gats – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 166 Résultats  www.wto.org
  WTO | Services - Secto...  
The GATS covers all services, with few exceptions.
L'AGCS couvre tous les services, à quelques exceptions près.
  WTO ¦ Government procur...  
Pursuant to Article XIII:1 of the General Agreement on Trade in Services (GATS), government procurement is exempt from the main market access provisions of that Agreement. Nevertheless, Article XIII:2 of GATS establishes a multilateral negotiating mandate on services procurement.
Conformément à l'article XIII:1 de l'Accord général sur le commerce des services (AGCS), les marchés publics sont exemptés des principales dispositions relatives à l'accès aux marchés de cet Accord. Néanmoins, l'article XIII:2 de l'AGCS établit un mandat de négociations multilatérales sur les marchés de services. Les négociations au titre de l'article XIII:2 de l'AGCS se sont déroulées dans le cadre d'un groupe de travail multilatéral, le Groupe de travail des règles de l'AGCS, établi par le Conseil du commerce des services en 1995.
De conformidad con el párrafo 1 del artículo XIII del Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios, la contratación pública está exenta de las principales disposiciones de dicho Acuerdo sobre acceso a los mercados. Ello no obstante, el párrafo 2 del artículo XIII del AGCS establece un mandato para las negociaciones multilaterales sobre la contratación de servicios. Las negociaciones previstas en el párrafo 2 del artículo XIII del AGCS han tenido lugar en el Grupo de Trabajo sobre las Normas del AGCS, establecido en 1995 por el Consejo del Comercio de Servicios.
  WTO ¦ Government procur...  
Pursuant to Article XIII:1 of the General Agreement on Trade in Services (GATS), government procurement is exempt from the main market access provisions of that Agreement. Nevertheless, Article XIII:2 of GATS establishes a multilateral negotiating mandate on services procurement.
Conformément à l'article XIII:1 de l'Accord général sur le commerce des services (AGCS), les marchés publics sont exemptés des principales dispositions relatives à l'accès aux marchés de cet Accord. Néanmoins, l'article XIII:2 de l'AGCS établit un mandat de négociations multilatérales sur les marchés de services. Les négociations au titre de l'article XIII:2 de l'AGCS se sont déroulées dans le cadre d'un groupe de travail multilatéral, le Groupe de travail des règles de l'AGCS, établi par le Conseil du commerce des services en 1995.
De conformidad con el párrafo 1 del artículo XIII del Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios, la contratación pública está exenta de las principales disposiciones de dicho Acuerdo sobre acceso a los mercados. Ello no obstante, el párrafo 2 del artículo XIII del AGCS establece un mandato para las negociaciones multilaterales sobre la contratación de servicios. Las negociaciones previstas en el párrafo 2 del artículo XIII del AGCS han tenido lugar en el Grupo de Trabajo sobre las Normas del AGCS, establecido en 1995 por el Consejo del Comercio de Servicios.
  WTO ¦ Government procur...  
Pursuant to Article XIII:1 of the General Agreement on Trade in Services (GATS), government procurement is exempt from the main market access provisions of that Agreement. Nevertheless, Article XIII:2 of GATS establishes a multilateral negotiating mandate on services procurement.
Conformément à l'article XIII:1 de l'Accord général sur le commerce des services (AGCS), les marchés publics sont exemptés des principales dispositions relatives à l'accès aux marchés de cet Accord. Néanmoins, l'article XIII:2 de l'AGCS établit un mandat de négociations multilatérales sur les marchés de services. Les négociations au titre de l'article XIII:2 de l'AGCS se sont déroulées dans le cadre d'un groupe de travail multilatéral, le Groupe de travail des règles de l'AGCS, établi par le Conseil du commerce des services en 1995.
De conformidad con el párrafo 1 del artículo XIII del Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios, la contratación pública está exenta de las principales disposiciones de dicho Acuerdo sobre acceso a los mercados. Ello no obstante, el párrafo 2 del artículo XIII del AGCS establece un mandato para las negociaciones multilaterales sobre la contratación de servicios. Las negociaciones previstas en el párrafo 2 del artículo XIII del AGCS han tenido lugar en el Grupo de Trabajo sobre las Normas del AGCS, establecido en 1995 por el Consejo del Comercio de Servicios.
  WTO ¦ Government procur...  
Pursuant to Article XIII:1 of the General Agreement on Trade in Services (GATS), government procurement is exempt from the main market access provisions of that Agreement. Nevertheless, Article XIII:2 of GATS establishes a multilateral negotiating mandate on services procurement.
Conformément à l'article XIII:1 de l'Accord général sur le commerce des services (AGCS), les marchés publics sont exemptés des principales dispositions relatives à l'accès aux marchés de cet Accord. Néanmoins, l'article XIII:2 de l'AGCS établit un mandat de négociations multilatérales sur les marchés de services. Les négociations au titre de l'article XIII:2 de l'AGCS se sont déroulées dans le cadre d'un groupe de travail multilatéral, le Groupe de travail des règles de l'AGCS, établi par le Conseil du commerce des services en 1995.
De conformidad con el párrafo 1 del artículo XIII del Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios, la contratación pública está exenta de las principales disposiciones de dicho Acuerdo sobre acceso a los mercados. Ello no obstante, el párrafo 2 del artículo XIII del AGCS establece un mandato para las negociaciones multilaterales sobre la contratación de servicios. Las negociaciones previstas en el párrafo 2 del artículo XIII del AGCS han tenido lugar en el Grupo de Trabajo sobre las Normas del AGCS, establecido en 1995 por el Consejo del Comercio de Servicios.
  WTO ¦ Government procur...  
- a report by the Chairperson of the Working Party on GATS Rules, dated June 2003, on negotiations on government procurement, comprising thematic tables of the main relevant documents prepared up to the issuance of the report.
- un Rapport du Président du Groupe de travail des règles de l'AGCS, daté de juin 2003, sur les négociations relatives aux marchés publics, comprenant des tableaux thématiques des principaux documents pertinents établis jusqu'à la publication du rapport.
- un informe del Presidente del Grupo de Trabajo sobre las Normas del AGCS, de junio de 2003, relativo a las negociaciones sobre la contratación pública, incluidos cuadros temáticos de los principales documentos pertinentes preparados hasta el momento de la publicación del informe.
  WTO ¦ Government procur...  
GATS Article XIII: 1. — Articles II, XVI and XVII shall not apply to laws, regulations or requirements governing the procurement by governmental agencies of services purchased for governmental purposes and not a view to commercial resale or with a view to use in the supply of services for commercial sale.
Article XIII:1 de l'AGCS. — Les articles II, XVI et XVII ne s'appliqueront pas aux lois, réglementations ou prescriptions régissant l'acquisition, par des organes gouvernementaux, de services achetés pour les besoins des pouvoirs publics et non pas pour être revendus dans le commerce ou pour servir à la fourniture de services destinés à la vente dans le commerce.
AGCS párrafo 1 del artículo XIII. — Los artículos II, XVI y XVII no serán aplicables a las leyes, reglamentos o prescripciones que rijan la contratación por organismos gubernamentales de servicios destinados a fines oficiales y no a la reventa comercial o a su utilización en el suministro de servicios para la venta comercial.
  WTO | Services: Guide t...  
This note is intended to assist in reading and understanding schedules of commitments. The information contained herein should not be considered an authoritative legal interpretation of the GATS.
La présente note est destinée à aider à lire et à comprendre les listes d'engagements. Les renseignements qui y figurent ne doivent pas être considérés comme une interprétation juridique officielle de l'AGCS.
La presente nota tiene por objeto facilitar la lectura y la comprensión de las Listas de compromisos. La información que contiene no debe entenderse como una interpretación jurídica autorizada del AGCS.
  WTO ¦ Government procur...  
GATS Article XIII: 2. — There shall be multilateral negotiations on government procurement in services under this Agreement within two years from the date of entry into force of the WTO Agreement.
Article XIII:2 de l'AGCS. — Des négociations multilatérales sur les marchés publics de services relevant du présent accord auront lieu dans un délai de deux ans à compter de la date d'entrée en vigueur de l'Accord sur l'OMC.
