ont – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      116'661 Résultats   8'817 Domaines   Page 10
  12 Treffer www.google.lv  
Nos bureaux et nos cafétérias ont été conçus pour favoriser les échanges entre Googleurs d’une même équipe ou d’équipes différentes, mais également pour inciter les conversations professionnelles comme amicales.
We strive to maintain the open culture often associated with startups, in which everyone is a hands-on contributor and feels comfortable sharing ideas and opinions. In our weekly all-hands (“TGIF”) meetings—not to mention over email or in the cafe—Googlers ask questions directly to Larry, Sergey and other execs about any number of company issues. Our offices and cafes are designed to encourage interactions between Googlers within and across teams, and to spark conversation about work as well as play.
Nos esforzamos por mantener esa cultura abierta que se suele dar en los inicios de una empresa, cuando todo el mundo contribuye de forma práctica y se siente cómodo al compartir ideas y opiniones. Los Googlers no dudan en plantear sus preguntas sobre cualquier asunto de la empresa directamente a Larry, a Sergey y a otros ejecutivos tanto en las reuniones de los viernes (TGIF) como por correo electrónico o en la cafetería. Nuestras oficinas y cafeterías están diseñadas para promover la interacción entre los Googlers y favorecer las conversaciones de trabajo y los juegos.
Ci impegniamo fortemente per garantire la cultura aperta tipica delle startup, in cui tutti hanno un ruolo concreto e possono condividere liberamente idee e opinioni. Durante i meeting di fine settimana noti come TGIF (Thank God It’s Friday), ma anche via email o in mensa, i googler pongono direttamente a Larry, Sergey e ad altri dirigenti le loro domande in merito a qualsiasi questione aziendale. I nostri uffici e le nostre mense sono stati concepiti per favorire l’interazione tra persone all’interno di uno stesso team e tra i vari team, nonché per far nascere conversazioni sul lavoro e sul tempo libero.
We proberen de open cultuur te behouden die meestal wordt geassocieerd met startende bedrijven, waarin iedereen in praktische zin bijdraagt en niet bang is ideeën of meningen te delen. Of het nu in onze wekelijkse algemene vrijdagvergaderingen, in e-mails of in de kantine is, Googlers kunnen rechtstreeks vragen stellen aan Larry, Sergey en andere leidinggevenden over allerlei kwesties binnen het bedrijf. Onze kantoren en kantines zijn ontworpen om interactie te stimuleren tussen Googlers binnen en buiten hun vaste teams en nodigen uit tot gesprekken over werk en vrije tijd.
Ve společnosti se snažíme zachovat otevřenou kulturu, jež je často spojována se začínajícími firmami, kde se všichni přímo podílí na chodu a bez ostychu se dělí o své nápady a názory. Každý pátek pořádáme odpolední akce („TGIF“), na nichž se zaměstnanci mohou ptát přímo Larryho, Sergeje a ostatních vedoucích pracovníků na jakékoli firemní záležitosti. Diskutujeme také prostřednictvím e-mailu nebo se přímo scházíme v konferenčních místnostech, mikrokuchyňkách či našich kantýnách. Naše kanceláře a odpočinkové prostory jsou navrženy tak, aby podporovaly vzájemnou interakci zaměstnanců a podněcovaly debaty o práci i zábavě.
Vi bestræber os på at bevare den åbne kultur, som ofte forbindes med opstart af en ny virksomhed, hvor alle bidrager direkte og føler sig fri til at dele deres ideer og meninger. Til vores ugentlige møder for alle ("TGIF") – for ikke at nævne via e-mail eller i vores cafe – stiller Google-medarbejderne spørgsmål direkte til Larry, Sergey og andre ledere om alverdens forskellige emner, der vedrører virksomheden. Vores kontorer og cafeer er udviklet, så de opmuntrer til interaktion mellem Google-medarbejderne inden for og på tværs af teams og til at sludre om både arbejde og fritid.
Pyrimme säilyttämään kasvuyrityksistä tutun avoimuuden ilmapiirin, jossa kaikki voivat osallistua käytännön, ideoiden ja mielipiteiden tasolla. Jokaperjantaisissa yhteiskokouksissa kaikki voivat vapaasti esittää kysymyksiä Larrylle, Sergeylle ja muille johtajille – vaikka he toki vastaavat kysymyksiin muulloinkin. Toimistomme ja muut tilat on suunniteltu luomaan työntekijöiden välille keskusteluja, joissa tiimirajoilla ja aiheella ei ole väliä.
Igyekszünk fenntartani azt a mindenre nyitott kultúrát, amely általában a kezdetekre jellemző – amikor mindenki közvetlenül hozzájárulhat a munkához, és szívesen megosztja ötleteit és véleményét. Heti össznépi megbeszéléseinken (az e-mailt vagy a kávézót nem is említve) a Google-alkalmazottak kérdéseiket közvetlenül Larrynek, Sergeynek és más felső vezetőknek tehetik fel bármely, a vállalatot érintő dologgal kapcsolatban. Irodáinkat és kávézóinkat úgy terveztük meg, hogy azok elősegítsék a munkatársak közötti kommunikációt csapaton belül és a csapatok között egyaránt, illetve hogy ösztönözzék mind a munkával, mind a szabadidővel kapcsolatos beszélgetéseket.
Kami berusaha mempertahankan budaya terbuka yang sering kali dikaitkan dengan perusahaan rintisan, yang mana setiap orang merupakan kontributor aktif dan merasa nyaman untuk berbagi ide serta opini. Dalam pertemuan wajib mingguan kami (“TGIF”)—tidak termasuk yang lewat email atau di kafe—para Karyawan Google mengajukan pertanyaan langsung kepada Larry, Sergey, serta eksekutif lainnya mengenai masalah perusahaan, berapa pun banyaknya. Kantor dan kafe kami dirancang untuk mendorong interaksi antara Karyawan Google di dalam tim dan antartim lainnya, serta untuk menghidupkan percakapan tentang pekerjaan serta bermain.
Мы стремимся поддерживать атмосферу стартапа, где каждый сотрудник может свободно высказывать свои мысли и предложения, внося вклад в развитие общего дела. Мы убеждены, что возможность спокойно обсуждать новые идеи и обмениваться мнениями позволяет нам развиваться и двигаться вперед. Любой сотрудник может обратиться с вопросом к Ларри или Сергею во время встреч, которые традиционно проходят по пятницам, или помериться с начальством силами за теннисным столом. Непринужденная обстановка в наших офисах и кафе способствует эффективному взаимодействию между отдельными сотрудниками и командами, обмену мнениями по работе, играм.
Chúng tôi nỗ lực duy trì văn hóa cởi mở thường xuyên cùng với sự phát triển liên tục, trong đó mọi người đều là những người đóng góp thực tế và cảm thấy thoải mái khi chia sẻ ý tưởng và quan điểm. Trong cuộc họp toàn công ty (“TGIF”) hàng tuần của chúng tôi—không chỉ qua email hay trong quán cà phê—nhân viên Google đều đặt câu hỏi trực tiếp cho Larry, Sergey và các giám đốc điều hành khác về bất kỳ vấn đề nào của công ty. Văn phòng và quán cà phê của chúng tôi được thiết kế nhằm khuyến khích tương tác giữa nhân viên Google trong và trên toàn bộ các nhóm cũng như bắt đầu trò chuyện về công việc cũng như vui chơi.
Mēs tiecamies uzturēt atvērtu kultūru, kas parasti raksturīga jauniem uzņēmumiem, un visi darbinieki nepiespiesti sadarbojas, nebaidoties pastāstīt par savām idejām un izteikt savu viedokli. Mūsu iknedēļas kopējās (“TGIF”) sapulcēs, kā arī pa e-pastu vai kafejnīcā Google darbinieki uzdod neskaitāmus darba jautājumus tieši Lerijam, Sergejam un citiem vadošajiem darbiniekiem. Mūsu biroji un kafejnīcas ir projektēti tā, lai veicinātu savstarpēju Google darbinieku sadarbību un atvieglotu to komunikāciju.
  5 Treffer www.spain-tenerife.com  
Les prestations standard comprennent le service d’étage 24h/24, une galerie marchande, un parking privé, des servies de blanchisserie et de babysitting. Les hôtes exclusifs ont aussi accès à un héliport privé sur la propriété de l'hôtel.
Zu den Standardannehmlichkeiten gehören ein 24-Stunden-Zimmerservice, eine Shopping-Galerie, private Parkplätze, Wäscheservice und Kinderbetreuung. Exklusive Gäste haben zudem Zugang zum Hubschrauberlandeplatz auf dem Hotelgelände.
Entre sus servicios estándar se incluye el servicio de habitaciones 24 horas, galería de tiendas, aparcamiento gratuito, lavandería y servicio de canguro. Los huéspedes más exclusivos también tendrán acceso a un helipuerto privado dentro del propio hotel.
Le strutture standard comprendono servizio in camera per le 24 ore, una shopping gallery, parcheggio gratuito e servizio di baby sitter. Gli ospiti più esclusivi hanno anche accesso all’eliporto privato dell’albergo.
As instalações standard incluem um serviço de quartos disponível 24 horas, uma galeria comercial, estacionamento privativo e serviços de lavandaria e babysitting. Os hóspedes exclusivos têm ainda acesso ao heliporto privado no espaço do hotel.
Standaard voorzieningen zijn onder andere 24-uursroomservice, een winkelgalerij, privéparkeerplaats, was- en strijkservice en een babyoppas. Exclusieve gasten hebben toegang tot een privé Heliport op het terrein van het hotel.
Standardfaciliteter inkluderer 24-timers roomservice, butiksarkade, privat parkering, vaskeri- og babysitterservices. Eksklusive gæster har også adgang til privat heliport på hotellets område.
Standardit tilat sisältävät ympärivuorokautisen huonepalvelun, ostosgallerian, yksityisen pysäköintipaikan, pesulan ja lastenhoito palvelut. Eksklusiivisilla vierailla on pääsy myös yksityiselle hotellialueella olevalle helikopterikentälle.
Standard fasiliteter inkluderer 24-tiemrs romservice, shopping galleri, privat parkering, vaskeri og barnevakt tjenester. Eksklusive gjester har også tilgang til en privat landingsplass for helikopter på hotellets område.
Стандартный сервис включают круглосуточное обслуживание номеров, шопинг-галерею, частный паркинг, прачечную и услуги няни. Для эксклюзивных гостей на территории отеля есть частная вертолетная площадка.
I standardservicen ingår roomservice dygnet runt, shoppinggalleria, egen parkering, tvättservice och barnpassning. VIP-gäster har också en privat helikopterplatta till förfogande inom hotellområdet.
  13 Treffer www.google.rs  
Dans Google+, les cercles ont été conçus pour vous permettre de partager des contenus différents avec des personnes différentes. Vous pouvez ainsi regrouper vos amis dans un cercle, votre famille dans un autre et votre boss dans un cercle bien à lui, comme dans la vraie vie.
We designed Google+ with circles to make it easy to share different things with different people. So you can put your friends in one circle, your family in another and your boss in a circle all by himself – just like real life.
وقد تم تصميم +Google بميزة الدوائر بحيث تسهل مشاركة مختلف الأشياء مع مختلف الأشخاص. ومن ثم، تستيطع وضع أصدقائك في دائرة، وأسرتك في دائرة أخرى، وتفرد مديرك بدائرة مستقلة، كما هو الحال في الحياة نفسها.
Loimme Google+ -palvelun ja sen piirit helpottaaksemme sisällön jakamista. Voit lisätä kaverisi yhteen piiriin, perheenjäsenesi toiseen ja pomosi yksin omaan piiriinsä – aivan kuten tosielämässä.
A Google+ szolgáltatással és a körökkel a különböző dolgokat különböző ismerősökkel oszthatja meg. Azaz ismerőseit hozzáadhatja egy körhöz, családját egy másikhoz, a főnökét pedig egy olyan körhöz, amelyben csak ő szerepel – ahogyan a való életben is.
Kami merancang Google+ dengan lingkaran untuk mempermudah berbagai hal yang berbeda dengan orang yang berbeda. Sehingga Anda dapat meletakkan teman Anda dalam satu lingkaran, keluarga dalam lingkaran lain, dan bos Anda dalam lingkaran tersendiri – sama seperti kehidupan nyata.
Google에서는 서로 다른 사용자와 서로 다른 정보를 쉽게 공유할 수 있도록 서클을 염두에 두고 Google+를 설계했습니다. 따라서 사용자는 현실 세계에서와 마찬가지로 친구들을 위한 서클, 가족을 위한 서클, 그리고 직장 상사만 따로 분리시켜 놓은 서클을 만들 수 있습니다.
W Google+ zaprojektowaliśmy kręgi tak, by użytkownik mógł łatwo dzielić się poszczególnymi rzeczami z różnymi grupami osób. Różne osoby można przypisywać do różnych kręgów – tak jak w życiu. Znajomi trafią do innego kręgu niż rodzina, a szef do jeszcze innego.
Система кругов, разработанная нами для Google+, позволяет выбирать, с какими пользователями поделиться той или иной информацией. Вы можете объединить в одном круге своих друзей, в другом – родственников, а для начальника создать отдельный круг. Все как в жизни!
Дизајнирали смо Google+ са круговима да бисте лакше могли да делите различите ствари са различитим људима. Можете да ставите пријатеље у један круг, породицу у други, а шефа у засебан круг – баш као у стварном животу.
Farklı içeriklerin farklı kişilerle kolayca paylaşılabilmesini sağlamak için Google+’yı, çevrelerle bir bütün olarak tasarladık. Bu şekilde, (tıpkı gerçek hayatta olduğu gibi) arkadaşlarınızı bir çevreye, ailenizi başka bir çevreye, patronunuzu da tek başına bir çevreye koyabilirsiniz.
בנינו את Google+‎ בצורת מעגלים כדי שיהיה קל לשתף דברים שונים עם אנשים שונים. כך תוכל לקבץ את החברים שלך במעגל אחד, את המשפחה שלך במעגל אחר ואת הבוס במעגל משל עצמו – ממש כמו בחיים האמיתיים.
Ми створили Google+ із функцією кіл, щоб вам було легше обмінюватись різною інформацією з різними людьми. Ви можете зібрати друзів в одному колі, родичів – в іншому, і навіть створити окреме коло для керівника – усе як у повсякденному житті.
  www.grecycling.gr  
Si nous utilisons des moyens automatisés pour traiter des données personnelles qui ont des conséquences juridiques ou vous affectent significativement, nous implémenterons des mesures appropriées pour protéger vos droits et libertés, y compris le droit d'obtenir une intervention humaine.
If we use automated means to process personal data which produces legal effects or significantly affects you, we will implement suitable measures to safeguard your rights and freedoms, including the right to obtain human intervention.
Falls wir für die Verarbeitung personenbezogner Daten, die im rechtlichen Sinne oder generell schwerwiegenden Einfluß auf Sie haben, automatisiert vornehmen, dann wenden wir angemessene Sicherheitsmaßnahmen an, um Ihre Rechte und Freiheiten zu schützen, inklusive das Recht des Eingreifens einer menschlichen Instanz.
Si utilizamos medios automáticos para procesar datos personales que tengan efectos legales o que puedan afectarte de forma significativa, aplicaremos las medidas necesarias para salvaguardar tus derechos y libertades, incluido el derecho a obtener intervención humana.
Se usiamo mezzi automatizzati per elaborare dati personali che producono effetti legali o hanno un effetto significativo su di te, implementeremo le misure necessarie a salvaguardare i tuoi diritti e le tue libertà, incluso il diritto di ottenere un intervento umano.
Als we gebruikmaken van geautomatiseerde middelen ter verwerking van persoonsgegevens die rechtsgevolgen of aanzienlijke gevolgen hebben voor u, zullen we gepaste maatregelen implementeren om uw rechten en vrijheden te beschermen, waaronder het recht op menselijke tussenkomst.
Pokud použijeme automatizované postupy ke zpracování osobních údajů, které na Vás mají právní dopad nebo významný vliv, zavedeme vhodná opatření k ochraně Vašich práv a svobod včetně práva na lidský zásah.
Hvis vi bruger automatiske værktøjer til at behandle personlige oplysninger som har retslige følger eller på anden måde berører dig i betydelig grad, vil vi implementere passende tiltag for at beskytte dine rettigheder og friheder, herunder retten til menneskelig indgriben.
Jeśli korzystamy z automatycznych sposobów przetwarzania danych osobowych, które generują skutki prawne lub znacząco wpływają na Ciebie, zastosujemy odpowiednie środki w celu ochrony Twoich praw i wolności, m.in. prawa do obsługi.
Если мы используем автоматические способы обработки персональных данных, которые могут иметь для вас юридические или иные серьезные последствия, мы будем применять надлежащие меры по охране ваших прав и свобод, включая право на вмешательство человека.
หากเราใช้วิธีการอัตโนมัติเพื่อดำเนินการกับข้อมูลส่วนบุคคล ซึ่งส่งผลให้เกิดผลกระทบทางกฎหมายหรือกระทบท่านอย่างเห็นได้ชัด เราจะใช้วิธีที่เหมาะสมที่สุดเพื่อคุ้มครองสิทธิ์และเสรีภาพของท่าน รวมถึงสิทธิ์ในการแทรกแซงเพื่อขจัดขัดขวางการกระทำที่ผิดต่อกฎหมาย
Kişisel verileri işlemek için yasal etkiler oluşturacak veya sizi kayda değer ölçüde etkileyecek şekilde otomatik yöntemler kullanmamız durumunda, insan müdahalesi elde etme hakkı dahil olmak üzere hak ve özgürlüklerinizi korumaya yönelik olarak uygun tedbirler uygulayacağız.
Jika kami menggunakan cara automatik untuk memproses data peribadi yang menghasilkan kesan undang-undang atau menjejas anda, kami akan melaksanakan langkah-langkah yang sesuai untuk melindungi hak dan kebebasan anda, termasuk hak untuk mendapatkan pengantaraan manusia.
  www.hotel-savoy-gardens.com  
Les 119 hébergements complètement remis à neuf sont composés de chambres doubles avec vue sur la mer ou sur la montagne. Les suites familiales ont un coin séjour séparé avec deux chaises longues pouvant être transformées en deux lits supplémentaires.
All 119 completely refurbished units include Double rooms with sea view or mountain view. Family suites have a separate living room area with two chaises-longues that can be used as two extra beds.
Sämtliche 119 Zimmer sind vollständig renoviert inklusive Doppelzimmer mit Meer- oder Bergsicht. Familiensuiten haben ein separates Wohnzimmer mit zwei Chaise-Lounges, welche als zwei zusätzliche Betten verwendet werden können.
Las 119 habitaciones han sido totalmente renovadas y disponen de dormitorios dobles con vistas al mar o a la montaña, mientras que las suites familiares cuentan con una sala de estar separada equipada con dos chaise longues que pueden usarse como camas adicionales.
Tutte le 119 camere completamente ristrutturate includono camere Doppie con vista mare o vista montagna. Le suite Famiglia dispongono di una zona soggiorno separata con due chaise-longues che possono essere usate come due letti addizionali.
Todos os quartos (119 no total) foram completamente renovados e incluem quartos duplos com vista para o mar ou para a montanha. As suites familiares têm uma área de estar separada com duas chaise-longues que podem ser usadas como duas camas adicionais.
Alle 119 geheel gerenoveerde units hebben een 2-persoonskamer met uitzicht op zee of op de bergen. Familiekamers hebben een apart woongedeelte met 2 chaises-longues, die gebruikt kunnen worden als twee extra bedden.
Kaikki 119 täysin kunnostettua yksikköä sisältävät kahden hengen huoneita merinäköalalla tai näköalalla vuorille. Perhesviiteissä on erillinen olohuone kahdella leposohvalla joita voidaan käyttää kahtena lisäsänkynä.
Alle de 119 rommene, som er fullstendig renovert, inkluderer dobbeltrom med havutsikt eller fjellutsikt. Familie suiter har separat stue med to chaise-longues som kan brukes til to ekstra senger.
Все 119 полностью обновленных номеров являются двухместными, с видом на море или на горы. В семейных сьютах имеется отдельная зона гостиной с двумя кушетками, которые могут быть использованы как две дополнительные кровати.
  cet.vn  
Si nous utilisons des moyens automatisés pour traiter des données personnelles qui ont des conséquences juridiques ou vous affectent significativement, nous implémenterons des mesures appropriées pour protéger vos droits et libertés, y compris le droit d'obtenir une intervention humaine.
If we use automated means to process personal data which produces legal effects or significantly affects you, we will implement suitable measures to safeguard your rights and freedoms, including the right to obtain human intervention.
Falls wir für die Verarbeitung personenbezogner Daten, die im rechtlichen Sinne oder generell schwerwiegenden Einfluß auf Sie haben, automatisiert vornehmen, dann wenden wir angemessene Sicherheitsmaßnahmen an, um Ihre Rechte und Freiheiten zu schützen, inklusive das Recht des Eingreifens einer menschlichen Instanz.
Si utilizamos medios automáticos para procesar datos personales que tengan efectos legales o que puedan afectarte de forma significativa, aplicaremos las medidas necesarias para salvaguardar tus derechos y libertades, incluido el derecho a obtener intervención humana.
Se usiamo mezzi automatizzati per elaborare dati personali che producono effetti legali o hanno un effetto significativo su di te, implementeremo le misure necessarie a salvaguardare i tuoi diritti e le tue libertà, incluso il diritto di ottenere un intervento umano.
Se usarmos meios automatizados para processar dados pessoais que produzem efeitos legais ou que o(a) afetem de forma significativa, implementaremos medidas adequadas para salvaguardar os seus direitos e liberdades, incluindo o direito de obter intervenção humana.
Als we gebruikmaken van geautomatiseerde middelen ter verwerking van persoonsgegevens die rechtsgevolgen of aanzienlijke gevolgen hebben voor u, zullen we gepaste maatregelen implementeren om uw rechten en vrijheden te beschermen, waaronder het recht op menselijke tussenkomst.
Pokud použijeme automatizované postupy ke zpracování osobních údajů, které na Vás mají právní dopad nebo významný vliv, zavedeme vhodná opatření k ochraně Vašich práv a svobod včetně práva na lidský zásah.
Jos käytämme henkilötietojen käsittelemiseen automaattisia menetelmiä, millä on oikeudellisia tai huomattavia vaikutuksia sinuun, ryhdymme sopiviin toimenpiteisiin suojataksemme oikeutesi ja vapautesi, mukaan lukien oikeutesi vaatia, että tiedot käsittelee luonnollinen henkilö.
Jeśli korzystamy z automatycznych sposobów przetwarzania danych osobowych, które generują skutki prawne lub znacząco wpływają na Ciebie, zastosujemy odpowiednie środki w celu ochrony Twoich praw i wolności, m.in. prawa do obsługi.
Dacă vom utiliza mijloace automate pentru a prelucra date cu caracter personal care produc efecte juridice sau vă afectează în mod semnificativ, vom implementa măsuri adecvate pentru a vă proteja drepturile și libertățile, inclusiv dreptul de a obține o intervenție umană.
Если мы используем автоматические способы обработки персональных данных, которые могут иметь для вас юридические или иные серьезные последствия, мы будем применять надлежащие меры по охране ваших прав и свобод, включая право на вмешательство человека.
Om vi använder automatiska metoder för att behandla personliga uppgifter som har rättsliga följder eller på annat sätt berör dig i stor utsträckning kommer vi att vidta lämpliga handlingar för att skydda dina rättigheter och friheter, däribland rätten till mänskligt ingripande.
Kişisel verileri işlemek için yasal etkiler oluşturacak veya sizi kayda değer ölçüde etkileyecek şekilde otomatik yöntemler kullanmamız durumunda, insan müdahalesi elde etme hakkı dahil olmak üzere hak ve özgürlüklerinizi korumaya yönelik olarak uygun tedbirler uygulayacağız.
  9 Treffer service.startsmarthome.de  
Un certain nombre d'autres portes ont été modifiées, et quelques cachettes ont été supprimées. Vous aurez plus de temps pour vous concentrer sur l'essentiel.
Se han ajustado varias puertas oscuras más y se ha eliminado cobertura irrelevante. Con menos huecos en los que quedarte atascado, tendrás más tiempo para preocuparte de las cosas importantes.
Редица от останалите мрачни врати бяха коригирани. А също така прикритието от врати, чието място изобщо не е там, беше елиминирано. При наличието на по-малко ниши, които да Ви забавят, ще разполагате с повече време да дерзаете над важните неща.
Krom toho bylo upraveno několik dalších tmavých vchodů a ze „shortu“ zmizely dveře se zídkami po obou stranách. Menší počet výklenků by pak měl obecně zlepšit přehlednost mapy.
Flere andre mørke døråbninger er blevet justeret, og ubetydelig dækning ved døre er blevet fjernet. Med færre fordybninger til at blokere dig, har du mere tid til at tage dig af de vigtige ting i banen.
Useita muita tummia oviaukkoja on muutettu, ja jonninjoutavista ovesta on hankkiuduttu eroon. Kun on vähemmän sopukoita jumitettavana, tärkeiden asioiden parissa hikoiluun jää enemmän aikaa.
Számos más sötét kapualjon is igazítottunk, és a jelentéktelen, fedezéknek használt ajtó el lett távolítva. Így, hogy kevesebb bejáratba akadhatsz bele, több időd lesz a fontos dolgokon aggódni.
Dostosowano kilka innych ciemnych przejść, a bezużyteczna osłona na krótkiej została usunięta. Mniej wgłębień do słodkiej posiadówy to więcej czasu na właściwą grę.
Здесь мы также переместили тёмные проходы, а непредсказуемое укрытие у двери и вовсе устранили. Теперь ниш в стенах гораздо меньше, поэтому вам не придётся отвлекаться по пустякам.
Birkaç karanlık kapı eşiği yeniden ayarlandı ve gereksiz kapı siperi kaldırıldı. Takılmanıza sebep olabilecek çıkıntıların azaltılmasıyla önemli işlere odaklanmak için daha çok vaktiniz olacak.
Було змінено низку темних підворіть, а недоречне дверне укриття взагалі усунуте. Завдяки зменшенню кількості альков, на які можна застрибнути, у вас буде більше часу, щоби зосередитися на важливіших речах.
  13 Treffer www.google.com.co  
Vérifiez la réputation de la boutique en ligne : s'agit-il d'une source faisant autorité (telle que la boutique d'applications intégrée à votre téléphone ou à votre navigateur, ou le site Web d'un développeur) ou bien d'un site de téléchargement tiers inconnu ? Vous pouvez également vérifier la réputation du développeur en examinant ce que les autres ont dit à son sujet dans le passé.
Informieren Sie sich über die Quelle vor dem Download: Handelt es sich um eine zuverlässige Quelle, wie beispielsweise einen App-Store, der in Ihr Telefon oder Ihren Browser integriert ist? Oder um die Entwickler-Website? Seien Sie vorsichtig, wenn es die Download-Website eines unbekannten Drittanbieters ist. Sie können sich auch anhand von Aussagen anderer Nutzer über die Vertrauenswürdigkeit des Entwicklers informieren. Lesen Sie dazu die Erfahrungsberichte oder Kommentare zu dem jeweiligen Download. Wenn Sie feststellen, dass viele Nutzer unzufrieden waren oder schlechte Erfahrungen gemacht haben, haben Sie möglicherweise selbst auch kein Interesse mehr an dem Download.
Verifica la reputazione dello store: si tratta di una fonte autorevole, come l'app store integrato nel telefono o nel browser o il sito web dello sviluppatore, oppure si tratta di un sito di download di terze parti sconosciuto? Puoi verificare anche la reputazione dello sviluppatore leggendo le opinioni passate di altri utenti. Cerca recensioni o commenti online relativi al download in questione. Se scopri che non è piaciuto a tante persone o che molti hanno avuto un'esperienza negativa, sarebbe opportuno evitare il download.
تحقق من سُمعة المتجر، وما إذا كان مصدرًا موثوقًا به، مثل متجر التطبيقات المدمج في الهاتف أو المتصفح، أو موقع الويب لمطوّري البرامج، بدلاً من مواقع التنزيل التابعة لجهات خارجية غير مألوفة. كما يُمكنك التحقق من سمعة المطوّر عن طريق الاطلاع على ما قاله الآخرون في حقه في الماضي. ابحث عن مراجعة أو تعليق عبر الإنترنت حول هذا التنزيل المعين. فإذا تبين لك إبداء العديد من الأشخاص عدم إعجابهم به أو كان لهم تجربة سيئة معه، فقد لا ترغب في تنزيله بنفسك.
Kontrollér butikkens omdømme: Er det en pålidelig kilde som f.eks. din telefon eller browsers indbyggede appbutik eller softwareudviklerens website? Eller stammer downloadsiden fra en ukendt tredjepart? Du kan også kontrollere udviklerens omdømme ved at undersøge, hvad andre har sagt om dem tidligere. Søg efter anmeldelser på nettet eller kommentarer om den pågældende download. Hvis du kan se, at mange ikke har været tilfredse med softwaren eller har haft en dårlig oplevelse, er det måske ikke en god ide at downloade den.
Ellenőrizze az áruház hírnevét – megbízható forrás-e, mint telefonja vagy böngészője beépített alkalmazásboltja, vagy a fejlesztő webhelye, szemben egy ismeretlen, harmadik féltől származó letöltőwebhellyel? Ellenőrizheti a fejlesztő hírnevét is, ha megtekinti, hogy mit mondtak róla mások korábban. Keressen online véleményeket vagy megjegyzéseket a konkrét letöltésről. Ha azt látja, hogy sokaknak nem tetszett, vagy rossz élményük volt, elképzelhető, hogy Önnek sem jó ötlet letölteni.
Periksa reputasi toko – apakah itu sumber resmi, seperti toko aplikasi yang ada di dalam ponsel atau browser Anda, atau situs web pengembang, yang merupakan kebalikan dari situs pengunduhan pihak ketiga yang tidak dikenal? Anda juga dapat memeriksa reputasi pengembang dengan melihat komentar orang lain mengenai mereka di waktu lampau. Periksa ulasan atau komentar online tentang unduhan tersebut. Jika terlihat bahwa banyak orang tidak menyukainya atau memiliki pengalaman buruk, Anda mungkin sebaiknya jangan mengunduhnya.
Sjekk ut hvilket rykte butikken har – er det en pålitelig kilde, som for eksempel app-butikken som er innebygd på telefonen eller i nettleseren din, og er det utviklerens nettsted du handler på, i motsetning til på en ukjent tredjeparts nettsted for nedlastinger? Du kan også sjekke omdømmet til utvikleren ved å se på hva andre har sagt om den tidligere. Let deg frem til anmeldelser av eller kommentarer om den aktuelle nedlastingen på nettet. Hvis du finner ut at en rekke personer ikke likte butikken, eller hadde dårlige erfaringer med den, er det nok lurt å unngå å laste ned programvaren herifra.
Sprawdź reputację źródła – czy jest wiarygodne (np. domyślny sklep z aplikacjami do przeglądarki lub na telefon, strona firmy programistycznej), czy jest to raczej nieznana strona z programami do pobrania? Możesz też sprawdzić reputację twórcy oprogramowania – wystarczy poszukać opinii innych użytkowników. Przejrzyj opinie i komentarze o aplikacji lub innym pliku, który chcesz pobrać. Jeśli stwierdzisz, że wiele osób narzeka lub miało złe doświadczenia, lepiej zrezygnuj z pobierania.
Какова репутация магазина? Пользуйтесь только авторитетными ресурсами, такими как встроенный магазин приложений или сайт разработчика, а не сторонними сайтами для загрузки ПО. Мы также рекомендуем изучить отзывы о разработчике. Попробуйте найти обзор интересующего вас приложения или комментарии пользователей. Если окажется, что оно многим не понравилось или вызывало технические проблемы, вряд ли стоит его загружать.
ตรวจสอบชื่อเสียงของร้านค้าว่าเป็นแหล่งที่เชื่อถือได้หรือไม่ ตัวอย่างเช่น ร้านขายโทรศัพท์หรือแอปพลิเคชันที่ติดตั้งในเบราว์เซอร์ของคุณ หรือเว็บไซต์ของนักพัฒนาซอฟต์แวร์ แทนไซต์การดาวน์โหลดของบุคคลที่สามที่ไม่คุ้นเคย นอกจากนี้ คุณยังสามารถตรวจสอบชื่อเสียงของนักพัฒนาซอฟต์แวร์ได้โดยรับฟังสิ่งที่ผู้อื่นกล่าวเกี่ยวกับพวกเขาในอดีตที่ผ่านมา ดูความคิดเห็นและบทวิจารณ์ทางออนไลน์เกี่ยวกับการดาวน์โหลดนั้นๆ หากคุณเห็นว่ามีคนมากมายไม่ชอบหรือมีประสบการณ์ที่ไม่ดี คุณเองก็อาจไม่ต้องการดาวน์โหลดด้วย
Kiểm tra uy tín của cửa hàng – đó có phải là một nguồn có thể tin được, chẳng hạn như cửa hàng ứng dụng tích hợp của điện thoại hoặc trình duyệt của bạn hay trang web của nhà phát triển, ngược lại với trang web tải xuống không quen thuộc của bên thứ ba không? Bạn cũng có thể kiểm tra uy tín của nhà phát triển bằng cách xem những người khác nói gì về họ trước đây. Xem các đánh giá hoặc nhận xét trực tuyến về nội dung tải xuống cụ thể đó. Nếu bạn thấy rằng nhiều người không thích nội dung tải xuống hoặc có trải nghiệm không tốt, bạn có thể không muốn tải xuống nội dung đó.
בדוק את המוניטין של החנות - האם זהו מקור מהימן, כגון חנות היישומים המובנית של הטלפון או הדפדפן שלך, או אתר האינטרנט של המפתח, בניגוד לאתר הורדות בלתי מוכר של צד שלישי? תוכל גם לבדוק את המוניטין של המפתח באמצעות בדיקת הדברים שאחרים אמרו עליו בעבר. חפש ביקורות או תגובות באינטרנט על ההורדה הספציפית. אם אתה רואה שהרבה אנשים לא אהבו את ההורדה הזו, או שהיה להם ניסיון רע איתה, ייתכן שלא תרצה להוריד אותה בעצמך.
Перевірте репутацію магазину. Переконайтеся, що це офіційне джерело (магазин програм у вашому телефоні чи веб-переглядачі) або веб-сайт розробника, а не незнайомий сайт від невідомого розробника. Також можна перевірити репутацію розробника, переглянувши, що написали про нього інші користувачі. Перегляньте в Інтернеті відгуки або коментарі щодо певного завантаження. Якщо багатьом користувачам воно не сподобалося або спричиняло проблеми, можливо, ви не захочете завантажувати таку програму.
  www.safco.com.sa  
Seuls les logiciels clients créés par Psiphon inc. ont le droit d'utiliser le service Psiphon. Distribuer ou utiliser un client tiers ou un outil afin d'utiliser le service Psiphon est une infraction à cette licence.
Sólo los clientes de software creados por Psiphon Inc. tienen permitido usar el servicio Psiphon. Es una violación de esta licencia distribuir o usar un cliente o herramienta de tercera parte para su uso con el servicio Pshiphon.
فقط عملاء البرامج المنشأة من شركة سايفون يسمح لهم إستعمال خدمة سايفون. يعتبر إستعمال أو توزيع عميل أو أداة طرف ثالث للإستخدام مع خدمة سايفون إنتهاك لهذه الرخصة.
Only software clients created by Psiphon Inc. are permitted to use the Psiphon service. It is a violation of this license to distribute or use a third-party client or tool for use with the Psiphon service.
Alleen software klanten gecreëerd door Psiphon Inc. mogen de Psiphon service te gebruiken. Het is een schending van deze licentie te verspreiden of gebruik maken van een van derden klant of gereedschap voor gebruik met de Psiphon service.
تنها نرم افزارهایی که توسط سافون طراحی شده باشد اجازه استفاده از سرویس سایفون را دارد. توزیع و یا استفاده سوم شخص از ابزارها برای استفاده از سرویس سایفون، نقض این گواهینامه به شمار می رود..
Samo software klijenti stvoreni od strane Psiphon Inc. imaju dozvolu korištenja Psiphon usluge. Distribucija ili korištenje klijenta ili alata treće strane, a za svrhu korištenja sa Psiphon uslugom, predstavlja kršenje ove licence.
Hanya aplikasi klien buatan Psiphon Inc. yang diizinkan menggunakan layanan Psiphon. Penyaluran atau pemakaian aplikasi klien atau alat buatan pihak ketiga untuk digunakan dengan layanan Psiphon merupakan pelanggaran terhadap lisensi ini.
Psiphon hizmetinin sadece Psiphon Inc. tarafından oluşturulan yazılım istemciler tarafından kullanılmasına izin verilir. Psiphon hizmetini kullanan bir üçüncü parti istemci/araç kullanmak veya dağıtmak bu lisansın ihlal edilmesi demektir.
Chỉ có các phần mềm do công ty Psiphon soạn thảo là được phép dùng dịch vụ Psiphon. Sử dụng hay phân phối một phần mềm hay công cụ của bên thứ ba để dùng với dịch vụ Psiphon là vi phạm vào giấy phép này.
  www.hisatanabe.com  
Les dictionnaires font partie intégrante de notre vie dans le monde multilingue, international d'aujourd'hui. Le Portail Européen de Dictionnaires est là pour vous aider à trouver des dictionnaires de langues Européennes en ligne fiables, de qualité que vous soyez universitaire, traducteur, professeur ou simplement passionné de langues.
Dictionaries are an important part of life in today's international, multilingual world. The European Dictionary Portal is here to help you find your way to good, trustworthy online dictionaries of European languages, regardless of whether you are an academic, a translator, a language teacher or simply a language enthusiast. All dictionaries listed here have been handpicked by curators from the European Network of e-Lexicography who are expert lexicographers themselves and who follow well-defined criteria in deciding which dictionaries are included and which not.
Wörterbücher sind in der heutigen internationalen, mehrsprachigen Welt ein wichtiger Teil des Lebens. Das Europäische Wörterbuchportal will Ihnen helfen, gute, vertrauenswürdige Online-Wörterbücher für europäische Sprachen zu finden, unabhängig davon, ob Sie Akademikerin, Übersetzer, Sprachlehrerin oder einfach ein Sprachenthusiast sind. Alle hier aufgeführten Wörterbücher wurden sorgfältig ausgewählt von Kuratoren und Kuratorinnen des Europäischen Netzwerks für e-Lexikographie, selbst erfahrene Lexikographen, die bei ihrer Entscheidung klar festgelegten Kriterien folgen, welche Wörterbücher aufgenommen werden und welche nicht.
Los diccionarios son una parte importante de la vida en el mundo actual internacional y multilingüe. El Portal Europeo de Diccionarios está aquí para ayudarle a encontrar su camino hacia diccionarios en línea buenos y fiables, al margen de si es usted académico, traductor, profesor de idiomas o simplemente un entusiasta del lenguaje. Todos los diccionarios aquí listados han sido cuidadosamente seleccionados por curadores de la Red Europea de e-Lexicografía que son expertos lexicógrafos y que siguen criterios bien definidos para decidir qué diccionarios se incluyen y cuáles no.
Τα λεξικά αποτελούν σημαντικό κομμάτι της ζωής μας στον σύγχρονο διεθνοποιημένο, πολυγλωσσικό κόσμο. Η Ευρωπαϊκή Πύλη Λεξικών βρίσκεται εδώ προκειμένου να σας βοηθήσει να εντοπίσετε αξιόπιστα διαδικτυακά λεξικά των ευρωπαϊκών γλωσσών, είτε είστε ακαδημαϊκός, μεταφραστής, καθηγητής γλωσσών ή απλά σας ενδιαφέρει η γλώσσα. Όλα τα λεξικά που περιλαμβάνονται στον κατάλογο έχουν επιλεγεί από επιμελητές του Ευρωπαϊκού Δικτύου Ηλεκτρονικής Λεξικογραφίας, οι οποίοι είναι εξειδικευμένοι λεξικογράφοι οι ίδιοι, και ακολουθούν καλά ορισμένα κριτήρια για να αποφασίσουν ποια λεξικά θα περιληφθούν και ποια όχι.
Woordenboeken zijn een belangrijk onderdeel van onze huidige internationale en meertalige wereld. Het Europees Woordenboekportaal help u om de weg te vinden naar goede en betrouwbare online woordenboeken voor de Europese talen, ongeacht of u een wetenschapper, vertaler, taaldocent of gewoon een enthousiaste taalgebruiker bent. Alle woordenboeken op onze lijst zijn zorgvuldig uitgezocht door curators uit het European Network of e-Lexicography die deskundige lexicografen zijn en die daarbij duidelijke criteria hanteren om te beslissen welke woordenboeken wel of niet op deze lijst thuishoren.
Rječnici su važan dio današnjega međunarodnog i višejezičnog svijeta. Europski rječnički portal pomaže vam u pronalasku dobrih i provjerenih mrežnih rječnika europskih jezika, bez obzira na to jeste li član akademske zajednice, prevoditelj, nastavnik, đak ili jednostavno jezični entuzijast. Sve uvrštene rječnike odabrali su kuratori iz Europske mreže za e-leksikografiju, koji su ujedno i stručnjaci iz područja leksikografije, a prema uspostavljenim kriterijima odabira rječnika.
Sanakirjat muodostavat tärkeän osan nykyistä kansainvälistä ja monikielistä maailmaa. Eurooppalainen sanakirjaportaali on sivusto, josta voi etsiä laadukkaita eurooppalaisten kielten verkkosanakirjoja. Portaali palvelee niin tutkijoita, kääntäjiä, kieltenopettajia kuin kielten harrastajiakin. Portaalin sanakirjat on valinnut sanakirjantoimittajista koostuva European Network of e-Lexicography ‑hankkeen asiantuntijaryhmä, joka noudattaa selvästi määriteltyjä valintakriteereitä.
A szótárak fontos részét képezik nemzetközi, soknyelvű világunknak. Az Európai Szótárportál segít önnek abban, hogy az európai nyelvek minőségi, megbízható online szótáraiban keressen, attól függetlenül, hogy ön kutató, fordító vagy nyelvtanár, vagy egyszerűen csak olyan valaki, aki lelkesedik a nyelvekért. A portálon megtalálható szótárak mindegyikét a European Network of e-Lexicography tapasztalt lexikográfusai válogatták be a jól meghatározott bekerülési feltételek alapján.
Tha faclairean air leth cudromach ann an saoghal eadar-nàiseanta, ioma-cànanach an latha an-diugh. Tha Portal nam Faclairean Eòrpach ann airson do chuideachadh agus airson faclairean lìn math earbsach na h-Eòrpa a lorg, co-dhiù is e sgoilear, eadar-theangaire, tidsear cànain no cuideigin le dealas airson chànanan a th' annad. Chaidh gach faclair an seo a thaghadh le luchd-gleidhidh Lìonra Eòrpach Faclaireachd-lìn aig a bheil sàr eòlas air faclaireachd agus a bhios a' cumail ri prionnsapalan stèidhichte nuair a nithear co-dhùnadh air na faclairean a bhithear a' cleachdadh.
Dictionars are an important pairt o life in the day's international, multilingual warld. The European Dictionar Portal is here tae help ye fin yer wey tae guid, sicker oanline dictionars o European languages, regairdless o whither yer an academic, translator, a language dominie or juist a language enthusiast. Aw dictionars listit here hae been haund picked by curators fae the European Network o e-Lexicography whae are expairt lexicographers thaimsels.
Mae geiriaduron yn rhan bwysig o fywyd yn y byd rhyngwladol amlieithog sydd ohoni heddiw. Mae'r Porth Geiriaduron Ewropeaidd yma i'ch helpu i ddod o hyd i eiriaduron da, ar lein, y gellir dibynnu arnynt ar gyfer ieithoedd Ewropeaidd, waeth a ydych yn academydd, yn gyfieithydd, yn athro iaith neu'n syml yn ymddiddori mewn ieithoedd. Mae pob geiriadur a restrir yma wedi ei ddethol yn ofalus gan guraduron y Rhwydwaith e-Eiriadura Ewropeaidd sy'n eiriadurwyr arbenigol eu hunain ac sy'n dilyn meini prawf pendant wrth benderfynu pa eiriaduron i'w cynnwys a pha rai i'w gwrthod.
Wurdboeken binne in belangryk ûnderdiel fan ús tsjintwurdige ynternasjonale en meartalige wrâld. It Europeesk Wurdboekportaal wol jo helpe om in paad te finen nei goede en fertroude online wurdboeken foar de Europeeske talen, oft jo no wittenskipper, oersetter, taaldosint of gewoan in entûsjast taalleafhawwer binne. Alle wurdboeken yn de list binne soarchfâldich útsocht troch listbehearders fan it European Network of e-Lexicography dy't saakkundige wurdboekmakkers binne en dy't dêrby dúdlike criteria brûke om te besluten hokker wurdboeken wol of net yn dizze list thúshearre.
Cuid thábhachtach den saol is ea an foclóir sa domhan ilteangach ina maireann muid inniu. Tá Tairseach Eorpach na bhFoclóirí anseo chun tú a threorú chuig foclóirí maithe, iontaofa de theangacha Eorpacha ar líne. Na foclóirí go léir atá liostaithe ar an suíomh seo, saineolaithe de chuid Líonra Eorpach na Ríomhfhoclóireachta a roghnaigh iad de réir critéar soiléir.
  44 Treffer e-justice.europa.eu  
Les versions nationales de cette page sont gérées par les États membres correspondants, dans la/les langue(s) du pays. Les traductions ont été effectuées par les services de la Commission européenne. Il est possible que l'autorité nationale compétente ait introduit depuis des changements dans la version originale, qui n'ont pas encore été répercutés dans les traductions.
Die verschiedenen Sprachfassungen dieser Seite werden von den betreffenden Mitgliedstaaten verwaltet. Die Übersetzung wurde vom Übersetzungsdienst der Europäischen Kommission angefertigt. Es kann sein, dass Änderungen der zuständigen Behörden im Original in den Übersetzungen noch nicht berücksichtigt wurden. Die Kommission übernimmt keinerlei Verantwortung oder Haftung für Informationen, die dieses Dokument enthält oder auf die es verweist. Angaben zum Urheberrechtsschutz für EU-Websites sind dem rechtlichen Hinweis zu entnehmen.
La versione di questa pagina nella lingua nazionale è affidata allo Stato membro interessato. Le traduzioni sono effettuate a cura della Commissione europea. È possibile che eventuali modifiche introdotte nell'originale dallo Stato membro non siano state ancora riportate nelle traduzioni. La Commissione europea declina qualsiasi responsabilità per le informazioni e i dati contenuti nel documento e quelli a cui esso rimanda. Per le norme sul diritto d'autore dello Stato membro responsabile di questa pagina, si veda l'avviso legale.
As diferentes versões linguísticas desta página são da responsabilidade dos respectivos Estados-Membros. As traduções da versão original são efectuadas pelos serviços da Comissão Europeia. A entidade nacional competente pode, no entanto, ter introduzido alterações no original que ainda não figurem nas respectivas traduções. A Comissão Europeia declina toda e qualquer responsabilidade quanto às informações ou aos dados contidos ou referidos neste documento. Por favor, leia o aviso legal para verificar os direitos de autor em vigor no Estado-Membro responsável por esta página.
Την έκδοση αυτής της σελίδας στην εθνική γλώσσα διαχειρίζεται το εκάστοτε κράτος μέλος. Οι μεταφράσεις έχουν γίνει από την αρμόδια υπηρεσία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Οι τυχόν αλλαγές που επιφέρει η αρμόδια εθνική αρχή στο πρωτότυπο ενδέχεται να μην έχουν περιληφθεί ακόμα στις μεταφράσεις. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη όσον αφορά τις πληροφορίες ή τα στοιχεία που περιλαμβάνονται ή για τα οποία γίνεται λόγος στο παρόν έγγραφο. Βλ. την ανακοίνωση νομικού περιεχομένου για τους κανόνες πνευματικής ιδιοκτησίας που ισχύουν στο κράτος μέλος που είναι αρμόδιο για την παρούσα σελίδα.
De verschillende taalversies van deze pagina worden bijgehouden door de betrokken lidstaten. De informatie wordt vertaald door de diensten van de Europese Commissie. Eventuele aanpassingen zijn daarom mogelijk nog niet verwerkt in de vertalingen. De Europese Commissie aanvaardt geen verantwoordelijkheid of aansprakelijkheid met betrekking tot informatie of gegevens in dit document. Zie de juridische mededeling voor auteursrechtelijke bepalingen van de lidstaat die verantwoordelijk is voor deze pagina.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Originální verzi stránky (v jazyce příslušného členského státu) provozuje daný členský stát. Překlad pořídily útvary Evropské komise. Je možné, že změny, které v originální verzi případně provedly orgány daného členského státu, nebyly ještě do překladů zapracovány. Evropská komise vylučuje jakoukoli odpovědnost za jakékoli informace nebo údaje obsažené nebo uvedené v tomto dokumentu. Předpisy v oblasti autorských práv členských států odpovědných za tuto stránku naleznete v právním oznámení.
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Käesoleva veebilehe asjaomaseid keeleversioone haldavad asjaomased liikmesriigid. Tõlked on teostanud Euroopa Komisjoni teenistused. Originaali tehtavad võimalikud muudatused asjaomase riikliku ametiasutuse poolt ei pruugi kajastuda tõlkeversioonides. Euroopa Komisjon ei võta vastutust selles dokumendis sisalduva ega viidatud teabe ega andmete eest. Palun lugege õiguslikku teadaannet lehekülje eest vastutava liikmesriigi autoriõiguste kohta.
Tämän sivuston eri kieliversioita ylläpitävät asianomaiset jäsenvaltiot. Käännökset on tehty Euroopan komissiossa. Muutokset, joita jäsenvaltiot ovat saattaneet tehdä tekstin alkuperäisversioon, eivät välttämättä näy käännöksissä.Euroopan komissio ei ole vastuussa tässä asiakirjassa esitetyistä tai mainituista tiedoista. Ks. oikeudellinen huomautus, josta löytyvät tästä sivustosta vastaavan jäsenvaltion tekijänoikeussäännöt.
E lap nemzeti nyelvű változatát az adott tagállam tartja fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Az Európai Bizottság nem vállal semmifajta felelősséget az e dokumentumban szereplő vagy abban hivatkozott információk vagy adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.
Šio puslapio turinį nacionaline kalba tvarko atitinkamos valstybės narės. Vertimus atliko Europos Komisijos tarnyba. Į kompetentingos nacionalinės institucijos originale įvestus pakeitimus vertimuose gali būti neatsižvelgta. Europos Komisija neprisiima jokios atsakomybės ar teisinių įsipareigojimų už šiame dokumente pateiktą ar nurodomą informaciją ar duomenis. Daugiau informacijos apie už šį puslapį atsakingos valstybės narės autorių teisių taisykles rasite puslapyje „Teisinė informacija“.
Za wersję tej strony w języku danego kraju odpowiada właściwe państwo członkowskie. Tłumaczenie zostało wykonane przez służby Komisji Europejskiej. Jeżeli właściwy organ krajowy wprowadził jakieś zmiany w wersji oryginalnej, mogły one jeszcze nie zostać uwzględnione w tłumaczeniu. Komisja Europejska nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności w odniesieniu do danych lub informacji, które niniejszy dokument zawiera, lub do których się odnosi. Informacje na temat przepisów dotyczących praw autorskich, które obowiązują w państwie członkowskim odpowiedzialnym za niniejszą stronę, znajdują się w informacji prawnej.
Versiunea în limba naţională a acestei pagini este gestionată de statul membru respectiv. Traducerile au fost efectuate de serviciile Comisiei Europene. Este posibil ca eventualele modificări aduse originalului de către autoritatea naţională competentă să nu se regăsească încă în traduceri. Comisia Europeană declină orice responsabilitate privind informațiile sau datele conținute sau la care face trimitere acest document. Pentru a afla care sunt regulile privind protecția drepturilor de autor aplicabile de statul membru responsabil pentru această pagină, vă invităm să consultați avizul juridic.
Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.
Strani v jezikih držav članic pripravljajo posamezni nacionalni organi, njihov prevod pa zagotavlja prevajalska služba Evropske komisije. Prevodi zato morda še ne vsebujejo kasnejših sprememb izvirnika, ki so jih vnesli nacionalni organi. Evropska komisija ne prevzema nobene odgovornosti za informacije ali podatke, ki jih vsebuje oziroma na katere se sklicuje ta dokument. Za pravila o avtorskih pravicah države članice, ki je odgovorna za to stran, glejte pravno obvestilo.
Sidans nationella språkversion sköts av respektive medlemsland. Översättningarna har gjorts av EU-kommissionen. Det är möjligt att översättningarna ännu inte tar hänsyn till eventuella ändringar som de nationella myndigheterna har gjort. Europeiska kommissionen fritar sig från allt ansvar för information och uppgifter i detta dokument. För de upphovsrättsliga regler som gäller för den medlemsstat som ansvarar för denna sida hänvisas till det rättsliga meddelandet.
Šīs lapas dažādās valodu versijas uztur attiecīgās dalībvalstis. Tulkojumu veic Eiropas Komisijas dienestā. Varbūtējās izmaiņas, ko oriģinālā ieviesušas kompetentās valsts iestādes, iespējams, nav atspoguļotas tulkojumos. Eiropas Komisija neuzņemas nekādas saistības un atbildību par datiem, ko satur šis dokuments, vai informāciju un datiem, uz kuriem šajā dokumentā ir atsauces. Lūdzam skatīt juridisko paziņojumu, lai iepazītos ar autortiesību noteikumiem, ko piemēro dalībvalstī, kas ir atbildīga par šo lapu.
Il-verzjoni bil-lingwa nazzjonali hija ġestita mill-Istat Membru rispettiv. It-traduzzjonijiet saru mis-servizz tal-Kummissjoni Ewropea. Jista' jkun hemm xi tibdil imdaħħal fl-oriġinal mill-awtorità nazzjonali kompetenti li jkun għadu ma jidhirx fit-traduzzjonijiet. Il-Kummissjoni Ewropea ma taċċettax responsabbilta jew kwalunkwe tip ta' tort fir-rigward ta' kull informazzjoni jew dejta li tinsab jew li hemm referenza għaliha f'dan id-dokument. Jekk jogħġbok irreferi għall-avviż legali sabiex tiċċekkja r-regoli dwar id-drittijiet tal-awtur għall-Istati Membri responsabbli minn din il-paġna.
  2 Treffer mezzena.com  
Wall-E et EVE ont sauvé la planète
Wall-E And Eva Saved The Planet
Wall-E und Eva haben den Planeten gerettet
Wall-E Y Eva Salvan El Planeta
Wall-E e Eva hanno salvato il pianeta
WALL-E e EVA salvam o planeta
Wall-E en Eva hebben de planeet gered
Wall-E og Eva redder planeten
WALL-E ja EVA pelastivat planeetan
WALL-E i EWA ocalili planetę
Валл-И и ЕВА спасают плпнету
Wall-E och Eva räddade planeten
Волл-і та Єва врятували світ
  6 Treffer goodpay.coop  
Vous trouverez ici des tableaux des produits chimiques actifs qui ont été contrôlés par des toxicologues indépendants et jugés non nuisibles pour la santé humaine, s'ils sont bien utilisés conformément aux descriptions et à l'utilisation prévue.
Here you can find are overviews of active chemical products which have been inspected by independent toxicologists and assessed as harmless to human health when used as indicated and intended. The safety assessments are based on information, test reports, recipes etc. which have been provided by the manufacturer for the product in question. The test reports taken into consideration for this assessment have been drawn up by accredited toxicological and/or dermatological institutes.
Hier finden Sie Übersichten aktiver chemischer Produkte, welche von unabhängigen Toxikologen kontrolliert und als unschädlich für die menschliche Gesundheit beurteilt wurden, sofern sie wie bezeichnet und vorgesehen eingesetzt werden. Die Sicherheitsbewertungen basieren auf Informationen, Prüfberichten, Rezepturen, usw., welche für das entsprechende Produkt vom Hersteller zur Verfügung gestellt wurden. Die bei dieser Beurteilung berücksichtigten Prüfberichte wurden durch akkreditierte toxikologische und/oder dermatologische Institute erstellt.
Aquí encontrará listados de productos químicos activos controlados por toxicólogos independientes y catalogados de inofensivos para la salud humana, siempre y cuando se empleen según las indicaciones. Las valoraciones de seguridad se basan en informaciones, dictámenes, fórmulas, etc., puestos a disposición por el productor para el producto correspondiente. Los dictámenes tomados en consideración para dicha valoración fueron elaborados por institutos toxicológicos y dermatológicos acreditados.
Qui troverete una panoramica di prodotti chimici attivi, che sono stati controllati da tossicologi indipendenti e valutati come innocui per la salute, se utilizzati come indicato e deciso. I controlli sulla sicurezza si basano su informazioni, analisi, ricette, ecc. che sono stati forniti per il prodotto in questione dal produttore stesso. Le analisi svolte al fine di queste valutazioni sono state stilate da tossicologi accreditati e/o da istituti dermatologici.
Aqui encontrará tabelas de produtos químicos activos que foram controlados por toxicólogos e considerados inócuos para a saúde humana, desde que sejam utilizados conforme previsto. A segurança é avaliada com base em informações, relatórios de ensaios, modos de preparação, etc., que são disponibilizados pelo fabricante para o produto respectivo. Os relatórios de ensaios tidos em conta nesta avaliação foram elaborados por institutos toxicológicos e/ou dermatológicos acreditados.
Itt találhatók azoknak az aktív kémiai termékeknek a listáját, amelyeket független toxikológusok ellenőriztek és emberi egészségre ártalmatlan anyagként minősítettek, amennyiben azokat a jelzések és előírások szerint alkalmazzák. A biztonsági minősítések az adott termék gyártója által a rendelkezésre bocsátott információkon, vizsgálati jelentéseken, recepteken stb. alapulnak. Ennél a minősítésnél figyelembe vett vizsgálati jelentéseket akkreditált toxikológiai és/vagy dermatológiai intézetek állították ki.
Berikut ini adalah daftar produk-produk bahan kimia aktif yang telah dikendalikan oleh para ahli toksikologi independen dan yang dianggap tidak membahayakan kesehatan manusia, selama digunakan sesuai petunjuk dan tujuan penggunaannya. Penilaian keamanan produk ini didasarkan atas informasi, laporan hasil pengujian, formula, dan sebagainya, yang disediakan oleh produsen produk yang bersangkutan. Laporan hasil pengujian yang mempertimbangkan penilaian ini dikeluarkan oleh lembaga toksikologis dan/atau dermatologis yang terakreditasi.
Aici găsiți listele produselor chimice active care sunt controlate de toxicologi independenți și evaluate ca fiind inofensive pentru sănătatea umană, în măsura în care sunt utilizate așa cum este indicat și prevăzut. Evaluările securității se bazează pe informații, rapoarte de verificare, rețete etc., care au fost puse la dispoziție de către fabricant pentru produsul corespunzător. Rapoartele de verificare luate în considerare la această evaluare au fost întocmite de institute de toxicologie și dermatologie acreditate.
Här finns översikter över aktiva kemiska produkter, som kontrollerats av oberoende toxikologer och bedömts ofarliga för människans hälsa, om de används enligt märkning och på avsett sätt. Säkerhetsbedömningarna grundar sig på information, provningsrapporter, recept, osv., som tillverkaren av respektive produkt ställt till förfogande. De provningsrapporter som använts för denna bedömning har utarbetats av ackrediterade toxikologiska och/eller dermatologiska institut.
Burada, bağımsız toksikologlar tarafından kontrol edilen ve insan sağlığına zararsız olarak değerlendirilmiş (tanımlandığı ve öngörüldüğü şekilde kullanıldıkları takdirde) olan kimyasal aktif ürünler ile ilgili özetler bulabilirsiniz. Güvenlik değerlendirmeleri, ilgili ürün için üretici tarafından sağlanmış olan bilgilere, test raporlarına, reçetelere vs. dayanmaktadır. Bu değerlendirmede göz önünde bulundurulan test raporları, resmen tanınmış toksikoloji ve/veya dermatoloji enstitüleri tarafından düzenlenmiştir.
  4 Treffer cornerstone.is  
« Grâce à Podio, je suis en mesure de voir les processus. Je peux voir les gens discuter de leurs opérations, je les vois poser des questions s'ils ont besoin de savoir quelque chose de moi concernant ce qui se passe dans le magasin. »
"Dank Podio sehen ich den Prozess, ich sehe wie sie darüber sprechen, ich sehe wie sie Fragen stellen, wenn sie wissen möchten, was im Shop so passiert."
"Gracias a Podio veo el proceso, veo lo que están hablando, les veo haciendo preguntas si necesitan saber algo de mí sobre lo que pasa en la tienda."
"Grazie a Podio riesco a vedere il processo, e vedo che anche loro lo vedono e mi pongono domande se hanno bisogno di sapere che cosa sta succedendo in negozio."
"Graças ao Podio eu vejo todo o processo, acompanho o que meus colegas estão falando e vejo se fazem perguntas ou se precisam saber o que está acontecendo na loja."
"Door Podio kan ik het proces waarnemen, ik zie ze erover praten, ik zie dat ze vragen stellen als ze iets van mij moeten weten over wat er gaande is in de winkel."
"Because of Podio I see the process, I see them talking about it, I see them asking questions if they need to know something from me about what’s going on in the shop."
"Jeg ser processen, jeg ser dem tale om den, jeg ser dem stille spørgsmål, hvis de har brug for at vide noget om, hvad der sker i butikken - altsammen på grund af Podio."
"Podio позволяет мне видеть весь процесс. Я вижу, как о нем говорят, спрашивают, и, в частности, интересуются у меня, следует ли быть в курсе того, что происходит в магазине."
"Podio gör att jag ser processen. Jag ser dem prata om den och ställa frågor om de behöver information från mig om vad som händer i butiken."
  3 Treffer www.google.com.tw  
Par exemple, c'est grâce à la reconnaissance faciale que les utilisateurs de la fonctionnalité Où suis-je ? obtiennent des suggestions de personnes à taguer dans une photo ou une vidéo qu'ils ont publiée et souhaitent partager.
Neben dieser allgemeinen Gesichtserkennung verwendet Google bei bestimmten Funktionen auch eine spezifische Gesichtserkennung. Dabei kann ein Computer ein neues Gesicht mit bekannten Gesichtern auf Übereinstimmungen oder Ähnlichkeiten abgleichen. Wenn Sie zum Beispiel die Funktion "Find my Face" nutzen, erhalten Sie auf der Grundlage dieses Verfahrens Vorschläge zum Taggen bestimmter Personen auf einem Foto oder in einem Video, das Sie hochgeladen haben und teilen möchten. Mehr über "Find my Face" erfahren Sie in der Google+ Hilfe.
Más allá de la tecnología de detección facial, Google también utiliza el reconocimiento facial en determinadas funciones. El reconocimiento facial, como el nombre indica, puede permitir que un ordenador compare rostros conocidos con caras nuevas para encontrar posibles coincidencias o similitudes. Por ejemplo, el reconocimiento facial permite que los usuarios de la función Reconóceme vean sugerencias sobre las personas que es posible que quieran etiquetar en una foto o en un vídeo que hayan subido y que quieran compartir. Más información sobre la función Reconóceme en el Centro de asistencia de Google+
Oltre al rilevamento facciale, Google utilizza anche la tecnologia di riconoscimento facciale in alcune funzioni. Il riconoscimento facciale, come suggerisce il nome, può assistere un computer nel confrontare facce note con un nuovo volto per verificare se c'è una possibile corrispondenza o somiglianza. Ad esempio, il riconoscimento facciale consente agli utenti della funzione Trova il mio viso di visualizzare suggerimenti su eventuali persone da taggare in una foto o in un video che hanno caricato e che desiderano condividere. Leggi ulteriori informazioni su Trova il mio viso nel Centro assistenza di Google+.
بخلاف تقنية اكتشاف الوجه، تستخدم Google أيضًا تقنية التعرف على الوجه في ميزات معينة. فتقنية التعرف على الوجه كما يبدو من الاسم يمكن أن تساعد جهاز كمبيوتر على مقارنة الوجوه المعروفة بوجه جديد ومعرفة ما إذا كان هناك تطابق أو تشابه محتمل أم لا. فعلى سبيل المثال، تساعد تقنية التعرف على الوجه مستخدمي ميزة "العثور على وجهي" في الاطلاع على اقتراحات حول الأشخاص الذين ربما يريدون وضع علامات بأسمائهم على صورة أو مقطع فيديو حمّلوه ويريدون مشاركته. يمكنك التعرف على المزيد من المعلومات حول ميزة "العثور على وجهي" في مركز مساعدة Google+‎.
Naast gezichtsdetectietechnologie wordt ook gezichtsherkenning door Google gebruikt in bepaalde functies. Gezichtsherkenning, zoals de naam al aangeeft, kan een computer helpen bekende gezichten te vergelijken met een nieuw gezicht en kijken of er een mogelijke overeenkomst of gelijkenis is. Gezichtsherkenning helpt gebruikers van de functie Vind mij bijvoorbeeld met suggesties over wie ze mogelijk willen taggen in een foto of video die ze hebben geüpload en willen delen. Lees meer over Vind mij in het Google+ Helpcentrum.
Kromě rozpoznávání tváří Google tuto technologii využívá také v některých funkcích. Rozpoznávání tváří, jak název napovídá, může počítači pomoci i s porovnáním známých tváří s novými tvářemi a určením shody nebo podobnosti. Rozpoznávání tváří například uživatelům funkce Najdi moji tvář zobrazuje návrhy na označení osob na fotkách a ve videích, která nahráli a která chtějí sdílet. Další informace o funkci Najdi moji tvář naleznete v centru nápovědy Google+.
Udover ansigtsregistreringsteknologi bruger Google også ansigtsgenkendelse til visse funktioner. Ansigtsgenkendelse kan, som navnet antyder, hjælpe en computer til at sammenligne kendte ansigter med et nyt ansigt og se, om der er et sandsynligt match eller ligheder. For eksempel hjælper ansigtsgenkendelse brugere af Find mig-funktionen til at kunne se forslag til, hvem de måske skal tagge på et billede eller i en video, de har uploadet og gerne vil dele. Læs mere om Find mig i Hjælp til Google+.
Kasvojen havaitsemisen lisäksi Google käyttää kasvojentunnistustekniikkaa joissakin toiminnoissaan. Kasvojentunnistus, kuten nimestä voi päätellä, voi auttaa tietokonetta vertaamaan sen tuntemia kasvoja uusiin kasvoihin ja huomaamaan, jos kyseessä on todennäköinen vastaavuus tai samankaltaisuus. Kasvojentunnistus näyttää Löydä minut -palvelun käyttäjille ehdotuksia, keitä he saattaisivat haluta merkitä valokuvaan tai videoon, jonka he ovat lähettäneet ja haluaisivat jakaa. Lisätietoa Löydä minut -palvelusta on Google+ -ohjekeskuksessa.
Az arcészlelő technológia mellett a Google más funkcióknál is használja az arcfelismerést. Az arcfelismerés, ahogyan arra a neve is enged következtetni, segíti a számítógépet az ismert arcok és egy új arc összehasonlításában, és megvizsgálja, hogy van-e egyezés vagy hasonlóság. Az arcfelismerés úgy is segíti az Arckereső funkciót használó felhasználókat, hogy javaslatokat kínál arra vonatkozóan, kit címkézhetnek meg egy feltöltött és megosztani kívánt fotón vagy videóban. További információ az Arckereső funkcióról a Google+ Súgójában.
Google bruker teknologien for ansiktsgjenkjenning i visse andre funksjoner også. Ansiktsgjenkjenning, som navnet antyder, kan gjøre det mulig for en datamaskin å sammenligne kjente ansikter mot et nytt ansikt, for å sjekke om det kanskje er det samme, eller et lignende ansikt. For eksempel bidrar ansiktsgjenkjenning til at brukere av Finn meg-funksjonen kan se forslag om hvem de kan tagge i en video eller bilde de har lastet opp for å dele. Finn ut mer om Finn meg i brukerstøtten for Google+.
Oprócz technologii wykrywania twarzy niektóre funkcje Google wykorzystują również mechanizmy rozpoznawania twarzy. Rozpoznawanie twarzy, jak sama nazwa wskazuje, może pomóc komputerowi porównywać twarze znane z twarzami nowymi pod kątem podobieństwa. Mechanizm ten umożliwia na przykład zasugerowanie użytkownikom funkcji rozpoznawania twarzy osób, które można by oznaczyć tagiem na przesyłanym i udostępnianym zdjęciu lub nagraniu wideo. Więcej informacji na ten temat zawiera artykuł Rozpoznawanie twarzy w Centrum pomocy Google+.
Как следует из названия, эта технология позволяет компьютеру сравнивать уже известные ему лица с новыми, и Google использует ее в ряде своих функций. Система может определять похожие изображения и вероятные совпадения. Допустим, пользователь загрузил фотографию и хочет ей поделиться. При использовании функции "Найди меня на фото" ему будет предложен список людей, которые могут присутствовать на снимке и которых можно на нем отметить. То же самое касается и видео. Подробнее о функции "Найди меня на фото" в Справочном центре Google+...
Förutom användningen av ansiktsidentifiering som beskrivs ovan använder Google också ansiktsigenkänning i vissa funktioner. Som namnet antyder kan ansiktsigenkänning hjälpa en dator att jämföra kända ansikten med ett nytt ansikte och upptäcka om det finns en trolig matchning eller likhet. Ansiktsigenkänning kan till exempel vara till hjälp för personer som använder funktionen Hitta mig för att visa förslag på personer de kan tänkas vilja tagga i ett foto eller en video som de har överfört och vill dela. Läs mer om Hitta mig i hjälpcentret för Google+.
นอกเหนือจากเทคโนโลยีการตรวจจับใบหน้า Google ยังใช้การจดจำใบหน้าในคุณลักษณะบางอย่างด้วย การจดจำใบหน้าอย่างเช่น การแนะชื่อ สามารถช่วยคอมพิวเตอร์ในการเปรียบเทียบใบหน้าที่เป็นที่รู้จักกับใบหน้าใหม่และดูว่ามีการจับคู่ที่ตรงกันหรือความคล้ายคลึงกันที่น่าจะเป็นอยู่หรือไม่ ตัวอย่างเช่น การจดจำใบหน้าจะช่วยให้ผู้ใช้คุณลักษณะ "Find My Face" สามารถดูคำแนะนำเกี่ยวกับผู้ที่พวกเขาอาจต้องการที่จะติดแท็กในภาพหรือวิดีโอที่พวกเขาได้อัปโหลดและต้องการแชร์ อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับ ค้นหาใบหน้าของฉันในศูนย์ช่วยเหลือของ Google +
Google, belirli özellikler için yüz algılama teknolojisinin ötesinde yüz tanımayı da kullanır. Yüz tanıma, adından da anlaşılabileceği üzere, bilgisayarın olası bir eşleşme veya benzerlik olup olmadığını anlamak için yeni bir yüzü, tanınan yüzlerle karşılaştırmasına yardımcı olabilir. Örneğin, yüz tanıma teknolojisi, Beni Tanı özelliğini kullanan kullanıcılara, yükledikleri ve paylaşmak istedikleri bir fotoğraf veya video üzerinde kimleri etiketleyebilecekleri konusunda öneriler sunarak yardımcı olur. Google+ Yardım Merkezi'nde Beni Tanı hakkında daha fazla bilgi edinin.
Ngoài công nghệ phát hiện khuôn mặt, Google cũng sử dụng công nghệ nhận dạng khuôn mặt trong một số tính năng nhất định. Nhận dạng khuôn mặt, như được giải thích qua tên công nghệ, có thể giúp máy tính so sánh khuôn mặt đã biết với khuôn mặt mới và xem liệu có sự tương đồng hoặc phù hợp có thể có nào không. Ví dụ: công nghệ nhận dạng khuôn mặt giúp người dùng tính năng Tìm khuôn mặt xem các đề xuất về những người họ có thể muốn gắn thẻ trong ảnh hoặc video mà họ đã tải lên và muốn chia sẻ. Đọc thêm về tính năng Tìm khuôn mặt trong Trung tâm trợ giúp của Google+.
מעבר לטכנולוגיית זיהוי חלקי הפנים, Google משתמשת בזיהוי פנים גם בתכונות מסוימות. זיהוי פנים, כפי שהשם מרמז, יכול לעזור למחשב להשוות פרצופים מוכרים לפרצוף חדש, ולראות אם יש התאמה סבירה או דמיון. לדוגמה, זיהוי פנים עוזר למשתמשים בתכונה 'מצא את הפרצוף שלי' לראות הצעות לגבי אנשים, שהם עשויים לרצות לתייג בתמונה או בסרטון שהם העלו ומעוניינים לשתף. קרא עוד על התכונה 'מצא את הפרצוף שלי' במרכז העזרה של Google+‎.
Окрім технології виявлення облич, у певних функціях Google також використовує розпізнавання облич. Технологія розпізнавання облич, як випливає з назви, допомагає комп’ютеру порівнювати відомі обличчя з новими та виявляти ймовірні збіги чи схожість. Наприклад, завдяки розпізнаванню облич користувачі функції "Знайди мене на фото" бачать, кого можна позначити на фотографіях чи відео, які вони завантажили та хочуть показати іншим. Читайте більше про функцію "Знайди мене на фото" в довідковому центрі Google+.
  462 Treffer www.2wayradio.eu  
Les sœurs ont trois spécialités : la mort, le malheur et le massacre.
The sisters specialise in the three D's: doom, death and destruction.
Die Schwestern sind auf drei Dinge spezialisiert: Unheil, Tod und Zerstörung.
Las hermanas son expertas en las tres M: muerte, masacre y maldad.
Le sorelle sono specializzate nelle tre D: disgrazia, dipartita e distruzione.
Sestry se specializují na tři „Z“: zkázu, zlo a zabíjení.
이 자매단은 좋지 않은 분야에 매우 유능합니다. 바로 파멸, 살해, 파괴죠.
Specjalność sióstr to zagłada, śmierć i zniszczenie.
Эти сестры сеют смерть, разрушение и погибель.
Kız kardeşler üç K’da ustadır: Kıyamet, kıyım ve kargaşa.
  10 Treffer arc.eppgroup.eu  
Puisque la Communauté a été créée pour garantir la paix et promouvoir la prospérité en Europe, parmi les politiques adoptées à ces fins figure l'encouragement du développement économique des régions qui souffrent d'un manque d'emplois et de débouchés. Le Groupe du PPE-DE est convaincu que la pêche et l'aquaculture ont un rôle important à jouer dans la poursuite de cette politique de cohésion économique et sociale.
Da die Gemeinschaft zur Schaffung von Frieden und zur Förderung von Wohlstand in Europa geschaffen wurde, umfassen die zur Verwirklichung dieser Ziele angenommenen Politiken auch die Unterstützung der wirtschaftlichen Entwicklung in Regionen, denen es an Arbeitsplätzen und Chancen mangelt. Die EVP-ED-Fraktion ist der festen Überzeugung, dass Fischerei und Aquakultur bei der Umsetzung der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts eine wichtige Rolle spielen. In diesen beiden Sektoren arbeiten 526 034 Menschen – Männer und Frauen. Der Wert der Produktion (Fischerei, Aquakultur, Verarbeitung und Vermarktung) belief sich im Jahr 2003 auf insgesamt sieben Millionen Tonnen (die EU besitzt nach China den zweitgrößten Fischereisektor weltweit).
Cuando se creó la Comunidad para garantizar la paz y promover la prosperidad en Europa, una de las políticas adoptadas para alcanzar estos objetivos era el fomento del desarrollo económico en las regiones que sufren la falta de empleo y de oportunidades. El Grupo del PPE-DE cree firmemente que la pesca y la acuicultura tienen gran importancia en la aplicación de esta política de cohesión económica y social. Ambos sectores dan trabajo a 526 034 personas, hombres y mujeres, y su valor de producción conjunto (pesca, acuicultura, transformación y comercialización) era de 7 millones de toneladas en 2003 (el sector pesquero de la UE es el segundo mayor del mundo, después de China).
Poiché la Comunità europea è stata creata per garantire la pace e promuovere la prosperità in Europa, tra le politiche adottate per raggiungere tali obiettivi figura la promozione dello sviluppo economico nelle regioni caratterizzate da una mancanza di posti di lavoro e da scarse opportunità. Il gruppo PPE-DE è fermamente convinto che la pesca e l'acquacoltura svolgano un ruolo importante nell'ambito dell'attuazione della politica di coesione economica e sociale. Nei due suddetti settori lavorano 526 034 persone, sia uomini che donne. Nel 2003 il valore aggregato della produzione dei suddetti settori (pesca, acquacoltura, lavorazione e commercializzazione) ammontava a 7 milioni di tonnellate (il settore della pesca europeo è il secondo in ordine di importanza nel mondo dopo quello della Cina).
Dado que a Comunidade foi criada para garantir a paz e promover a prosperidade na Europa, entre as políticas adoptadas para realizar esses objectivos incluíam-se medidas destinadas a incentivar o desenvolvimento económico em regiões afectadas pela falta de emprego e de oportunidades. O Grupo PPE-DE está firmemente convencido de que a pesca e a aquicultura têm um importante papel a desempenhar na execução da política de coesão económica e social. Aqueles dois sectores empregam 526 034 trabalhadores, de ambos os sexos, e o total da sua produção (pesca, aquicultura, transformação e comercialização) ascendeu a 7 milhões de toneladas em 2003 (a UE tem o segundo maior sector da pesca do mundo, a seguir à China).
Δεδομένου ότι η Κοινότητα δημιουργήθηκε με σκοπό τη διασφάλιση της ειρήνης και την προώθηση της ευημερίας στην Ευρώπη, μεταξύ των πολιτικών που εγκρίθηκαν για την επίτευξη αυτών των στόχων ήταν και η ενθάρρυνση της οικονομικής ανάπτυξης σε περιφέρειες που έχουν πληγεί λόγω έλλειψης θέσεων απασχόλησης και ευκαιριών. Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ πιστεύει ακράδαντα ότι η αλιεία και οι υδατοκαλλιέργειες θα διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο στην υλοποίηση της πολιτικής οικονομικής και κοινωνικής συνοχής. Οι δύο αυτοί κλάδοι απασχολούν 526 034 άτομα, άνδρες και γυναίκες, και η αξία της συνδυασμένης παραγωγής τους (αλιεία, υδατοκαλλιέργειες, επεξεργασία και εμπορία) ανήλθε το 2003 σε 7 εκατομμύρια τόνους (η ΕΕ διαθέτει τον δεύτερο μεγαλύτερο κλάδο αλιείας στον κόσμο, μετά την Κίνα).
De Gemeenschap werd ingesteld om in Europa vrede te garanderen en welvaart te bevorderen. Een daartoe gevoerd beleid is de aanmoediging van de economische ontwikkeling in regio’s waar een tekort aan banen en kansen bestaat. De EVP-ED-Fractie gelooft dat visserij en aquacultuur in de verwezenlijking van dit beleid van economische en sociale cohesie een belangrijke rol moeten spelen. In die twee sectoren werken 526 034 mensen, zowel mannen als vrouwen. In 2003 beliep hun gecombineerde productiewaarde (visserij, aquacultuur, verwerking en afzet) zeven miljoen ton (de EU heeft, op China na, de grootste visserijsector ter wereld).
Jelikož Společenství bylo vytvořeno, aby zajišťovalo mír a podporovalo prosperitu v Evropě, byla mezi politikami přijatými v zájmu dosažení těchto cílů podpora hospodářského rozvoje v regionech, které trpí nedostatkem pracovních příležitostí. Skupina PPE-DE je přesvědčena, že rybolov a akvakultura hrají v provádění této politiky hospodářské a sociální soudržnosti významnou úlohu. Obě odvětví zaměstnávají 526 034 lidí, jak mužů, tak žen, a celková hodnota jejich produkce (rybolov, akvakultura, zpracování a obchodování) činila v roce 2003 7 milionů tun (EU má po Číně druhé největší odvětví rybolovu na světě).
Da Fællesskabet blev dannet for at sikre freden og fremme velstanden i Europa, var en af de politikker, der blev vedtaget for at opnå disse mål, fremme af den økonomiske udvikling i regioner, som manglede job og muligheder. PPE-DE-Gruppen er fast overbevist om, at fiskeri og akvakultur spiller en vigtig rolle i gennemførelsen af denne politik om økonomisk og social samhørighed. De to sektorer beskæftiger 526.034 mennesker, mænd såvel som kvinder, og deres samlede produktion (fiskeri, akvakultur, forarbejdning og markedsføring) løb op i 7 mio. t i 2003 (EU har verdens andenstørste fiskerisektor efter Kina).
Kuna ühendus loodi rahu ja jõukuse tagamiseks Euroopas, kuulus nende eesmärkide saavutamiseks vastu võetud poliitikavaldkondade hulka majandusliku arengu edendamine töökohtade ja võimaluste puudumise käes kannatavates piirkondades. Fraktsioon PPE-DE on veendunud, et kalandusel ja vesiviljelusel on majandusliku ja sotsiaalse ühtekuuluvuse poliitika elluviimisel täita oluline roll. Need kaks sektorit annavad tööd 526 034 inimesele – nii naistele kui ka meestele – ning nende toodangu väärtus kokku (kalandus, vesiviljelus, töötlemine ja turustamine) ulatus 2003. aastal 7 miljoni tonnini (ELil on Hiina järel suuruselt teine kalandussektor maailmas).
Kun Euroopan yhteisö perustettiin takaamaan rauha ja edistämään vaurautta Euroopassa, näiden tavoitteiden saavuttamiseksi hyväksyttyjen toimien joukossa oli työpaikkojen ja mahdollisuuksien puutteesta kärsivien alueiden taloudellisen kehityksen kannustaminen. PPE-DE-ryhmä uskoo lujasti, että kalataloudella ja vesiviljelyllä on merkittävä tehtävä tämän taloudellista ja sosiaalista yhteenkuuluvuutta koskevan politiikan täytäntöönpanossa. Kyseiset kaksi alaa työllistävät 526 034 ihmistä, sekä miehiä että naisia, ja niiden yhdistetty tuotantoarvo (kalatalous, vesiviljely, käsittely ja markkinointi) oli seitsemän miljoonaa tonnia vuonna 2003 (EU:n kalatalousala on maailman toiseksi suurin, Kiinan jälkeen).
Mivel a Közösség azzal a céllal jött létre, hogy biztosítsa a békét és előmozdítsa a jólétet Európában, az e célok elérése érdekében elfogadott politikák között szerepelt a gazdasági fejlődés serkentése azokban a régiókban, amelyek a munkahelyek és a lehetőségek hiánya miatt szenvednek. Az EPP-ED képviselőcsoport szilárd meggyőződése, hogy a halászatnak és akvakultúrának fontos szerepe van ennek a gazdasági és társadalmi kohéziót szolgáló politikának a megvalósításában. A két ágazat 526 034 embert foglalkoztat, nőket és férfiakat egyaránt, az összesített termelési értékük (halászat, akvakultúra, feldolgozás és forgalmazás) 2003-ban 7 millió tonna volt (az EU-é a világon a második legnagyobb halászati szektor Kína után).
Ponieważ utworzenie Wspólnoty miało na celu zapewnienie pokoju oraz działanie na rzecz dobrobytu w Europie, jedna z polityk, jakie zostały przyjęte w celu osiągnięcia tych celów, polegała na wspieraniu rozwoju gospodarczego w regionach cierpiących z powodu braku pracy i perspektyw. Grupa PPE-DE stanowczo uważa, że rybołówstwo i akwakultura odgrywają ważną rolę w zakresie wdrażania przedmiotowej polityki zorientowanej na spójność gospodarczą i społeczną. W tych dwóch sektorach zatrudnienie znajdują 526 034 osoby, zarówno mężczyźni jak i kobiety, a łączna wartość ich produkcji (rybołówstwo, akwakultura, przetwórstwo i sprzedaż) osiągnęła w 2003 r. 7 mln ton (UE posiada drugi co do wielkości, po Chinach, sektor rybołówstwa na świecie).
Întrucât Comunitatea a fost creată pentru a asigura pacea și pentru a promova prosperitatea în Europa, printre politicile adoptate pentru a îndeplini aceste obiective a fost și încurajarea dezvoltării economice în regiunile care suferă de lipsa locurilor de muncă și a oportunităților. Grupul PPE-DE crede cu tărie că pescuitul și acvacultura au un rol important de jucat în punerea în aplicare a politicii privind coeziunea economică și socială. Cele două sectoare oferă locuri de muncă pentru 526 034 de oameni, atât bărbați cât și femei, iar valoarea lor de producție combinată (pescuit, acvacultură, procesare și marketing) s-a ridicat la șapte milioane de tone în 2003 (UE deține al doilea mare sector de pescuit din lume, după China).
Spoločenstvo bolo vytvorené na to, aby zaistilo mier a podporovalo prosperitu v Európe. Jednou z politík prijatých na dosiahnutie týchto cieľov je podpora hospodárskeho rozvoja v regiónoch s nedostatkom pracovných miest a príležitostí. Skupina PPE-DE je pevne presvedčená, že rybné hospodárstvo a akvakultúra zohrávajú dôležitú úlohu pri uplatňovaní tejto politiky hospodárskej a sociálnej súdržnosti. Tieto dva sektory zamestnávajú 526 034 ľudí, mužov i žien, a ich spoločná výrobná hodnota (rybné hospodárstvo, akvakultúra, spracúvanie a obchod) dosiahla v roku 2003 7 miliónov ton (EÚ má druhý najväčší rybársky sektor na svete, hneď po Číne).
Ker je bila Skupnost ustvarjena za zagotavljanje miru in spodbujanje blaginje v Evropi, je bilo med politikami, ki so bile sprejete za doseganje teh ciljev, tudi spodbujanje gospodarskega razvoja v regijah, ki jih pestijo pomanjkanje delovnih mest in priložnosti. Skupina PPE-DE je trdno prepričana, da imata ribištvo in ribogojstvo pomembno vlogo pri izvajanju te politike gospodarske in socialne kohezije. Oba sektorja zaposlujeta skupaj 526.034 ljudi, tako moških kot žensk, njun skupni obseg proizvodnje (ribištvo, ribogojstvo, predelava in prodaja) pa je bil leta 2003 7 milijonov ton (EU ima takoj za Kitajsko drugi največji ribiški sektor na svetu).
Tā kā Kopiena tika veidota ar mērķi nodrošināt Eiropā mieru un veicināt labklājību, šo mērķu sasniegšanai pieņemto politiku starpā bija arī ekonomiskās attīstības veicināšana reģionos, kuros trūkst darbvietu un darba iespēju. EPP-ED grupa ir stingri pārliecināta, ka šīs ekonomikas un sociālās kohēzijas politikas īstenošanā būtiska nozīme ir zivsaimniecībai un akvakultūrai. Šajās divās nozarēs ir nodarbināti 526 034 cilvēki, vīrieši un sievietes, un abu nozaru kopējais produkcijas apjoms (zivsaimniecība, akvakultūra, apstrāde un realizācija) 2003. gadā bija 7 miljoni tonnu (ES ir otrā lielākā zivsaimniecības nozare pasaulē; pirmajā vietā ir Ķīna).
  www.omegat.org  
Depuis que le projet existe, des centaines de demandes d'amélioration ont été soumises et elles sont nombreuses à avoir déjà été implémentées. Néanmoins, soumettre une demande d'amélioration ne conduit pas automatiquement à l'implantation de la fonction souhaités ou de l'amélioration en question.
Literally hundreds of RFEs have already been made, and many of them already implemented. However, submission of an RFE does not mean that the desired feature or improvement will automatically be implemented. Whether or not it is adopted depends firstly upon whether the development team considers it beneficial to OmegaT, and secondly, upon whether one of the developers is willing to do the work of implementing it.
Sono state già fatte centinaia di RFE, e molte di esse realizzate. L'invio di una RFE non significa, tuttavia, che la funzione o la miglioria richiesta venga automaticamente implementata. La sua adozione dipende in primo luogo dal fatto se la squadra di sviluppo la considera utile a OmegaT, e in secondo luogo se uno degli sviluppatori sia disposto a realizzarla.
Εκατοντάδες τέτοιες προτάσεις έχουν ήδη γίνει και πολλές εξ αυτών έχουν ήδη υλοποιηθεί. Ωστόσο, η κατάθεση μίας RFE δεν σημαίνει ότι το επιθυμητό γνώρισμα ή βελτίωση θα υλοποιηθεί οπωσδήποτε. Η υλοποίηση εξαρτάται, πρώτα, από το πόσο ωφέλιμο θα κρίνει το γνώρισμα η ομάδα ανάπτυξης και, μετά, από το αν οι προγραμματιστές επιθυμούν να καταβάλουν τον απαιτούμενο κόπο για την υλοποίησή του.
Letterlijk honderden RFE's zijn al gemaakt, en veel daarvan zijn ook al geïmplementeerd. Indienen van een RFE betekent echter niet dat de gewenste mogelijkheid of verbetering ook automatisch zal worden geïmplementeerd. Of het wel of niet wordt geadopteerd is ten eerste afhankelijk van het feit of het ontwikkelteam het een aanwinst vindt voor OmegaT, en ten tweede of één van de ontwikkelaars bereid is om de implementatie uit te voeren.
Ja s'han presentat centenars d'RFE i se n'han implementat moltes. Això no obstant, l'enviament d'una RFE no vol dir que la funció o la millora proposades s'implementaran de manera automàtica. El fet que s'accepti o no depèn, en primer lloc, de si l'equip de desenvolupadors considera que es tracta d'una bona millora per a l'OmegaT i, en segon lloc, de si hi ha cap desenvolupador disposat a fer la feina d'implementar-la.
RFE:itä on tehty jo kirjaimellisesti satoja ja monet niistä on myös toteutettu. RFE:n lähettäminen ei kuitenkaan tarkoita sitä, että toivottu ominaisuus tai parannus toteutettaisiin automaattisesti. Sen ottaminen käyttöön riippuu ensiksikin siitä, pitääkö kehitystiimi sitä hyödyllisenä OmegaT:lle, ja toiseksi siitä, onko joku kehittäjistä halukas tekemään toteuttamiseksi vaadittavan työn.
Sudah ratusan Permintaan untuk Peningkatan Fitur (RFE) diajukan, dan banyak di antaranya sudah diterapkan. Namun, pengajuan RFE tidak serta-merta berarti fitur yang diinginkan atau perbaikannya akan diterapkan secara automatis. Penerapannya pertama-tama tergantung pada apakah tim pengembangan menganggapnya bermanfaat bagi OmegaT atau tidak, dan kedua, apakah salah satu pengembang bersedia menerapkannya.
Xa se teñen realizado centos de RFE e moitas delas xa foron incorporadas. É preciso ter en conta que enviar un RFE non implica que a función ou mellora desexada se vaia incorporar de forma automática. Se se adopta ou non dependerá en primeiro lugar de se o equipo de desenvolvemento cre que é beneficiosa para OmegaT, e en segundo lugar, de se algunha das persoas que desenvolve está disposta a traballar para incluíla.
litteralmente centenas de RFEs esseva jam facite, e multe de illos jam implementate. Comocunque, le submission de un RFE non significa automaticamente que le characteristica o le melioration desiderate essera implementate. Si il essera adoptate o non, dependera in prime loco ab quanto le equipa de disveloppamento considera lo benefic pro OmegaT, e secundarimente, si un del disveloppatores es ben disposite a facer le labor de implementar lo.
  2 Treffer www.maxionsc.com  
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur.
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser. We strive to serve Cookies or allow the serving of Cookies with a maximum lifespan of 5 years. Only in exceptional circumstances, such as for security purposes (such as fraud detection) and where absolutely necessary, will a Cookie have a longer lifespan. If you have questions about specific retention periods, please contact us via the contact details included below.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Der er forskel på sessionscookies og permanente cookies. Sessionscookies gemmes kun indtil du lukker din browser. Vi stræber efter at lagre cookies eller tillade lagringen af cookies med en maksimal levetid på 5 år. Kun i særtilfælde (såsom sikkerhedsmæssige formål) og hvor det er absolut nødvendigt, har vores cookies en længere levetid. Hvis du har spørgsmål vedrørende særlige tilbageholdelsesperioder, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Istnieje różnica pomiędzy Plikami cookie sesyjnymi i trwałymi. Te pierwsze wygasają po zakończonej sesji, czyli po zamknięciu przeglądarki. Trwałe Pliki cookie są przechowywane dłużej i nie są kasowane w momencie zamknięcia okna przeglądarki. Z założenia obsługujemy Pliki cookie o „długości życia” wynoszącej maksymalnie 5 lat. Tylko w wyjątkowych przypadkach, takich jak względy bezpieczeństwa (takie jak wykrywanie oszustw) lub gdy zachodzi absolutna konieczność, Pliki cookie mogą mieć dłuższy czas istnienia. W przypadku pytań dotyczących określonych okresów przechowywania danych, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Súbory cookie môžu byť dočasné alebo trvalé. Dočasné súbory cookie existujú len do momentu zatvorenia prehliadača. Životnosť trvalých súborov cookie je dlhšia a tieto súbory cookie nie sú po zatvorení prehliadača automaticky odstránené. Na stránky sa snažíme umiestňovať alebo povoľovať umiestňovanie iba takých súborov cookie, ktorých životnosť nie je dlhšia ako 5 rokov. Súbory cookie majú dlhšiu životnosť len vo výnimočných prípadoch, napríklad z bezpečnostných dôvodov (napr. odhaľovanie podvodov) a ak je to nevyhnutné. Ak máte otázky týkajúce sa konkrétnych retenčných období, prosím, kontaktujte nás pomocou nižšie uvedených údajov.
Obstaja razlika med sejnimi Piškotki in stalnimi Piškotki. Sejni Piškotki trajajo le dokler ne zaprete svojega brskalnika. Stalni Piškotki pa imajo daljšo življenjsko dobo in se ne izbrišejo samodejno, ko zaprete svoj brskalnik. Želimo uporabljati oz. dovolimo uporabo Piškotkov, katerih najdaljša življenjska doba je 5 let. Le v izjemnih okoliščinah, npr. iz varnostnih razlogov (kot je zaznavanje prevar) in ko je to nujno potrebno, bo Piškotek imel daljšo življenjsko dobo. Če imate vprašanja glede specifičnih obdobij shranjevanja, se obrnite na nas prek spodnjih kontaktnih podatkov.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
  2 Treffer siteweb.oaciq.com  
Les gouvernements ont de plus en plus la capacité et l'intention de suivre tout ce que vous faites en ligne. Vous pouvez vivre dans un pays où ce suivi est relativement limité aujourd'hui. Mais les changements politiques futurs pourraient transformer cette mine d'informations en une arme utile contre vous - vous mettant, votre famille ou votre entreprise en danger.
Regierungen und staatliche Stellen haben zunehmend die Fähigkeit und die Absicht, alles, was Sie online tun, zu verfolgen. Möglicherweise befinden Sie sich in einem Land, in dem dieses Tracking heute noch relativ kein Problem darstellt. Aber zukünftige politische Veränderungen könnten diese Fülle an Informationen zu einer nützlichen Waffe gegen Sie werden lassen - und Sie, Ihre Familie oder Ihr Unternehmen in Gefahr bringen.
Cada vez más, los gobiernos tienen la capacidad y la intención de rastrear todo lo que hace online. Puede que esté en un país en el que este rastreo sea relativamente inofensivo a día de hoy. Pero futuros cambios políticos pueden convertir este caudal de información en una arma muy útil contra usted – poniéndole a usted, a su familia o a su empresa en peligro.
I governi hanno sempre più la capacità e l'intenzione di tenere traccia di tutto ciò che fai online. Potresti trovarti in un Paese in cui oggi questa localizzazione è relativamente benigna. Ma i futuri cambiamenti politici potrebbero trasformare questa ricchezza di informazioni in un'arma utile contro di te, mettendo in pericolo te, la tua famiglia o il tuo business.
Os governos cada vez têm mais capacidade e intenção de rastrear tudo o que faz online. Poderá estar num país onde este rastreamento ainda é relativamente benigno. Mas futuras mudanças políticas poderão transformar esta abundância de informação numa arma útil contra si – colocando-o a si, à sua família ou empresa em perigo.
Overheden hebben steeds meer de mogelijkheid en de intentie om alles wat u online doet te volgen. U bevindt zich misschien in een land waar deze tracking vandaag relatief goedaardig is. Maar toekomstige politieke veranderingen kunnen deze schat aan informatie in een nuttig wapen tegen u veranderen - waardoor u, uw familie of bedrijf in gevaar kunnen komen.
Valtioiden kyvyt tarkkailla toimintaasi verkossa kasvavat ja he myös käyttävät tätä valtaa. Saatat olla maassa, jossa tarkkailu on tänä päivänä melko harmitonta. Poliittiset muutokset tulevaisuudessa voivat kuitenkin muuttaa tämän tietomäärän sinusta aseeksi sinua vastaan – sinä, perheesi tai yrityksesi voi olla vaarassa.
Statlige byråer øker stadig kapasiteten og intensjonen om å spore alt du gjør på nettet. Du er kanskje i et land der slik sporing er ganske mild i dag. Men fremtidige politiske endringer kan gjøre denne mengden informasjon til et nyttig våpen mot deg. Dermed kan du, familien din eller virksomheten din være i fare.
Rządy mają coraz większe możliwości i chęci jeśli chodzi o śledzenie wszystkiego co robisz w Internecie. Możesz właśnie przebywać w kraju, w którym śledzenie dopiero się rozpoczyna. A jednak polityczne zmiany mogą doprowadzić do tego, że z czasem zbierane informacje mogą zostać wykorzystane przeciwko Tobie – narażając tym samym Ciebie, Twoją rodzinę, czy Twoją firmę na niebezpieczeństwo.
Правительственные службы постоянно усиливают слежку в Сети благодаря новым технологиям. Возможно, сегодня вы живёте в стране, где правительство использует слежку в благих целях, но кто знает, каким будет ваше правительство завтра? Собранную о вас информацию могут обратить против вас, вашей семьи и вашего бизнеса.
Hükümetler giderek artan bir şekilde, çevrim içi olarak yaptığınız her şeyi takip etme kapasitesinde ve niyetindedir. Bu takibin günümüzde nispeten iyi amaçlı olduğu bir ülkede bulunuyor olabilirsiniz. Fakat gelecekteki siyasi değişimler, bu bilgi servetini size karşı güçlü bir silah haline getirebilir ve sizi, ailenizi ve işinizi tehlike altına sokabilir.
  2 Treffer www.tumblr.com  
Les contributeurs majeurs sont des blogueurs qui ont vu leurs billets sélectionnés à plusieurs reprises par les éditeurs de tags.
Top Contributors are bloggers who’ve had their posts repeatedly selected by Tag Editors.
Top-Mitwirkende sind Blogger, deren Einträge wiederholt von den Tag-Kuratoren ausgewählt wurden.
Los colaboradores principales son blogueros cuyas publicaciones han sido seleccionas en repetidas ocasiones por los editores de etiquetas.
I Top Collaboratori sono blogger i quali post vengono selezionati più spesso dai Curatori di Tag.
Os colaboradores principais são bloggers cujas publicações foram selecionadas repetidamente pelos editores de marcadores.
Top Bijdragers zijn bloggers waarvan regelmatig berichten worden geselecteerd door de tag editors.
Najlepsi autorzy to blogerzy, których posty były wielokrotnie polecane przez redaktorów tagów.
Лучшие авторы — это блоггеры, чьи посты неоднократно рекомендовались редакторами тегов.
En Çok Katkı Yapanlar, Etiket Editörleri tarafından gönderileri üst üste seçilen blog yazarlarıdır.
  www.hebammenverband-olga.de  
Si nous utilisons des moyens automatisés pour traiter des données personnelles qui ont des conséquences juridiques ou vous affectent significativement, nous implémenterons des mesures appropriées pour protéger vos droits et libertés, y compris le droit d'obtenir une intervention humaine.
If we use automated means to process personal data which produces legal effects or significantly affects you, we will implement suitable measures to safeguard your rights and freedoms, including the right to obtain human intervention.
Falls wir für die Verarbeitung personenbezogner Daten, die im rechtlichen Sinne oder generell schwerwiegenden Einfluß auf Sie haben, automatisiert vornehmen, dann wenden wir angemessene Sicherheitsmaßnahmen an, um Ihre Rechte und Freiheiten zu schützen, inklusive das Recht des Eingreifens einer menschlichen Instanz.
Si utilizamos medios automáticos para procesar datos personales que tengan efectos legales o que puedan afectarte de forma significativa, aplicaremos las medidas necesarias para salvaguardar tus derechos y libertades, incluido el derecho a obtener intervención humana.
Se usiamo mezzi automatizzati per elaborare dati personali che producono effetti legali o hanno un effetto significativo su di te, implementeremo le misure necessarie a salvaguardare i tuoi diritti e le tue libertà, incluso il diritto di ottenere un intervento umano.
Se usarmos meios automatizados para processar dados pessoais que produzem efeitos legais ou que o(a) afetem de forma significativa, implementaremos medidas adequadas para salvaguardar os seus direitos e liberdades, incluindo o direito de obter intervenção humana.
Als we gebruikmaken van geautomatiseerde middelen ter verwerking van persoonsgegevens die rechtsgevolgen of aanzienlijke gevolgen hebben voor u, zullen we gepaste maatregelen implementeren om uw rechten en vrijheden te beschermen, waaronder het recht op menselijke tussenkomst.
Hvis vi bruger automatiske værktøjer til at behandle personlige oplysninger som har retslige følger eller på anden måde berører dig i betydelig grad, vil vi implementere passende tiltag for at beskytte dine rettigheder og friheder, herunder retten til menneskelig indgriben.
Dersom vi bruker automatiske måter å behandle personlige opplysninger på som har rettslige følger eller på annen måte berører deg i betydelig grad, vil vi implementere passende tiltak for å beskytte dine rettigheter og friheter, deriblant retten til menneskelig inngripen.
Если мы используем автоматические способы обработки персональных данных, которые могут иметь для вас юридические или иные серьезные последствия, мы будем применять надлежащие меры по охране ваших прав и свобод, включая право на вмешательство человека.
Om vi använder automatiska metoder för att behandla personliga uppgifter som har rättsliga följder eller på annat sätt berör dig i stor utsträckning kommer vi att vidta lämpliga handlingar för att skydda dina rättigheter och friheter, däribland rätten till mänskligt ingripande.
Kişisel verileri işlemek için yasal etkiler oluşturacak veya sizi kayda değer ölçüde etkileyecek şekilde otomatik yöntemler kullanmamız durumunda, insan müdahalesi elde etme hakkı dahil olmak üzere hak ve özgürlüklerinizi korumaya yönelik olarak uygun tedbirler uygulayacağız.
  www.alqaem.com  
Si nous utilisons des moyens automatisés pour traiter des données personnelles qui ont des conséquences juridiques ou vous affectent significativement, nous implémenterons des mesures appropriées pour protéger vos droits et libertés, y compris le droit d'obtenir une intervention humaine.
If we use automated means to process personal data which produces legal effects or significantly affects you, we will implement suitable measures to safeguard your rights and freedoms, including the right to obtain human intervention.
Falls wir für die Verarbeitung personenbezogner Daten, die im rechtlichen Sinne oder generell schwerwiegenden Einfluß auf Sie haben, automatisiert vornehmen, dann wenden wir angemessene Sicherheitsmaßnahmen an, um Ihre Rechte und Freiheiten zu schützen, inklusive das Recht des Eingreifens einer menschlichen Instanz.
Si utilizamos medios automáticos para procesar datos personales que tengan efectos legales o que puedan afectarte de forma significativa, aplicaremos las medidas necesarias para salvaguardar tus derechos y libertades, incluido el derecho a obtener intervención humana.
Se usiamo mezzi automatizzati per elaborare dati personali che producono effetti legali o hanno un effetto significativo su di te, implementeremo le misure necessarie a salvaguardare i tuoi diritti e le tue libertà, incluso il diritto di ottenere un intervento umano.
Als we gebruikmaken van geautomatiseerde middelen ter verwerking van persoonsgegevens die rechtsgevolgen of aanzienlijke gevolgen hebben voor u, zullen we gepaste maatregelen implementeren om uw rechten en vrijheden te beschermen, waaronder het recht op menselijke tussenkomst.
Hvis vi bruger automatiske værktøjer til at behandle personlige oplysninger som har retslige følger eller på anden måde berører dig i betydelig grad, vil vi implementere passende tiltag for at beskytte dine rettigheder og friheder, herunder retten til menneskelig indgriben.
Jos käytämme henkilötietojen käsittelemiseen automaattisia menetelmiä, millä on oikeudellisia tai huomattavia vaikutuksia sinuun, ryhdymme sopiviin toimenpiteisiin suojataksemme oikeutesi ja vapautesi, mukaan lukien oikeutesi vaatia, että tiedot käsittelee luonnollinen henkilö.
Dersom vi bruker automatiske måter å behandle personlige opplysninger på som har rettslige følger eller på annen måte berører deg i betydelig grad, vil vi implementere passende tiltak for å beskytte dine rettigheter og friheter, deriblant retten til menneskelig inngripen.
Jeśli korzystamy z automatycznych sposobów przetwarzania danych osobowych, które generują skutki prawne lub znacząco wpływają na Ciebie, zastosujemy odpowiednie środki w celu ochrony Twoich praw i wolności, m.in. prawa do obsługi.
Если мы используем автоматические способы обработки персональных данных, которые могут иметь для вас юридические или иные серьезные последствия, мы будем применять надлежащие меры по охране ваших прав и свобод, включая право на вмешательство человека.
Om vi använder automatiska metoder för att behandla personliga uppgifter som har rättsliga följder eller på annat sätt berör dig i stor utsträckning kommer vi att vidta lämpliga handlingar för att skydda dina rättigheter och friheter, däribland rätten till mänskligt ingripande.
  28 Treffer summer.co  
La méthodologie de l'enseignement était composé d'étudiants de développer des projets de recherche des médias avant son départ pour la campagne, Si les vidéos ont été utilisés pour les amener à une approche des hypothèses et objectifs dans leurs projets.
The teaching methodology consisted of students to develop research projects of the media before his departure to the countryside, so the videos were used to cause them to an approach of hypotheses and objectives in their projects.
Die Unterrichtsmethodik bestand aus Studenten, Forschungsprojekte der Medien vor seiner Abreise nach dem Lande zu entwickeln, also die Videos wurden verwendet, um sie zu einem Konzept der Hypothesen und Ziele in ihren Projekten zu verursachen.
La metodología docente consistía en que los estudiantes elaborasen proyectos de investigación del medio antes de su salida al espacio natural, para ello se utilizaban los vídeos para provocarles un planteamiento de hipótesis y objetivos en sus proyectos.
La metodologia didattica è composta da studenti di sviluppare progetti di ricerca dei media prima della sua partenza per la campagna, così i video sono stati usati per causare un approccio di ipotesi e obiettivi nei loro progetti.
A metodologia de ensino consistia nos alunos a desenvolver projectos de investigação, dos meios de comunicação antes da sua partida para o campo, Então os vídeos foram utilizados para causá-los para uma abordagem de hipóteses e objetivos em seus projetos.
Η διδακτική μεθοδολογία που αποτελούνταν από τους μαθητές να αναπτύξουν ερευνητικά προγράμματα των μέσων ενημέρωσης πριν από την αναχώρησή του για την ύπαιθρο, τα βίντεο που χρησιμοποιήθηκαν για να τους αναγκάσει σε μία προσέγγιση του υποθέσεις και τους στόχους στα έργα τους.
Metodika výuky se skládala z studentům rozvíjet výzkumné projekty média před jeho odjezdem do přírody, Takže videa byly použity přimět je k přístupu hypotézy a cílů ve svých projektech.
Методика преподавания состояла из студентов в разработке исследовательских проектов средств массовой информации до его отъезда в сельской местности, так что видео были использованы, чтобы вызвать их подход гипотез и целей в своих проектах.
Den undervisning metoden bestod av studenter att utveckla forskningsprojekt i media före avfärden till landsbygden, så filmerna användes för att få dem till ett tillvägagångssätt av hypoteser och mål i sina projekt.
  3 Treffer www.iik-duesseldorf.de  
C'est pourquoi nos enseignants doivent faire leurs preuves à chaque cours. Nos enseignants sont tous des locuteurs natifs, ils ont suivi des études universitaires et ont une formation en allemand langue étrangère.
Student satisfaction is our best credential, and teachers are the most important factor regarding this. Not only do teachers have to be friendly and like their job, but they also have to be competent and well-qualified. Our teachers are native speakers with a university degree in teaching German as a foreign language. Teacher monitoring, team-teaching and regular teacher-training all guarantee high professional standards.
Nur zufriedene Kursteilnehmer empfehlen uns weiter. Deswegen müssen sich unsere Lehrer in jedem Kurs neu beweisen. Unsere Lehrer sind grundsätzlich Muttersprachler, haben ein abgeschlossenes Hochschulstudium und sind für den Bereich Deutsch als Fremdsprache ausgebildet. Viele von ihnen sammelten weltweit Studien- und Berufserfahrungen. Dank Fortbildungen und Beschäftigung mit neuen Lehrwerken sind unsere Lehrer mit den aktuellen Trends zur Methodik und Didaktik der Fremdsprache Deutsch vertraut.
La satisfacción de nuestros estudiantes es la mejor recomendación! Y el factor que más influye es la calidad de los profesores. En nuestro instituto son todos de habla nativa y con formación académica en enseñanza de alemán como lengua extranjera. Cursos de Perfeccionamiento y Actualización Laboral garantizan un alto standard profesional.
I nostri insegnanti sono tutti madre lingua, sono tutti laureati e hanno compiuto i loro studi nell´ ambito della DaF (tedesco per stranieri). Molti di loro hanno fatto esperienze di insegnamento o di studio all´estero in tutto il mondo. Grazie a continui corsi di aggiornamento e ad una profonda conoscenza dei piu´recenti materiali didattici, i nostri insegnanti sono in grado di applicare durante i loro corsi metodi e procedimenti didattici all´ avanguardia nell´insegnamento del tedesco come lingua straniera.
جميع المدرسين العاملين في ال إي إي كا مختصين في تعليم اللغة الألمانية لغير الناطقين بها و هم حاصلين على شهادات جامعية بذلك. الكثير منهم جمع خبرة عالمية من خلال الدراسة والعمل في الخارج، و من خلال مشاركتهم في برامج لرفع المستوى و الكفاءة والتدريبات المختلفة على المناهج الحديثة، وبالتالي يتمتع مدرسونا بمهارة عالية في تعليم اللغة، والنتيجة حصولنا على توصيات إيجابية كثيرة من قبل الطلاب.
فقط زمانی ما موفق هستیم و می توانیم راه خود را ادامه دهیم که تمام زبان اموزان از ما راضی باشند و ما را در ادامه راه یاری کنند. مهمترین بخش اموزش اساتید می باشند، به همین علت اساتید ما باید خودشان را در هر دوره وکلاس نشان دهند و همیشه مطالب جدید برای ارائه داشته با شند. تمامی معلمان ما زبان مادریشان المانی می باشد و همگی دارای تحصیلات دانشگاهی در زمینه اموزش زبان می باشند. خیلی از اساتید ما تجربه تدریس در خارج از کشور را نیز دارند و با روحیات مختلف کشورهای مختلف به خصوص اسیایی اشنا هستند اساتید ما همیشه در حال کسب اطلاعات به روز می باشند وازروشهای جدید تدریس استفاده می کنند
Tylko zadowoleni uczestnicy beda nas dalej polecac. Dlatego nasi lektorzy musza na kazdym nowym kursie udowodnic swoja wiedze. Naszymi lektorami sa w zasadzie native speakerzy, sa absolwentami uniwersytetow oraz maja specjalne wyksztalcenie pozwalajace nauczac obcokrajowcow jezyka niemieckiego. Wielu z nich zdobylo w tym zakresie doswiadczenie na studiach oraz w praktyce na calym swiecie. Dzieki doksztalcaniu sie oraz zapoznaniu sie z nowymi podrecznikami naukowymi, naszi lektorzy sa bardzo dobrze obeznani z aktualnymi trendami oraz metodyka i dydaktyka jezyka niemieckiego jako jezykiem obcym.
Нас рекомендуют другим - значит, наши курсы пользуются успехом. А наши преподаватели снова и снова подтверждают свой профессионализм. Большинство преподавателей - носители немецкого языка, имеющие высшее образование по специальности "Немецкий язык как иностранный". Многие из них учились и работали в разных странах мира. Благодаря постоянному повышению квалификации и работе с новыми учебными материалами наши преподаватели хорошо владеют современной методикой и дидактикой преподавания.
Sadece bizden memnun kalan kurs katılımcıları, bizi başkalarına da tavsiye eder. Bu sebeple her yeni başlayan kurda, öğretmenlerimiz kendilerini yeniden ispat etmek zorundadırlar. Öğretmenlerimiz prensip olarak Almanca anadili konuşucularıdır ve Alman olmayanlara, Almanca'yı öğretebilmek için üniversite eğitimi almışlardır. Öğretmenlerimizin çoğu uluslararası üniversite ve meslek tecrübesine sahiptirler. Yeni öğretim araçlarının kullanımı ve kendini geliştirme çalışmalarıyla öğretmenlerimiz, Almanca öğretimi konusunda, güncel metodları ve gelişmiş didaktik yöntemleri iyi tanımaktadırlar.
  www.csvintagehouse.com  
C’est ici et à la cave qu’ont lieu les cours d’œnologie.
Die Weinkurse finden sowohl hier wie auch im Weinladen statt.
Es aquí y en la tienda de vinos donde se imparten los cursos sobre vinos.
Si trova qui così come nel Wine Shop, dove si tengono i corsi.
Juntamente com a Loja de Vinhos, é o local onde são efectuados os cursos de vinhos.
Zowel hier als in de Wijnshop worden er wijncursussen georganiseerd.
Viinikurssit pidetään sekä täällä että viinikaupassa.
Her finner du samtidig en vin butikk hvor vinkurs blir avholdt.
Здесь также имеется Винный Цех, где проводятся курсы вин.
  4 Treffer www.qcri.or.jp  
Plusieurs dizaines de photos ont été publiées sur les réseaux sociaux après la publication de l’article #NozbeOffice sur le blog de Nozbe. Nous disposons maintenant d’une galerie de photos #NozbeOffice vraiment incroyable!
Nachdem wir unseren #NozbeOffice-Post auf unseren Nozbe-Blog stellten, veröffentlichten Sie zahlreiche Fotos auf den sozialen Medien. Jetzt haben wir eine tolle #NozbeOffice-Galerie!
Ha aparecido un montón de fotos vuestras en las redes sociales después de publicar #NozbeOffice post en el blog de Nozbe. ¡Ahora contamos con una asombrosa galería de fotografías #NozbeOffice!
Tientallen van julie foto’s verschenen op sociale media nadat de #NozbeOffice post gepubliceerd was op het Nozbe blog. Nu hebben we een geweldige #NozbeOffice galerij!
#NozbeOffice の記事 をNozbeブログで紹介して以来、たくさんの方にソーシャルメディアに写真を掲載していただきました。そこで今回、その中からいくつかを取り上げた素敵な #Nozbeオフィスギャラリーをご紹介します!
여러분이 노즈비 블로그에 #NozbeOffice 포스트를 발표하면 소셜미디어에 여러분들의 많은 사진들이 나타납니다. 그래서 이 사진들을 가지고 아주 멋진 #NozbeOffice 갤러리를 만들어 보았습니다!
Po tym jak na blogu Nozbe opublikowaliśmy post o #NozbeOffice, na portalach społecznościowych pojawiły się dziesiątki zdjęć naszych użytkowników. Stworzyliśmy z nich fantastyczną galerię #NozbeOffice!
После публикации на блоге Nozbe записи о #NozbeOffice, в социальных сетях появились десятки публикаций. Теперь у нас есть отличная галерея #NozbeOffice!
  3 Treffer manuals.playstation.net  
A l'exception de votre adresse e-mail, les autres utilisateurs Skype ont accès aux informations saisies dans votre profil public.
Except for your e-mail address, information that you enter in your public profile is viewable by other Skype users.
Mit Ausnahme Ihrer E-Mail-Adresse sind die Informationen, die Sie in Ihr öffentliches Profil eingeben, für andere Skype-Benutzer einsehbar.
La información que introduzca en su perfil público podrá ser visualizada por el resto de usuarios de Skype, excepto la dirección de correo electrónico.
A parte l'indirizzo e-mail, le informazioni immesse nel profilo pubblico sono visibili agli altri utenti Skype.
As informações que introduz no seu perfil público estão à vista de outros utilizadores Skype, excepto o endereço de e-mail.
De informatie die u invoert in uw openbaar profiel is zichtbaar voor andere Skype-gebruikers, met uitzondering van uw e-mailadres.
Другие пользователи могут просмотреть все сведения, указанные вами в общедоступном профиле, за исключением адреса электронной почты.
  3 Treffer www.calcego.com  
Les signataires de l'Accord ont fourni des informations sur son application dans leur secteur pour la première fois en 2008 et l’ont fait tous les deux ans à partir de cette date, conformément à l'article 7 de l'Accord qui exige que l’information soit collectée au niveau du site et soit consolidée avant d'être communiquée au Conseil du NEPSI.
Die Unterzeichner des Abkommens haben Informationen über seine Anwendung im Rahmeh ihrer Branche zum ersten Mal im Jahre 2008 zur Verfügung gestellt und ab diesem Zeitpunkt in Übereinstimmung mit Artikel 7 des Abkommens, welcher die Sammulung von Informationen auf Standortebene und ihre Konsolidierung vor der Mitteilung an den NEPSI-Rat verlangt, machen sie das alle zwei Jahre.
Los signatarios del Acuerdo proporcionaron información sobre su aplicación en su industria por primera vez en 2008, y lo han ido haciendo cada dos años desde entonces, conforme al Artículo 7 del Acuerdo, que requiere que la información se recoja en las instalaciones y se consolide antes de comunicarla al Consejo NEPSI.
I firmatari dell’Accordo, per la prima volta nel 2008, hanno fornito informazioni sulla sua applicazione all’interno dei loro settori e hanno ripetuto ciò ogni due anni a partire da allora, ai sensi dell’Articolo 7 dell’Accordo che richiede informazioni da raccogliere sul posto e da consolidare prima di comunicarle al Consiglio di NEPSI.
Οι υπογράφοντες της Συμφωνίας παρείχαν πληροφορίες για την εφαρμογή της στον κλάδο τους για πρώτη φορά το 2008 και στη συνέχεια κάθε δύο έτη, σύμφωνα με το Άρθρο 7 της Συμφωνίας που απαιτεί τη συλλογή στοιχείων σε επίπεδο εγκαταστάσεων και την ενοποίησή τους πριν κοινοποιηθούν στο Συμβούλιο NEPSI.
De ondertekenaars van de overeenkomst hebben informatie over de toepassing binnen hun sector voor het eerst in 2008 verschaft en deden dat om de twee jaar in overeenstemming met artikel 7 van de overeenkomst die vereist dat informatie op vestigingsniveau wordt verzameld en wordt geconsolideerd alvorens aan de NEPSI Raad meegedeeld te worden.
През 2008 г. за първи път страните по Споразумението предоставиха информация по прилагането на документа в техните сектори и продължават да правят това на всеки две години, в съответствие с член 7 на Споразумението, който изисква информацията да се събира на ниво обект и да се консолидира преди да се комуникира на Съвета на NEPSI.
Potpisnici Sporazuma prvi su put dostavili informacije o njegovoj primjeni u svojem području 2008., i otada to čine to svake dvije godine, u skladu s člankom 7 Sporazuma u kojem se zahtijeva da se informaciije prikupe na razini mjesta i konsolidiraju prije nego ih se proslijedi NEPSI Vijeću.
Signatáři dohody poskytli informace o jejím dodržování v rámci vlastních odvětví poprvé v roce 2008 a pokračovali tak každé dva roky v souladu s článkem 7 této dohody, podle kterého musí být informace získané na pracovišti konsolidovány a poté komunikovány radě NEPSI.
Kokkuleppe allakirjutanud esitasid teavet selle kohaldamise kohta oma valdkonnas esimest korda 2008. aastal ja seejärel iga kahe aasta tagant vastavalt kokkuleppe artiklile 7, mis nõuab teabe kogumist objektide tasandil ja selle konsolideerimist enne esitamist NEPSI nõukogule.
A Megállapodás aláírói először 2008-ban osztottak meg információkat annak alkalmazásáról az iparágukon belül, majd ezt követően minden második évben a 7. cikkely alapján, amely szükségessé teszi a helyi szintű információ gyűjtést, amit a NEPSI Tanácsnak történő kiküldést megelőzően konszolidálnak.
2008 m. Sutarties signatarai pirmą kartą pateikė informaciją apie Sutarties sąlygų taikymą savo sektoriuje ir tai darė kas du metus, pagal Sutarties 7 Straipsnį, reikalaujantį rinkti duomenis įvykio vietoje konsoliduoti prieš pranešant NEPSI Tarybai.
  16 Treffer soajonature.com  
Disease Maps connecte à travers de cartes des personnes qui ont des problèmes de santé avec des professionnels de soins de santé, chercheurs/-euses et organismes de façon à les aider à trouver une manière d'améliorer leur qualité de vie
DiseaseMaps verbindet Menschen mit gesundheitlichen Problemen durch die zur Verfügung gestellten Karten mit Gesundheitsexperten, Wissenschafter und Organisationen um Ihnen zu Helfen, die Lebensumstände zu verbessern.
Attraverso delle mappe, Diseasemaps collega le persone con problemi di salute con operatori sanitari, ricercatori e organizzazioni, al fine di aiutarli a trovare un modo per migliorare la loro qualità di vita
Diseasemaps liga através de mapas as pessoas com problemas de saúde com profissionais de saúde, pesquisadores e associações, a fim de ajudá-los a encontrar um caminho pelo qual melhorar suas vidas.
خريطة المرض - التواصل عبر خرائط أشخاص الذين يعانون من مشاكل صحية مع المتخصصين في الرعاية الصحية والباحثين والمنظمات من أجل مساعدتهم على ايجاد وسيلة لتحسين نوعية حياتهم
डिसीसेस मैप्स स्वास्थ्य पेशेवरों, शोधकर्ताओं और संगठनों के साथ स्वास्थ्य समस्याओं वाले लोगों के माध्यम से जुड़ जाता है ताकि उन्हें अपनी गुणवत्ता की गुणवत्ता में सुधार लाने का तरीका तलाश सकें
Diseasemaps menghubungkan melalui peta, mereka dengan masalah kesihatan dengan pakar-pakarperubatan, penyelidik-penyelidik dan organisasi-organisasi untuk membantu mereka mencari jalan meningkatkan kualiti hidup mereka
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10