|
Само няколкостотин от най-яките обекти с Космоса имат традиционни имена като Юпитер, Белатрикс и Андромеда. Повечето обекти в небето са кръстени с някаква смесица от букви и цифри. Малко като в каталог за пазаруване - буквите са кодово име за каталога, а цифрите са като номера на страницата.
|
|
Just a few hundreds of the brightest objects in space have been given traditional names, like Jupiter, Bellatrix and Andromeda. Most other objects are labelled with a mix of letters and numbers. It’s a little bit like shopping catalogue with the letters being like a codename for the catalogue, and the numbers being a page number. For example, the cluster of stars in this picture has the unfortunate name IC4651.
|
|
Seuls, quelques centaines des objets les plus brillants de l'espace ont reçu des noms traditionnels, comme Jupiter, Bellatrix et Andromède. La plupart des autres objets sont nommés par une association de lettres et de chiffres. C'est un peu comme un catalogue avec les lettres comme codes pour le catalogue et les chiffres comme numéros de page. Par exemple, l’amas d'étoiles de la photo ci-dessus porte le (pas très) joli nom de IC4651.
|
|
Sólo unos pocos cientos de los objetos más brillantes del espacio han recibido nombres tradicionales, como Júpiter, Bellatrix y Andrómeda. La mayoría de los demás objetos han sido etiquetados con una mezcla de letras y números. Es algo así como un catálogo de compras con las letras que serían como un nombre en código del catálogo y los números siendo el número de página. Por ejemplo, el cúmulo de estrellas de esta imagen tiene el desafortunado nombre de IC4651.
|
|
Algumas centenas dos objetos mais brilhantes do espaço têm nomes convencionais tais como, Júpiter, Bellatrix ou Andrómeda mas a maioria dos outros objetos tem designações que misturam letras e números. Podemos compará-los de alguma forma a um catálogo de compras em que as letras correspondem a um código do nome e os números à página. Por exemplo, o enxame de estrelas na imagem tem o desinteressante nome de IC4651.
|
|
Just a few hundreds of the brightest objects in space have been given traditional names, like Jupiter, Bellatrix and Andromeda. Most other objects are labelled with a mix of letters and numbers. It’s a little bit like shopping catalogue with the letters being like a codename for the catalogue, and the numbers being a page number. For example, the cluster of stars in this picture has the unfortunate name IC4651.
|
|
Just a few hundreds of the brightest objects in space have been given traditional names, like Jupiter, Bellatrix and Andromeda. Most other objects are labelled with a mix of letters and numbers. It’s a little bit like shopping catalogue with the letters being like a codename for the catalogue, and the numbers being a page number. For example, the cluster of stars in this picture has the unfortunate name IC4651.
|
|
Dacă ar fi să continuam cel mai probabil în curând o să rămâi fără opțiuni pentru nume. Imaginează-ți cum ar fi să dai nume la toate minunățiile de pe cer. Ai nevoie de o imaginație fără margini. Doar câteva sute dintre cele mai strălucitoare obiecte au primit nume tradiționale, cum ar fi Jupiter, Bellatrix, sau Andromeda. Marea majoritate însă sunt etichetate cu un mix de litere și cifre.
|