AGCS párrafo 2 del artículo XIII. — Dentro de los dos años siguientes a la fecha de entrada en vigor del Acuerdo sobre la OMC se celebrarán negociaciones multilaterales sobre la contratación pública en materia de servicios en el marco del presente Acuerdo.
  WTO | Trade policy revi...  
Iceland was commended for its programme of privatization and liberalization, in particular in the areas of financial services and telecommunications, and was encouraged to expand the scope of its GATS commitments.
6. Les Membres ont noté l'importance du secteur des services en Islande. Ils ont félicité le pays pour son programme de privatisation et de libéralisation, notamment dans les domaines des services financiers et des télécommunications, et l'ont encouragé à élargir la portée de ses engagements au titre de l'AGCS.
6. Los Miembros han tomado nota de la importancia del sector de los servicios en Islandia. Han elogiado al país por su programa de privatización y liberalización, en particular en las esferas de los servicios financieros y las telecomunicaciones, y lo han animado a ampliar el alcance de sus compromisos en el marco del AGCS.
  WTO | Trade topics gate...  
The General Agreement on Trade in Services (GATS), financial services, telecommunications, etc. Includes analyses of service trade liberalization and day-to-day work on trade in services in the WTO.
Accord général sur le commerce des services (AGCS), services financiers, télécommunications, etc. Comprend des analyses de la libéralisation du commerce des services et des comptes rendus sur l'évolution des négociations en cours et des travaux courants de l'OMC sur le commerce des services
Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios (AGCS), servicios financieros, telecomunicaciones, etc. Esta sección incluye análisis sobre la liberalización del comercio de servicios, actualizaciones sobre las negociaciones en curso y la labor realizada día a día en la OMC en la esfera del comercio de servicios
  WTO | Trade policy revi...  
Improved commitments under the GATS would enable Morocco to consolidate its reforms in areas such as tourism and telecommunications, where its commitments fall short of the liberalization efforts already achieved.
Une amélioration de ses engagements au titre de l'AGCS permettrait au Maroc de consolider ses réformes dans des domaines tels que le tourisme et les télécommunications, pour lesquels les engagements restent en deçà des efforts de libéralisation déjà accomplis.
  WTO | services - analys...  
Including “Opening Markets in Financial Services and the Role of GATS”, and “Trade, Finance and Financial Crises”. Visit the Economic Research and Analysis pages.
y compris “L'ouverture des marchés de services financiers et le rôle de l'AGCS”, et “Commerce, finances et crises financières”. Visitez les pages Recherche et analyse économiques pages.
Incluye, entre otros, los estudios sobre "mercados abiertos de servicios financieros: la función del AGCS" y "comercio, finanzas y crisis financieras". Visite la página de Estudios y análisis económicos.
  WTO | Services: General...  
Browse or download the text of the General Agreement on Trade in Services (GATS) from the legal texts gateway.
Consultez ou téléchargez le texte de l'Accord général sur le commerce des services (AGCS) à partir du portail des textes juridiques.
Explore o descargue el texto del Acuerdo General sobre Comercio de Servicios (AGCS) en el portal de textos jurídicos.
  WTO | Services: Guide t...  
Guide to reading the GATS schedules of specific commitments and the list of article II (MFN) exemptions
Guide pour la lecture des listes d'engagements spécifiques et des listes d'exemptions de l'article II (NPF) annexes à l'AGCS
Guía para la lectura de las Listas de compromisos específicos y de las Listas de exenciones del artículo II (NMF)
  WTO | Services: General...  
The GATS Back to top
L'AGCS haut de page
EL AGCS volver al principio
  WTO ¦ Government procur...  
Documents of the working party on GATS Rules in government procurement bear the document code S/WPGR/* (where * takes additional values).
Les documents généraux du Groupe de travail des règles de l'AGCS portent la cote S/WPGR/* (l'astérisque représente la partie variable de la cote).
Los documentos de carácter general del Groupo de Trabajo sobre las Normas del AGCSG llevan la signatura S/WPGR/* (donde el asterisco (*) representa el resto de los caracteres de la signatura).
  WTO ¦ Government procur...  
GATS negotiations on services procurement
Negociaciones del AGCS sobre contratación de servicios
  WTO | Publications  
Guide to the GATS
Guide sur l'AGCS
  WTO | Publications  
Air Transport and the GATS: 2000-2005
Les transports aériens et l'AGCS 2000-2005
  WTO | services - analys...  
> Guide to the GATS available from the online bookshop
> Guide sur l'AGCS, disponible à la librairie en ligne
> Guía del AGCS, disponible en la librería en línea
  WTO | services - analys...  
> GATS — Fact and fiction
> AGCS — Réalité et fiction
> AGCS — Realidad y ficción
  WTO | Publications  
Air Transport and the GATS: 1995-2000
Les transports aériens et l'AGCS 1995-2000
  WTO | Publications  
Air Transport and the GATS: Multi-Media Kit
Les transports aériens et l'AGCS: Kit multimédia
  WTO | News - speech - D...  
Under the General Agreement on Trade in Services (GATS), for example, telecommunications and computer services are known as IT-enablers. More than 100 WTO Members have taken commitments to open their markets to competition in telecommunication services, often allowing new foreign entrants to supply the most basic services such as fixed and mobile telephony.
Dans le cadre, par exemple, de l'Accord général sur le commerce des services (AGCS), les services de télécommunication et les services informatiques sont considérés comme des catalyseurs des TI. Plus d'une centaine de Membres de l'OMC ont pris des engagements tendant à ouvrir leur marché à la concurrence dans le secteur des services de télécommunication, autorisant dans bien des cas de nouveaux venus étrangers à fournir des services de base comme la téléphonie fixe et mobile. Ayant bien compris que des communications efficaces et peu coûteuses étaient essentielles pour l'infrastructure d'un pays, la plupart des Membres ont aussi adopté des principes additionnels en matière de réglementation des télécommunications. Les services informatiques ont fait l'objet d'engagements de la part de plus de 80 Membres. Ces engagements autorisent l'accès aux marchés pour des services tels que la conception de logiciels, les services de programmation et la maintenance de bases de données.
Por ejemplo, en el ámbito del Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios (AGCS) los servicios de telecomunicaciones y de informática se consideran como motores de TI para múltiples actividades. Más de 100 Miembros de la OMC han asumido compromisos para abrir sus mercados a la competencia en servicios de telecomunicaciones, permitiendo con frecuencia que empresas extranjeras recién llegadas suministren los servicios más básicos, como los de telefonía fija y móvil. Fue evidente que las comunicaciones eficaces y de bajo costo eran tan vitales para la infraestructura de un país que la mayoría de los Miembros también adoptaron principios reglamentarios adicionales en materia de telecomunicaciones. Los servicios de informática han sido objeto de compromisos por parte de más de 80 Miembros, compromisos que permiten el acceso a los mercados para servicios como los de desarrollo de programas informáticos, programación y mantenimiento de bases de datos.
  WTO | Services - Post-U...  
GATS protocols back to top
Protocoles annexés à l'AGCS haut de page
Protocolos del AGCS volver al principio
  WTO | services - analys...  
A brochure aimed at debunking the myths and falsehoods surrounding the GATS and the new negotiations.
Brochure destinée à balayer les mythes et contrevérités concernant l'AGCS et les nouvelles négociations.
Un folleto que desmiente los mitos y falsedades relativos al AGCS y a las nuevas negociaciones.
  WTO | Services - Schedu...  
All exemptions (Document code GATS/EL/*)
Toutes les exemptions (Cote du document GATS/EL/*)
Todas las exenciones (Signatura de los documentos GATS/EL/*)
  WTO | Services - Schedu...  
All commitments (Document code GATS/SC/*)
Tous les engagements (Cote du document GATS/SC/*)
Todos los compromisos (Signatura de los documentos GATS/SC/*)
  WTO | services - analys...  
The developmental impact of trade liberalization under GATS
Incidences de la libéralisation du commerce engagée dans le cadre de l'AGCS sur le développement
Efectos en el desarrollo de la liberalización de los servicios en el marco del AGCS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow