maz – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      3'824 Ergebnisse   397 Domänen   Seite 10
  www.borgmastaravtalet.eu  
palīdzību, ko paktu atbalstošās dalībvalstis, reģioni, provinces, sadarbības pilsētas un cita veida iinstitucionālas nstitucionālas struktūras struktūras piedāvā mazākām pašvaldībām, lai tās varētu izpildīt pakta noteikumus.
Les administrations nationales impliquent les autorités locales et régionales dans la préparation et la mise en oeuvre des Plans d’action nationaux en matière d’effi cacité énergétique et des Plans d’action nationaux pour la promotion des sources d’énergie renouvelables,
le Amministrazioni nazionali a coinvolgere i governi regionali e locali nella prepara- zione ed attuazione dei Piani d’Azione Nazionale sull’Effi cienza Energetica e le Ener- gie Rinnovabili;
sprijinul puternic oferit de C Comitetul omitetul Regiunilor Regiunilor pactului şi obiectivelor sale, în calitate de reprezentant al autorităţilor locale şi regionale din UE;
E Europeiska uropeiska kommissionen kommissionen och och de de nationella nationella förvaltningarna förvaltningarna att införa olika samarbetsformer och enhetliga stödstrukturer i syfte att underlätta för avtalsparterna att genomföra sina åtgärdsplaner för hållbar energi,
(mentor cities) u s strutturi trutturi istituzzjonali istituzzjonali oħrajn li jappoġġjaw il-Patt jipprovdu lill- muniċipalitajiet iżgħar sabiex ikunu jistgħu jimxu mal-kundizzjonijiet stipulati f’dan
GUK, ALKATEOK, BESTE TOKI ETA ESKUALDEETAKO GOBERNU BATZUK ALKATEEN ITUNAREKIN BAT EGITERA BULTZATU NAHI DITUGU, ETA BESTE ERAKUNDE INTERESDUN BATZUEI ITUNA GAUZATZEN LAGUNTZEKO ESKATZEN DIEGU
  www.linnapeadepakt.eu  
palīdzību, ko paktu atbalstošās dalībvalstis, reģioni, provinces, sadarbības pilsētas un cita veida iinstitucionālas nstitucionālas struktūras struktūras piedāvā mazākām pašvaldībām, lai tās varētu izpildīt pakta noteikumus.
Les administrations nationales impliquent les autorités locales et régionales dans la préparation et la mise en oeuvre des Plans d’action nationaux en matière d’effi cacité énergétique et des Plans d’action nationaux pour la promotion des sources d’énergie renouvelables,
le Amministrazioni nazionali a coinvolgere i governi regionali e locali nella prepara- zione ed attuazione dei Piani d’Azione Nazionale sull’Effi cienza Energetica e le Ener- gie Rinnovabili;
Pomoc, kterou tyto členské státy, regiony, města, která vykonávají poradní funkci, a další iinstitucionální nstitucionální struktury struktury podporující Pakt poskytují menším obcím, aby mohly splnit podmínky stanovené v tomto Paktu;
sprijinul puternic oferit de C Comitetul omitetul Regiunilor Regiunilor pactului şi obiectivelor sale, în calitate de reprezentant al autorităţilor locale şi regionale din UE;
E Europeiska uropeiska kommissionen kommissionen och och de de nationella nationella förvaltningarna förvaltningarna att införa olika samarbetsformer och enhetliga stödstrukturer i syfte att underlätta för avtalsparterna att genomföra sina åtgärdsplaner för hållbar energi,
(mentor cities) u s strutturi trutturi istituzzjonali istituzzjonali oħrajn li jappoġġjaw il-Patt jipprovdu lill- muniċipalitajiet iżgħar sabiex ikunu jistgħu jimxu mal-kundizzjonijiet stipulati f’dan
GUK, ALKATEOK, BESTE TOKI ETA ESKUALDEETAKO GOBERNU BATZUK ALKATEEN ITUNAREKIN BAT EGITERA BULTZATU NAHI DITUGU, ETA BESTE ERAKUNDE INTERESDUN BATZUEI ITUNA GAUZATZEN LAGUNTZEKO ESKATZEN DIEGU
  9 Résultats www.eso.org  
Gamma staru uzliesmojumi ir ļoti enerģētiski sprādzieni, kas ilgst no mazāk par sekundi līdz dažām minūtēm – tikai acumirklis kosmoloģiskos mērogos. Ir zināms, ka tie notiek ļoti lielos attālumos no Zemes, līdz pat novērojamā Visuma robežām.
Les sursauts gamma sont des flambées très énergétiques de rayons gamma, d'une durée comprise entre moins d'une seconde et plusieurs minutes – un clin d'œil par rapport aux échelles de temps cosmologiques. Ces sursauts se produisent à de grandes distances de la Terre, vers les limites de l'Univers observable.
Las Explosiones de Rayos Gamma (Gamma Ray Bursts, GRB) producen emisiones repentinas de rayos gamma altamente energéticos que duran desde menos de un segundo hasta varios minutos; un abrir y cerrar de ojos en escalas de tiempo cosmológicas. Se sabe que ocurren a inmensas distancias de la Tierra, hacia los límites del Universo observable.
I lampi di raggi gamma (in inglese Gamma-Ray Bursts, in breve GRB) sono lampi altamente energetici che possono durare da meno da un secondo a vari minuti – un battito di ciglio rispetto alle scale temporali cosmiche. Si sa che avvengono a enorme distanza dalla Terra, verso i confini dell'Universo osservabile.
As explosões de raios gama (Gamma-Ray Bursts, GRBs), são explosões de raios gama de energia extremamente elevada, que duram entre menos de um segundo a vários minutos – um mero piscar de olhos à escala cósmica. Sabe-se que ocorrem a enormes distâncias da Terra, quase no limite do Universo observável.
Gammaflitsen zijn uitbarstingen van zeer energierijke gammastraling die minder dan een seconde tot enkele minuten kunnen duren – op de kosmische tijdschaal hoe dan ook een oogwenk. Bekend is dat ze zich op grote afstand van de aarde afspelen.
Shpërthimet e rrezeve gama (GRBs) janë shpërthime me energji të lartë rrezesh gama që zgjasin nga më pak se 1 sekondë deri në disa minuta. Ato janë parë të ndodhin shumë larg nga Toka, afër limiteve të Universit të dukshëm.
