten, klicken Sie bitte auf das RESERVIERUNGS-Symbol, um das folgende Formular auszufüllen. Wir vereinbaren einen Besuch und beauftragen einen professionellen Ingenieur.
I prodotti a base di pesce e pesce sono numerosi. ANKO cabina Macchina formatrici e riempitrici multifunzione serie HLT di ANKO sarà esposta presso lo stand. Le serie HLT sono adatte a vari tipi di ripieni e involucri e possono lavorare con diversi stampi di formatura per produrre una varietà di prodotti alimentari, che hanno guadagnato il favore di molti produttori alimentari. Benvenuto per avere cataloghi gratuiti, unisciti a noi per presentazioni e dimostrazioni di macchine dai nostri ingegneri professionisti. ANKO è degno della tua fiducia. Vedere per credere. Oltre alle macchine per la lavorazione degli alimenti, ANKO offre progetti chiavi in ​​mano per integrare la preparazione del cibo e le attrezzature per il confezionamento dei prodotti in una linea di produzione, che consente di risparmiare notevolmente tempo e costi per l'acquirente. Se hai intenzione di visitare il nostro stand, fai clic sull'icona di PRENOTAZIONE per compilare il seguente modulo. Organizzeremo una visita e assegneremo un ingegnere professionista per assisterti.
Produtos feitos de frutos do mar e peixes são numerosos. Máquina Multiuso de Modelagem e Enchimento Uso Máquina Multiuso de Modelagem e Enchimento HLT da ANKO estará em exposição no estande. A série HLT é adequada para vários tipos de recheios e invólucros e pode trabalhar com diferentes formas de moldagem para produzir uma variedade de produtos alimentícios, que ganharam o favor de muitos fabricantes de alimentos. Bem-vindo a ter catálogos livres, junte-se a nós para introduções de máquinas e demonstrações de nossos engenheiros profissionais. ANKO é digna da sua confiança. Ver é crer. Além das máquinas de processamento de alimentos, a ANKO oferece projetos turnkey para integrar equipamentos de preparação de alimentos e embalagens de produtos em uma linha de produção, o que economiza muito tempo e custo do comprador. Se você planeja visitar nosso estande, clique no ícone RESERVATION para preencher o seguinte formulário. Vamos marcar uma visita e designar um engenheiro profissional para ajudá-lo.
المنتجات المصنوعة من المأكولات البحرية والأسماك عديدة. سيتم عرض آلة التعبئة والتكوين متعددة الأغراض من سلسلة ANKO في المعرض. سلسلة HLT مناسبة لمختلف أنواع الحشوات والأغلفة ويمكن أن تعمل مع قوالب تشكيل مختلفة لإنتاج مجموعة متنوعة من المنتجات الغذائية ، والتي حظيت برضا العديد من الشركات المصنعة للأغذية. مرحبًا بك في كتالوجات مجانية ، انضم إلينا من أجل تقديمات الماكينات والمظاهرات من مهندسينا المحترفين. ANKO يستحق ثقتكم. نظرا لصدقه. بالإضافة إلى ماكينات معالجة الطعام ، تقدم ANKO مشاريع متكاملة لدمج معدات إعداد الطعام وتعبئة المنتجات في خط الإنتاج ، مما يوفر وقت وتكلفة المشتري بشكل كبير. إذا كنت تخطط لزيارة معرضنا ، يرجى النقر على رمز الحجز لملء النموذج التالي. سنقوم بإعداد زيارة وتعيين مهندس محترف لمساعدتك.
Τα προϊόντα από θαλασσινά και ψάρια είναι πολυάριθμα. Η μηχανή πλήρωσης και μορφοποίησης πολλαπλών χρήσεων σειράς ANKO θα εμφανιστεί στο περίπτερο. Η σειρά HLT είναι κατάλληλη για διάφορα είδη σφραγίδων και περιτυλίξεων και μπορεί να λειτουργήσει με διαφορετικά καλούπια μορφοποίησης για να παράγει μια ποικιλία προϊόντων διατροφής, τα οποία έχουν κερδίσει την ευχαρίστηση με πολλούς κατασκευαστές τροφίμων. Καλώς ήρθατε να έχετε ελεύθερους καταλόγους, να έρθετε μαζί μας για εισαγωγές μηχανών και διαδηλώσεις από τους επαγγελματίες μας μηχανικούς. ANKO αξίζει την εμπιστοσύνη σας. Βλέποντας πιστεύεται. Εκτός από τις μηχανές επεξεργασίας τροφίμων, η ANKO προσφέρει έργα με το κλειδί στο χέρι για την ενσωμάτωση του εξοπλισμού προετοιμασίας φαγητού και συσκευασίας προϊόντων σε γραμμή παραγωγής, το οποίο εξοικονομεί πολύ χρόνο και κόστος του αγοραστή. Αν σκοπεύετε να επισκεφθείτε το περίπτερο μας, κάντε κλικ στο εικονίδιο REZERVATION για να συμπληρώσετε την παρακάτω φόρμα. Θα διοργανώσουμε μια επίσκεψη και θα αναθέσουμε έναν επαγγελματία μηχανικό για να σας βοηθήσει.
Producten gemaakt van zeevruchten en vis zijn talrijk. De HLT-serie multifunctionele vul- & vormmachine ANKO zal te zien zijn op de stand. HLT-series zijn geschikt voor verschillende soorten vullingen en wikkels en kunnen met verschillende vormmallen worden gebruikt om een ​​verscheidenheid aan voedingsproducten te produceren, die in het voordeel zijn bij veel voedselproducenten. Welkom om gratis catalogi te hebben, kom bij ons langs voor machine-introducties en demonstraties van onze professionele ingenieurs. ANKO verdient uw vertrouwen. Zien is geloven. Naast voedselverwerkingsmachines biedt ANKO turnkey-projecten om voedselbereiding en productverpakkingsapparatuur te integreren in een productielijn, wat de tijd en de kosten van de koper enorm scheelt. Als u van plan bent onze stand te bezoeken, klikt u op het pictogram RESERVATIE om het volgende formulier in te vullen. We zullen een bezoek organiseren en een professionele technicus toewijzen om u te helpen.
محصولات ساخته شده از غذاهای دریایی و ماهی زیادی هستند. دستگاه چند منظوره ANKO سری HLT و ماشین تشکیل می شود در نمایشگاه در غرفه. سری HLT برای انواع مختلف پرکننده ها و بسته بندی های مناسب مناسب می باشد و می تواند با قالب های مختلف تشکیل دهنده برای تولید انواع محصولات غذایی که با بسیاری از تولید کنندگان مواد غذایی موافق هستند، کار کند. خوش آمدید به کاتالوگ رایگان، به ما برای معرفی دستگاه و تظاهرات از مهندسین حرفه ای ما پیوستن. ANKO ارزش اعتماد شما را دارد. دیدن معتقد است علاوه بر ماشین آلات پردازش مواد غذایی، ANKO پروژه های کلید در دست را برای ادغام آماده سازی مواد غذایی و تجهیزات بسته بندی محصول به یک خط تولید، که به طور چشمگیری زمان و هزینه خریدار را کاهش می دهد، ارائه می دهد. اگر شما قصد بازدید از غرفه ما را دارید، لطفا روی نماد رزرو کلیک کنید تا فرم زیر را پر کنید. ما یک بازدید و یک مهندس حرفه ای برای کمک به شما تعیین می کنیم.
Produkter fremstillet af fisk og skaldyr er mange. ANKO HLT-serie Multipurpose Filling & Forming Machine vil blive vist på standen. HLT-serien er velegnet til forskellige former for fyld og indpakningsmaterialer og kan arbejde med forskellige formningsformer for at producere en bred vifte af fødevarer, der har fået fordel med mange fødevareproducenter. Velkommen til at have gratis kataloger, kom med os til maskine introduktioner og demonstrationer fra vores professionelle ingeniører. ANKO er værdig til din tillid. At se er at tro. Ud over fødevarebearbejdningsmaskiner tilbyder ANKO nøglefærdige projekter for at integrere madlavning og produktemballageudstyr i en produktionslinje, hvilket sparer køberens tid og omkostninger meget. Hvis du planlægger at besøge vores kabine, skal du klikke på RESERVATION-ikonet for at udfylde følgende formular. Vi vil oprette et besøg og tildele en professionel ingeniør til at hjælpe dig.
Tooted, mis on valmistatud mereannidest ja kalast, on arvukad. ANKO HLT-seeria mitmeotstarbeline täitmis- ja vormimismasin kuvatakse kabiinis. HLT-seeria sobib erinevatele täidistele ja pakenditele ning saab töötada mitmesuguste vormivormidega, et toota mitmesuguseid toidukaupade tootjaid. Tere tulemast tasuta kataloogidesse, ühinege meie professionaalsete inseneride masina tutvustus ja demonstratsioonidega. ANKO on teie usalduse väärt. Nähes on uskumine. Lisaks toidutöötlemismasinatele pakub ANKO käivitusvalmis projekte toiduainete valmistamise ja toote pakendamise seadmete integreerimiseks tootmisliini, mis säästab oluliselt ostja aega ja kulusid. Kui plaanite oma boksi külastada, klõpsake palun RESERVATION-i ikoonil, et täita järgmine vorm. Tutvustame külastuse ja määrame teile professionaalse inseneri.
समुद्री भोजन और मछली से बने उत्पाद कई हैं। ANKO की एचएलटी श्रृंखला श्रृंखला बहुउद्देशीय भरने और आकर देने का यंत्र बूथ पर प्रदर्शित होगी। एचएलटी-श्रृंखला विभिन्न प्रकार के पूरक और रैपर के लिए उपयुक्त हैं और विभिन्न खाद्य उत्पादों के उत्पादन के लिए विभिन्न खाद्य उत्पादों का उत्पादन करने के लिए विभिन्न बनाने वाले मोल्डों के साथ काम कर सकते हैं। मुफ्त कैटलॉग में आपका स्वागत है, हमारे पेशेवर इंजीनियरों से मशीन परिचय और प्रदर्शन के लिए हमसे जुड़ें। ANKO आपके विश्वास के योग्य है। देखकर ही विश्वास किया जा सकता है। खाद्य प्रसंस्करण मशीनों के अलावा, ANKO खाद्य उत्पादन और उत्पाद पैकेजिंग उपकरण को उत्पादन लाइन में एकीकृत करने के लिए टर्नकी परियोजनाएं प्रदान करता है, जो खरीदार के समय और लागत को बहुत बचाता है। यदि आप हमारे बूथ पर जाने की योजना बना रहे हैं, तो कृपया निम्नलिखित फॉर्म भरने के लिए आरक्षण आइकन पर क्लिक करें। हम आपकी यात्रा के लिए एक यात्रा स्थापित करेंगे और एक पेशेवर इंजीनियर को असाइन करेंगे।
Produk yang terbuat dari makanan laut dan ikan sangat banyak. Mesin pengisian dan pembentukan serbaguna HLT seri Mesin pengisian dan pembentukan serbaguna akan dipajang di stan. HLT-series cocok untuk berbagai jenis pengisi dan pembungkus dan dapat bekerja dengan cetakan pembentukan yang berbeda untuk menghasilkan berbagai produk makanan, yang telah mendapatkan dukungan dari banyak produsen makanan. Selamat datang untuk memiliki katalog gratis, bergabunglah dengan kami untuk perkenalan dan demonstrasi mesin dari para insinyur profesional kami. ANKO layak dipercaya. Melihat adalah percaya. Selain mesin pengolah makanan, ANKO menawarkan proyek-proyek siap pakai untuk mengintegrasikan persiapan makanan dan peralatan pengemasan produk ke dalam jalur produksi, yang sangat menghemat waktu dan biaya pembeli. Jika Anda berencana untuk mengunjungi stan kami, silakan klik ikon RESERVATION untuk mengisi formulir berikut. Kami akan mengatur kunjungan dan menugaskan seorang insinyur profesional untuk membantu Anda.
Produsele din fructe de mare și din pește sunt numeroase. Masina multifuncțională de umplere și formare din seria HLA va fi expusă la cabină. Seria HLT este potrivită pentru diverse tipuri de umpluturi și împachetări și poate lucra cu forme diferite de formare pentru a produce o varietate de produse alimentare, care au câștigat favoruri cu mulți producători de alimente. Bine ați venit să aveți cataloage gratuite, să vă alăturați pentru introduceri de mașini și demonstrații de la inginerii noștri profesioniști. ANKO este demn de încredere. A vedea e a crede. În plus față de mașinile de procesare a alimentelor, ANKO oferă proiecte la cheie pentru a integra echipamentul de preparare a alimentelor și de ambalare a produselor într-o linie de producție, ceea ce economisește mult timpul și costul cumpărătorului. Dacă intenționați să vizitați cabina noastră, vă rugăm să faceți clic pe pictograma REZERVARE pentru a completa formularul de mai jos. Vom face o vizită și vom asuma un inginer profesionist care să vă ajute.
Продукты из морепродуктов и рыбы многочисленны. На стенде будет демонстрироваться многоцелевая машина для наполнения и формования ANL. Серия HLT подходит для различных видов наполнителей и оберток и может работать с различными формовочными формами для производства разнообразных пищевых продуктов, которые получили пользу у многих производителей продуктов питания. Добро пожаловать на бесплатные каталоги, присоединяйтесь к нам для ознакомления с машинами и демонстраций наших профессиональных инженеров. ANKO достоин вашего доверия. Видеть значит верить. В дополнение к машинам для пищевой промышленности ANKO предлагает проекты «под ключ» для интеграции продуктов питания и упаковочного оборудования для продуктов в производственную линию, что значительно экономит время и стоимость покупателя. Если вы планируете посетить наш стенд, нажмите на значок RESERVATION, чтобы заполнить следующую форму. Мы организуем визит и назначим профессионального инженера для оказания вам помощи.
Produkty z morských plodov a rýb sú početné. Na stánku bude vystavený viacúčelový plniaci a tvárniaci stroj série HLT. Séria HLT je vhodná pre rôzne druhy plnív a obalov a môže pracovať s rôznymi formovacími formami na výrobu rôznych potravinárskych výrobkov, ktoré získali prospech u mnohých výrobcov potravín. Vitajte v bezplatných katalógoch a pridajte sa k úvodom a prezentáciám našich odborných inžinierov. ANKO si zaslúži dôveru. Kto vidí ten verí. Okrem zariadení na spracovanie potravín ponúka ANKO projekty na kľúč, ktoré integrujú prístroj na prípravu jedál a baliacich strojov do výrobnej linky, čo výrazne šetrí čas a náklady kupujúceho. Ak plánujete navštíviť našu stánku, kliknite na ikonu REZERVÁCIA a vyplňte nasledujúci formulár. Zorganizujeme návštevu a pridelíme profesionálneho inžiniera, ktorý vám pomôže.
Produkter av fisk och skaldjur är många. ANKO -serie Multipurpose Filling & Forming Machine kommer att visas på båsen. HLT-serien är lämplig för olika typer av fyllningar och omslag och kan arbeta med olika formningsformer för att producera en mängd olika livsmedelsprodukter, som har fått fördel med många livsmedelsproducenter. Välkommen att ha gratis kataloger, gå med i maskin introduktioner och demonstrationer från våra professionella ingenjörer. ANKO är värd för ditt förtroende. Se är att tro. Förutom livsmedelsförädlingsmaskiner erbjuder ANKO nyckelfärdiga projekt för att integrera livsmedelsberedning och produktförpackningsutrustning i en produktionslinje, vilket sparar köparens tid och kostnad. Om du planerar att besöka vår monter, vänligen klicka på RESERVATION-ikonen för att fylla i följande formulär. Vi ska sätta upp ett besök och tilldela en professionell ingenjör för att hjälpa dig.
Deniz ürünleri ve balık ürünleri çoktur. ANKO HLT serisi Çok Amaçlı Doldurma ve Şekilme Verme Makinası standında sergilenecek. HLT serisi, çeşitli dolgular ve paketleyiciler için uygundur ve pek çok gıda üreticisinin yararına olan çeşitli gıda ürünleri üretmek için farklı şekillendirme kalıpları ile çalışabilir. Ücretsiz kataloglarımıza hoş geldiniz, profesyonel mühendislerimizden makine tanıtımları ve tanıtımları için bize katılın. ANKO , sizin güveninize değer. Görmek inanmaktır. Gıda işleme makinelerine ek olarak, ANKO , gıda hazırlama ve ürün ambalajlama ekipmanlarını, müşterinin zamanını ve maliyetini önemli ölçüde azaltan bir üretim hattına entegre etmek için anahtar teslim projeler sunmaktadır. Standımızı ziyaret etmeyi planlıyorsanız, lütfen aşağıdaki formu doldurmak için REZERVASYON simgesini tıklayın. Ziyaret edeceğiz ve size yardımcı olacak profesyonel bir mühendis görevlendireceğiz.
Sản phẩm làm từ hải sản và cá rất nhiều. Máy chiết rót ( làm đầy ) và định hình đa chức năng HLT loạt ANKO sẽ được trưng bày tại gian hàng. HLT-series phù hợp cho các loại chất hàn và bao bì khác nhau và có thể làm việc với các khuôn tạo hình khác nhau để sản xuất nhiều loại sản phẩm thực phẩm, đã được nhiều nhà sản xuất thực phẩm ưa chuộng. Chào mừng bạn đến có catalog miễn phí, tham gia với chúng tôi để giới thiệu máy và trình diễn từ các kỹ sư chuyên nghiệp của chúng tôi. ANKO xứng đáng với sự tin tưởng của bạn. Nhìn thấy là tin tưởng. Ngoài các máy chế biến thực phẩm, ANKO cung cấp các dự án chìa khóa trao tay để tích hợp chuẩn bị thực phẩm và thiết bị đóng gói sản phẩm vào dây chuyền sản xuất, giúp tiết kiệm đáng kể thời gian và chi phí của người mua. Nếu bạn dự định ghé thăm gian hàng của chúng tôi, vui lòng nhấp vào biểu tượng LƯU TRỮ để điền vào biểu mẫu sau. Chúng tôi sẽ thiết lập một chuyến thăm và chỉ định một kỹ sư chuyên nghiệp để hỗ trợ bạn.
Daudzi ir produkti no jūras veltēm un zivīm. ANKO HLT sērijas daudzfunkcionālas pildīšanas un veidošanas mašīnas būs redzamas pie stenda. HLT sērija ir piemērota dažādu veidu pildījumiem un iesaiņotājiem, un tā var strādāt ar dažādām formēšanas veidnēm, lai ražotu dažādus pārtikas produktus, kas ir guvuši labumu daudziem pārtikas ražotājiem. Laipni lūdzam, lai būtu bezmaksas katalogi, pievienojies mums mūsu profesionālo inženieru mašīnu ieviešanai un demonstrējumiem. ANKO ir cienīgs tavai uzticībai. Redzēt ir ticēt. Papildus pārtikas pārstrādes iekārtām ANKO piedāvā gatavus projektus, lai integrētu pārtikas produktu sagatavošanas un produktu iepakošanas iekārtas ražošanas līnijā, kas ievērojami ietaupa pircēja laiku un izmaksas. Ja plānojat apmeklēt mūsu stendu, lūdzu, noklikšķiniet uz REZERVĀCIJAS ikonas, lai aizpildītu šo veidlapu. Mēs izveidosim apmeklējumu un iecelsim profesionālu inženieri, kas jums palīdzēs.
Вироби з морепродуктів та риби численні. На стенді з'явиться багатофункціональна машина для наповнення і формування ANKO серії HLT. Серія HLT підходить для різних видів наповнювачів та обгортків, а також може працювати з різними формувальними формами для виробництва різноманітних харчових продуктів, які принесли користь багатьом виробникам продуктів харчування. Ласкаво просимо до безкоштовних каталогів, приєднуйтесь до нас для введення машин та демонстрації наших професійних інженерів. ANKO гідно вашої довіри. Бачачи - це вірування. Крім машин для харчової промисловості, ANKO пропонує проекти "під ключ" для інтеграції продуктів харчування та упаковки продуктів у виробничу лінію, що значно економить час і кошти покупця. Якщо ви плануєте відвідати наш стенд, натисніть значок RESERVATION, щоб заповнити наступну форму. Ми проведемо візит та призначимо професійного інженера, який допоможе вам.
Produk yang diperbuat daripada makanan laut dan ikan banyak. ANKO HLT-siri Serbaguna & Mesin Pembentuk akan dipamerkan di gerai. Siri-HLT sesuai untuk pelbagai jenis tampalan dan pembungkus dan boleh bekerja dengan pelbagai bentuk acuan untuk menghasilkan pelbagai produk makanan, yang telah mendapat pengaruhnya dengan banyak pengeluar makanan. Selamat datang untuk mendapatkan katalog percuma, sertai kami untuk pengenalan mesin dan demonstrasi dari jurutera profesional kami. ANKO layak mendapat kepercayaan anda. Melihat adalah percaya. Selain mesin pemprosesan makanan, ANKO menawarkan projek turnkey untuk mengintegrasikan penyediaan makanan dan peralatan pembungkusan produk ke dalam barisan produksi, yang sangat menghemat waktu pembeli dan biaya. Jika anda bercadang untuk melawat gerai kami, sila klik ikon PENERANGAN untuk mengisi borang berikut. Kami akan membuat lawatan dan memberi jurutera profesional untuk membantu anda.
Tá go leor táirgí déanta as bia mara agus iasc. ANKO agus Líonadh Ilchuspóireach HLT- ANKO ar taispeáint ag an mboth. Tá sraith HLT oiriúnach do chineálacha éagsúla líonta agus clúdaigh agus is féidir leo oibriú le múnlaí foirmiúla éagsúla chun éagsúlacht de tháirgí bia a tháirgeadh, a fuair buíochas le go leor déantúsóirí bia. Fáilte go bhfuil catalóga saor in aisce agat, déan teagmháil linn le haghaidh meaisíní a thabhairt isteach agus taispeántais as ár n-innealtóirí gairmiúla. ANKO fiú d'iontaobhas. Tá féachaint ar chreidiúint. I dteannta le meaisíní próiseála bia, cuireann ANKO fáil tionscadail turnkey chun ullmhú bia agus trealamh pacáistithe táirge a chomhtháthú i líne táirgeachta, rud a shábhálann am agus costas an cheannaitheora go mór. Má tá sé ar intinn agat cuairt a thabhairt ar ár mboth, cliceáil ar dheilbhín RESERVATION chun an fhoirm seo a líonadh isteach. Cuirfimid cuairt ar bun agus déanfaimid innealtóir gairmiúil a shannadh chun cabhrú leat.
  14 Treffer eservice.cad-schroer.com  
No, nosotros no vendemos objetos que puedan dar ventajas en combate a los jugadores por dinero real. Todas las armas, armaduras, edificaciones, y otros objetos son creados y cambiados entre los jugadores como parte de nuestra economía manejada por los jugadores.
No – we do not sell items that give a combat advantage to players for real-world money. All weapons, armor, buildings, and other items are crafted by and bartered between players as part of our player-driven economy.
Non – nous ne vendons pas d’objets offrants des avantages en combat aux joueurs contre de l’argent réel. Toutes les armes, armures, bâtiments et autres objets sont créés et échangés par les joueurs dans notre économie gérée par les joueurs.
Nein – Wir verkaufen keine Gegenstände, die einen Vorteil im Kampf bieten, gegen Echtgeld. Alle Waffen, Rüstungen, Gebäude und andere Gegenstände werden von Spielern hergestellt und zwischen den Spielern gehandelt, das ist ein wichtiger Teil unseres spielerbetriebenen Wirtschaftssystems.
Não – nós não vendemos itens que dão vantagem no combate a jogadores por dinheiro da vida real. Todas as armas, armaduras, construções e outros itens são fabricados e trocados por jogadores como parte da economia.
Nie – nie sprzedajemy za prawdziwe pieniądze przedmiotów, które dawałyby przewagę graczom. Wszystkie bronie, zbroje, budynki i inne przedmioty są wytwarzane i sprzedawane między graczami jako część naszej ekonomii w rękach graczy.
Нет – мы не продаем предметы, которые при продаже за реальные деньги могли бы принести превосходство в бою. Все оружие, броня, здания и прочие предметы создаются и передаются между игроками, являясь частью управляемой сообществом экономики.
  7 Treffer www.beachfashionshop.com  
Antes de la temporada del bikini: consejos para el cuidado de cuello y escote Antes de que comience la temporada del bikini se debe dar un cuidado intensivo…
Before the start of the bikini season: Beauty tips for neck and décolleté Before the bikini season starts, you should grant some intensive care to the delicate skin…
Avant le début de la saison des bikinis: Conseils beauté cou et décolleté Avant le début de la saison des bikinis, vous devriez offrir un soin intensif à…
Vor dem Start in die Bikini-Saison: Pflegetipps für Hals und Dekolleté Bevor die Bikini-Saison beginnt, sollte man der empfindlichen Haut an Hals, Dekolleté und Busen intensive Pflege angedeihen…
Prima dell’inizio della stagione bikini: Consigli di bellezza per il collo ed il décolleté Prima dell’inizio della stagione bikini è necessario concedere un po’ di attenzione alla pelle…
Перед началом сезона бикини: Советы красоты для кожи шеи и декольте До того как начнется сезон бикини, вам следует более интенсивно ухаживать за нежной кожей шеи и груди….
  4 Treffer agriculture.vic.gov.au  
Fomenta el pensamiento creativoAl crear objetos 3D, se anima a los estudiantes a pensar de forma más creativa. Pueden utilizar la impresión 3D para dar forma a sus ideas, ajustar sus teorías y aprender mediante la técnica de ensayo y error.
Éveille la créativitéLa création d'objets 3D incite les étudiants à penser de manière plus créative. Ils peuvent non seulement utiliser l'impression 3D pour appuyer leurs idées, mais aussi pour adapter leurs théories et apprendre par tâtonnement.
Unterstützt kreatives DenkenBeim Erstellen von 3D-Objekten wird die Kreativität der Schüler gefordert. 3D-Drucken ermöglicht Schülern, ihre Ideen zu untermauern, ihre Theorien anzupassen und aus Fehlern zu lernen.
Supporta il pensiero creativoLa creazione di oggetti 3D incoraggia gli studenti a pensare in modo più creativo. Possono utilizzare la stampa 3D a supporto delle loro idee e modificare le loro teorie in base ai tentativi e agli eventuali errori.
Podporuje kreativní myšleníTvorba 3D objektů podporuje kreativní myšlení studentů. Studenti mohou používat 3D tisk k prezentaci svých nápadů, úpravu svých teorií a učení se metodou pokus-omyl.
Elősegíthető a kreatív gondolkodás3D-s modellek készítésével rávehetők a diákok, hogy kreatívabban gondolkodjanak. A 3D-s nyomtatáson keresztül kifejezhetik gondolataikat, pontosíthatják elképzeléseiket, a próbálgatás pedig segíti a tanulást.
Wspieranie myślenia kreatywnegoPraca nad obiektami 3D zachęca studentów do twórczego myślenia. Drukowanie 3D umożliwia im realizowanie pomysłów, modyfikowanie opracowanych teorii oraz uczenie się metodą prób i błędów.
  cycling.waymarkedtrails.org  
Las traducciones son gestionadas por cualquier persona útil en translatewiki.net. Si deseas contribuir con una traducción a tu propio idioma o dar comentarios sobre las traducciones existentes, visite la página de proyecto de translatewiki.net.
Les traductions sont proposées grâce à la coopérations des personnes de translatewiki.net. Si vous voulez contribuer à la traduction dans votre langue ou donner un retour sur les traductions existantes, visitez la page du projet translatewiki.net.
Die Übersetzungen werden von den hilfsbereiten Teilnehmern bei translatewiki.net gemacht. Sofern du ebenso eine Übersetzung in deine Sprache machen oder eine Rückmeldung zu vorhandenen Übersetzungen geben möchtest, besuche bitte die Projektseite auf translatewiki.net
Le traduzioni sono gestite da persone sempre disponibili su translatewiki.net. Se vuoi contribuire con una traduzione nella tua lingua o darci un feedback su traduzioni esistenti, visita la la pagina del progetto translatewiki.net.
Vertalingen worden beheerd door de behulpzame mensen van translatewiki.net. Als u wilt bijdragen aan een vertaling in uw eigen taal of terugkoppeling wilt geven op bestaande vertalingen, bezoek dan de projectpagina op translatewiki.net.
Translations are managed by the ever helpful people on translatewiki.net. If you want to contribute a translation in your own language or give feedback on existing translations, visit the translatewiki.net project page.
Translations are managed by the ever helpful people on translatewiki.net. If you want to contribute a translation in your own language or give feedback on existing translations, visit the translatewiki.net project page.
A fordítások segítőkész emberek segítségével készül a translatewiki.net-en. Ha szeretne hozzájárulni a fordításokhoz a saját nyelvén, vagy visszajelzést adni a meglévő fordításokról, látogasson el a translatewiki.net projekt oldalra.
Tłumaczenia są zarządzane przez zawsze pomocnych ludzi na translatewiki.net. Jeśli chcesz dodać tłumaczenie na swój własny język lub przekazać opinię na temat istniejących tłumaczeń, odwiedź stronę projektu translatewiki.net.
Переводы на другие языки осуществляется добровольцами на translatewiki.net. Если вы хотите внести свой вклад в перевод на ваш язык или сообщить о ошибочном или неточном переводе, посетите translatewiki.net страницу проекта.
Các bản dịch được những người tốt bụng tại translatewiki.net bảo quản. Để đóng góp một bản dịch trong ngôn ngữ của bạn hoặc phản hồi về một bản dịch đã được đóng góp, hãy ghé vào trang dự án tại translatewiki.net.
Usaha penterjemahan diuruskan oleh mereka yang sentiasa membantu di translatewiki.net. Jika anda hendak menyumbangkan terjemahan dalam bahasa anda atau memberikan maklum balas bagi terjemahan yang sedia ada, kunjungi halaman projek translatewiki.net.
Translations are managed by the ever helpful people on translatewiki.net. If you want to contribute a translation in your own language or give feedback on existing translations, visit the translatewiki.net project page.
  119 Treffer www.nato.int  
El déficit en el terreno del repostado en vuelo limita en gran medida la capacidad operativa de la Unión Europea y es difícil de solucionar a corto plazo ya que los programas habituales de compras tardan muchos años en dar fruto.
The shortfall in air-to-air refuelling severely limits the European Union's operational capability and is difficult to put right in the short term. This is because normal procurement programmes take many years to generate results. Moreover, even transforming existing transport aircraft into tankers would take a long time and prove costly.
Les insuffisances en matière de ravitaillement en vol limitent gravement la capacité opérationnelle de l'Union européenne et il est difficile d'y remédier à court terme. Cela s'explique par le fait que les programmes normaux d'acquisition exigent de nombreuses années pour générer des résultats. Qui plus est, la transformation d'aéronefs de transport existants en avions-citernes prendrait, elle aussi, un temps considérable et elle s'avère coûteuse.
Das Defizit im Bereich der Luftbetankung bedeutet eine schwerwiegende Beschränkung der Einsatzfähigkeit der EU-Streitkräfte und lässt sich kurzfristig kaum beseitigen. Dies liegt daran, dass es bei Beschaffungsprogrammen in der Regel viele Jahre dauert, bis die ersten Ergebnisse sichtbar werden. Darüber hinaus würde auch ein Umbau vorhandener Transportflugzeuge zu Luftbetankungsflugzeugen viel Zeit in Anspruch nehmen und sich als kostspielig erweisen.
La carenza nel rifornimento in volo limita seriamente la capacità operativa dell'Unione Europea ed è difficile da correggere nel breve periodo. Ciò perché i normali programmi di acquisizione richiedono molti anni per produrre dei risultati. Inoltre, anche trasformare gli esistenti aerei da trasporto in aerei cisterna richiederebbe molto tempo e si rivelerebbe costoso.
A carência em capacidades de reabastecimento em voo limita gravemente a capacidade operacional da União Europeia e é difícil de remediar a curto prazo. Isto é assim porque os programas normais de aquisição demoram muitos anos a produzir resultados. Além disso, mesmo a transformação de aviões de transporte existentes em aviões tanques demoraria muito tempo e seria dispendiosa.
Η έλλειψη στον εναέριο ανεφοδιασμό περιορίζει σοβαρότατα την επιχειρησιακή δυνατότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και είναι δύσκολο βραχυπρόθεσμα να αποκατασταθεί. Αυτό συμβαίνει επειδή τα συνήθη προγράμματα προμηθειών χρειάζονται πολλά χρόνια για να φέρουν αποτελέσματα. Επιπλέον, ακόμη και η μετασκευή υπαρχόντων μεταγωγικών αεροσκαφών σε ιπτάμενα τάνκερ θα απαιτούσε πολύ χρόνο και θα αποδεικνυόταν δαπανηρή.
Problém tankování za letu těžce omezuje operační schopnosti Evropské unie a hledání krátkodobého řešení je obtížné. Normální programy v rámci pořizování zbrojního materiálu trvají mnoho let než lze očekávat první výsledky. Navíc, přeměna současných dopravních letadel na vzdušné tankery by byla velmi zdlouhavá a rovněž velmi nákladná.
Manglen inden for tankning i luften begrænser EU's operationelle kapacitet alvorligt og er vanskelig at udfylde på kort sigt. Det skyldes, at det tager lang tid at nå resultater med det normale anskaffelsesprogram. Selv hvis det skulle lykkes at ombygge eksisterende transportfly til tankfly, ville det tage lang tid og være omkostningsfuldt.
A légi utántöltés hiányossága súlyosan korlátozza az Európai Unió hadműveleti képességét és ezt rövidtávon nehéz orvosolni. Ennek oka, hogy a szokásos beszerzési programok csak hosszú évek alatt hoznának eredményt. Ezen felül még a meglevő szállító repülőgépek átalakítása utántöltő repülőgépekké is túl sokáig tartana és túl költséges lenne.
Búnaðarskorturinn á sviði eldsneytisgjafar á flugi takmarkar mjög getu Evrópusambandsins til aðgerða og úr honum er erfitt að bæta á stuttum tíma. Það er eðlilegt því venjulegar innkaupaáætlanir eru mörg ár að skila tilætluðum árangri. Þá myndi það taka langan tíma og kosta mikið fé jafnvel þótt aðeins væri farið í að breyta núverandi flutningavélum í tankvélar.
Manglene innen drivstoffylling i luften legger sterke begrensninger på EUs operative evne og er vanskelig å rette opp på kort sikt. Dette er fordi normale anskaffelsesprogrammer tar mange år før de gir resultater. Dessuten, selv å bygge om eksisterende transportfly til tankere, vil ta lang tid og være kostbart.
Brak zdolności do uzupełniania paliwa podczas lotu drastycznie ogranicza zdolność operacyjną Unii Europejskiej i trudno jest go nadrobić w krótkim czasie, jako że standardowe programy zaopatrzenia przynoszą skutek dopiero po wielu latach. Co więcej, nawet przekształcenie istniejących samolotów transportowych w tankowce zabrałoby dużo czasu i okazałoby się kosztowne.
Нехватка средств дозаправки самолетов в воздухе существенно ограничивает оперативный потенциал Европейского союза и его будет трудно ликвидировать в краткосрочной перспективе. Это объясняется тем, что для реализации обычных программ закупок потребуется много лет, прежде чем появятся необходимые результаты. Более того, даже если переоборудовать существующие транспортные самолеты в заправщики, то и на это потребуется много времени и средств.
Havada yakıt ikmali yeteneği konusundaki eksiklik Avrupa Birliği’nin operasyonel yeteneğini ciddi biçimde kısıtlamaktadır ve bu durumun kısa vadede düzeltilmesi zordur. Zira normal edinim programlarından sonuç alınması yıllar sürer. Ayrıca mevcut nakliye uçaklarının tankerlere dönüştürülmesi bile çok zaman alır ve çok pahalıya mal olur.
Відставання у галузі заправки літаків у повітрі, яке важко ліквідувати у короткий проміжок часу, значно обмежує оперативну здатність Європейського союзу. Це пов’язано з тим, що стандартні програми закупок дають результати через багато років. Навіть переобладнання існуючих транспортних літаків на літаки-заправники потребуватиме багато часу і є дорогою справою.
  7 Treffer www.elenawalch.com  
Dar una nota y comentar este producto
Rate and review this product
NOTEZ ET COMMENTEZ CE PRODUIT !
Avalie e faça um comentário sobre este produto
  www.unichains.com  
El beneficio principal del plugin es que tan sólo tienes que dar 2 clics para convertir tu música. El proceso de conversión con el plugin de Google Chrome es rápido y sencillo. Los siguientes pasos te indican cómo añadir esta extensión a tu navegador Google Chrome.
The main bonus of the plugin is that converting music happens just in 2 easy clicks. Google Chrome plugin makes your converting process faster and easier. The following steps below will show you how to add this extension to your Google Chrome browser.
Ein Wechsel der Website ist nicht notwendig und es müssen keine Links kopiert werden. Mit dem Plugin sind nicht mehr als 2 Klicks notwendig, um einen Audiostream zu konvertieren. Das Add-On garantiert dir jederzeit einen schnellen und unkomplizierten Konvertierungsprozess. Unten findest du eine Schritt-für-Schritt-Anleitung zur Installation der Erweiterung in Google Chrome.
Il principale vantaggio del plugin è che bastano 2 semplici clic per convertire musica. Il plugin di Google Chrome rende il tuo processo di conversione più semplice e più veloce. La procedura seguente ti illustra come aggiungere questa estensione al tuo browser Google Chrome.
A vantagem principal do plugin é que permite a conversão de música com apenas 2 cliques. O plugin do Google Chrome torna as tuas conversões rápidas e fáceis. Os passos abaixo irão mostrar-te como adicionar esta extensão ao teu browser Google Chrome.
Het grootste voordeel van de plugin is dat het converteren van muziek met maar 2 simpele muisklikken van start gaat. De Google Chrome plugin zorgt er ook voor dat het conversieproces sneller en gemakkelijker wordt. De stappen die hieronder staan laten zien hoe je deze uitbreiding aan je Chrome-browser kunt toevoegen.
Основният бонус на приставката е, че конвертирането на музика става само с 2 лесни кликвания. Приставката за Google Chrome прави процеса на конвертиране по-бърз и по-лесен. Следващите стъпки по-долу ще ви покажат как да добавите това разширение в Google Chrome браузъра си.
A plugin legnagyobb előnye, hogy a zene konvertálása mindössze két kattintásba kerül. A Google Chrome plugin gyorsabbá és egyszerűbbé teszi a konvertálást. A következő lépésekben megmutatjuk, hogyan adhatod hozzá ezt a bővítményt saját Google Chrome böngésződhöz.
Главным достоинством этого плагина является то, что он конвертирует музыку буквально в 2 клика. Плагин Google Chrome делает процесс ковертирования проще и быстрее. Следующие шаги подскажут вам, как добавить это расширение в браузер Google Chrome.
Eklentinin en önemli özelliği yalnızca 2 tıkla müzikleri dönüştürebilmesidir. Google Chrome eklentisi dönüştürme işlemini çok daha kolay ve hızlı hale getirir. Aşağıdaki adımları takip ederek Google Chrome tarayıcınıza bu eklentiyi nasıl ekleyeceğinizi öğrenebilirsiniz.
  about.twitter.com  
Todo el mundo es un crítico. Todo el mundo en Twitter tiene derecho a dar su opinión. Y como todo el mundo significa cientos de millones de opiniones, está claro que habrá algún desacuerdo. No hay nada malo en el debate sano, siempre que realmente sea sano.
Il y a un critique en chacun de nous. Chaque utilisateur de Twitter a le droit d’avoir une opinion. Ce qui fait des centaines de millions d’opinions, avec les désaccords qui vont forcément de pair. Un bon débat est quelque chose de positif, tant qu’il reste un débat et ne se transforme pas en dispute. Si cela se produit, la meilleure attitude est de s’en détourner. Si cela ne suffit pas, utilisez les outils comme Masquer et Bloquer pour prendre le contrôle de la situation.
Jeder ist ein Kritiker. Auf Twitter hat jeder das Recht auf seine eigene Meinung. Und da es so Millionen verschiedener Meinungen gibt, sind Meinungsverschiedenheiten vorprogrammiert. Gegen eine gesunde Debatte ist auch nichts einzuwenden, solange sie tatsächlich gesund ist. Wenn eine Debatte zum Streit eskaliert, ist es oft am besten, sich herauszuhalten. Wenn das nicht funktioniert, verwende Tools wie Stummschalten oder Blockieren, um die Situation zu kontrollieren.
Tutti siamo critici. Tutti su Twitter abbiamo diritto ad avere un’opinione e, dal momento che “tutti” indica centinaia di milioni di persone, è naturale che ci siano opinioni discordanti. Non c’è nulla di sbagliato in un sano dibattito, purché sia realmente sano. Se il dibattito si trasforma in una lite, spesso la cosa migliore da fare è smettere di discutere. Se non funziona, utilizza gli strumenti per bloccare o silenziare per controllare la situazione.
Todo mundo é crítico. Todos no Twitter têm direito de opinião. E, como todos os demais representam centenas de milhares de opiniões, podem ocorrer divergências. Não há nada de errado com uma discussão saudável, desde que ela seja realmente saudável. Se uma discussão se torna uma briga, geralmente é melhor se afastar. Se isso não funcionar, use ferramentas como a função de silenciar e bloquear para controlar a situação.
他人の意見を尊重しましょう。すべてのTwitterユーザーは、自分の意見を表明する権利があります。Twitterユーザーは何億人も存在するので、意見の違いは避けられません。健全な範囲であれば、意見の違いについて議論するのはかまいません。しかし議論がエスカレートして言い争いになったら、たいていは切り上げるのが一番です。それでも相手がやめない場合は、ミュートやブロックなどのツールを使用して状況をコントロールしましょう。
همه افراد می‌توانند انتقاد کنند. همه کسانی که در توییتر هستند، از این حق برخوردارند تا نظری را نقد کنند. و از آنجایی که همه افراد یعنی میلیون‌ها نظر مختلف، مطمئناً اختلاف نظرهایی وجود خواهد داشت. گفتگوی سالم هیچ اشکالی ندارد، تا وقتی که سالم بماند. اگر یک بحث و گفتگو به یک جدال تبدیل شود، بهتر است آن را ادامه ندهید. اگر با این کار مشکل برطرف نشد، از ابزارهایی مانند خموش‌سازی یا مسدود کردن برای کنترل آن شرایط استفاده کنید.
प्रत्येक व्यक्ति एक आलोचक है. Twitter पर प्रत्येक व्यक्ति को अपना विचार रखने का अधिकार है. और चूँकि अन्य सभी का अर्थ करोड़ों विचार से है, इसलिए कुछ असहमति होना आवश्यक है. अच्छी बहस करने में कोई ख़राबी नहीं है, जब तक कि वह वास्तव में अच्छी बहस बनी रहे. यदि कोई बहस बढ़कर झगड़े में तब्दील हो जाती है तो ऐसी स्थिति में वहाँ से बाहर निकल जाना अक्सर सबसे अच्छा विकल्प रहता है. यदि इससे काम न बने तो इस परिस्थिति को नियंत्रित करने के लिए म्यूट या अवरुद्ध करें जैसे टूल का उपयोग करें.
Setiap orang adalah pengkritik. Siapa pun di Twitter berhak berpendapat. Dan karena setiap orang berarti ratusan juta pendapat, ada batasan untuk tidak sependapat. Tidak ada salahnya dengan debat yang sehat, selama itu menyehatkan. Jika sebuah debat meningkat menjadi argumen, jalan terbaik yang paling sering adalah keluar dari perdebatan. Jika tidak berhasil, gunakan alat seperti membisukan atau blokir untuk mengontrol situasi.
의견은 다를 수 있습니다. 트위터의 모든 사용자에게는 자신의 의견을 가질 권리가 있습니다. 수억 명에 달하는 사람이 각자 의견을 가질 수 있으니 당연히 서로 반대 의견도 있을 수 있습니다. 따라서 건전한 토론이 가능하다면 가장 좋겠지요. 하지만 토론이 말싸움으로 번지기 시작한다면 중단하는 것이 가장 좋습니다. 상황이 심각해진다면 뮤트나 차단 등의 기능을 사용해 지혜롭게 대처하세요.
Мы все критики. В Твиттере все имеют право на свое мнение. А поскольку все — это сотни миллионов мнений, обязательно будут возникать разногласия. Нет ничего страшного в здоровом обсуждении, если только оно действительно здоровое. Если обсуждение перерастает в спор, то лучше всего просто уйти от него. Если это не помогает, воспользуйтесь такими средствами, как добавление в черный список или список игнорируемых, чтобы обрести контроль над ситуацией.
Herkes bir eleştirmendir. Twitter’daki herkesin bir fikri vardır. Diğer herkes ifadesi de yüz milyonlarca fikir anlamına geldiğinden, bazı anlaşmazlıkların yaşanması kaçınılmazdır. Sağlıklı bir tartışma, gerçekten sağlıklı sürdürüldükçe normaldir. Tartışma sertleşirse, genellikle en iyisi ortamdan uzaklaşmaktır. Bu işe yaramazsa, durumu kontrol etmek için sessize alma veya engelleme gibi araçları kullan.
  www.regiotwin.de  
Dar de alta un área
Register a motorhome area
Stellplatz anmelden
Registreren in kampeerzones
Dona d'alta un àrea
  23 Treffer www.uncitral.org  
También es necesario dar como referencia el nombre de tres personas que puedan dar su opinión sobre la competencia académica y/o profesional del candidato.
The names of three persons who could give their opinion on the academic and/or professional qualities of the candidate are also required.
Le candidat doit également communiquer le nom de trois personnes de référence qui pourraient donner leur opinion sur ses compétences universitaires et/ou professionnelles.
ويشترط أيضاً تقديم أسماء ثلاثة أشخاص يستطيعون إبداء آرائهم في مؤهّلات المرشّح الأكاديمية و/أو المهنية.
Необходимо также указать фамилии трех лиц, которые могли бы охарактеризовать учебные и/или профессиональные качества кандидата.
  9 Treffer www.google.cat  
Nos esforzamos por mantener esa cultura abierta que se suele dar en los inicios de una empresa, cuando todo el mundo contribuye de forma práctica y se siente cómodo al compartir ideas y opiniones. Los Googlers no dudan en plantear sus preguntas sobre cualquier asunto de la empresa directamente a Larry, a Sergey y a otros ejecutivos tanto en las reuniones de los viernes (TGIF) como por correo electrónico o en la cafetería.
Nous souhaitons préserver l’esprit d’ouverture souvent associé aux start-ups, dans lequel chaque employé joue un rôle important et est encouragé à partager ses idées et ses opinions. À l’occasion de nos réunions hebdomadaires (les fameuses "TGIF"), mais également par e-mail ou dans la cafétéria, les Googleurs posent directement leurs questions à Larry, Sergey et aux autres responsables, concernant de nombreux sujets. Nos bureaux et nos cafétérias ont été conçus pour favoriser les échanges entre Googleurs d’une même équipe ou d’équipes différentes, mais également pour inciter les conversations professionnelles comme amicales.
Wir möchten uns eine offene Kultur erhalten, wie sie typisch für Start-ups ist. Jeder kann sich aktiv einbringen und seine Ideen und Meinungen mit den anderen teilen. In unseren wöchentlichen TGIF-Treffen ("Thank God it’s Friday – Zum Glück ist Freitag"), und natürlich auch per E-Mail oder in unserem Café, können sich die Googler mit unternehmensrelevanten Fragen direkt an Larry Page, Sergey Brin und andere aus dem Management-Team wenden. Unsere Büros und Cafés sind so eingerichtet, dass die Interaktion zwischen Googlern innerhalb der Teams sowie teamübergreifend gefördert wird – ob bei der Arbeit oder bei einer Runde Kicker.
نسعى جاهدين إلى الحفاظ على الثقافة المنفتحة التي ترتبط غالبًا بالشركات الناشئة والتي يكون فيها كل شخص مساهمًا فعليًا ويشعر بالارتياح تجاه مشاركة الأفكار والآراء. وفي الاجتماعات الأسبوعية الجماعية (قبل نهاية الأسبوع)—هذا بالإضافة إلى ما يتم عبر البريد الإلكتروني أو في المقهى—يطرح موظفو Google الأسئلة مباشرةً على "لاري" و"سيرغي" ومسؤولين تنفيذيين آخرين بشأن مختلف الموضوعات المتعلقة بالشركة. وتم تصميم مكاتبنا ومقاهينا بحيث تشجع عمليات التفاعل بين موظفي Google داخل الفرق وعبرها وتعزيز إمكانية إجراء محادثات حول العمل بالإضافة إلى موضوعات التسلية الأخرى.
Ens esforcem per mantenir la cultura oberta que se sol associar amb els inicis d’una empresa, quan tothom contribueix de manera pràctica i se sent còmode a l’hora de compartir idees i opinions. A les reunions setmanals (TGIF), per correu electrònic o a la cafeteria, els empleats de Google fan preguntes directament a Larry, Sergey i a altres executius sobre diverses qüestions de l’empresa. Les oficines i cafeteries estan dissenyades per fomentar les interaccions entre els empleats de Google, tant dins del mateix equip com entre equips diferents, i per encetar converses sobre la feina i altres temes.
Vi bestræber os på at bevare den åbne kultur, som ofte forbindes med opstart af en ny virksomhed, hvor alle bidrager direkte og føler sig fri til at dele deres ideer og meninger. Til vores ugentlige møder for alle ("TGIF") – for ikke at nævne via e-mail eller i vores cafe – stiller Google-medarbejderne spørgsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om alverdens forskellige emner, der vedrører virksomheden. Vores kontorer og cafeer er udviklet, så de opmuntrer til interaktion mellem Google-medarbejderne inden for og på tværs af teams og til at sludre om både arbejde og fritid.
Igyekszünk fenntartani azt a mindenre nyitott kultúrát, amely általában a kezdetekre jellemző – amikor mindenki közvetlenül hozzájárulhat a munkához, és szívesen megosztja ötleteit és véleményét. Heti össznépi megbeszéléseinken (az e-mailt vagy a kávézót nem is említve) a Google-alkalmazottak kérdéseiket közvetlenül Larrynek, Sergeynek és más felső vezetőknek tehetik fel bármely, a vállalatot érintő dologgal kapcsolatban. Irodáinkat és kávézóinkat úgy terveztük meg, hogy azok elősegítsék a munkatársak közötti kommunikációt csapaton belül és a csapatok között egyaránt, illetve hogy ösztönözzék mind a munkával, mind a szabadidővel kapcsolatos beszélgetéseket.
Kami berusaha mempertahankan budaya terbuka yang sering kali dikaitkan dengan perusahaan rintisan, yang mana setiap orang merupakan kontributor aktif dan merasa nyaman untuk berbagi ide serta opini. Dalam pertemuan wajib mingguan kami (“TGIF”)—tidak termasuk yang lewat email atau di kafe—para Karyawan Google mengajukan pertanyaan langsung kepada Larry, Sergey, serta eksekutif lainnya mengenai masalah perusahaan, berapa pun banyaknya. Kantor dan kafe kami dirancang untuk mendorong interaksi antara Karyawan Google di dalam tim dan antartim lainnya, serta untuk menghidupkan percakapan tentang pekerjaan serta bermain.
Vi gjør vårt ytterste for å bevare den åpne kulturen man ofte finner i nye selskaper, der alle bidrar direkte og føler seg komfortabel med å dele ideer og synspunkter. Under de ukentlige TGIF-allmøtene (Thank God it’s Friday) våre, for ikke å nevne per e-post eller på kafeen, kan ansatte stille spørsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om hva som helst relatert til selskapet. Kontorene og kafeene her er utviklet for å oppfordre til samhandling i og mellom team, og for å legge til rette for samtaler om jobb eller fritid.
Мы стремимся поддерживать атмосферу стартапа, где каждый сотрудник может свободно высказывать свои мысли и предложения, внося вклад в развитие общего дела. Мы убеждены, что возможность спокойно обсуждать новые идеи и обмениваться мнениями позволяет нам развиваться и двигаться вперед. Любой сотрудник может обратиться с вопросом к Ларри или Сергею во время встреч, которые традиционно проходят по пятницам, или помериться с начальством силами за теннисным столом. Непринужденная обстановка в наших офисах и кафе способствует эффективному взаимодействию между отдельными сотрудниками и командами, обмену мнениями по работе, играм.
