midan – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      133 Ergebnisse   99 Domänen   Seite 5
  www.realco.be  
El tiempo transcurrido desde la última comida es muy importante. ¿Por qué no acudir a su farmacia algunas mañanas en ayunas para que le midan el nivel de glucemia? Solicite de vez en cuando la determinación del valor de su HbA1c (hemoglobina glucosilada) en sus análisis de sangre.
The islet cells in the pancreas produce insulin and insulin antagonist, for example, glucagon. The pancreatic juice—about 1.5 liters per day—primarily contains enzyme precursors. These ensure that proteins, carbohydrates, and fats from our food can be absorbed by the blood.
Der zeitliche Abstand zur letzten Mahlzeit ist sehr wichtig. Warum nicht einige Male morgens nüchtern zur Apotheke gehen, um sich den Wert bestimmen zu lassen? Lassen Sie beim Blutstatus hin und wieder den HbA1c-Wert ermitteln (Glykohämoglobin, GHb).
这些作者强调,厌食的人采用纯素生食会增重到最佳体重。对这一点我不愿意不假思索地全盘接受,但是我知道,体重超重的人采用纯素生食可以在4到6个月间减轻10公斤。如果减肥速度比这更快,会有害健康,而且容易反弹。对于严重超重(肥胖)的人这个效果更加显著,也就是在更长的时间里能够减少更多体重,直至达到最佳体重!
  www.urantia.org  
su comprensión creciente del mundo en el cual vive; su capacidad que se va ampliando para la comprensión de los hechos materiales del tiempo, las ideas significativas del pensamiento y los ideales valiosos del discernimiento espiritual. Mientras los hombres midan tan sólo con la vara de las cosas de naturaleza física no pueden esperar jamás encontrar unidad en el tiempo y en el espacio.
(1301.6) 118:8.1 시공 창조에서 자유 의지는 제한과 한계로 둘레에 울타리가 쳐져 있다. 물질 생명의 진화는 처음에는 기계적이고, 다음에는 지성으로 활성화되고, (성격을 받은 뒤에) 영에게 지도를 받을지 모른다. 사람 사는 세계들에서 유기체의 진화는 생명 운반자들이 최초에 물리적 생명을 심은 것들의 잠재성에 따라서, 물리적으로 제한을 받는다.
118:9.3 Livsmekanismen för den dödliges personlighet, människokroppen, är en produkt av ett skapelsemönster ovanför de dödligas nivå, därför kan den aldrig fullständigt behärskas av människan själv. Först när den uppstigande människan i förbindelse med den fusionerade Riktaren själv skapar den mekanism som uttrycker personligheten får hon fullständig kontroll över den.
  www.x17.de  
Es importante que los sistemas de evaluación educativos midan los conocimientos aplicados y contextuales, y no solo lo que los alumnos se han aprendido de memoria, para que la pertinencia de los resultados de las pruebas sea mucho mayor.
It is important that educational assessments should measure applied and contextual knowledge—not just what has been learned by rote—to significantly increase the relevance of test results. Students themselves, teachers, Higher Education establishments and future employers alike benefit from understanding not only what students know on a given examination date, but also their aptitude and ways of learning and working, as learners, and as citizens of local, national and global communities.
Il est important que les évaluations éducatives mesurent les connaissances appliquées et contextuelles des élèves, et pas uniquement ce qu’ils ont appris par cœur, de façon à véritablement accroître la pertinence des résultats d’évaluation. Il est tout aussi utile pour les élèves que pour les enseignants, les établissements d’enseignement supérieur et les futurs employeurs d’être non seulement au fait des connaissances des candidats à une date d’examen donnée, mais également de connaître leurs aptitudes ainsi que leurs modes d’apprentissage et de travail, en tant qu’apprenants et en tant que citoyens de communautés locales, nationales et mondiales.
  3 Treffer www.sitesakamoto.com  
Ahora que hemos visto casi arder El Cairo y su plaza de Midan Tahir me acuerdo de tantas veces que he pisado la ciudad, sin duda una de las urbes más apasionantes del planeta y capital indiscutida e indiscutible de la civilización musulmana.
Maintenant que nous avons presque brûlé et au Caire Midan Tahir Square Je me souviens de nombreuses fois j'ai marché sur la ville, sans doute l'une des villes les plus passionnantes dans le monde et capitale incontestée et incontestable de la civilisation islamique.
Nun, da wir fast verbrannt und Kairo Midan Tahir Square Ich erinnere mich oft ich ging die Stadt, ohne Zweifel eine der aufregendsten Städte der Welt und unbestritten und unbestreitbar Hauptstadt der islamischen Zivilisation.
Ora che abbiamo quasi bruciata e Il Cairo, Midan Tahir Square Mi ricordo che molte volte ho camminato per le città, senza dubbio una delle città più eccitanti del mondo e capitale indiscussa e indiscutibile della civiltà islamica.
Agora que já quase queimado e Cairo Midan Tahir Praça Lembro-me muitas vezes que eu andei a cidade, sem dúvida uma das mais empolgantes cidades do mundo e capital incontestada e incontestável da civilização islâmica.
Nu dat we bijna verbrand en Caïro Midan Tahir Square Ik herinner me vele malen heb ik liep de stad, zonder twijfel een van de meest opwindende steden in de wereld en onbetwiste en onbetwistbare hoofdstad van de islamitische beschaving.
Ara que hem vist gairebé cremar al Caire i la seva plaça de Midan Tahir me'n recordo de tantes vegades que he trepitjat la ciutat, sens dubte una de les urbs més apassionants del planeta i capital indiscutida i indiscutible de la civilització musulmana.
Sada kada smo skoro sam spalio i Kairo Midan Tahir Trgu sjećam se mnogo puta sam išao u grad, bez sumnje jedan od najuzbudljivijih gradova na svijetu i nesporni i nedvojbene kapitala islamske civilizacije.
Теперь, когда мы видели почти сжечь Каире и Midan Tahir площади я помню много раз я ходил по городу, безусловно, один из самых интересных городов на планете, и капитал бесспорным и бесспорным мусульманской цивилизации.
Orain ia erre Behin Cairo eta Midan Tahrir Plaza askotan ibili dut I hiria gogoratzen dut, munduko hiri eta zirraragarrienetariko musulmaneko zibilizazioaren hiriburua benetakoa eta ukaezina zalantzarik gabe.
Agora que case queimou Cairo e Midan Tahrir Square Lembro moitas veces que eu andei a cidade, sen dúbida, unha das cidades máis excitantes do mundo e capital indiscutible e indiscutible da civilización musulmá.
  www.cantinamolina.com  
Lo mejor es esperar a que haya más hojas en este brote y que la planta haya sacado de tres a cuatro raíces aéreas. Cuando las raíces aéreas midan alrededor de 5 cm, puede cortar este brote con cuidado y lo puede plantar en tierra especial para orquídeas.
This is the start of a new plant. It is best to wait until several leaves and three or four air roots have appeared on the offshoot. Once the air roots are about 5 cm long, you can carefully cut this offshoot from the stem and place it in special orchid soil. After repotting, moisten the soil. Or you can let the offshoot continue growing on your original plant.
C’est le signe qu’une nouvelle plante commence à pousser. Le mieux est d’attendre que plusieurs feuilles apparaissent et qu’il y ait trois à quatre racines aériennes. Lorsque ces racines aériennes atteignent environ 5 centimètres, coupez avec précaution les pousses et repiquez-les dans un terreau spécial orchidées. Humidifiez quelque peu le terreau. Bien entendu, vous pouvez aussi laisser les pousses sur les tiges.
Questo è l’inizio di una nuova piantina. La cosa migliore è aspettare che siano cresciute alcune foglie e che la pianta abbia sviluppato tre o quattro radici aeree. Quando le radici aeree saranno lunghe circa 5 centimetri potrà tagliare con cautela questa nuova piantina dallo stelo e rinvasarla nello speciale terriccio per orchidee. Dopo averla interrata inumidisca il terriccio. Ma naturalmente la piantina può anche continuare a crescere sullo stelo.
Dit is het begin van een nieuw plantje. Het is het beste om te wachten tot er meerdere blaadjes aan dit stekje zitten en de plant drie tot vier luchtwortels heeft gemaakt. Als de luchtwortels circa 5 centimeter zijn, kunt u dit stekje voorzichtig van de stengel af snijden en oppotten in speciale orchideeëngrond. Maak na het verpotten de grond licht vochtig. U kunt het stekje natuurlijk ook gewoon aan de stengel door laten groeien.
Bu, yeni bitki başlangıcıdır. En iyisi bu çelikte daha fazla yaprağın çıkmasını ve bitkinin 3-4 hava kökü yapmasını beklemektir. Hava kökleri yaklaşık 5 cm olduğunda, bu çeliği dikkatlice gövdeden kesek ayırabilir ve özel orkide toprağına dikebilirsiniz. Saksılamadan sonra toprağı hafifçe nemlendiriniz. Tabii ki çeliğin gövdede büyümesine de izin verebilirsiniz.
Arrow 1 2 3