Gammaglimt (GRB: Gamma Ray Burst) er glimt af energirig gammastråling, der varer fra mindre end et sekund til flere minutter – et øjeblik på kosmologisk tidsskala. Vi ved, at de finder sted langt fra Jorden nær grænsen af det synlige Univers.
Gammapurkaukset ovat suurienergisten gammasäteiden purkauksia, jotka kestävät alle sekunnista muutamiin minuutteihin – vain silmänräpäyksiä kosmologisessa aikaskaalassa. Niiden tiedetään tapahtuvan hyvin kaukana Maasta, näkyvän maailmankaikkeuden reunalla.
Gammablossar eru hrinur háorkugeislunar sem berast til jarðar utan úr geimnum. Hver hrina er skammlíf og getur varað allt frá sekúndubrotum upp í nokkrar mínútur – í augnablik á tímakvarða alheimsins. Gammablossar eru alla jafna í órafjarlægð frá jörðinni, nálægt endimörkum hins sýnilega alheims.
Gammaglimt (Gamma-Ray Burst eller GRB på engelsk) er utbrudd av høyenergisk gammastråling som kan vare fra under et sekund til flere minutter – et øyeblikk på kosmisk tidsskala. De er kjent for å inntreffe i enorme avstander fra Jorda, gjerne mot grensen av det observerbare univers.
Rozbłyski gamma (Gamma-Ray Bursts - GRBs) to rozbłyski wysoko energetycznego promieniowania gamma trwające od poniżej sekundy do kilku minut – mgnienie oka w kosmicznych skalach czasu. Wiadomo, że zdarzają się w olbrzymich odległościach od Ziemi, na krańcach obserwowalnego Wszechświata.
Exploziile gama sunt izbucniri extrem de energetice de raze gama, care durează de la mai puțin de o secundă până la câteva minute — o clipire de ochi pe scara timpului cosmologic. despre aceste fenomene se știe că se produc la mare distanță față de Pământ, undeva la limita Universului observabil.
Гамма-Всплески (Gamma-Ray Bursts, GRBs) – всплески гамма-излучения высокой энергии, длящиеся от долей секунды до нескольких минут, то есть, в космологическом масштабе мгновенные. Известно, что они происходят на огромных расстояниях от Земли, у границ наблюдаемой Вселенной.
Gammablixtar är utbrott av energirik gammastrålning som varar från under en sekund till flera minuter - ett ögonblick på en kosmologisk tidsskala. Man vet att de uppkommer väldigt långt från jorden, ut mot gränsen för det observerbara universum.
Gama-Işın Patlamaları (GRBler), yüksek enerjili gama ışınlarının bir saniyeden kısa zamanlarla birkaç dakikaya kadar -kozmolojik zaman ölçeklerinde bir göz kırpma süresi kadar- süren patlamasıdır. Dünya’dan oldukça uzak mesafelerde, gözlenebilir evrenin sınırlarına doğru oluştukları bilinmektedir.
Гамма-спалахи (GRB) — це сплески високоенергетичних гамма-променів тривалістю від менше, ніж секунда, та до декількох хвилин, що є миттю в космологічних масштабах часу. Вони, як відомо, відбуваються на величезних відстанях від Землі, аж до меж спостережуваного Всесвіту.
  www.frac-centre.fr  
Tajā laikā Ziemeļvalstu mežu kopienas no paaudzes paaudzē apdzīvoja profesionāli mežstrādnieki, rūdīti vīri, kuri dzīvoja un strādāja vienkāršos apstākļos un skarbā klimatā. Padarīt viņu dzīves mazāk grūtas un riskantas kļuva par vienu no Jonsered galvenajām misijām.
Pour les utilisateurs de tronçonneuses professionnels et semi-professionnels, Jonsered reste aujourd'hui synonyme de partenaire de travail efficace et fiable sur le terrain. Mais notre connaissance des moteurs légers et efficaces, de l'ergonomie et du respect de la nature a également jeté les bases de la gamme de modèles complète que propose désormais Jonsered. Un héritage et un esprit d'innovation que nous entretenons encore aujourd'hui.
Voor de hedendaagse professionele en semi-professionele gebruikers van kettingzagen is Jonsered nog steeds synoniem met een werkelijk effectieve en betrouwbare collega in de bosbouw. Onze kennis van lichtgewicht en efficiënte motoren, ergonomie en aandacht voor de natuur heeft ook de basis gelegd voor het assortiment volledig uitgeruste modellen dat Jonsered nu aanbiedt. Een combinatie van traditie en pioniersgeest die we tot op vandaag koesteren.
Nuo tada „Jonsered“ inžinieriai toliau tobulino grandininį pjūklą iki šiandieninių modelių, kurie pasižymi novatoriškomis funkcijomis, pavyzdžiui, grandinės stabdžiu, vibracijos slopinimu ir turbininiu oro valymu. Jie taip pat sukūrė šiuolaikinę genėjimo techniką ir išmokė šio našaus ir greito darbo būdo visą pasaulį.
For dagens profesjonelle og halvprofesjonelle motorsagbrukere, er Jonsered fremdeles synonymt med en virkelig effektiv og pålitelig samarbeidspartner i skogen. Kunnskapen vår om lette, effektive motorer, ergonomi og pleie av naturen har også dannet grunnlaget for det fullutstyrte modellsortimentet som Jonsered nå tilbyr. En arv og en pionerånd som vi fortsetter med å forvalte.
Vtedy boli severské lesné komunity po celé generácie obývané profesionálnymi drevorubačmi, silnými mužmi, ktorí žili a pracovali v jednoduchých podmienkach v drsnom prostredí. Postarať sa o to, aby ich život bol o niečo menej náročný a riskantný, sa stalo jedným z hlavných poslaní spoločnosti Jonsered.
  2 Résultats www.yyjysl.com  
Shishi AS strādā ar piegādātājiem, lai samazinātu atkritumus, pievērš lielu uzmanību iepakojumam un pastāvīgi cenšas rast videi labvēlīgākas alternatīvas, izmantojot mazāk plastmasas, mazāk iepakojuma, izmantojot atkārtoti pārstrādājamus un bioloģiski noārdāmus materiālus, ja tas ir iespējams, ņemot vērā produkta drošības aspektus.
Shishi AS travaille avec ses fournisseurs pour réduire les déchets, principalement en ce qui concerne l’emballage, et essaye constamment de trouver de meilleures solutions pour l’environnement – moins de plastique, moins d’emballage, produits recyclables, alternatives biodégradables – à chaque fois que cela est possible en tenant compte de la sécurité du produit.
Die Shishi AS arbeitet mit ihren Lieferanten an der Verringerung des Abfalls; ein Schwerpunkt liegt dabei auf Verpackungen. Wir suchen ständig nach besseren Umweltalternativen mit weniger Plastik, weniger Verpackung und recyclebaren und biologisch abbaubaren Alternativen, wo immer auch die Produktsicherheit dies erlaubt.
Shishi AS collabora con i propri fornitori con l’intento di ridurre la produzione di rifiuti, concentrando l’attenzione sull’imballaggio e cercando costantemente le migliori alternative ecologiche, che prevedano un minor uso di plastica e di imballaggio, e che siano riciclabili e biodegradabili, ove possibile in considerazione della sicurezza del prodotto.
Shishi AS teeb koostööd tarnijatega, et vähendada jäätmeid, keskendudes eelkõige pakenditele, ning püüab pidevalt leida paremaid võimalusi keskkonna kaitsmiseks, kasutades vähem plasti ja pakendeid ning rohkem ringlussevõetavaid ja biolagunevaid materjale, kui see on tooteohutust silmas pidades võimalik.
Shishi AS pyrkii toimittajiensa kanssa vähentämään jätteiden määrää kiinnittäen huomiota erityisesti pakkauksiin. Shishi AS etsii jatkuvasti ympäristön kannalta parempia vaihtoehtoja muovin ja pakkausten käytön vähentämiseksi sekä kierrätettävien ja biohajoavien vaihtoehtojen löytämiseksi aina kun se on tuotteen turvallisuuden huomioiden mahdollista.
„Shishi AS“ bendradarbiauja su tiekėjais siekdama sumažinti pakuočių atliekų apimtis ir nuolat stengiasi ieškoti aplinkai palankesnių alternatyvų naudodama mažiau plastiko ir pakuočių, pritaikydama perdirbamas, biologiškai skaidomas medžiagas ir rūpindamasi produktų saugumu.
Shishi AS samarbeider med leverandørene for å redusere avfall ved å fokusere på emballasje, og vi forsøker hele tiden å finne bedre, mer miljøvennlige alternativer, mindre plast, mindre mengde emballasje, gjenvinnbare, biodegraderbare alternativer hvor det er mulig, uten å gå på bekostning av produktets sikkerhet.
Мы изыскиваем возможности уменьшения количества пластика в упаковке, стараемся использовать материалы, поддающиеся вторичной переработке или биоразлагаемые упаковочные материалы, учитывая при этом сохранность и безопасность продукта.
  www.conventiaprimarilor.eu  
palīdzību, ko paktu atbalstošās dalībvalstis, reģioni, provinces, sadarbības pilsētas un cita veida iinstitucionālas nstitucionālas struktūras struktūras piedāvā mazākām pašvaldībām, lai tās varētu izpildīt pakta noteikumus.
Les administrations nationales impliquent les autorités locales et régionales dans la préparation et la mise en oeuvre des Plans d’action nationaux en matière d’effi cacité énergétique et des Plans d’action nationaux pour la promotion des sources d’énergie renouvelables,
le Amministrazioni nazionali a coinvolgere i governi regionali e locali nella prepara- zione ed attuazione dei Piani d’Azione Nazionale sull’Effi cienza Energetica e le Ener- gie Rinnovabili;
Pomoc, kterou tyto členské státy, regiony, města, která vykonávají poradní funkci, a další iinstitucionální nstitucionální struktury struktury podporující Pakt poskytují menším obcím, aby mohly splnit podmínky stanovené v tomto Paktu;
sprijinul puternic oferit de C Comitetul omitetul Regiunilor Regiunilor pactului şi obiectivelor sale, în calitate de reprezentant al autorităţilor locale şi regionale din UE;
E Europeiska uropeiska kommissionen kommissionen och och de de nationella nationella förvaltningarna förvaltningarna att införa olika samarbetsformer och enhetliga stödstrukturer i syfte att underlätta för avtalsparterna att genomföra sina åtgärdsplaner för hållbar energi,
(mentor cities) u s strutturi trutturi istituzzjonali istituzzjonali oħrajn li jappoġġjaw il-Patt jipprovdu lill- muniċipalitajiet iżgħar sabiex ikunu jistgħu jimxu mal-kundizzjonijiet stipulati f’dan
GUK, ALKATEOK, BESTE TOKI ETA ESKUALDEETAKO GOBERNU BATZUK ALKATEEN ITUNAREKIN BAT EGITERA BULTZATU NAHI DITUGU, ETA BESTE ERAKUNDE INTERESDUN BATZUEI ITUNA GAUZATZEN LAGUNTZEKO ESKATZEN DIEGU
  3 Résultats www.mzrio.com  
gada janvārī, apvienojot spēkus, lai atjaunotu lauksaimniecības ainavas, saglabātu mežus, veicinātu ilgtspējīgus iztikas līdzekļus un izveidotu klimata noturību pret mazāk aizsargātiem reģioniem; pārveidot uzņēmējdarbības praksi un vadīt piegādes ķēdes jauninājumus; un iesaistīt patērētājus pozitīvas pārmaiņas.
Die Rainforest Alliance arbeitet für einer Zukunft, in der Mensch und Natur in Harmonie leben. Sie ist eine internationale gemeinnützige Organisation, die sich für starke Wälder, gesunde landwirtschaftliche Landschaften und lebendige Gemeinschaften einsetzt durch kreative, pragmatische Zusammenarbeit mit Bauern, Förstern, Gemeinden, Wissenschaftlern, Regierungen, Umweltschützern und Unternehmen. Die Rainforest Alliance fusionierte mit UTZ im Januar 2018, um sich mit vereinten Kräften für gesunde Agrarlandschaften, die Bewahrung der Wälder, die Förderung nachhaltiger Lebensgrundlagen und den Aufbau von Klimaresistenz in gefährdeten Regionen einzusetzen; Umgestaltung von Geschäftspraktiken und Förderung von Supply-Chain-Innovationen; und Einbeziehung der Verbraucher in positive Veränderungen. Erfahren Sie mehr unter www.rainforest-alliance.org und www.rainforest-alliance.org/business/
Rainforest Alliance směřuje své úsilí směrem k takové budoucnosti, v níž prosperují lidé i příroda v harmonii. Jedná se o mezinárodní neziskovou organizaci, která se snaží vytvářet silné lesy, zdravou zemědělskou krajinu a prosperující společenství prostřednictvím kreativní, pragmatické spolupráce se zemědělci, lesníky, komunitami, vědci, vládami, enivronmentalisty a podniky. Sloučením Rainforest Alliance s UTZ v lednu roku 2018 se propojily síly s cílem oživovat zemědělskou krajinu, chránit lesy, podporovat udržitelné živobytí a budovat odolnost vůči klimatu ve všech zranitelných regionech; transformovat podnikatelské postupy a stimulovat inovace dodavatelského řetězce; a zapojit spotřebitele do pozitivní změny. Další informace naleznete na stránkách www.rainforest-alliance.org a www.rainforest-alliance.org/business/.
Rainforest Alliance arbejder mod en fremtid, hvor mennesker og natur trives i harmoni. Det er en international non-profit organisation, der arbejder for at opbygge stærke skove, sunde landbrugslandskaber og blomstrende samfund gennem kreativt og pragmatisk samarbejde med landmænd, skovbrugere, samfund, forskere, regeringer, miljøforkæmpere og virksomheder. Rainforest Alliance fusionerede med UTZ i januar 2018, sammenføjede til at forny landbrugslandskaber, bevare skove, fremme bæredygtige levevilkår og skabe klimarobusthed på tværs af sårbare regioner; omdanne forretningspraksis og drive innovationskæde af forsyningskæden og engagere forbrugerne i positiv forandring. Lær mere på www.rainforest-alliance.org og www.rainforest-alliance.org/business/
Działalność Rainforest Alliance ma prowadzić w kierunku przyszłości, w której ludzie i przyroda funkcjonują w harmonii. Rainforest Alliance to międzynarodowa organizacja non-profit działająca na rzecz budowy silnych lasów, zdrowych krajobrazów rolniczych i dobrze prosperujących społeczności poprzez kreatywną, pragmatyczną współpracę z rolnikami, leśnikami, społecznościami, naukowcami, rządami, ekologami i przedsiębiorstwami. Organizacja Rainforest Alliance połączyła się z UTZ w styczniu 2018 r., aby wspólnie działać na rzecz odmłodzenia krajobrazów rolniczych, ochrony lasów, wspierania trwałych źródeł utrzymania i budowania odporności klimatu w regionach wrażliwych; przekształcania praktyk biznesowych, wprowadzania innowacji w łańcuchu dostaw; i angażowania konsumentów w pozytywne zmiany. Aby dowiedzieć się więcej odwiedź stronę www.rainforest-alliance.org i www.rainforest-alliance.org/business/
  23 Résultats mspp.com  
2. Kalcija saturs ir ne mazāk kā 1,1% un ne vairāk kā 1,4%.
2. Elle contient entre un minimum de 1,1 % de calcium et un maximum de 1,4 %.
2. Der Kalziumgehalt bewegt sich zwischen 1.1% und 1.4%
2. El calcio se encuentra entre un mínimo del 1,1% y un máximo del 1,4%.
2. Kalcija minimalno ima 1,1%, a maksimalno 1,4%
2. Kalcium-indholdet er minimum 1,1% og maksimum 1,4%.
성장하는 어린 대형견에게 필요한 것을 더 알고 싶으시면 우리 웹사이트의 자료실을 확인하세요.
2. Kalcio kiekis yra minimalus 1.1% ir ne daugiau kaip 1.4%
2. Kalsium er et minimum på 1.1% og et maksimum på 1.4%
2. Kalsiyum minimum % 1,1, maksimum ise % 1,4 oranındadır
3. היחס של פחמן לזרחן הוא בתוך התחום המוגדר כאידאלי לצמיחה של גורים מגזעים גדולים
  2 Résultats www.ffpr.de  
iCalamus izstrādāts pilnīgi no jauna Apple operētājsistēmai, un tam ir maz radniecības ar brālēnu Calamus SL, pazīstamo DTP programmu Windows un Atari platformām, tomēr nosaukums ir līdzīgs. iCalamus ir lieliska izvēle visa veida noformēšanas darbiem no vienkāršiem plakātiem un darījumu vēstulēm līdz sarežģītiem žurnāliem, grāmatām un zinātniskām publikācijām.
iCalamus has been developed completely new for Apple's operating system and hasn't much relationship to its cousin, Calamus SL, the well-known DTP program for Windows and Atari, but the name is similar. iCalamus is an excellent choice for all layout purposes from simple posters and business letters over complex layouted magazines up to books and scientific works. Complete Unicode support and the smart PDF import offer easy access to creating and layout work. The reasoned user interface with its low learning curve guarantees for fast success. iCalamus doesn't limit your layout freedom by offering prepared layouts. Its practical tools offer all options for your own creative and productive layout work.
iCalamus is helemaal nieuw ontwikkeld voor Apple's operating system en heeft heel weinig te maken met zijn neef, Calamus SL, het bekende DTP programma voor Windows en Atari. De enige overeenkomst is de naam. iCalamus is een uitstekende keuze voor alle layoutklussen, van eenvoudige posters en zakenbrieven via complex vormgegeven magazines tot en met boeken en wetenschappelijke werken. Complete Unicode ondersteuning en de slimme PDF import bieden laagdrempelige toegang tot vormgevings- en layoutwerk. De zorgvuldig gekozen gebruikersinterface geeft een korte leercurve en leidt gegarandeerd snel tot resultaat. iCalamus beperkt uw layoutvrijheid niet door kant-en-klare layouts te leveren. De praktische gereedschappen geven alle mogelijkheden voor uw eigen creatieve en productieve layoutwerk.
iCalamus byl vyvinut pro operační systém Mac OS X a se svým jmenovcem Calamus SL, DTP programem pro Windows a Atari má společné jen jméno. iCalamus je vhodný pro všechny druhy tiskovin od jednoduchých plakátů a hlavičkových papírů přes knihy a vědecké práce až po bohatě navržené časopisy. Plná podpora UNICODE a elegantní import PDF mění sazbu a design v dětsky jednoduchou hru s myšlenkami. Snadno zvládnutelné uživatelské rozhraní umožňuje rychle dosáhnout úspěšný postup. iCalamus přitom neomezuje volnost zlomu předdefinovanými šablonami, ale svými praktickými nástroji dává všechny možnosti kreativního a produktivního zlomu.
iCalamus has been developed completely new for Apple's operating system and hasn't much relationship to its cousin, Calamus SL, the well-known DTP program for Windows and Atari, but the name is similar. iCalamus is an excellent choice for all layout purposes from simple posters and business letters over complex layouted magazines up to books and scientific works. Complete Unicode support and the smart PDF import offer easy access to creating and layout work. The reasoned user interface with its low learning curve guarantees for fast success. iCalamus doesn't limit your layout freedom by offering prepared layouts. Its practical tools offer all options for your own creative and productive layout work.
iCalamus has been developed completely new for Apple's operating system and hasn't much relationship to its cousin, Calamus SL, the well-known DTP program for Windows and Atari, but the name is similar. iCalamus is an excellent choice for all layout purposes from simple posters and business letters over complex layouted magazines up to books and scientific works. Complete Unicode support and the smart PDF import offer easy access to creating and layout work. The reasoned user interface with its low learning curve guarantees for fast success. iCalamus doesn't limit your layout freedom by offering prepared layouts. Its practical tools offer all options for your own creative and productive layout work.
iCalamus är helt nyskrivet till Apples operativsystem och har inte mycket mer än namnet gemensamt med Calamus SL, det välkända DTP-programmet till Windows och Atari. iCalamus är ett utmärkt val för alla layoutändamål, från enkla affischer och affärsbrev via avancerat formgivna tidskrifter till böcker och vetenskapliga arbeten. Fullständigt stöd för Unicode och smart PDF-import gör det lätt att skapa och formge arbeten. Det väl uttänkta användargränssnittet gör programmet lätt och snabbt att lära. iCalamus begränsar inte friheten i formgivningen med färdiga mallar. Dess praktiska verktyg ger dig allt du behöver för ett kreativt och produktivt formgivningsarbete.
  23 Résultats www.gea-farmtechnologies.com  
Mazāki slaukšanas laiki
Faisceau TopFlow Z chè...
Reducir la duración del ordeño
Skrócenie czasu doju
  4 Résultats classflow.com  
Ja tiek konstatēts, ka kāds šī līguma noteikums nav izpildāms vai nav spēkā, šis noteikums tiek ierobežots vai likvidēts pēc iespējas mazākā apjomā, lai šie pakalpojuma noteikumi citādi paliktu pilnā spēkā un būtu izpildāmi.
Si l’une des dispositions du présent Contrat est déclarée inapplicable ou invalide, cette disposition sera limitée ou supprimée dans la mesure minimale nécessaire, de telle sorte que les autres Conditions de service demeureront pleinement en vigueur et applicables.
Sollte sich irgendeine Bestimmung dieses Vertrags als nicht durchsetzbar oder als ungültig erweisen, so wird sie im erforderlichen Mindestmaß begrenzt oder gestrichen, sodass der übrige Teil dieser Geschäftsbedingungen davon unberührt und voll wirksam bleibt.
Si cualquier disposición de este Contrato no se considerara válida o aplicable, se limitará o eliminará dicha disposición en el mínimo grado necesario, de modo que el resto de estas Condiciones del Servicio permanecerán plenamente válidas, en vigor y aplicables.
Qualora una disposizione del presente Contratto risulti inapplicabile o non valida, essa sarà limitata o soppressa, nella minore misura necessaria, affinché i presenti Termini di Servizio rimangano pienamente in vigore, validi e applicabili.
Se qualquer disposição deste Contrato for considerada inexequível ou inválida, essa disposição será limitada ou eliminada, na medida do mínimo necessário, para que estes Termos de Serviço permaneçam de outra forma em pleno vigor, produzam efeitos e sejam aplicáveis.
إذا وجد أن أي حكم من أحكام هذه الاتفاقية غير قابل للتنفيذ أو باطل، فسيتم تقييد هذا الحكم أو حذفه، إلى أقل حدٍ ضروري، بحيث تظل شروط الخدمة هذه في ما عدا ذلك كاملة السريان والأثر والنفاذ.
Εάν οποιαδήποτε διάταξη της παρούσας Σύμβασης διαπιστωθεί ότι είναι ανεφάρμοστη ή άκυρη, η εν λόγω διάταξη θα υποστεί περιορισμούς ή θα καταργηθεί, στον ελάχιστο απαραίτητο βαθμό, προκειμένου οι παρόντες Όροι της Υπηρεσίας να παραμείνουν σε πλήρη ισχύ και εφαρμογή και εφαρμοσιμότητα.
Indien enige bepaling van deze Overeenkomst niet-afdwingbaar of ongeldig wordt bevonden, wordt deze bepaling beperkt of verwijderd voor zover dat noodzakelijk is, zodat deze Servicevoorwaarden overigens onverminderd van kracht en afdwingbaar blijven.
Bude-li nějaké ustanovení této Smlouvy shledáno nevymahatelným či neplatným, bude takové ustanovení omezeno nebo zrušeno v minimálním rozsahu nutném k tomu, aby jinak zůstala platnost, účinnost a vymahatelnost těchto Podmínek nedotčena.
Hvis en bestemmelse i denne aftale viser sig at være uvirksom eller ugyldig, skal bestemmelsen begrænses eller ophæves i det omfang, det som minimum er nødvendigt for, at servicevilkårene i øvrigt kan forblive i kraft og og kan håndhæves.
Jos jokin tämän sopimuksen ehdoista osoittautuu mitättömäksi tai täytäntöpakottomaksi, kyseinen ehto poistetaan tai sitä rajoitetaan vain niin paljon kuin tarpeellista, jotta nämä palveluehdot pysyvät muutoin voimassa ja toimeenpanokelpoisina.
Ha a Megállapodás valamely rendelkezését végrehajthatatlannak vagy érvénytelennek találják, az adott rendelkezés korlátozásra vagy kizárásra kerül, a minimálisan szükséges mértékben, úgy, hogy a jelen Szolgáltatási feltételek egyéb tekintetben teljes mértékben hatályosak és végrehajthatók maradnak.
Jeigu bet kuri iš šios Sutarties nuostatų pasirodo esanti neįvykdoma arba negaliojanti, ta nuostata bus apribota arba pašalinta mažiausiu būtinu mastu, kad šios Paslaugų naudojimo sąlygos visiškai neprarastų galios, poveikio ir būtų vykdytinos.
Hvis en bestemmelse i denne avtalen finnes ikke å være rettskraftig eller ugyldig, vil den bestemmelsen bli begrenset eller eliminert, i den minimale grad som er nødvendig, slik at disse tjenestevilkårene ellers skal forbli i full kraft og virkning og forbli rettskraftige.
W przypadku stwierdzenia niewykonalności lub nieważności któregokolwiek z postanowień Umowy takie postanowienie zostanie ograniczone lub usunięte w najwęższym możliwym zakresie, w taki sposób, że oprócz niewykonalnego lub nieważnego postanowienia niniejsze Warunki świadczenia usługi pozostają w mocy i są skuteczne i wykonalne.
Если какое-либо положение настоящего Договора признается недействительным или не имеющим юридической силы, такое положение будет сокращено или удалено в минимально возможном объеме, чтобы настоящие Условия оказания услуг сохранили свою полную силу и действие.
Om någon av bestämmelserna i detta avtal befinns vara overkställbara eller ogiltiga ska den bestämmelsen begränsas eller elimineras i minsta nödvändiga utsträckning så att detta serviceavtal i övrigt ska fortsätta att gälla och vidmakthållas.
หากพบว่าข้อกำหนดใดในสัญญานี้บังคับตามมิได้หรือเป็นโมฆะ จะมีการจำกัดหรือตัดข้อกำหนดดังกล่าวทิ้งในขอบข่ายที่น้อยที่สุดเท่าที่จะทำได้ เพื่อที่ว่าเงื่อนไขการให้บริการเหล่านี้จะยังสามารถมีผลบังคับใช้ได้อย่างเต็มที
Bu Sözleme’nin herhangi bir hükmü icra edilemez veya geçersiz bulunursa o hüküm bu Hizmet Koşulları’nın diğer hükümleri aynen yürürlükte kalacak ve icra edilecek şekilde gerekli olan minimum ölçüde sınırlandırılacak veya kaldırılacaktır.
Nếu bất kỳ điều khoản nào của Thỏa thuận này được cho là không thể thực hiện hoặc không hợp lệ, điều khoản đó sẽ bị hạn chế hoặc loại bỏ, đến mức tối thiểu cần thiết, để các Điều khoản Dịch vụ này vẫn còn hiệu lực thực thi và thi hành.
Jika mana-mana peruntukan Perjanjian ini didapati tidak boleh dikuat kuasa atau tidak sah, peruntukan tersebut akan terhad atau disingkirkan, hingga takat minimum yang perlu, supaya Terma Perkhidmatan ini akan sebaliknya kekal berkuat kuasa sepenuhnya dan boleh dikuat kuasa.
  noblepremiumbison.com  
Šogad šis bija liels izaicinājums gan pašam, gan festivāla atbalstītājam un mana projekta sadarbības partnerim SIA “Ramkons”, ar kura atbalstu tika radīts objekts, par kuru pirms tam bija šaubas, vai tas vispār maz iespējams, bet kad tas tika paveikts, bija pat lielāks gandarījums nekā sākumā cerēts”: stāsta objekta “Industrālis” veidotājs Nauris Martinsons.
“This is my second year in a row participating in “The Way Through the Christmas Trees” festival and will certainly continue to do so because every year I think of something unique. But most importantly, provide an interesting interpretation that viewers can see. It’s as if an everyday Christmas tree that is also close to everyone's heart, is an incredible opportunity to prove your capabilities as well as a chance to take part in the creation of a magical holiday. This year, it was a great challenge not just for me, but for festival’s supporter and my project partner SIA “Ramkons”, with whose support this object, about which I previously had doubts whether it will come to fruition at all, was created. The gratification, once it was completed, was much greater than anticipated before” states the author of object “Industrialist” Nauris Martinsons.
«Второй год подряд я участвую в фестивале «Путь рождественских ёлок», непременно буду это делать и впредь, так как задумывать новое, уникальное и, что наиболее значимо, вызывающее интерес зрителей решение создания столь близкой сердцам людей рождественской ёлки – это прекрасная возможность проявить свои творческие силы и внести вклад в создание праздничного волшебства. Работа этого года стала большим вызовом и для меня, и для поддержавшего фестиваль ООО «Ramkons», с чьей партнёрской помощью проектировался и формировался объект среды. Сначала были большие сомнения относительно возможности осуществления проекта, но когда объект был создан, я получил такое удовлетворение от работы, которое превзошло все ожидания», – говорит автор объекта «Индустриалис» Наурис Мартинсонс.
  6 Résultats www.hranservice.com  
Šī attēla un saraksta nolūks ir tikai parādīt paraugu. Lūdzu, ievērojiet, ka bagāžas nodalījuma ietilpība ražotājiem un modeļiem atšķiras, turklāt tā var būt mazāka, ja transportlīdzeklī atrodas maksimālais pasažieru skaits.
Den viste bil og de listede modeller er den bil, der mest anvendes af vores biludlejningspartnere. Vi kan ikke garantere for mærke eller model af udlejningsbilen. Billedets formål og listen er kun for at give et eksempel. Bemærk venligst, at bagagekapaciteten varierer efter mærke og model, og kan reduceres når køretøjet er på sin fulde sædekapacitet.
Rodomas automobilis ir išvardyti modeliai – tai mūsų automobilių nuomos partnerių dažniausiai naudojamas automobilis. Nuomos automobilio markės ar modelio garantuoti negalime. Vaizdas ir sąrašas pateikiami tik kaip pavyzdys. Atminkite, kad bagažo dydis skiriasi atsižvelgiant į markę ir modelį ir gali būti mažesnis, jei transporto priemonėje panaudojamos visos sėdimosios vietos.
  9 Résultats www.canadainternational.gc.ca  
Piešķirtā jebkura tipa darba atļauja NESNIEDZ Jums tiesības iestāties Kanādas universitātē vai koledžā; lai to darītu nepieciešama studiju atļauja (study permit, angļu vai franču valodā). Tomēr Jūs varat apmeklēt īslaicīgus interešu kursus ar nosacījumu, ka tie ilgst mazāk nekā sešus mēnešus.
Ükskõik kumba tüüpi tööloa omamine EI anna teile õigust registreeruda mõne Kanada ülikooli või kolledži üliõpilaseks; selleks vajate te õppimisluba, inglise või prantsuse. Te võite siiski osaleda lühiajalistel ainepunkte mitteandvatel kursustel eeldusel, et need ei kesta üle kuue kuu. Kui teile on antud avatud tööluba, siis võite taotleda Kanadas olemise ajal õppimisluba, ent tööluba ja õppimisluba ei saa omada samaaegselt.
Galiojantis bet kokio tipo darbo leidimas NESUTEIKIA teisės dalyvauti Kanados universitetų ar koledžų mokymo programose; tam reikalingas studijų leidimas, Anglų k. arba Prancūzų k. Tačiau galite lankyti trumpalaikius neįskaitinius kokios nors srities kursus, su sąlyga, kad kursų trukmė ne ilgesnė, nei šeši mėnesiai. Jei Jums išduotas atviras darbo leidimas, dar būnant Kanadoje galite kreptis dėl studijų leidimo, tačiau tuo pačiu metu negalite turėti ir darbo, ir studijų leidimo.
  www.christodoulidesflower.com  
Vārdu sakot, nosaukums viesu māja ir piešķirts tikai tāpēc, ka ir maz numuru tikai 7, bet visā pārējā Leo ir mūsdienīga, labi iekārtota trīszvaigžņu viesnīca ar ļoti augstu pakalpojumu kvalitāti. Un tās nelieli izmēri ir viesu mājas plusi, nevis mīnus, varbūt tieši tāpēc tas ir kļuvis par pamatu neaprakstāmam ar vārdiem apburošu mājīgumu, ar kuru ir piepildīta katra telpa.
Собственно говоря, название гостевой дом обусловлено лишь небольшим количеством номеров - их всего 7, во всем же остальном "Лео" – это современная, прекрасно оборудованная трехзвездочная гостиница с высоким уровнем сервисного обслуживания. Да и сами ее небольшие размеры являются скорее достоинством, чем недостатком: возможно, именно это стало основой удивительного, почти домашнего уюта, которым пропитано каждое помещение. Уютной атмосфере способствует весь тщательно и с любовью продуманный интерьер: светлые, спокойные тона датской мебели из натурального дерева, продуманное освещение, эксклюзивные фотографии Даугавпилса с высоты птичьего полета; необычная штукатурка некоторых стен, создающая неровную поверхность с мягкой игрой света и тени, и небольшой участок стены абстрактной формы обнажающий старинную кладку 19-го века, – все это делает гостевой дом очень индивидуальным и не похожим ни на какой другой. Доступен беспроводной интернет.
  alkoclar-adakule-hotel.kusadasihotels.org  
Citiem vārdiem sakot, tā sāk “strādāt”. Šobrīd Latvijas tirgū ir ļoti daudz ārzemju uzņēmumu, kas lielākā vai mazākā mērā nodarbojas ar reklāmu. Daudziem no tiem ir problēmas ar reklāmas materiālu tulkošanu un adaptāciju.
Presently there are many international companies in the Latvian market and each of them is involved in a certain type of promotional activity. Many of them face challenges in terms of translating and adapting marketing materials. The adequacy of the translated marketing text is not only about the precision of the translation - the description of objects and phenomena but also, to a great extent, about the precise conveyance of the emotional content.
Actuellement, il y a de nombreuses entreprises internationales dans le marché Letton et chacune d'elle est impliquée dans un certain type d'activité promotionnelle. Bon nombre d'entre elles doivent faire face à des défis en matière de traduction et d'adaptation des documents de marketing. L’adéquation du texte marketing traduit n'est pas seulement dans la précision de la traduction, la description des objets et des phénomènes, il s'agit également de la transmission précise, dans une large mesure, du contenu émotionnel.
Zur Zeit gibt es viele internationale Firmen im lettischen Markt und jede einzelne führt verschiedene verkaufsfördernde Maßnahmen durch. Für viele dieser Firmen stellen Übersetzungen und Angleichungen von Marketing-Materialien eine Herausforderung dar. Beim adäquaten Übersetzen von Marketing-Texten geht es nicht nur um Genauigkeit bei den Beschreibungen von Objekten und Phänomenen, sondern größtenteils auch darum, konkrete emotionale Inhalte präzise zu übermitteln.
En la actualidad hay muchas empresas internacionales en el mercado letón, y todas ellas realizan algún tipo de actividad de promoción. Muchas de ellas encuentran dificultades a la hora de traducir y adaptar sus materiales de marketing. La adecuación de los textos traducidos de marketing no tiene que ver únicamente con la precisión de la traducción: la descripción de objetos y de fenómenos está relacionada en gran medida con la transmisión del contenido emotivo.
Сейчас на латвийском рынке множество иностранных компаний, каждая из которых в той или иной степени занимается рекламной деятельностью. У многих из них стоит проблема перевода маркетинговых материалов и их адаптация. Адекватность переведенного рекламного текста определяется не только точностью формального перевода – описанием предметов и явлений, но и, в большей степени, точной передачей эмоционального наполнения.
  9 Résultats canadainternational.gc.ca  
Piešķirtā jebkura tipa darba atļauja NESNIEDZ Jums tiesības iestāties Kanādas universitātē vai koledžā; lai to darītu nepieciešama studiju atļauja (study permit, angļu vai franču valodā). Tomēr Jūs varat apmeklēt īslaicīgus interešu kursus ar nosacījumu, ka tie ilgst mazāk nekā sešus mēnešus.
Ükskõik kumba tüüpi tööloa omamine EI anna teile õigust registreeruda mõne Kanada ülikooli või kolledži üliõpilaseks; selleks vajate te õppimisluba, inglise või prantsuse. Te võite siiski osaleda lühiajalistel ainepunkte mitteandvatel kursustel eeldusel, et need ei kesta üle kuue kuu. Kui teile on antud avatud tööluba, siis võite taotleda Kanadas olemise ajal õppimisluba, ent tööluba ja õppimisluba ei saa omada samaaegselt.
  www.mgr-is.de  
Positivus festivāls ir ģimenēm draudzīgs pasākums un, lai lielisko atmosfēru varētu izbaudīt visa ģimene, festivāla teritorijā tiek organizēta īpaša atpūtas vieta pašiem mazākajiem – Bērnu sala. Kamēr vecāki bauda plašo festivāla mūzikas programmu, bērni var notvert īpašo Positivus gaisotni paši savā mini festivālā.
Every year Positivus carefully plans special festival program for the small visitors and has organized an entire territory for kids – Kids Island. While parents will enjoy the festival, kids will have a chance to play games, have sports activities and enjoy adventures that develop their intelligence – and this is only a part of the generous program that will keep busy and entertain the festival’s youngest visitors.
  2 Résultats maxaviation.com  
Mazās pagaidu kopienas
Around the World
Dans le monde entier
Piccole fraternità provvisorie
Pequenas fraternidades provisórias
Στοχασμοί και σκέψεις
In alle werelddelen
Медитации и разсъждения
Male privremene zajednice mladih
Malá provizorní společenství
Kogu maailmas
Tuleminen Taizéhen
Magyarországon
Mažos laikinos bendruomenės
Treff i Taizé
Małe prowizoryczne fraternie
Întâlnirea europeană din Madrid
Malé provizórne spoločenstvá
Små, tillfälliga kommuniteter
தேசேயிக்கு வரவேண்டும்
  3 Résultats fundint.nl  
Papildinošs mirklis - mazās procedūras
A complementary moment — the small treatments
Цены процедур указаны для одной персоны
  www.konvencijazupanov.eu  
palīdzību, ko paktu atbalstošās dalībvalstis, reģioni, provinces, sadarbības pilsētas un cita veida iinstitucionālas nstitucionālas struktūras struktūras piedāvā mazākām pašvaldībām, lai tās varētu izpildīt pakta noteikumus.
Les administrations nationales impliquent les autorités locales et régionales dans la préparation et la mise en oeuvre des Plans d’action nationaux en matière d’effi cacité énergétique et des Plans d’action nationaux pour la promotion des sources d’énergie renouvelables,
le Amministrazioni nazionali a coinvolgere i governi regionali e locali nella prepara- zione ed attuazione dei Piani d’Azione Nazionale sull’Effi cienza Energetica e le Ener- gie Rinnovabili;
Pomoc, kterou tyto členské státy, regiony, města, která vykonávají poradní funkci, a další iinstitucionální nstitucionální struktury struktury podporující Pakt poskytují menším obcím, aby mohly splnit podmínky stanovené v tomto Paktu;
sprijinul puternic oferit de C Comitetul omitetul Regiunilor Regiunilor pactului şi obiectivelor sale, în calitate de reprezentant al autorităţilor locale şi regionale din UE;
E Europeiska uropeiska kommissionen kommissionen och och de de nationella nationella förvaltningarna förvaltningarna att införa olika samarbetsformer och enhetliga stödstrukturer i syfte att underlätta för avtalsparterna att genomföra sina åtgärdsplaner för hållbar energi,
(mentor cities) u s strutturi trutturi istituzzjonali istituzzjonali oħrajn li jappoġġjaw il-Patt jipprovdu lill- muniċipalitajiet iżgħar sabiex ikunu jistgħu jimxu mal-kundizzjonijiet stipulati f’dan
GUK, ALKATEOK, BESTE TOKI ETA ESKUALDEETAKO GOBERNU BATZUK ALKATEEN ITUNAREKIN BAT EGITERA BULTZATU NAHI DITUGU, ETA BESTE ERAKUNDE INTERESDUN BATZUEI ITUNA GAUZATZEN LAGUNTZEKO ESKATZEN DIEGU
  4 Résultats www.hotela.ch  
Pašlaik Salienas teritorijā iekārtoti divi bērnu rotaļu laukumi, kas aprīkoti ar somu uzņēmuma „Lapsset” augstas kvalitātes sertificētām rotaļu iekārtām, sniedzot prieku dažādu vecumu bērniem. Mīkstais, drošais laukuma segums ļaus vecākiem neraizēties arī par pašiem mazākajiem.
На сегодняшний день на территории Saliena обустроены дведетские игровые площадки, оборудованные высококачественным сертифицированным оборудованием финской компании Lapsset. Здесь найдутся развлечения для детей разных возрастов, а благодаря мягкому безопасному покрытию, родители смогут не волноваться за своих маленьких озорников. Как и на всей территории Saliena, на площадках ведется круглосуточное видеонаблюдение.
  h22166.www2.hp.com  
parādīt mazāk
Category
DP zum Wochenstart
Αποτελέσματα
Дата (и)
Rezultati
zobrazit méně
näita vähem
Prosessipäivät
PPS Retail Bortúra
Догађаји
Podujatie
Sonuçlar
Large Enterprise Business
  170 Résultats www.latvia.travel  
Mazās Ainažu pilsētiņas teritorijā atrodas jūrskolas muzejs. To vidū nozīmīgākās kolekcijas ir Ainažu kartes, plāni, jūrskolnieku diplomi, mācību...
Ziemeļvidzeme Biosphere Reserve is located in the territory of Salacgrīva and includes 60 km of Vidzeme seashore on the Bay of Riga. One of...
  5 Résultats www.gjensidige.lv  
Lidojuma aizkavēšanās - ja Ceļojuma laikā apdrošinātās perso- nas apstiprinātais regulārais reiss aizkavējas ne mazāk kā uz 6
если Застрахованное лицо не сообщило соответствующим органам аэропорта об отсутствующем в пункте назначения багаже и не получило соответствующий документ;
  2 Résultats av-ub.ch  
Mazāk kā pus gada laikā
Mehr als ein halbes Jahr
In minder dan een halfjaar
  2 Résultats rigidrules.com  
Rētu kosmētiskā korekcija tiek veikta, lai mazinātu rētu radītos kosmētiskos defektus un padarītu rētas mazāk pamanāmas.
Косметическая коррекция шрамов проводится, чтобы уменьшить созданные шрамами косметические дефекты и сделать шрамы менее заметными.
  2 Résultats botgat.nl  
- mazā virtuves naža
- Small Utility Knife
  bio-lider.pl  
Mazā Kāpa, viesu nams
Zalie Abolisi, гостевой дом
  www.anthinh.com  
Rapid SEO Tool piedāvā revolucionāro side-by-side salīdzināšanu kādu tu neatradīsi citos SEO rīkos. Papildus tam, Rapid SEO Tool spēj uzģenerēt masīvu SEO atskaiti mazāk kā minūtes laikā, bez lielas konfigurēšanas un liekas laika tērēšanas.
Rapid SEO Tool vous propose une comparaison côte à côte révolutionnaire que vous ne trouverez dans un aucun autre logiciel de référencement. Rapid SEO Tool vous permet en plus de produire des rapports complets en moins d'une minute. Pas de longues configurations ou d'assistants de création de projet.
Rapid SEO Tool bietet Ihnen den revolutionären Seite-an-Seite-Vergleich, den Sie in keiner anderen SEO-Software finden. Darüber hinaus ermöglicht Rapid SEO Tool es Ihnen, einen vollständigen SEO-Bericht in weniger als einer Minute zu erstellen. Keine langwierige Projekteinrichtung, keine nervigen Assistenten.
Rapid SEO Tool offre il rivoluzionario confronto side-by-side, che non si trova negli altri software SEO. Inoltre Rapid SEO Tool consente di produrre un rapporto SEO completo di tutto in meno di un minuto. Senza lunghi processi o "wizard" di configurazione.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10