เราพยายามที่จะรักษาวัฒนธรรมที่เปิดกว้างซึ่งมักเชื่อมโยงกับการเริ่มต้นใช้งาน ซึ่งทุกคนเป็นผู้มีส่วนร่วมอย่างแท้จริงและรู้สึกสบายที่จะแบ่งปันความคิดและความเห็นต่างๆ ในการประชุมรวม (“TGIF”) ประจำสัปดาห์ของเรา ซึ่งไม่รวมถึงผ่านทางอีเมลหรือในคาเฟ่ ชาว Googler จะถามคำถามโดยตรงกับแลร์รี่ เซอร์เกย์ และผู้บริหารท่านอื่นๆ เกี่ยวกับปัญหาต่างๆ ของบริษัท สำนักงานและคาเฟ่ของเราได้รับการออกแบบเพื่อสนับสนุนให้เกิดการมีปฏิสัมพันธ์ระหว่างชาว Googler ภายในทีมและต่างทีม และเพื่อจุดประกายให้เกิดการสนทนากันเกี่ยวกับเรื่องงานรวมถึงเรื่องสนุกสนาน
Genellikle herkesin katkıda bulunduğu, düşüncelerini ve görüşlerini rahatça paylaştığı yeni projeler çerçevesinde açık kültürümüzü korumaya büyük önem veririz. E-posta ile veya kafede karşılaşıldığında gerçekleşen iletişim de dahil olmak üzere, Cuma günleri herkesin katıldığı haftalık (“TGIF”) toplantılarımızda, Google çalışanları şirket sorunlarıyla ilgili sorularını doğrudan Larry, Sergey ve diğer yöneticilere yöneltir. Ofislerimiz ve kafelerimiz, aynı veya farklı ekiplerde yer alan Google çalışanlarını etkileşime teşvik edecek ve oyunların yanı sıra işle ilgili konuşmaları da başlatacak şekilde tasarlanmıştır.
Chúng tôi nỗ lực duy trì văn hóa cởi mở thường xuyên cùng với sự phát triển liên tục, trong đó mọi người đều là những người đóng góp thực tế và cảm thấy thoải mái khi chia sẻ ý tưởng và quan điểm. Trong cuộc họp toàn công ty (“TGIF”) hàng tuần của chúng tôi—không chỉ qua email hay trong quán cà phê—nhân viên Google đều đặt câu hỏi trực tiếp cho Larry, Sergey và các giám đốc điều hành khác về bất kỳ vấn đề nào của công ty. Văn phòng và quán cà phê của chúng tôi được thiết kế nhằm khuyến khích tương tác giữa nhân viên Google trong và trên toàn bộ các nhóm cũng như bắt đầu trò chuyện về công việc cũng như vui chơi.
  2 Treffer www.opentrad.com  
Además de dar valor a sus servicios el programa para partners le permitirá obtener ingresos extra mediante las comisiones estipuladas para cada servicio comercializado. Consúltenos sobre el programa partner.
Besides giving value to their services, the programme for partners will enable them to obtain extra income through commissions stipulated for each service purchased. Consult us about the programme for partners. Send us your data using the contact form. Select the "Motive" section and the "Programme Partner" option.
Outre donner de la valeur à vos services, le programme pour partners vous permettra obtenir des revenus supplémentaires grâce aux commissions définies pour chaque service commercialisé. Pour plus de renseignements sur le programme partner, n'hésitez pas à nous consulter. Envoyez-nous vos coordonnées à travers le formulaire de contact. Sélectionnez dans le paragraphe "Objet" l'option "Programme Partner".
Para além de dar valor aos seus serviços o programa para partners permitir-lhe-á obter rendimentos extra mediante as comissões estipuladas para cada serviço comercializado. Consulte-nos sobre o programa partner. Envie-nos os seus dados através do formulário de contacto. Selecione no apartado "Motivo" a opção "Programa Partner".
A més de donar valor als seus serveis el programa per partners li permetrà obtenir ingressos extra mitjançant les comissions estipulades per a cada servei comercialitzat. Consulta'ns sobre el programa partner. Enviï'ns les seves dades a través del formulari de contacte. Seleccioni en l'apartat "Motivo" l'opció "Programa Partner".
Partner-entzako programari esker, partner-en zerbitzuei balioa emateaz gain, diru-sarrera gehigarriak lortuko dituzu merkaturatutako zerbitzu bakoitzerako hitzartutako komisioen bidez. Galdetu iezaiguzu partner programari buruz. Bidali zure datuak harremanetarako formularioaren bidez. “Arrazoia” atalean, hautatu “Partner Programa” aukera.
Para alén de dar valor aos seus servizos o programa para partners permitiralle obter ingresos extra mediante as comisións estipuladas para cada servizo comercializado. Consúltenos sobre o programa partner. Envíenos os seus datos a través do formulario de contacto. Seleccione no apartado "Motivo" a opción "Programa Partner".
  2 Treffer www.molhehotelcondecarvalhal.com  
Al ofrecer a sus clientes belleza, puro relax y un marco incomparable, el Arts In hotel Conde Carvalhal representa la esencia armoniosa de lo que puede dar esta ciudad única en el mundo.
Offrant aux hôtes la beauté, la détente pure et un cadre sans égal, l’Arts In hotel Conde Carvalhal incarne l’harmonieuse essence de cette ville unique.
Das Arts In hotel Conde Carvalhal besticht durch seine Schönheit, die Lage und die entspannende Atmosphäre. Hier finden Sie die Harmonie, welche diese besondere Stadt ausstrahlt.
L’Arts In hotel Conde Carvalhal garantisce agli ospiti bellezza, rilassamento puro e ambientazione unica e rappresenta dunque l’essenza armoniosa che questa cittadina unica possiede.
A elegância, sossego e localização incomparável que irá encontrar no Arts In hotel Conde Carvalhal representam da melhor forma o ambiente harmonioso que define a bela cidade do Funchal.
Arts In hotel Conde Carvalhal biedt gasten schoonheid, pure ontspanning en een uniek decor en het is de belichaming van het harmonieuze karakter dat deze unieke stad zo kenmerkt.
Tarjoten vieraille kauneutta, puhdasta rentoutumista ja vertaansa vailla olevan puitteen, Arts In hotel Conde Carvalhal edustaa sopusointuista olemusta joka tässä omaa luokkaansa olevassa kaupungissa on.
Arts In hotel Conde Carvalhal tilbyr sine gjester skjønnhet, ren avslapping og en omgivelse som ingen andre. Hotellet representerer den harmoniske essensen som denne særegne byen er i besittelse av.
Предоставляющий своим гостям красоту, настоящий отдых и несравненное местоположение, Arts In hotel Conde Carvalhal отражает в себе гармонию уникального города, в котором он расположен.
  4 Treffer www.reta.pt  
Desde 1989, el relojero ha intentado reunir las condiciones ideales para dar a luz mecanismos horológicos excelentes, atípicos y prodigiosos. Christophe Claret nunca ha abandonado la exigente senda de la perfección absoluta, que culmina en una gama de relojes extraordinarios.
Since 1989, the watchmaker has been seeking to put together a set of ideal conditions for the birth of prodigious, atypical and excellent horological mechanisms. Christophe Claret has never swerved from this highly demanding path towards absolute perfection and culminating in a range of extraordinary watches.
Depuis 1989, l’horloger s’emploie à réunir les conditions nécessaires à la naissance du prodigieux, de l’atypique et de l’excellence en matière de mécanique horlogère. Une quête de l’absolu très exigeante, à laquelle Christophe Claret n’a jamais dérogé et qui trouve dans ses montres un couronnement.
ومنذ سنة 1989، يسعى صانع الساعات إلى خلق الظروف المثالية التي تلائم ميلاد آليات ساعات متميزة ومذهلة وخارجة عن المألوف. ولم يحدث أبدا أن حاد كريستوف كلاريه عن هذا الطريق الصعب نحو الكمال المطلق والوصول إلى قمة صناعة الساعات الخارجة عن المألوف.
С 1989 года Кристоф Кларе стремится создать все условия, необходимые для изготовления необыкновенных, волшебных и технически совершенных механических часов. Настойчивый поиск совершенства, который всегда отличал этого мастера, находит воплощение в часах, изготавливаемых его мануфактурой.
  4 Treffer www.pinolini.com  
Los detalles de las condiciones experimentales deben incluirse en las notas al pie de mesa. La información que aparece en el texto no debe repetirse en las tablas, y las tablas no deben contener datos que se pueden dar en el texto en una o dos frases.
Utilisez les chiffres arabes pour numéroter les tables. Rappelez-vous chaque table doit rester seul, à savoir, contenir toutes les informations nécessaires dans la légende, et la table elle-même doit être compris indépendamment du texte. Détails de conditions expérimentales devraient être inclus dans les notes de bas de tableau. L'information qui figure dans le texte ne devrait pas être répétée dans les tableaux, et tableaux ne doivent pas contenir des données qui peuvent être donnés dans le texte en une ou deux phrases.
Verwenden arabischen Ziffern die Nummer Tabellen. Denken Sie daran, jede Tabelle muss allein stehen, dh, enthalten alle notwendigen Informationen, die in der Überschrift, und die Tabelle selbst muss unabhängig von dem Text zu verstehen. Details von experimentellen Bedingungen sollte in der Tabelle Fußnoten enthalten sein. Informationen, die im Text erscheint nicht in Tabellen wiederholt werden, und Tabellen sollten keine Daten enthalten, die im Text in ein oder zwei Sätzen gegeben werden können,.
Utilizzare numeri arabi a tavole di numeri. Ricorda ogni tabella deve stare da solo, cioè, contenere tutte le informazioni necessarie nella didascalia, e il tavolo stesso deve essere compreso indipendentemente dal testo. Dettagli di condizioni sperimentali devono essere incluse nelle note della tabella. Informazioni che compare nel testo non deve essere ripetuto nelle tabelle, e le tabelle non devono contenere i dati che possono essere date nel testo in una o due frasi.
Use algarismos arábicos para tabelas de números. Lembre-se de cada mesa deve ficar sozinho, ou seja,, conter todas as informações necessárias na rubrica, e o próprio quadro deve ser entendido de forma independente do texto. Os detalhes sobre condições experimentais devem ser incluídos nas notas da tabela. A informação que aparece no texto não devem ser repetidos em tabelas, e tabelas não devem conter dados que podem ser dadas no texto, uma ou duas frases.
استخدام الأرقام العربية لترقيم الجداول. تذكر كل جدول يجب أن تقف وحدها, أي, تحتوي على جميع المعلومات اللازمة في التسمية التوضيحية, والجدول نفسه يجب أن يكون مفهوما بشكل مستقل عن النص. ينبغي أن تدرج تفاصيل الظروف التجريبية في حواشي الجدول. يجب أن لا تتكرر المعلومات التي تظهر في النص في الجداول, ويجب أن لا تحتوي على بيانات الجداول التي يمكن أن تعطى في النص في واحدة أو جملتين.
टेबल नंबर करने के लिए अरबी अंकों का प्रयोग करें. प्रत्येक मेज अकेले खड़े चाहिए याद रखें, अर्थात, कैप्शन में सभी आवश्यक जानकारी होती है, और तालिका में ही पाठ का स्वतंत्र रूप से समझ में आ जाना चाहिए. प्रयोगात्मक शर्तों का विवरण तालिका फ़ुटनोट में शामिल किया जाना चाहिए. पाठ में प्रकट होता है कि सूचना तालिका में दोहराया नहीं जाना चाहिए, और टेबल एक या दो वाक्यों में पाठ में दिया जा सकता है कि डेटा शामिल नहीं होना चाहिए.
Используйте арабскими цифрами на номер таблицы. Помните, каждая таблица должна самостоятельных, то есть, содержат всю необходимую информацию в подписи, и самой таблицы следует понимать независимо от текста. Подробности экспериментальные условия должны быть включены в сносках таблицы. Информация, которая появляется в тексте не должно повторяться в таблицах, и таблицы не должны содержать данные, которые могут быть даны в тексте в одном или двух предложениях.
Numarası tablolara Arap rakamları kullanın. Her tablo tek başına gerektiğini hatırlayın,, yani, başlık tüm gerekli bilgileri içeren, ve tablonun kendisi metin bağımsız olarak anlaşılmalıdır. Deneysel koşulların ayrıntıları Tablo dipnotları dahil edilmelidir. Metinde görüntülenen bilgi tablolarda yinelenmemelidir, ve tablolar bir ya da iki cümle metin içinde verilebilir veri içermemelidir.
  16 Treffer noborder.antira.info  
de la utilización que se podrá dar a la información que figura en la misma.
are responsible for any use that may be made of the information contained therein.
are responsible for any use that may be made of the information contained therein.
δεν ευθύνεται για τυχόν χρήση των πληροφοριών που περιέχονται σε αυτήν.
отговорност за използването на информацията, съдържаща се в сайта и публикациите.
EASME in Evropska Komisija nista odgovorni za kakršnokoli uporabo informacij, ki bi lahko izvirala iz vsebine.
are responsible for any use that may be made of the information contained therein.
  7 Treffer fisipumj.pts.web.id  
. j'aime séduire les gars et laissez-vous séduire par leur tropbeautifull, funny, smart,sweet.but i can be a devil too if its necesary...once u know me u wont regreted . .i love to seduce guys and be seduced by them toofrumoasa ,desteapta amuzanta,dulce, dar pot fi si rea .
Description : beau, drôle, intelligent, doux. mais je peux être un diable trop si c'est nécessaire ... une fois que tu me connais tu ne le regretterez .. j'aime séduire les gars et laissez-vous séduire par leur tropbeautifull, funny, smart,sweet.but i can be a devil too if its necesary...once u know me u wont regreted ..i love to seduce guys and be seduced by them toofrumoasa ,desteapta amuzanta,dulce, dar pot fi si rea .imi place sa seduc si sa fiu sedusa
Beschreibung : beau, drôle, intelligent, doux. mais je peux être un diable trop si c'est nécessaire ... une fois que tu me connais tu ne le regretterez .. j'aime séduire les gars et laissez-vous séduire par leur tropbeautifull, funny, smart,sweet.but i can be a devil too if its necesary...once u know me u wont regreted ..i love to seduce guys and be seduced by them toofrumoasa ,desteapta amuzanta,dulce, dar pot fi si rea .imi place sa seduc si sa fiu sedusa
Descrizione : beau, drôle, intelligent, doux. mais je peux être un diable trop si c'est nécessaire ... une fois que tu me connais tu ne le regretterez .. j'aime séduire les gars et laissez-vous séduire par leur tropbeautifull, funny, smart,sweet.but i can be a devil too if its necesary...once u know me u wont regreted ..i love to seduce guys and be seduced by them toofrumoasa ,desteapta amuzanta,dulce, dar pot fi si rea .imi place sa seduc si sa fiu sedusa
Descrição : beau, drôle, intelligent, doux. mais je peux être un diable trop si c'est nécessaire ... une fois que tu me connais tu ne le regretterez .. j'aime séduire les gars et laissez-vous séduire par leur tropbeautifull, funny, smart,sweet.but i can be a devil too if its necesary...once u know me u wont regreted ..i love to seduce guys and be seduced by them toofrumoasa ,desteapta amuzanta,dulce, dar pot fi si rea .imi place sa seduc si sa fiu sedusa
Περιγραφή : beau, drôle, intelligent, doux. mais je peux être un diable trop si c'est nécessaire ... une fois que tu me connais tu ne le regretterez .. j'aime séduire les gars et laissez-vous séduire par leur tropbeautifull, funny, smart,sweet.but i can be a devil too if its necesary...once u know me u wont regreted ..i love to seduce guys and be seduced by them toofrumoasa ,desteapta amuzanta,dulce, dar pot fi si rea .imi place sa seduc si sa fiu sedusa
Over mij : beau, drôle, intelligent, doux. mais je peux être un diable trop si c'est nécessaire ... une fois que tu me connais tu ne le regretterez .. j'aime séduire les gars et laissez-vous séduire par leur tropbeautifull, funny, smart,sweet.but i can be a devil too if its necesary...once u know me u wont regreted ..i love to seduce guys and be seduced by them toofrumoasa ,desteapta amuzanta,dulce, dar pot fi si rea .imi place sa seduc si sa fiu sedusa
Beskrivelse : beau, drôle, intelligent, doux. mais je peux être un diable trop si c'est nécessaire ... une fois que tu me connais tu ne le regretterez .. j'aime séduire les gars et laissez-vous séduire par leur tropbeautifull, funny, smart,sweet.but i can be a devil too if its necesary...once u know me u wont regreted ..i love to seduce guys and be seduced by them toofrumoasa ,desteapta amuzanta,dulce, dar pot fi si rea .imi place sa seduc si sa fiu sedusa
Beskrivning : beau, drôle, intelligent, doux. mais je peux être un diable trop si c'est nécessaire ... une fois que tu me connais tu ne le regretterez .. j'aime séduire les gars et laissez-vous séduire par leur tropbeautifull, funny, smart,sweet.but i can be a devil too if its necesary...once u know me u wont regreted ..i love to seduce guys and be seduced by them toofrumoasa ,desteapta amuzanta,dulce, dar pot fi si rea .imi place sa seduc si sa fiu sedusa
  21 Treffer www.daniusoft.com  
Las preguntas sobre todo dar lugar a respuestas positivas, y creo que romper la protección DRM es la solución ideal para disfrutar de su película y de la música ya ha pagado! Y me gustaría sugerir Video Converter Ultimate como su herramienta útil para romper la protección DRM de iTunes, Windows, Rhapsody, Amazon, BBC, etc siguientes tutorial paso a paso para romper la protección DRM de M4A, M4V, WMA, WMV, iTunes, Windows, etc
Les questions ci-dessus conduisent tous à des réponses positives, et je crois que la rupture Protection DRM est la solution idéale pour profiter de vos films et de musique déjà payé! Et je voudrais suggérer Video Converter Ultimate que votre outil utile pour casser la protection DRM d'iTunes, Windows, Rhapsody, Amazon, BBC, etc suivants est guide pas à pas pour casser la protection DRM de M4A, M4V, WMA, WMV, iTunes, Windows, etc
Die oben genannten Fragen alle auf positive Antworten führen, und ich glaube, brechen DRM-Schutz ist die ideale Lösung, um Ihren Film und Musik bereits gezahlten genießen! Und ich würde gerne vorschlagen Video Converter Ultimate als nützliches Werkzeug, um DRM-Schutz von iTunes, Windows, Rhapsody, Amazon, BBC, etc. folgende brechen Schritt für Schritt Anleitung, um DRM-Schutz von M4A zu brechen, M4V, WMA, WMV, iTunes, Windows, etc.
Le domande soprattutto portare a risposte positive, e credo che rompere la protezione DRM è la soluzione ideale per godere il vostro film e la musica già pagato! E vorrei suggerire Video Converter Ultimate come strumento utile per rompere la protezione DRM da iTunes, Windows, Rhapsody, Amazon, BBC, ecc seguenti è passo a passo per rompere la protezione DRM da M4A, M4V, WMA, WMV, iTunes, Windows, ecc
上記の質問はすべて肯定的に回答につながる、と私はDRM保護を破ると信じてしても、すでに支払われたムービーや音楽を楽しむためのあなたの理想的なソリューションです!と私は提案したいVideo Converter Ultimateを iTunesからDRM保護を破るための有用なツールとして、Windows、ラプソディ、アマゾン、BBC等以下は、M4AからDRM保護を破るステップチュートリアルでステップです.m4v/.mp4/.movファイルフォーマット、WMA、WMV、iTunesの、Windows、等
Все эти вопросы приводят к положительным ответам, и я считаю, нарушение DRM-защиты является идеальным решением, чтобы наслаждаться кино и музыки уже заплатили! И я хотел бы предложить Video Converter Ultimate качестве полезного инструмента сломать DRM защиты от ITunes, Windows, Rhapsody, Amazon, BBC, и т.д. Ниже шаг за шагом учебник, чтобы сломать DRM защиты от M4A, M4V, WMA, WMV, ITunes, Windows, и т.д.
  2 Treffer www.google.pt  
Nos esforzamos por mantener esa cultura abierta que se suele dar en los inicios de una empresa, cuando todo el mundo contribuye de forma práctica y se siente cómodo al compartir ideas y opiniones. Los Googlers no dudan en plantear sus preguntas sobre cualquier asunto de la empresa directamente a Larry, a Sergey y a otros ejecutivos tanto en las reuniones de los viernes (TGIF) como por correo electrónico o en la cafetería.
Wir möchten uns eine offene Kultur erhalten, wie sie typisch für Start-ups ist. Jeder kann sich aktiv einbringen und seine Ideen und Meinungen mit den anderen teilen. In unseren wöchentlichen TGIF-Treffen ("Thank God it’s Friday – Zum Glück ist Freitag"), und natürlich auch per E-Mail oder in unserem Café, können sich die Googler mit unternehmensrelevanten Fragen direkt an Larry Page, Sergey Brin und andere aus dem Management-Team wenden. Unsere Büros und Cafés sind so eingerichtet, dass die Interaktion zwischen Googlern innerhalb der Teams sowie teamübergreifend gefördert wird – ob bei der Arbeit oder bei einer Runde Kicker.
Ci impegniamo fortemente per garantire la cultura aperta tipica delle startup, in cui tutti hanno un ruolo concreto e possono condividere liberamente idee e opinioni. Durante i meeting di fine settimana noti come TGIF (Thank God It’s Friday), ma anche via email o in mensa, i googler pongono direttamente a Larry, Sergey e ad altri dirigenti le loro domande in merito a qualsiasi questione aziendale. I nostri uffici e le nostre mense sono stati concepiti per favorire l’interazione tra persone all’interno di uno stesso team e tra i vari team, nonché per far nascere conversazioni sul lavoro e sul tempo libero.
Ve společnosti se snažíme zachovat otevřenou kulturu, jež je často spojována se začínajícími firmami, kde se všichni přímo podílí na chodu a bez ostychu se dělí o své nápady a názory. Každý pátek pořádáme odpolední akce („TGIF“), na nichž se zaměstnanci mohou ptát přímo Larryho, Sergeje a ostatních vedoucích pracovníků na jakékoli firemní záležitosti. Diskutujeme také prostřednictvím e-mailu nebo se přímo scházíme v konferenčních místnostech, mikrokuchyňkách či našich kantýnách. Naše kanceláře a odpočinkové prostory jsou navrženy tak, aby podporovaly vzájemnou interakci zaměstnanců a podněcovaly debaty o práci i zábavě.
Vi bestræber os på at bevare den åbne kultur, som ofte forbindes med opstart af en ny virksomhed, hvor alle bidrager direkte og føler sig fri til at dele deres ideer og meninger. Til vores ugentlige møder for alle ("TGIF") – for ikke at nævne via e-mail eller i vores cafe – stiller Google-medarbejderne spørgsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om alverdens forskellige emner, der vedrører virksomheden. Vores kontorer og cafeer er udviklet, så de opmuntrer til interaktion mellem Google-medarbejderne inden for og på tværs af teams og til at sludre om både arbejde og fritid.
Igyekszünk fenntartani azt a mindenre nyitott kultúrát, amely általában a kezdetekre jellemző – amikor mindenki közvetlenül hozzájárulhat a munkához, és szívesen megosztja ötleteit és véleményét. Heti össznépi megbeszéléseinken (az e-mailt vagy a kávézót nem is említve) a Google-alkalmazottak kérdéseiket közvetlenül Larrynek, Sergeynek és más felső vezetőknek tehetik fel bármely, a vállalatot érintő dologgal kapcsolatban. Irodáinkat és kávézóinkat úgy terveztük meg, hogy azok elősegítsék a munkatársak közötti kommunikációt csapaton belül és a csapatok között egyaránt, illetve hogy ösztönözzék mind a munkával, mind a szabadidővel kapcsolatos beszélgetéseket.
Staramy się zachować otwartą kulturę, często kojarzoną ze start-upami, w której każdy ma swój bezpośredni wkład w działania firmy i bez skrępowania może wyrażać swoje pomysły i opinie. Na cotygodniowych spotkaniach, które odbywają się w całej firmie („TGIF”), a także przez e-maile czy w kantynie, Googlersi zadają pytania bezpośrednio Larry’emu, Sergeyowi i innym kierownikom o dowolną liczbę spraw związanych z firmą. Nasze biura i kantyny są tak zaprojektowane, by zachęcać do interakcji między Googlersami z tego samego i z różnych zespołów oraz do zagajania rozmów zarówno o pracy, jak i rozrywce.
Genellikle herkesin katkıda bulunduğu, düşüncelerini ve görüşlerini rahatça paylaştığı yeni projeler çerçevesinde açık kültürümüzü korumaya büyük önem veririz. E-posta ile veya kafede karşılaşıldığında gerçekleşen iletişim de dahil olmak üzere, Cuma günleri herkesin katıldığı haftalık (“TGIF”) toplantılarımızda, Google çalışanları şirket sorunlarıyla ilgili sorularını doğrudan Larry, Sergey ve diğer yöneticilere yöneltir. Ofislerimiz ve kafelerimiz, aynı veya farklı ekiplerde yer alan Google çalışanlarını etkileşime teşvik edecek ve oyunların yanı sıra işle ilgili konuşmaları da başlatacak şekilde tasarlanmıştır.
Chúng tôi nỗ lực duy trì văn hóa cởi mở thường xuyên cùng với sự phát triển liên tục, trong đó mọi người đều là những người đóng góp thực tế và cảm thấy thoải mái khi chia sẻ ý tưởng và quan điểm. Trong cuộc họp toàn công ty (“TGIF”) hàng tuần của chúng tôi—không chỉ qua email hay trong quán cà phê—nhân viên Google đều đặt câu hỏi trực tiếp cho Larry, Sergey và các giám đốc điều hành khác về bất kỳ vấn đề nào của công ty. Văn phòng và quán cà phê của chúng tôi được thiết kế nhằm khuyến khích tương tác giữa nhân viên Google trong và trên toàn bộ các nhóm cũng như bắt đầu trò chuyện về công việc cũng như vui chơi.
Nagsusumikap kaming panatilihin ang malayang kulturang kadalasang nauugnay sa mga pagsisimula, kung saan ang lahat ay direktang nag-aambag at kumportable sa pagbabahagi ng mga ideya at opinyon. Sa aming lingguhan na mga all-hands (“TGIF”) meeting—bukod pa diyan ang sa email o sa cafe—direktang nagtatanong ang mga Googler kay Larry, Sergey at iba pang mga executive officer tungkol sa anumang bilang ng mga isyu ng kumpanya. Ang mga tanggapan at cafe namin ay dinisenyo upang humimok ng mga pakikipag-ugnayan sa pagitan ng mga Googler sa loob at sa kabuuan ng mga koponan, at upang makapag-spark ng pag-uusap tungkol sa trabaho pati na rin sa pag-aaliw.
  13 Treffer www.iasorecords.com  
Los contenidos de la web tienen como finalidad informar y dar a conocer las actividades, productos y servicios prestados por LA COMPAÑIA y tienen un carácter general y orientativo, no siendo vinculantes para LA COMPAÑIA.
The aim of the website contents is to inform about and announce the activities, products and services provided by THE COMPANY. The contents are for informational purposes only and are not binding for THE COMPANY.
Le contenu de la page vise à informer les usagers et à promouvoir les activités, les produits et les services de LA SOCIÉTÉ, celui-ci étant toutefois très général et n’engage en rien LA SOCIÉTÉ.
Zweck der Inhalte dieser Webseite ist es, die Aktivitäten, Produkte und Dienstleistungen des UNTERNEHMENS bekannt zu machen. Sie haben allgemeinen und orientierenden Charakter und sind für DAS UNTERNEHMEN nicht bindend.
يهدف محتوى الصفحة إلى إعلام المستخدمين والترويج لأنشطة ومنتجات وخدمات الشركة، لكنّ هذا المحتوى عام للغاية ولا يُلزم الشركة في شيء.
Содержание страницы направлено на информирование пользователей и продвижение деятельности, продукции и услуг КОМПАНИИ. Содержание носит общий характер и не накладывает никаких обязательств на КОМПАНИЮ.
  www.chiado-16.com  
El tranvía representa la manera más fácil de acceder a la milenaria cima de la colina donde se encuentra el Castillo de San Jorge, desde donde disfrutará de espectaculares vistas de la ciudad. O, si lo prefiere, también podrá dar un breve paseo de uno o dos minutos desde el hotel hasta llegar a otros de los distritos más importantes de la ciudad como son Baixa y el bohemio Bairro Alto.
A quelques pas se trouve le classique Tram 28, une attraction en elle-même, qui parcourt nonchalamment les lieux touristiques les plus importants de Lisbonne. C’est la meilleure manière d’accéder, en haut de la colline, au site millénaire du château de Saint George, avec des vues spectaculaires sur la ville. Sinon, marchez seulement quelques minutes depuis l’hôtel pour vous trouver dans d’autres quartiers remarquables, comme la Baixa et le bohémien Bairro Alto. Lisbonne est à vos pieds.
Die Straßenbahn Nummer 28, eine Attraktion für sich selbst, knarrt liebevoll an den beachtenswertesten Sehenswürdigkeiten von Lissabon vorbei. Damit erklimmen Sie spielend den Jahrtausende alten Hügel, auf dessen Spitze das Schloss Saint George thront. Von hier aus haben Sie eine spektakuläre Sicht über die Stadt. Wenige Gehminuten vom Hotel entfernt befinden sich weitere nennenswerte Viertel wie Baixa und das unkonventionelle Bairro Alto. Lissabon liegt Ihnen zu Füssen.
A pochi passi troverai la fermata del caratteristico tram 28, che sferragliando si arrampica sulle colline di Lisbona e ti regalerà i posti più belli di questa incantevole città. Davvero il modo più semplice e piacevole per visitare il castello di San Giorgio che da millenni domina Lisbona dalla sua alta collina e che ti offrirà viste mozzafiato sulla città. Ma a pochi passi dall’hotel, troverai anche i rinomati quartieri della Baixa e di Bairro Alto. Avrai davvero Lisbona ai tuoi piedi!
A alguns passos de distância fica o clássico eléctrico 28, um marco por si só, que se desloca pelas colinas de forma encantadora ao passar por algumas dos locais mais notáveis de Lisboa. Esta é uma forma fácil de aceder ao milenar Castelo de São Jorge no topo da sua colina com magníficas vistas sobre a cidade e o rio. Ou simplesmente caminhe um ou dois minutos do hotel e encontrar-se-á noutro notáveis bairros como a Baixa e o boémio Bairro Alto. Lisboa aos seus pés.
Op een steenworp afstand ligt de klassieke Tram 28, een bezienswaardigheid op zich, die zijn weg vindt langs de belangrijkste trekpleisters in Lissabon. Dit is de eenvoudige manier om het eeuwenoude kasteel van Sint-Joris bovenop de heuvel te bereiken, met een spectaculair uitzicht over de stad. Het is ook maar twee minuten lopen vanaf het hotel naar andere opmerkelijke districten, zoals Baixa en het Boheemse Bairro Alto. Lissabon ligt aan uw voeten.
Parin askeleen päässä on klassinen raitiovaunu 28, nähtävyys itsessään, joka kirskuu sen tietä loputtomasti ohi Lissabonin varteenotettavien nähtävyyksien. Tämä on helppo tapa mennä tuhatvuotta vanhalle Saint George linnan mäenhuippu sijainnille, erinomaisilla näköaloilla yli kaupungin. Tai kävelkää vain minuutti tai pari hotellilta löytääksenne itsenne toisilla merkittävillä alueilla kuten Baixa ja boheeminen Bairro Alto, Lissabon on jalkojenne juurella.
Noen få skritt unna finner du den klassiske Trikk 28, et syn i seg selv, som knirker kjœrlig i vei forbi de mest nevneverdige severdigheter i Lisboa. Dette er den enkle måten å komme til den tusenår gamle bakketoppen til slottet Saint George, med spektakulær utsikt over byen. Eller bare gå et minutt eller to fra hotellet, så befinner du deg selv i andre bemerkelsesverdige distrikter som Baixa og bohemske Bairro Alto. Lisboa ligger rett for dine føtter.
В двух шагах отсюда идет классический Трамвай 28, который сам по себе является достопримечательностью. Чарующе поскрипывая, он следует по своему маршруту мимо большинства заслуживающих внимание мест Лиссабона. Это самое простое средство попасть в стоящий на вершине холма замок Сан-Жорже с тысячелетней историей, откуда можно полюбоваться впечатляющими видами на город. Или же прогуляйтесь одну-две минуты, выйдя за порог отеля, и вы можете оказаться в одном из других замечательных лиссабонских районов, таких как Байша или богемный Байрру-Алту. Лиссабон лежит прямо у ваших ног.
  2 Treffer www.innogames.com  
Librarás emocionantes batallas, usarás múltiples unidades y tendrás que saber aprovechar las características del terreno para alzarte con la victoria. En el campo de batalla podrás enfrentarte a la CPU o dar una lección de estrategia militar a otros jugadores.
Mais attention, tout ne se fera pas dans la paix : plongez dans de passionnantes batailles où vous devrez déployer différents types d'unités et tenir compte de la typologie du terrain pour s'approprier la victoire. Mesurez-vous à l'ordinateur ou affrontez d'autres joueurs pour démontrer toute l'étendue de vos talents stratégiques. Dans Forge of Empires, prenez en mains le destin de votre empire !
Doch es geht nicht nur friedlich zu in Forge of Empires: Kämpfe in spannenden Schlachten, setze unterschiedliche Einheitentypen ein und berücksichtige die Beschaffenheit des Geländes, um den Sieg davon zu tragen. Miss dich auf dem Schlachtfeld entweder mit dem Computer oder erteile deinen Mitspielern eine Lektion in Sachen Kriegsstrategie. Lenke das Geschick deines Imperiums: Forge of Empires!
Ma la pace non regna sempre sovrana in Forge of Empires: prendi parte ad avvincenti battaglie, usa una serie di unità e sfrutta le caratteristiche individuali sul terreno, solo così potrai vincere. Sul campo di battaglia potrai affrontare il computer o dare agli altri giocatori una lezione di combattimento strategico. Sii l'artefice del destino del tuo impero: Forge of Empires!
Maar niet alles in Forge of Empires is rust en vrede. Voer spannende gevechten, gebruik diverse eenheden en maak gebruik van terreineigenschappen om te winnen. Op het strijdveld kun je het opnemen tegen de computer of andere spelers een lesje geven in gevechtsstrategie. Bepaal het lot van je rijk: Forge of Empires!
Jednak Forge of Empires to nie tylko pokojowa sielanka. Gra oferuje również możliwość toczenia zaciekłych bitew przy pomocy różnorodnych jednostek oraz wykorzystania przeszkód terenowych dla osiągnięcia przewagi podczas walki. Na polu bitwy możesz zmierzyć się z komputerem lub z innymi graczami. Zadecyduj o losie swojego imperium w Forge of Empires!
Однако в Forge of Empires не все так чинно-мирно, как может показаться. Вас ждут увлекательные битвы с большим разнообразием юнитов, для победы в которых необходимо учитывать особенности местности. Эти полные стратегии и тактики сражения вы будете вести как против компьютера, так и против других игроков. Итак, в Forge of Empires вы - хозяин своей империи!
  3 Treffer servdiscount.com  
Todos los asuntos que surjan de o estén relacionados con estos Términos se rigen e interpretan de acuerdo con las leyes internas del Estado de California sin dar efecto a ninguna disposición o conflicto de disposiciones legales o reglas (ya sea del Estado de California o de cualquier otra jurisdicción).
Loi applicable et juridiction . Toutes les questions découlant de ou liées à ces Conditions sont régies et interprétées conformément aux lois internes de l'État de Californie sans donner effet à un choix ou à un conflit de dispositions de loi ou à une règle (que ce soit de l'État de Californie ou de toute autre ) qui entraînerait l'application des lois de toute juridiction autre que celles de l'État de Californie.
Geltendes Recht und Gerichtsstand Alle Angelegenheiten, die sich aus diesen Bedingungen ergeben oder mit diesen in Verbindung stehen, unterliegen den internen Gesetzen des US-Bundesstaates Kalifornien und sind in Übereinstimmung mit diesen auszulegen, ohne Auswirkungen auf Bestimmungen oder Bestimmungen des US-Bundesstaates Kalifornien oder einer anderen Rechtsordnung auszuüben ), die zur Anwendung der Gesetze eines anderen Gerichtsstaates als denen des Staates Kalifornien führen würde.
Legge applicabile e giurisdizione . Tutte le questioni derivanti da o relative alle presenti Condizioni sono regolate e interpretate in conformità con le leggi interne dello Stato della California senza dare attuazione a qualsiasi scelta o conflitto di disposizioni di legge o regola (sia dello Stato della California o di qualsiasi altra giurisdizione ) che comporterebbe l'applicazione delle leggi di qualsiasi giurisdizione diverse da quelle dello Stato della California.
Lei Aplicável e Jurisdição . Todos os assuntos decorrentes ou relacionados a estes Termos são regidos e interpretados de acordo com as leis internas do Estado da Califórnia, sem dar efeito a qualquer escolha ou conflito de provisão ou regra da lei (seja do Estado da Califórnia ou de qualquer outra jurisdição. ) que causaria a aplicação das leis de qualquer jurisdição que não as do Estado da Califórnia.
القانون الحاكم والاختصاص القضائي . تخضع جميع المسائل الناشئة عن هذه الشروط أو المتعلقة بها وتفسر وفقًا للقوانين الداخلية لدولة كاليفورنيا دون التأثير على أي اختيار أو تعارض في نص أو قاعدة قانونية (سواء كانت ولاية كاليفورنيا أو أي ولاية قضائية أخرى) ) التي من شأنها أن تتسبب في تطبيق قوانين أي ولاية قضائية غير تلك الخاصة بدولة كاليفورنيا.
Toepasselijk recht en jurisdictie . Alle aangelegenheden die voortvloeien uit of verband houden met deze Voorwaarden worden beheerst door en geïnterpreteerd in overeenstemming met de interne wetten van de staat Californië zonder effect te hebben op een keuze of conflict van wettelijke bepaling of regel (ongeacht of het gaat om de staat Californië of enig ander rechtsgebied) ) die de toepassing van de wetten van een ander rechtsgebied dan die van de staat Californië zou veroorzaken.
गवर्निंग लॉ और अधिकार क्षेत्र । इन शर्तों से संबंधित या उससे संबंधित सभी मामलों को कैलिफ़ोर्निया राज्य के आंतरिक कानूनों के अनुसार नियंत्रित किया जाता है और कानून प्रावधान या नियम के किसी भी विकल्प या संघर्ष को प्रभावित किए बिना (कैलिफ़ोर्निया राज्य या किसी अन्य क्षेत्राधिकार के प्रभाव को प्रभावित किए बिना समझा जाता है) ) जो कैलिफ़ोर्निया राज्य के अलावा किसी भी क्षेत्राधिकार के कानूनों का उपयोग करेगा।
กฎหมายที่ใช้บังคับและเขตอำนาจศาล เรื่องทั้งหมดที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อกำหนดเหล่านี้ถูกควบคุมโดยและตีความตามกฎหมายภายในของรัฐแคลิฟอร์เนียโดยไม่ให้ผลต่อการเลือกหรือข้อขัดแย้งทางกฎหมายข้อบัญญัติหรือกฎ (ไม่ว่าจะเป็นของรัฐแคลิฟอร์เนียหรือเขตอำนาจอื่นใด ) ที่อาจทำให้เกิดการใช้กฎหมายของเขตอำนาจศาลอื่นนอกเหนือจากรัฐแคลิฟอร์เนีย
Luật điều chỉnh và quyền tài phán . Tất cả các vấn đề phát sinh từ hoặc liên quan đến các Điều khoản này được điều chỉnh và hiểu theo luật nội bộ của Tiểu bang California mà không ảnh hưởng đến bất kỳ sự lựa chọn hoặc mâu thuẫn nào về quy định hoặc quy định của pháp luật (cho dù Tiểu bang California hay bất kỳ quyền hạn nào khác ) sẽ gây ra việc áp dụng luật pháp của bất kỳ khu vực pháp lý nào khác ngoài luật của Tiểu bang California.
Undang-undang dan Bidang Kuasa . Semua perkara yang timbul daripada atau berkaitan dengan Terma ini ditadbir oleh dan ditafsirkan selaras dengan undang-undang dalaman Negeri California tanpa menguatkuasakan sebarang pilihan atau konflik peruntukan atau peraturan undang-undang (sama ada Negeri California atau mana-mana bidang kuasa lain ) yang akan menyebabkan permohonan undang-undang mana-mana bidang kuasa selain daripada Negeri California.
  13 Treffer media.jaguar.com  
– Hemos solucionado los problemas de conectividad que experimentaban algunos mánagers al dar las gracias a sus aficionados después del partido.
– We have fixed some connectivity issues that some Managers were facing when they sent thanks to their supporters after the Live Match.
– Wir haben die Verbindungsprobleme beim Versenden von Danksagungen durch Manager an die Fans nach Live-Spielen behoben.
– Abbiamo risolto alcuni problemi di connettività, riscontrati da alcuni manager quando inviavano ringraziamenti ai tifosi dopo una partita in diretta.
– Bazı Menajerlerimizin Canlı Maç sonrasında taraftarlarına teşekkürlerini gönderdiklerinde karşılaştıkları bağlantı sorunlarından bazılarını çözdük.
  2 Treffer www.mestralcambrils.com  
Otros focos del sitio en escrituras, noticias y dar una conferencia
Eine anderen Aufstellungsort- Foki auf Schreiben, Nachrichten und dem Konferieren
Uns outros focos do local em escritas, em notícias e em lecturing
Een andere plaats concentreert zich bij geschrift, nieuws en het spreken
  pussypicxxx.com  
Estas acciones se producirán después de introducir una hora en la cual se deberán dar esos acontecimientos y después de pulsar el botón INICIAR.
Estas ações serão produzidas depois de introduzir uma hora na qual deverão ocorrer estes acontecimentos e depois de apertar o botão INICIAR.
इन कार्यों के एक समय में इन घटनाओं और दिया जाना चाहिए तो स्टार्ट बटन प्रेस प्रवेश करने के बाद घटित होगा.
Tindakan ini akan terjadi setelah memasuki waktu di mana peristiwa-peristiwa ini harus diberikan dan kemudian tekan tombol START.
Эти действия будут происходить после ввода времени, в котором эти события должны быть предоставлены, а затем нажмите кнопку START.
  2 Treffer www.zas.admin.ch  
¿ Cuál es el organismo suizo que me puede dar informaciones para obtener el formulario E121 que mi país de residencia me pide ?
From which Swiss agency may I obtain the E121 form that my country of residence asks for?
Auprès de quel organisme suisse puis-je me renseigner pour obtenir le formulaire E121 que mon pays de résidence me réclame ?
Wo erhalte das Formular E 121, welches von meinem Wohnsitzstaat verlangt wird?
Presso quale organismo svizzero posso rivolgermi per l'ottenimento del formulario E121 richiesto dal mio paese di residenza?
  lib.unibocconi.it  
Lugar: Mwanza And Dar Es Salaam, Tanzania
Location: Mwanza And Dar Es Salaam, Tanzania
Lieu: Mwanza And Dar Es Salaam, Tanzania
Località: Mwanza And Dar Es Salaam, Tanzania
местонахождение: Mwanza And Dar Es Salaam, Tanzania
  www.skatemate.com  
Un diseño capaz de dar expresión a quien lo utiliza.
A design capable of giving expression to the people who use it.
Un design capable de donner une expression à l'utilisateur.
Ein Design, das dem Benutzer ein besonderes Image verleiht.
Un design capace di donare espressione a chi lo utilizza.
  2 Treffer www.sulzer.com  
Está listo para dar el siguiente paso en su carrera? Trabajar en Sulzer puede ayudarle a conseguir la carrera motivadora y gratificante que usted se merece. Nuestro sistema de gestión de talentos le ayuda a desarrollar todo su potencial.
Are you ready to take your career to the next level? Working at Sulzer can help you create the challenging and rewarding career you deserve. Our talent management system helps you to reach your full potential. Looking for a wide range of opportunities – you’ll find them at Sulzer!
Sind Sie bereit für Ihren nächsten Karriereschritt? Eine Laufbahn bei Sulzer kann Ihnen helfen, die berufliche Erfüllung zu finden, die Sie suchen. Klare Entwicklungsprozesse und gezielte Unterstützung helfen Ihnen dabei, Ihr volles Potential auszuschöpfen. Sie suchen Perspektiven? Bei Sulzer werden Sie diese finden!
Você está pronto para levar sua carreira para o próximo nível? Trabalhar na Sulzer pode ajudá-lo a criar a carreira estimulante e gratificante que merece. Nosso sistema de gestão de talentos ajuda a atingir seu máximo potencial. Se procura por muitas oportunidades, você vai encontrá-las nas Sulzer!
Вы готовы перейти на следующую ступень вашей служебной лестницы? Работа в компании Sulzer создаст условия для карьерного роста, который принесет моральное и материальное удовлетворение, и которого вы заслуживаете. Наша система управления персоналом поможет вам полностью раскрыть ваш потенциал. Вы ищете большие возможности? Приходите в компанию Sulzer!
  4 Treffer onderzoektips.ugent.be  
Dar un vistazo al catálogo
Feuilletez le catalogue
Katalog durchblättern
Sfoglia il catalogo
Przeglądaj katalog
  5 Treffer www.honestar.com  
Compartir significa dar importancia a las cosas.
La condivisione è prestare attenzione.
  www.miravillasaparthotel.com  
Importante e histórico puerto de mar, Aveiro posee un colorido centro con una llamativa diversidad arquitectónica y unos deliciosos pasteles. Una agradable manera de ver esta ciudad es dar un paseo por sus pintorescos canales y vías navegables en un “moliceiro” (barco tradicional para la recogida de las algas marinas) bellamente decorado.
La ville attrayante d’Aveiro est à 30 minutes au nord, et reliée par des routes côtières touristiques. Historiquement un port important, Aveiro a un centre coloré, avec une diversité architecturale étonnante et de délicieuses pâtisseries. Une manière agréable de visiter la ville est de se promener sur un "molicero" joliment peint (un bateau traditionnel ramassant les algues) dans les canaux et cours d'eau pittoresques. Au nord d’Aveiro, la tranquille Réserve Naturelle São Jacinto est un habitat protégé pour les oiseaux marins et les plantes endémiques.
Die attraktive Stadt Aveiro liegt 30 Minuten nordwärts und ist über eine malerische Küstenstrasse erreichbar. Aveiro war historisch gesehen ein wichtiger Hafen. Das Zentrum ist bunt und Sie finden hier eine grandiose architektonische Vielseitigkeit und delikates Gebäck. Am besten entdecken Sie die Stadt bei einer Fahrt mit einem herrlich bemalten “Moliceiro” (traditionelle Boote, um Seegras einzusammeln) durch die pittoresken Kanäle und Wasserwege. Nördlich von Aveiro liegt das friedliche São Jacinto Dunes Naturreservat. Dieses geschützte Gebiet bietet vielen Wasservögeln und einheimischen Pflanzen einen Lebensraum.
L’affascinante città di Aveiro si trova a 30 minuti a nord ed è ben collegata da un’incantevole strada litoranea. Storicamente importante porto di mare, Aveiro vanta un colorato centro carratterizzato da un’affascinante diversità architettonica e da deliziose pasticcerie. Un modo piacevole per andare alla scoperta di questa deliziosa cittadina è fare una gita attraverso i pittoreschi canali e corsi d’acqua navigabili a bordo dei tradizionali moliceiros, delle barche magnificamente variopinte utilizzate un tempo per la raccolta delle alghe. A nord di Aveiro giace invece la placida Riserva Naturale delle dune di São Jacinto, habitat protetto per uccelli marini e piante endemiche.
A atraente cidade de Aveiro fica a 30 minutos a norte, ligada por pitorescas estradas costeiras. Historicamente um importante porto de mar, Aveiro tem um centro colorido, com marcada diversidade arquitectónica e deliciosos doces. Uma forma agradável de ver esta cidade é fazer um passeio num moliceiro (embarcação usada para colher moliço e que é pintada de forma única) através dos pitorescos canais. A norte de Aveiro a tranquila Reserva Natural das Dunas de São Jacinto é um habitat protegido de aves e plantas nativas.
De prachtige stad Aveiro ligt op 30 minuten richting het noorden, goed bereikbaar via de kustwegen. Aveiro, historisch gezien een belangrijke zeehaven, heeft een kleurrijk centrum, met een opmerkelijke architecturale diversiteit en heerlijke banketbakkers. Een prettige manier om deze stad te bekijken is middels een tochtje in een prachtig beschilderde ‘molicero’ (traditionele boot om zeewier te verzamelen) door de pittoreske grachten. Ten noorden van Aveiro ligt het vreedzame natuurreservaat São Jacinto Dunes, een beschermde habitat voor zeevogels en inheemse planten.
Aveiron puoleensavetävä kaupunki on 30 minuutin päässä pohjoiseen, yhteydessä maisemallisten rannikkoteiden kanssa. Historiallisesti tärkeä merisatama, Aveirolla on värikäs keskusta, silmäänpistävällä arkkitehtuurisella moninaisuudella ja herkullisilla leivonnaisilla. Mukava tapa nähdä tämä kaupunki on ajaa kauniisti maalatulla “moliceirolla” (perinteinen merilevää keräävä vene) läpi maalauksellisten kanavien ja vesiteiden. Aveirosta pohjoiseen, rauhallinen São Jacinto dyynien luonnonpuisto on suojeltu asuinpaikka merilinnuille ja syntyperäisille kasveille.
Den attraktive byen Aveiro er 30 minutter nordover, koblet sammen med naturskjønne kystveier. Aveiro er historisk sett en viktig havneby, og har et fargerikt sentrum, med slående arkitektonisk mangfold og deilige kaker. En hyggelig måte å se denne byen på, er å ta en tur på en nydelig malt "moliceiro" (tradisjonell tang-samler båt) gjennom de pittoreske kanalene og vassdragene. Nord for Aveiro ligger fredelige São Jacinto Dunes Naturreservat, et beskyttet habitat for sjøfugl og lokale planter.
К северу отсюда находится привлекательный город Авейру, до него можно за 30 минут доехать по приморскому шоссе, любуясь по дороге прекрасными пейзажами. В прошлом Авейру был важным морским портом, и сегодня центр города выглядит весьма живописно, его архитектурное разнообразие просто поражает. Кроме того, вас ждет здесь вкуснейшая выпечка. Приятный способ познакомиться с этим городом – отправиться на прогулку на одной из красиво раскрашенных «молисейруш» (традиционной лодке для сбора водорослей) по живописным каналам и протокам. К северу от Авейру расположился полный тишины и спокойствия природный заповедник «Дюны Сан-Жасинту» – охраняемая среда обитания морских птиц и местных растений.
  2 Treffer khh.travel  
Librarás emocionantes batallas, usarás múltiples unidades y tendrás que saber aprovechar las características del terreno para alzarte con la victoria. En el campo de batalla podrás enfrentarte a la CPU o dar una lección de estrategia militar a otros jugadores.
Mais attention, tout ne se fera pas dans la paix : plongez dans de passionnantes batailles où vous devrez déployer différents types d'unités et tenir compte de la typologie du terrain pour s'approprier la victoire. Mesurez-vous à l'ordinateur ou affrontez d'autres joueurs pour démontrer toute l'étendue de vos talents stratégiques. Dans Forge of Empires, prenez en mains le destin de votre empire !
Doch es geht nicht nur friedlich zu in Forge of Empires: Kämpfe in spannenden Schlachten, setze unterschiedliche Einheitentypen ein und berücksichtige die Beschaffenheit des Geländes, um den Sieg davon zu tragen. Miss dich auf dem Schlachtfeld entweder mit dem Computer oder erteile deinen Mitspielern eine Lektion in Sachen Kriegsstrategie. Lenke das Geschick deines Imperiums: Forge of Empires!
Ma la pace non regna sempre sovrana in Forge of Empires: prendi parte ad avvincenti battaglie, usa una serie di unità e sfrutta le caratteristiche individuali sul terreno, solo così potrai vincere. Sul campo di battaglia potrai affrontare il computer o dare agli altri giocatori una lezione di combattimento strategico. Sii l'artefice del destino del tuo impero: Forge of Empires!
Maar niet alles in Forge of Empires is rust en vrede. Voer spannende gevechten, gebruik diverse eenheden en maak gebruik van terreineigenschappen om te winnen. Op het strijdveld kun je het opnemen tegen de computer of andere spelers een lesje geven in gevechtsstrategie. Bepaal het lot van je rijk: Forge of Empires!
Jednak Forge of Empires to nie tylko pokojowa sielanka. Gra oferuje również możliwość toczenia zaciekłych bitew przy pomocy różnorodnych jednostek oraz wykorzystania przeszkód terenowych dla osiągnięcia przewagi podczas walki. Na polu bitwy możesz zmierzyć się z komputerem lub z innymi graczami. Zadecyduj o losie swojego imperium w Forge of Empires!
Однако в Forge of Empires не все так чинно-мирно, как может показаться. Вас ждут увлекательные битвы с большим разнообразием юнитов, для победы в которых необходимо учитывать особенности местности. Эти полные стратегии и тактики сражения вы будете вести как против компьютера, так и против других игроков. Итак, в Forge of Empires вы - хозяин своей империи!
  3 Treffer www.martin-opitz-bibliothek.de  
Este sitio web también incluye links a otros sitios. Estos links se proporcionan para su conveniencia, para dar más información. Sin embargo, su inclusión no significa que MMF apoye los sitios web o sus contenidos.
Este website também inclui links para outros sites. Esses links são fornecidos para a sua conveniência e para fornecer informações adicionais. No entanto, a inclusão destes aqui não significa que o MMF endosse tais websites ou qualquer conteúdo neles contido.
• يحتوي موقع الإنترنت هذا على روابط مع مواقع إنترنت أخرى. ويتم تقديم هذه الروابط لراحتكم بهدف تقديم مزيد من المعلومات ولكن إدخال هذه الروابط هنا لا يعني أن منتدى مصانع الهواتف الجوالة MMF يقرّ موقع أو مواقع الإنترنت أو أي من المحتويات الواردة فيها.
Deze website bevat tevens links naar andere websites. Deze links worden voor uw informatie verstrekt, maar hun toevoeging betekent niet dat het MMF de website(s) of de informatie hierop onderschrijft.
Tämä verkkosivusto sisältää myös linkkejä muille verkkosivustoille. Nämä linkit tarjotaan sinulle käyttömukavuuden kannalta antamaan sinulle lisätietoja, mutta niiden esittäminen tässä ei merkitse sitä, että MMF menisi takuuseen verkkosivustosta tai mistään niiden sisältämästä sisällöstä.
이 웹사이트는 다른 웹사이트에 대한 링크를 포함합니다. 이러한 링크는 사용자의 편의와 추가 정보를 위해 제공되지만, MMF가 해당 웹사이트 또는 해당 웹사이트의 콘텐츠를 보증하는 것을 의미하지는 않습니다.
Nettsiden inkluderer også linker til andre nettsider. Disse linkene er oppgitt for å gi ytterligere informasjon, men at de er inkludert her betyr ikke at MMF gir sin tilslutning til nettsiden(e) eller innhold som finnes der.
• Niniejsza witryna zawiera również łącza do innych witryn. Łącza te są udostępniane wyłącznie dla wygody użytkownika i w celu zapewnienia dalszych informacji, jednak ich udostępnienie nie oznacza, że organizacja MMF w jakikolwiek sposób promuje witryny, do jakich łącza te prowadzą, lub treści zawarte w tych witrynach.
Denna webbplats innehåller även länkar till andra webbplatser. Dessa länkar tillhandahålls för att ge dig ytterligare information, vilket dock inte innebär att MMF rekommenderar dessa webbplatser eller deras innehåll.
  22 Treffer www.peianc.com  
El Programa de Anfitrión Navideño ofrece a insulares establecidos una oportunidad de dar la bienvenida a nuevos vecinos de diferentes partes del mundo y de participar en un intercambio cultural. Es un compromiso voluntario de una sola vez a corto plazo.
The Holiday Host Program offers established Islanders a chance to welcome new neighbours from around the world and participate in a cultural exchange. It is a one-time short-term volunteer commitment.
Le Programme d'accueil pour la période des fêtes offre une chance aux insulaires établis d'accueillir de nouveaux voisins de partout dans le monde et de participer à un échange culturel. Il s'agit d'un engagement bénévole ponctuel à court terme.
يوفر برنامج مضيف العطلة لأهل الجزيرة فرصة للترحيب بالجيران الجدد من جميع أنحاء العالم والمشاركة في التبادل الثقافي.إن هذا البرنامج فرصة للتطوع لمرة واحدة على مدى فترة زمنية قصيرة.
  40 Treffer www.cirquedusoleil.com  
En esta fascinante actuación, un dueto sobre correas aéreas cautiva al público con su elegante y mágica complicidad, para dar muestras de agilidad, equilibrio y fuerza.
Em um ato incrível, uma dupla de artistas executam manobras em cordas aéreas e criam uma ligação mágica e sublime que encantam o público com belas demonstrações de força, equilíbrio e agilidade.
In deze fascinerende act speelt een duo luchtacrobaten een magisch en fragiel spel van lussen, dat de toeschouwers in vervoering brengt door de wendbaarheid, het evenwicht en de kracht.
En aquesta fascinant actuació, un duet sobre corretges a l'aire captiva el públic amb la seva elegant i màgica complicitat i fa gala de la seva d'agilitat, equilibri i força.
В этом гипнотическом номере дуэт артистов с помощью воздушных ремней создает волшебную и нежную композицию, которая очаровывает публику своей красотой, ловкостью и силой.
  2 Treffer my.elvisti.com  
Escaparate de diseño de ropa masculina de negocios debe hacerse con más cuidado ya que aquí se le va a tratar con profesionales experimentados. Por lo tanto, el diseño de su escaparate debe dar una sensación de profesionalismo para atraer a este tipo de clientes.
Une présentation puissante de tendances de la mode pour les hommes d’affaires peuvent le mieux être à travers une vitrine achats parfait. Présentera les dernières tendances dans l’habillement des affaires peut apporter beaucoup de sensibilisation auprès des acheteurs potentiels. La conception des fenêtres du shopping pour les vêtements hommes d’affaires doit être fait avec plus de soin que vous y aller à traiter avec des professionnels chevronnés. Ainsi, la conception de votre lèche-vitrine doit donner une impression de professionnalisme pour attirer ce type de clients. Ce sentiment doit être apporté un éclairage suffisant et intérieurs bons pour une fenêtre vide.
Eine möglichst effiziente Präsentation von Businessbekleidung erzielt man auch über ein entsprechend effizient gestaltetes Schaufenster. Will man die neuesten Trends im Bereich Businesskleidung präsentieren, dann sollte man dies in einer Professionalität vermittelnden Art und Weise unter gekonntem Einsatz von Beleuchtung und Dekorationsmaterial tun, um qualifiziertes Interesse potentieller Käufer zu erlangen.
Una presentazione efficace delle tendenze moda per gli uomini d’affari possono essere meglio promossa attraverso una perfetta visualizzazione finestra di shopping. Una vetrina per le ultime tendenze in abbigliamento business può portare consapevolezza sorte tra i potenziali acquirenti. Finestra di progettazione Shopping per l’abbigliamento uomo d’affari dovrebbe essere fatto con più attenzione come in questo caso ci si reca a che fare con professionisti esperti. Così, il vostro design della finestra shopping dovrebbe dare una sensazione di professionalità per attirare questo tipo di clientela. Questa sensazione deve essere portato con una corretta illuminazione e interni buoni per una finestra shopping.
Uma apresentação poderosa de tendências de moda para os empresários podem melhor ser promovida através de uma exibição perfeita compras janela. Apresentando as últimas tendências em vestuário negócio pode trazer a consciência muito entre os potenciais compradores. Projeto vitrines de roupas masculina de negócios deve ser feito com mais cuidado, aqui você estará indo para lidar com profissionais experientes. Assim, o projeto da janela de compras deve dar uma sensação de profissionalismo para atrair este tipo de clientes. Esta sensação tem que ser trazida com iluminação adequada e interiores bons para uma janela de compras.
Een krachtige presentatie van mode trends voor ondernemers kan het best worden bevorderd door middel van een perfecte etalage display. Presentatie van de nieuwste trends in zakelijke kleding kan brengen veel bewustwording onder potentiële kopers. Etalage ontwerp voor mannelijke zakelijke kleding moet worden gedaan met meer zorg zoals hier je zal gaan om te gaan met ervaren professionals. Daarom moet een winkeletalage ontwerp geven een gevoel van professionaliteit om dit soort klanten aan te trekken. Dit gevoel moet worden gebracht met de juiste verlichting en goede interieurs voor een etalage.
En kraftfuld præsentation af modetrends for forretningsfolk bedst kan fremmes gennem et perfekt shopping vindue display. Fremvisning af de nyeste tendenser i erhvervslivet tøj kan bringe partiet bevidstheden blandt potentielle købere. Shopping vindue design for mandlige business tøj bør ske med mere omhu som her vil du komme til at beskæftige sig med erfarne fagfolk. Således bør din shopping vindue design giver en fornemmelse af professionalisme til at tiltrække denne type kunder. Denne føler skal være anlagt med ordentlig belysning og god indretning til en shopping vindue.
Potężny prezentacja trendów w modzie dla przedsiębiorców najlepiej można wspierać poprzez wyświetlenie doskonałego okna handlowego. Prezentacja najnowszych trendów w odzieży biznesowej może przynieść dużo świadomości wśród potencjalnych nabywców. Konstrukcja okna zakupy odzieży męskiej działalności powinno odbywać się z większą ostrożnością, ponieważ tutaj można jechać do czynienia z doświadczonymi profesjonalistami. Dlatego swój projekt okno handlowe powinno dać poczucie profesjonalizmu, aby przyciągnąć tego typu klientów. To uczucie musi być wniesiona z odpowiednim oświetleniem i wnętrz dobre na okna handlowego.
O prezentare puternic de tendintele modei pentru oamenii de afaceri pot fi cel mai bine promovată printr-o afișare perfectă de cumpărături fereastră. Prezentarea cele mai recente tendințe în haine de afaceri pot aduce de conștientizare în rândul potențialilor cumpărători mulțime. Fereastra de proiectare a cumpărături pentru îmbrăcăminte de afaceri de sex masculin trebuie să se facă cu grijă mai mult ca aici va fi de gând să se ocupe de profesioniști experimentați. Astfel, design-ul de cumpărături fereastră ar trebui să dea un simt de profesionalism pentru a atrage acest tip de clienți. Acest simt trebuie să fie adus cu iluminare adecvată și interioare bune pentru o fereastră de cumpărături.
Мощный презентации модных тенденций для предпринимателей может быть наилучшим образом способствовали через совершенный дисплей окна магазинов. Демонстрация последних тенденций в области деловой одежды может принести много осведомленности среди потенциальных покупателей. Торговый дизайн окна для мужской одежды делового должно быть сделано с большей осторожностью, так как здесь вы собираетесь иметь дело с опытными профессионалами. Таким образом, ваши торговые конструкции окна должны давать ощущение профессионализма, чтобы привлечь такого рода клиентов. Это чувство должно быть привез с надлежащее освещение и хороший интерьер для торгового окна.
En kraftfull presentation av modetrender för affärsmän kan bäst främjas genom en perfekt shopping-skyltfönster. Visar de senaste trenderna i näringslivet kläder kan ge mycket medvetenhet bland potentiella köpare. Shopping fönster design för manliga affärer kläder bör göras med större omsorg som här du kommer att gå att ta itu med erfarna proffs. Därför bör din shopping fönster design ger en känsla av professionalism för att locka denna typ av kunder. Denna känsla måste föras med ordentlig belysning och bra inredning för en shopping fönster.
  7 Treffer www.alurodel.com  
19- Dar sus noticias a sus contactos.,
19- Give his news to his contacts,
19- Donner de ses nouvelles à ses contacts,
19- Dai la sua notizia ai suoi contatti,
19- Dê suas novidades para seus contatos,
19- اعط خبره لجهات اتصاله,
19- Geef zijn nieuws aan zijn contacten,
19- अपने समाचार अपने संपर्कों को दें,
19- Дайте его новости своим контактам,
19- Ge hans nyheter till sina kontakter,
  3 Treffer www.loytec.com  
Un cosplayer dedicada tomaría mucho de su esfuerzo para dar vida a su personaje elegido a través de su ser. Tomaría tiempo y atención a cada detalle de su carácter – literalmente de pies a cabeza. Su principal objetivo es ser totalmente “en el personaje, así que todo lo de los zapatos, calcetines, ropa, maquillaje, y la forma a su cabello se da una reflexión cuidadosa.
A dedicated cosplayer would take a lot of his effort to give life to his chosen character through his being. He would take time and attention to every details of his character – literally from head to foot. His main purpose is to be entirely ‘into the character’, so everything from his shoes, socks, dress, make up, and way up his hair are given careful thought. Sometimes, even the way the character acts is copied. All these aspects are important because you got to have that overall look to get a great feedback. For example, even if you have the perfect costume, yet you have a sloppy hairdo, or lifeless makeup, then this will defeat the very purpose of giving your character a life.
Un cosplayer dédié prendrait beaucoup de ses efforts pour donner vie à son personnage choisi par son être. Il faudrait du temps et l’attention aux moindres détails de son caractère – littéralement de la tête aux pieds. Son but principal est d’être entièrement «dans le caractère ‘, donc tout de ses chaussures, chaussettes, vêtements, maquillage et ses cheveux façon sont longuement réfléchi. Parfois, même la façon dont les actes de caractère est copié. Tous ces aspects sont importants, car tu dois avoir ce regard global pour obtenir une rétroaction grande. Par exemple, même si vous avez le costume parfait, et pourtant vous avez une coiffure négligée, ou le maquillage sans vie, alors ce sera l’encontre du but même de donner à votre personnage une vie.
Ein engagierter Cosplayer setzt alles daran, den gewählten Manga- oder Cosplay-Charakter möglichst wirklichtkeitsgetreu darzustellen. Es braucht viel Zeit und Aufmerksamkeit jeden Aspekt des Charakters in sich aufzunehmen – buchstäblich von Kopf bis Fuß. Für ein gutes Cosplay muss man sich Gedanken über die sorgfältige Auswahl der Accessories machen, bei der Wahl der Schuhe, Kleidung, Make-Up und Cosplay Perücke sollte nichts dem Zufall überlassen werden. Nicht selten werden selbst auch die Charakterzüge und Eigenheiten bis ins Detail wiedergegeben. Im Grunde genommen geht es um Anerkennung innerhalb der Community, ein gelungenes Cosplay wird immer mit positiven Feedback belohnt. Es geht um eine insgesamt gelungene Präsentation. Wenn man zum Beispiel ein Cosplay Kostüm von der Stange kauft, und auch andere Aspekte wie Charakterdarstellung, Make-Up und Perücke vernachlässigt, wird das Cosplay eher leblos wirken.
Un cosplayer dedicato prenderebbe un sacco di suoi sforzi per dare vita al suo personaggio scelto attraverso il suo essere. Egli avrebbe richiesto tempo e attenzione ad ogni dettaglio del suo carattere – letteralmente dalla testa ai piedi. Il suo scopo principale è quello di essere completamente ‘nel carattere’, quindi tutto da sue scarpe, calze, vestiti, make up, e fino i suoi capelli sono date un’attenta riflessione. A volte, anche il modo in cui gli atti di carattere viene copiato. Tutti questi aspetti sono importanti perché devi avere quel aspetto generale per ottenere un grande feedback. Ad esempio, anche se si ha il costume perfetto, ma avete una pettinatura sciatta, o trucco senza vita, allora questo sconfiggerà lo scopo di dare al vostro personaggio una vita.
Een speciale cosplayer zou veel van zijn poging om leven te geven aan zijn gekozen karakter door zijn wezen. Hij zou de tijd nemen en aandacht voor alle details van zijn karakter – letterlijk van top tot teen. Zijn belangrijkste doel is om volledig ‘in het karakter’, dus alles uit zijn schoenen, sokken, kleding, make-up, en weg naar boven zijn haren zijn voorzichtig nagedacht. Soms zelfs de manier waarop het personage handelt is gekopieerd. Al deze aspecten zijn belangrijk, omdat je moet die algehele look moeten een goede feedback te krijgen. Bijvoorbeeld, zelfs als u de perfecte kostuum hebben, maar toch heb je een slordig kapsel, of levenloos make-up, dan zal dit het doel van het geven van je karakter een leven te verslaan.
Specjalny Cosplayer zajmie dużo jego wysiłek, by dać życie jego wybranej postaci przez jego istnienia. Brał czas i dbałością o każdy szczegóły jego charakteru – dosłownie od stóp do głów. Jego głównym celem ma być całkowicie „na znak”, więc wszystko z jego buty, skarpetki, strój, makijaż i aż jego włosy są podane dokładnie przemyśleć. Czasami nawet sposób, w jaki działa charakter jest kopiowany. Wszystkie te aspekty są ważne, ponieważ masz mieć to ogólny wygląd, aby uzyskać bardzo cenna. Na przykład, nawet jeśli masz idealny strój, ale masz niedbałe uczesanie, makijaż lub martwe, to pokona samego celu nadania swojej postaci życia.
O cosplayer dedicat ar lua o mulţime de efortul său de a da viata personajului său ales prin fiinţa sa. El ar avea nevoie de timp şi atenţie pentru fiecare detaliu a caracterului său – literalmente de la cap pana la picioare. Scopul său principal este de a fi în întregime „în personajul”, astfel încât totul, de la pantofii lui, şosete, rochie, se completează până şi drumul până părul sunt prezentate o analiză atentă. Uneori, chiar şi modul în care actele de caractere este copiat. Toate aceste aspecte sunt importante pentru că te-ai să aibă ca aspectul general pentru a obţine o mare de feedback. De exemplu, chiar dacă aveţi costumul perfect, dar aveţi o coafură neglijentă, sau machiaj lipsit de viaţă, atunci acest lucru va învinge, în scopul de a da foarte personajul tău o viaţă.
Посвященный cosplayer займет много его усилий, чтобы дать жизнь своим указанному персонажу в его существо. Он потребуется время и внимание к каждой детали его характер — в буквальном смысле с головы до ног. Его главной целью является полностью «в характере», поэтому все его ботинки, носки, платье, макияж, и вплоть до его волос тщательно мысли. Иногда, даже путь характер действий копируется. Все эти аспекты важны, потому что вы должны иметь, что в целом смотреть, чтобы большую обратную связь. Например, даже если у вас есть идеальный костюм, но у вас есть неаккуратный прическа, макияж или безжизненной, то это будет поражение очень целью придания вашему персонажу жизнь.
En särskild Cosplayer skulle ta mycket av hans försök att ge liv åt sin valda karaktär genom hans varelse. Han skulle ta tid och uppmärksamhet på alla detaljer i hans karaktär – bokstavligen från topp till tå. Hans huvudsakliga syfte är att vara helt ”i karaktär”, så allt från hans skor, strumpor, klänning, make up, och sätt upp håret ges noggrann eftertanke. Ibland tecknet fungerar även hur kopieras. Samtliga dessa aspekter är viktiga eftersom du fick ha det övergripande utseendet för att få en bra feedback. Till exempel, även om du har den perfekta kostymen, men du har en slarvig frisyr, eller livlös makeup, då detta kommer att besegra själva syftet med att ge din karaktär ett liv.
  www.dongjun.cn  
- Un error físico en el disco duro podría dar lugar a una reubicación de sectores. El síntoma más claro de ello es que se produce una detención del sistema de varios segundos durante esta operación.
- Une erreur physique sur le disque dur pourrait déclencher une réallocation du secteur. Le symptôme est le gel de l'ensemble du système, au cours de cette opération, pendant quelques secondes.
- Ein Festplattendefekt (Sektorfehler) ist vorhanden und bremst das System beim Zugriff. Der Lesekopf muß mehrmals die Daten einlesen und verlangsamt dadurch das System.
- Un errore fisico sull'HDD può causare una rilocazione dei settori. Il sintomo è tale che tende a far bloccare il sistema per alcuni secondi.
- Fizyczny błąd HDD może spowodować relokację sektora. Objawem jest to, że cały system na kilka sekund ulega zamrożeniu podczas tej operacji.
  30 Treffer www.documents.clientearth.org  
Gracias a su aspecto poco llamativo, URBAN se puede combinar de manera excelente, por lo que se le puede dar múltiples usos.
En raison de son aspect unique URBAN est facilement coordonnable et d’un usage très polyvalent.
Durch seine durchweg unaufgeregte Optik lässt sich URBAN hervorragend kombinieren und ist darum besonders vielseitig einsetzbar.
Grazie al suo look unico URBAN è il tessuto più facilmente coordinabile ed è anche particolarmente versatile.
Thanks to its unobtrusive look URBAN is most combination-friendly and is thus particularly versatile.
  2 Treffer agaia.life  
Abandona por un día el relajante ambiente de tu villa para dar rienda suelta a tu espíritu aventurero: Pilota un Quad mientras descubres el origen de la más antigua de las Islas Canarias.
Leave for a day the relaxing atmosphere of your villa to unleash your adventurous spirit: Drive a Quad or a Buggy while discovering the origin of the oldest of the Canary Islands.
Laissez pour une journée l’atmosphère relaxante de votre villa et libérez votre esprit d’aventure: conduire un Quad ou Buggy en découvrant l’origine de la plus ancienne des îles Canaries.
Lassen Sie für einen Tag die entspannende Atmosphäre der Villas in Bahiazul hinter sich und lassen Sie ihre Abenteuerlust freien Lauf: Fahren Sie mit einem Quad durch die Insel und entdecken Sie den Ursprung und die Geschichte der ältesten Kanarischen Insel.
Lascia per una giornata l’atmosfera rilassante delle ville di Bahiazul per scatenare il tuo spirito d’avventura: Guida un Quad scoprendo l’origine della più antica delle Isole Canarie.
  www.surogat.eu  
SE ACERCA NUESTRA CITA ANUAL EN DUBAI CON ARABLAB, LA PRESTIGIOSA FERIA DEDICADA AL MUNDO DEL LABORATORIO. ESTAREMOS ENCANTADOS DE DAR LA BIENVENIDA EN NUESTRO STAND NR. 932 HALL S2.
THE ANNUAL APPOINTMENT AT ARABLAB IN DUBAI IS APPROACHING FAST, THE INFLUENTIAL FAIR DEDICATED TO THE WORLD OF LABORATORY. WE WILL BE GLAD TO WELCOME YOU AT OUR STAND Nr 932 HALL S2.
ES NÄHERT SICH DER JÄHRLICHE TERMIN MIT DER ARABLAB IN DUBAI, DIE RENOMMIERTE LABOR-FACHMESSE. WIR FREUEN UNS DARÜBER, SIE AN UNSEREM STAND NR. 932 HALLE S2 ZU BEGRÜßEN
SI AVVICINA L’APPUNTAMENTO ANNUALE A DUBAI CON ARABLAB, L’AUTOREVOLE FIERA DEDICATA AL MONDO DEL LABORATORIO. SAREMO LIETI DI OSPITARVI AL NOSTRO STAND Nr 932 HALL S2.
THE ANNUAL APPOINTMENT AT ARABLAB IN DUBAI IS APPROACHING FAST, THE INFLUENTIAL FAIR DEDICATED TO THE WORLD OF LABORATORY. WE WILL BE GLAD TO WELCOME YOU AT OUR STAND Nr 932 HALL S2.
  61 Treffer cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Las turberas más importantes son mayormente zonas protegidas y pertenecen a ellas ante todo, Božidarské rašeliniště (Turbera de Boží Dar), Malé Jeřábí jezero u Perninku (Lago pequeño de serbales cerca de Pernink), Novodomské rašeliniště (Turbera Novodomské) y toda una serie de territorios más.
The most significant peat bogs are protected areas and they namely include Božidarské rašeliniště (Boží Dar Peat Bog), Malé Jeřábí jezero (Small Crane Lake) near Pernink, Novodomské rašeliniště (Nové Domy Peat Bog), as well as number of other locations.
Les tourbières les plus importantes sont la plupart du temps également des zones protégées. On peut citer principalement : les tourbières de Boží Dar, Malé Jeřábí jezero (le Petit lac des Grues) près de Pernink, la tourbière de Novodomská ainsi que beaucoup d´autres.
Die bekanntesten Erzgebirgsmoore sind in der Regel Schutzgebiete, zu nennen seien vor allem das Gottesgaber Torfmoor/Božidarské rašeliniště, der Kleine Kranichsee/Malé Jeřábí jezero bei Pernink, Seeheide/Novodomské rašeliniště und andere Moorgebiete.
Le torbiere più importanti si trovano in aree protette, tra cui ricordiamo soprattutto quelle di Boži Dar, di Malé Jeřábí nei pressi di Pernink, di Novodomské rašeliniště e molte altre.
Самые важные торфяники являются в основном и заповедниками, и к ним относятся, прежде всего, Божидарский торфяник, Малое Журавлиное озеро у Пернинка, Новодомский торфяник и ряд других областей.
  13 Treffer tritoxo.gr  
Ideal para dar luz a ambientes contenidos. Fascinantes, refinadas y esenciales formas que se entrelazan en un estilo moderno y clásico al mismo tiempo.
Ideal to give light to contained environments. Fascinating, refined and essential shapes that intertwine in a modern and classic style at the same time.
Idéal pour éclairer des environnements confinés. Des formes fascinantes, raffinées et essentielles qui se mêlent à la fois dans un style moderne et classique.
Ideal, um geschlossenen Umgebungen Licht zu geben. Faszinierende, raffinierte und essentielle Formen, die sich gleichzeitig in einem modernen und klassischen Stil verweben.
Ideale per dar luce ad ambienti contenuti. Affascinanti, raffinati e forme essenziali che si intrecciano in uno stile moderno e classico allo stesso tempo.
  5 Treffer www.visitsitges.com  
Servicios: Estamos tratando de dar lo mejor de Sitges. Por esta razón tenemos acuerdos con los proveedores de actividades, restaurantes, tours, aprender a cocinar una paella con Antonia en tu cocina ...
Services: We trying to give you the best of Sitges. For this reason we have deals with all the activities, restaurants, tours providers, learn how to cook a paella with Antonia in your kitchen ... All you need and more for your stay.
Serveis: Estem tractant de donar el millor de Sitges. És per això que tenim acords amb els proveïdors d'activitats, restaurants, tours, aprendre a cuinar una paella amb Antonia a la vostra cuina ... Tot el que necessites i més per a la teva estada.
  3 Treffer www.casacartagena.com  
Todos los datos personales requeridos durante el uso de nuestro sitio web se recogen, se procesan y se emplean únicamente con el fin de procesar información y para garantizar nuestros legítimos intereses comerciales, especialmente para asesorar y dar asistencia a nuestros clientes y personas interesadas.
Toutes les données personnelles communiquées dans le cadre de l'utilisation de notre site Internet ne sont collectées, traitées et utilisées qu'aux fins de l'accomplissement de notre travail et de la préservation de nos intérêts commerciaux légitimes, en particulier pour des prestations de conseil et le suivi de nos clients et de nos clients potentiels. Vos données personnelles ne sont fondamentalement pas transmises à des tiers.
Todos os dados pessoais identificáveis incidentes durante a utilização de nosso site serão coletados, processados e utilizados para fins de processamento e para a salvaguarda de interesses legítimos da empresa, sobretudo para fins de orientação e atendimento de nossos clientes e interessados. Não haverá, em princípio, encaminhamento dos dados pessoais identificáveis do usuário a terceiras pessoas de fora da E.G.O. Blanc und Fischer Gruppe.
Wszystkie dane osobowe wymagane w związku z korzystaniem z naszej strony są gromadzone, przetwarzane i wykorzystywane tylko do celów związanych z obsługą i zabezpieczeniem naszych własnych uprawnionych interesów ekonomicznych. Chodzi tu zwłaszcza o doradztwo i obsługę naszych klientów oraz osób zainteresowanych. Zasadniczo dane osobowe nie są udostępniane osobom trzecim poza Grupą E.G.O. Blanc und Fischer.
Internet sitemizin kullanımıyla ilgili olarak oluşan kişisel verilerin hepsi de, yalnızca kendi haklı iş çıkarlarımızın korunması ve işlenmesi maksadıyla toplanmakta, kullanılmakta ve yararlanılmaktadır. Özellikle de müşterilerimize ve ilgi duyan kişilere danışmanlık ve rehberlik yapılabilmesi için. Kişisel bilgilerinizin üçüncü şahıslara aktarılması temelde söz konusu değildir.
  14 Treffer www.microsoft.com  
La idea: dar vida a historias épicas.
Idée : donner vie à des épopées.
Die Idee: Besondere Geschichten zum Leben erwecken
Pomysł: ożywianie epickich opowieści.
Идея: воплотить эпические истории в жизнь.
  4 Treffer www.mayajoie.ch  
Los abrasivos son sustancias que se añaden a los productos cosméticos para eliminar sustancias en diversas superficies corporales, ayudar a la limpieza dental mecánica o dar brillo.
Abrasives are substances that are added to cosmetic products to eliminate substances on various body surfaces, assist with mechanical dental cleaning and offer shine.
Les abrasifs sont des substances qui sont ajoutées aux produits cosmétiques pour éliminer des substances sur diverses surfaces corporelles, aider à la propreté dentaire mécanique ou faire briller.
Gli abrasivi sono sostanze che eliminano le impurità da varie parti del corpo, favoriscono la pulizia meccanica dei denti o ne migliorano la lucentezza.
Els abrasius són substàncies que s'afegeixen als productes cosmètics per eliminar-ne substàncies en diverses superfícies corporals, ajudar la neteja dental mecànica o abrillantar.
  16 Treffer www.verlag-kettler.de  
El ámbito de la iluminación de exterior se rige por distintas reglas y consideraciones: el reto para los diseñadores es dar vida a terrazas, patios y jardines después del atardecer. Se trata de[...]
The world of outdoor lighting is governed by different rules and considerations; the challenge for designers is to bring life to terraces, courtyards and gardens after dark. These spaces come into their own[...]
L’univers de l’éclairage d’extérieur est régi par différentes règles et considérations. Pour les designers, le défi consiste, à la nuit tombée, à donner vie aux terrasses, patios et jardins ; car ces différents espaces[...]
Für den Bereich Außenbeleuchtung gelten andere Regeln und Überlegungen: die Herausforderung für Beleuchtungsdesigner besteht darin, Terrassen, Innenhöfe und Gärten nach der Dämmerung mit Leben zu erfüllen. Diese Bereiche entwickeln ein Eigenleben, ganz besonders[...]
L’illuminazione da esterni è regolata da norme e considerazioni diverse: la sfida dei designer è dare vita a terrazzi, cortili e giardini dopo il tramonto. Si tratta di spazi che acquistano vita propria,[...]
  5 Treffer help.nchsoftware.com  
Ajuste dinámicamente los niveles de cada imagen para dar un buen brillo y contraste.
Cette option permet de régler dynamiquement les niveaux de chaque image pour obtenir une luminosité et un contraste satisfaisants.
Passt die Pegel von jedem Bild automatisch an, um eine gute Helligkeit und einen guten Kontrast zu haben.
Regola dinamicamente i livelli di ogni immagine per garantire una luminosità e un contrasto ottimali.
  www.website-scan.com  
Hoy vamos a dar un paseo por Amieira
Today we're having a walk at Amieira
Aujourd'hui, nous prenons tour à Amieira
Heute machen wir einen Spaziergang bis Amieira
  10 Treffer www.thehighlanderhotel.com  
Detergente detergente Dar bio
Waschpulver _________ Dar bio
Pó de lavar roupa Dar bio
Powder washing Dar bio
  11 Treffer clic.cervantes.es  
Aprender a dar y a pedir opinión; a interrumpir el discurso, y a formular hipótesis.
Expression of and requests for an opinion; interruption of discourse; hypotheses.
Apprendre à donner son opinion et à demander la sienne à quelqu’un; à interrompre son discours et à formuler des hypothèses.
Aprender a dar e a pedir uma opinião; a interromper o discurso e a formular hipóteses.
  www.italeaf.com  
Varias organizaciones utilizan nuestras instalaciones y materiales para dar formación técnica. Muchas empresas de construcción han utilizado nuestras instalaciones, y por consiguiente, ¡han conocido la simplicidad y la validez del sistema de andamios Afix Fast Fix Multidirectional!
Plusieurs organisations et sociétés utilisent nos services et nos matériaux pour offrir une formation technique de ’travail en hauteur’. De ce fait, beaucoup de sociétés de construction ont déjà fait connaissance avec la simplicité et la solidité du système échafaudage rapide multidirectionnel d’AFIX!
Diverse organisaties doen beroep op onze faciliteiten en materialen om vakopleidingen te geven omtrent veilig werken op hoogte. Heel wat (aannemings)bedrijven hebben hiervan reeds gebruik gemaakt, en hebben hierdoor de eenvoud en de degelijkheid van het Fast Fix Multidirectioneel steigersysteem van Afix leren kennen!
Mai multe organizații folosesc facilitățile și materialele noastre pentru a oferi formare tehnică. Multe companii de construcție au folosit deja facilitățile noastre și, ca o consecință, au fost introduse în simplitatea și soliditatea sistemului de schelă Afix Fast Fix Multidirectional!
Bazı Kamu ve özel eğitim iştirakleri bizim onlara tedarik ettiğimiz malzeme ve eğitim alanını kullanmaktalar.Bir çok inşaat firması da yerimizi kullanmaktadır.onlarak Afix fast fix sisteminin çok yönlü basitliği tanıtmaktayız!!
  24 Treffer www.kinderhotels.com  
Escáner 3D en Belval: ayúdenos a dar el siguiente paso en el moldeo corporal 3D
3D scanner at Belval: Help us take the next step in 3D body modelling
3-D Scanner an der Universität Luxemburg: Der nächste Schritt im Bereich 3D Body Modeling
Scansione 3D a Belval: Aiutaci a compiere il prossimo passo in avanti nella modellazione 3D del corpo
ベルヴァルの3Dスキャナ:3D全身モデルの新たな道を開くために私たちに協力してください
Belval의 3D 스캐너 : 3D 인체 모델링의 다음 단계로 나아갈 수 있도록 도와주세요.
3D-сканер в Бельвале: Помогите нам сделать следующий шаг в развитии 3D-моделирования тела человека
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow