obi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      3'086 Ergebnisse   358 Domänen   Seite 9
  10 Treffer cars.airbaltic.com  
: Da vas bomo lahko podprli med postopkom rezervacije in skozi celoten najem, lahko delimo vaše podatke z drugimi člani skupine podjetij Rentalcars.com. Če želite izvedeti več o skupini podjetij Rentalcars.com, obiščite O Rentalcars.com.
: In order to complete your booking, we need to transfer relevant booking details to the rental car supplier you have booked with. This may include information such as your name, age, contact details (email, address and telephone number), date and place of birth, passport information, driving licence information, payment information and any preferences you specified when making a booking.
: Nous travaillons avec des sites partenaires dans le monde entier afin de distribuer les voitures de location figurant sur notre site web et les applications mobiles. Lorsque vous faites une réservation sur l’un de ces sites, il est possible que certaines informations personnelles que vous leur communiquez nous soient transmises. De la même façon, nous nous réservons le droit de partager des informations avec ces mêmes partenaires commerciaux, par exemple à des fins publicitaires et pour cette raison ils peuvent vous poser des questions relatives à votre réservation, la gestion de votre compte et de votre réservation. Dans ce contexte, vos informations sont régies par la charte de confidentialité de ces partenaires commerciaux.
: Wir arbeiten mit Partner-Webseiten auf der ganzen Welt zusammen, um die auf der Webseite und in den Apps gelisteten Mietfahrzeuge zu vermarkten. Wenn Sie auf einer dieser Partner-Webseiten eine Buchung tätigen, können eventuell einige der von Ihnen angegebenen persönlichen Daten mit uns geteilt werden. Ebenso können wir unter Umständen persönliche Daten mit unseren Geschäftspartnern teilen, z.B. wenn dies im Rahmen der Verwaltung Ihres Kontos, der Buchungsverarbeitung, der Bearbeitung eventueller Fragen zu Ihrer Buchung oder zu Marketingzwecken nötig ist. In diesem Fall unterliegen Ihre persönlichen Daten den Datenschutzbestimmungen des Geschäftspartners.
: es posible que utilicemos proveedores de servicios externos para procesar su información personal con los fines indicados anteriormente. De este modo, podremos utilizar el servicio de dichas compañías para enviar los datos de su reserva al proveedor del vehículo, o podemos dar permiso para que terceros se pongan en contacto con usted. Cuando la reserva lo requiera, es posible que trabajemos con proveedores de servicios de pago externos con el fin de facilitar el pago o la garantía de pago. También trabajamos con redes de publicidad de terceros para promocionar nuestros servicios en otras plataformas, o con proveedores externos con fines analíticos. Los terceros que estén implicados en cualquiera de estos servicios están sujetos a los acuerdos de confidencialidad y solo tienen permiso para utilizar su información personal en los casos especificados más arriba.
: Lavoriamo con siti web partner in tutto il mondo per pubblicizzare le strutture presenti sul nostro sito e nelle nostre app per telefonini. Quando prenoti tramite uno di questi siti partner, alcune informazioni personali che fornirai potrebbero essere condivise anche con noi. Allo stesso modo, noi potremmo condividere delle informazioni con i nostri partner d’affari, per esempio nell’ambito della gestione del tuo account al fine di gestire le tue prenotazioni. In questo modo, i nostri partner possono fare riferimento alla tua prenotazione in caso di domande o a scopi di marketing. In queste circostanze, le tue informazioni saranno soggette alle condizioni per la privacy dei nostri partner d’affari.
: Wij werken met partnerwebsites over de hele wereld om de huurauto’s die op onze website en mobiele apps staan te verspreiden. Als u een boeking maakt bij een van deze zakenpartners kan bepaalde persoonlijke informatie die u aan hen verstrekt gedeeld worden met ons. Ook kunnen wij informatie delen met de zakenpartner. Zo kan bijvoorbeeld informatie over uw account worden uitgewisseld zodat u uw boeking kunt beheren en zij vragen over uw boeking kunnen beantwoorden en marketingactiviteiten kunnen uitvoeren. In deze context is uw informatie gewaarborgd via de privacyregels van deze zakenpartners.
: За да завършите резервацията си, ние трябва да предоставим съответните данни към доставчика с когото сте запазили своя автомобил. Това може да включва информация, като например вашето име, възраст, данни за контакт (имейл, адрес и телефонен номер), дата и място на раждане, паспортни данни, шофьорска книжка, информация за плащане и предпочитания, в случай че са въведени по време на резервацията.
: Kako bismo mogli da vam pružimo podršku tokom procesa rezervacije i boravka, možemo podjeliti vaše podatke sa podružnicama u okviru Rentalcars.com korporacije. Ako želite saznati više o strukturi Rentalcars.com korporacije, posjetite stranicu O Rentalcars.com. Možemo podjeliti vaše podatke sa našom matičnom kompanijom, Priceline.com, i ostalim članovima Priceline korporativne grupe (Agoda.com, Booking.com and Kayak.com). Također ih možemo koristiti kako bismo odabrali ponude koje bi vas mogle zanimati, ili kako bismo prilagodili našu uslugu vašim potrebama.
: Abychom vás mohli podporovat během rezervačního procesu i vlastního pobytu, vaše údaje mohou být sdíleny s dceřinými společnostmi v rámci skupiny Rentalcars.com. Pro více informací o této Rentalcars.com skupině prosím přejděte do sekce O Rentalcars.com. Informace mohou být sdíleny také s naší mateřskou společností Priceline.com a se členy skupiny společností Priceline (Agoda.com, Booking.com a Kayak.com), přičemž mohou projít analýzou, abychom Vám byli schopní nabídnout nabídky týkající se cestování, které by pro vás byly zajímavé a byly vám šité na míru.
: Saatamme käyttää kolmansia osapuolia palveluntarjoajina henkilötietojesi käsittelyyn puolestamme edellä mainituissa tarkoituksissa. Me saatamme esimerkiksi käyttää palveluntarjoajia lähettämään varaustiedot puolestamme autonvuokrauksesi vahvistaneelle autovuokraamolle tai pyytää kolmansia osapuolia ottamaan sinuun yhteyttä. Varauksen sitä vaatiessa saatamme myös työskennellä kolmansien osapuolten maksupalveluverkostojen kanssa helpottaaksemme maksamista tai maksutakuita. Me työskentelemme myös kolmansien osapuolten mainosverkostojen kanssa markkinoidaksemme palvelujamme muilla alustoilla tai käytämme kolmansia osapuolia analysointitarkoituksissa. Näitä palveluihin osallistuvia kolmansia osapuolia sitovat vaitiolosopimukset, eivätkä he saa käyttää henkilötietojasi mihinkään muuhun kuin yllä mainittuihin tarkoituksiin.
: Fenntartjuk a jogot, hogy a fent meghatározott célokra harmadik fél szolgáltatókat bízzunk meg az Ön személyes adatainak feldolgozásával. Például felkérhetünk egy szolgáltatót, hogy küldje el nevünkben a foglalás adatait a lefoglalt bérautó szolgáltatójának, vagy megkérhetünk egy harmadik felet, hogy vegye fel Önnel a kapcsolatot. Amennyiben szükséges, fenntartjuk a jogot, hogy a fizetés vagy a fizetési garancia lebonyolítására harmadik fél fizetési szolgáltatókat vegyünk igénybe. A fentieken kívül elemzési célokból, valamint az általunk kínált szállások és szolgáltatások népszerűsítésére működünk együtt harmadik fél hirdetési hálózatokkal. A harmadik felek minden esetben titoktartási megállapodást kötnek velünk, és beleegyeznek abba, hogy az Ön személyes adatait kizárólag a fent említett célokra használják fel.
: Þér til aðstoðar við bókunarferlið og meðan á bílaleigu þinni stendur gæti upplýsingum þínum verið deilt með öðrum aðilum innan samstæðu Rentalcars.com. Til að fá frekari upplýsingar um samstæðu Rentalcars.com skaltu fara inn á Um Rentalcars.com. Upplýsingum þínum kann að vera deilt með móðurfélagi okkar, Priceline.com, og öðrum aðilum innan samstæðu Priceline (Agoda.com, Booking.com og Kayak.com) og greindar til að veita þér ferðatengd tilboð sem kunna að vekja áhuga þinn og bjóða þér upp á sérsniðna þjónustu.
: Untuk memberikan bantuan selama proses pemesanan dan masa inap Anda, beberapa informasi pribadi Anda mungkin akan dibagi dengan anak perusahaan dari jaringan Rentalcars.com. Untuk mendapat informasi lebih lanjut tentang jaringan perusahaan Rentalcars.com, silakan kunjungi Tentang Rentalcars.com. Informasi Anda mungkin juga akan dibagi dengan perusahaan induk kami, Priceline.com dan anggota grup perusahaan Priceline.com lainnya (Agoda.com, Booking.com, dan Kayak.com). Informasi mungkin juga akan dianalisa guna memberikan penawaran-penawaran travel yang sesuai dengan keinginan Anda, juga untuk menawarkan layanan yang dipersonalisasi untuk Anda.
: Siekiant jus tinkamai aptarnauti užsakymo ir visos viešnagės metu, jūsų asmeniniai duomenys gali būti perduoti kitoms su Rentalcars.com korporatyviniais ryšiais susijusioms kompanijoms. Norėdami daugiau sužinoti apie su Rentalcars.com susijusias kompanijas, apsilankykite puslapyje Apie Rentalcars.com. Jūsų duomenys taip pat gali būti perduoti motininei kompanijai Priceline.com ir kitiems Priceline korporatyvinės grupės nariams (Agoda.com, Booking.com ir Kayak.com). Perduoti duomenys gali būti analizuojami siekiant pateikti specialiai jums pritaikytus ir aktualius pasiūlymus.
: Vi kan benytte oss av tredjeparts serviceleverandører som behandler personopplysningene dine på våre vegne til formålene spesifisert ovenfor. Vi kan for eksempel bruke serviceleverandører som sender bookingopplysninger på våre vegne til overnattingsstedet du nettopp har booket på, og vi kan også be tredjeparter om å kontakte deg. Når en booking krever det, kan vi også samarbeide med tredjeparts serviceleverandører for å ta seg av betaling eller betalingsgarantier. Vi samarbeider også med tredjepartsannonsører for å markedsføre våre tjenester på andre plattformer, eller involvere tredjeparter for analytiske formål. De tredjepartene som er involvert i disse tjenestene er bundet av taushetsavtaler, og har ikke tillatelse til å bruke personopplysningene dine for noen andre formål enn de som er spesifisert ovenfor.
: W celu wspierania Pańśtwa podczas procesu rezerwacji oraz podczas wynajmu, Państwa dane mogą być przekazane do partnerów Rentalcars.com. By dowiedzieć się więcej o rodzinie korporacyjnej Rentalcars.com, prosimy odwiedzić O Rentalcars.com . Państwa dane mogą być również przekazane naszej spólce macierzystej, Priceline.com oraz innym członkom grupy korporacyjnej Priceline.com (Agoda.com, Booking.com, oraz Kayak.com) i analizowane by przedstawić Państwu oferty związane z podróżowaniem, którymi mogą być Państwo zainteresowani.
: Pentru a vă asista în timpul rezervării şi al sejurului, detaliile dumneavoastră pot fi distribuite unor firme subsidiare din familia Rentalcars.com. Pentru a afla mai multe despre familia de firme Rentalcars.com, vizitaţi pagina Despre Rentalcars.com. Informaţiile dumneavoastră pot fi distribuite la compania mamă, Priceline.com, şi la ceilalţi membri ai grupului Priceline (Agoda.com, Booking.com şi KAYAK.com) şi analizate pentru a vă putea transmite oferte legate de călătorie care vă pot interesa, precum şi pentru a vă oferi servicii personalizate.
: Для успешного процесса аренды автомобилей, предоставленных на нашем сайте и в мобильных приложениях, мы работаем с сайтами-партнерами по всему миру. Если Вы бронируете автомобиль на одном из этих сайтов, определенная часть личной информации, которую Вы им сообщаете, может быть передана нам. Соответственно, мы также можем делиться информацией с нашими деловыми партнерами для того, чтобы они могли обработать Ваше бронирование, для решения связанных с ним вопросов и для целей маркетинга. В этом случае Ваши персональные данные охраняются в соответствии с политикой в отношении персональных данных, принятой данным деловым партнером.
: Aby sme vám mohli pomôcť počas rezervácie, ako aj počas vášho pobytu, vaše údaje môžu byť zdieľané s dcérskymi spoločnosťami skupiny Rentalcars.com. Ak sa chcete dozvedieť viac o skupine Rentalcars.com, prečítajte si časť O Rentalcars.com. Vaše údaje môžu byť tiež zdieľané s našou materskou spoločnosťou Priceline.com alebo s ostatnými členmi spoločnosti Priceline (Agoda.com, Booking.com a Kayak.com) a analyzované, aby sme vám mohli poskytnúť lepšie služby a cestovateľské ponuky z oblasti vášho záujmu.
: Vi samarbetar med olika hemsidor världen över för att distribuera de hyrbilar som visas på vår hemsida och våra mobilappar. När du gör en reservation på en av dessa samarbetspartners hemsidor kan vissa personuppgifter du ger dem delas med oss. På mostsvarande sätt kan vi dela information med denna samarbetspartner, t.ex för att de ska kunna behandla frågor angående din reservation samt i marknadsförningssyfte. I dessa sammanhang är dina personuppgifter skyddade av dessa samarbetspartners sekretessregler.
: เพื่อการสนับสนุนท่านในการจองรถเช่าและเมื่อใช้บริการรถเช่า ข้อมูลของท่านอาจถูกแบ่งปันกับบริษัทในเครือของRentalcars.com หากท่านต้องการตรวจสอบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับบริษัทในเครือของ Rentalcars.com โปรดไปที่ เกี่ยวกับRentalcars.comทั้งนี้ ข้อมูลของท่านอาจถูกแบ่งปันกับบริษัทแม่ของเรา คือ Priceline.com รวมทั้งสมาชิกอื่น ๆ ของกลุ่มบริษัทไพรซ์ไลน์ (Agoda.com, Booking.com และ Kayak.com) จากนั้นจะผ่านการวิเคราะห์เพื่อสร้างข้อเสนอที่เกี่ยวข้องกับการเดินทางที่ ท่านอาจสนใจ รวมทั้งการนำเสนอบริการที่ปรับแต่งให้เหมาะสมสำหรับท่าน
: Rezervasyon işleminizi tamamlamak için, ilgili rezervasyon bilgilerini rezervasyon yaptığınız lokasyona bildirmemiz gerekmektedir. Bu bilgiler arasında isminiz, dogum tarihiniz ve yeriniz,pasaport bilgileriniz,iletişim bilgileriniz, ödeme bilgileriniz, sizle seyahat edecek olan kişilerin isimleri,surucu belgesi bilgileriniz ve rezervasyon yaparken belirttiğiniz tüm tercihler bulunabilir.
: Để hỗ trợ bạn trong quá trình đăng ký thuê xe và trong suốt quá trình thuê, thông tin của bạn có thể được chia sẻ với các thành viên khác của gia đình công ty Rentalcars.com. Để tìm hiểu thêm về gia đình công ty Rentalcars.com, hãy truy cập phần Về Rentalcars.com. Thông tin của bạn có thể được chia sẻ với công ty mẹ của chúng tôi là Priceline.com, và các thành viên khác của tập đoàn công ty Priceline (Agoda.com, Booking.com và Kayak.com) và được phân tích để gửi cho bạn những chương trình liên quan đến du lịch mà bạn có thể quan tâm và để cung cấp dịch vụ theo đúng nhu cầu của bạn.
:בכדי שנוכל לספק לכם תמיכה בעת ביצוע ההזמנה ולאורך תקופת ההשכרה, אנו עשויים לחלוק את פרטיכם עם חברת האם שלנו Priceline.com. לקבלת פרטים נוספים בנוגע למשפחה הארגונית של Rentalcars.com, בקרו קישור אודות Rentalcars.com. כמו-כן אנו עשויים לחלוק את פרטיך עם חברות אחרות בקבוצת Priceline (Agoda.com, Booking.com and Kayak.com) שם ינותחו על מנת לספק לך מבצעים ליעדים שעשויים לעניין אותך ובכדי להציע לך שירות מותאם אישית.
: Lai varētu Jums palīdzēt Jūsu rezervācijas un nomas laikā, Jūsu informācija var tikt koplietota ar citiem uzņēmumiem no uzņēmumu grupas, kurā ietilpst Rentalcars.com. Lai uzzinātu vairāk par Rentalcars.com uzņēmumu grupu, apmeklējiet sadaļu Par Rentalcars.com. Jūsu informācija var tikt koplietota arī ar mūsu mātes uzņēmumu Priceline.com un citiem Priceline.com uzņēmumu grupas uzņēmumiem (Agoda.com, Booking.com un Kayak.com), kā arī šī informācija var tikt analizēta, lai sniegtu Jums pielāgotu apkalpošanu un ar ceļošanu saistītus piedāvājumus, kas Jūs varētu interesēt.
  15 Treffer www.ecb.europa.eu  
Energijsko učinkovita troslojna obloga s senčili v medprostoru nudi vse energijske prednosti običajne dvojne zasteklitve, hkrati pa omogoča naravno prezračevanje prek medprostorov, ki potekajo od tal do stropa.
Les tours jumelles et l’atrium transparent qui les relie entre elles constituent une structure en verre monolithique. Composée de trois couches, la façade isolante « hybride » des tours de bureaux, économe en énergie, offre les mêmes avantages, sur le plan énergétique, qu’une façade classique à double vitrage, tout en permettant une ventilation naturelle directe des bureaux grâce à des canaux de ventilation verticaux disposés entre le plancher et le plafond. Elle est constituée de verre anti-solaire absorbant la chaleur, d’une teinte neutre non réfléchissante.
Die zwei durch ein transparentes Atrium miteinander verbundenen Bürotürme sind als monolithische Glaskörper konzipiert. Die aus drei Fassadenschichten bestehende energieeffiziente sogenannte „Schild-Hybrid-Fassade“ der Bürotürme bietet alle energetischen Vorteile einer konventionellen Doppelfensterfassade und ermöglicht gleichzeitig eine direkte Belüftung der Räume von außen über vertikale, raumhohe Lüftungselemente. Die Hochhausfassade besteht aus nicht spiegelnden Wärme- und Sonnenschutzgläsern und ist in einem neutralen Farbton gehalten.
Las dos torres de oficinas y el atrio transparente que las une están concebidos como una estructura de vidrio monolítica. La «fachada de escudo híbrido» de uso energético eficiente de las torres de oficinas tiene un triple revestimiento y ofrece todas las ventajas energéticas de una fachada convencional de cristal doble, permitiendo al mismo tiempo la ventilación directa natural de las habitaciones con paneles verticales de lamas giratorias que van desde el techo hasta el suelo. Asimismo, la fachada está hecha de un vidrio que absorbe el calor y protege del sol, al tiempo que presenta un acabado no reflectante en tono neutro.
Le due torri di uffici e l’atrio trasparente che le unisce sono concepiti come una struttura in vetro monolitica. La “facciata ibrida a schermo” delle torri, composta di tre strati, garantisce l’efficienza energetica. Sotto tale profilo, offre tutti i vantaggi delle convenzionali facciate a doppio vetro e consente al tempo stesso la ventilazione diretta naturale degli ambienti attraverso feritoie verticali, alte dal pavimento al soffitto. Per la sua realizzazione viene adoperato vetro a controllo solare, con finitura non a specchio e colorazione neutra.
De dubbele toren is ontworpen als één massale glasstructuur, met twee torens die door een doorzichtig atrium met elkaar worden verbonden. De speciale, energiezuinige gevel van de kantoortorens bestaat uit drie lagen en biedt niet alleen alle energievoordelen van gewoon dubbel glas, maar maakt het ook mogelijk de ruimtes op natuurlijke wijze te ventileren met behulp van verticale lamellenroosters, die van de vloer tot aan het plafond lopen. De gevel is gemaakt van zonwerend, warmteabsorberend en ontspiegeld glas in een neutrale kleur.
Двете офисни кули и прозрачният атриум, който ги свързва, са проектирани като монолитна стъклена структура. Трислойната енергийноефективна „хибридна екранна фасада“ на офисните кули осигурява всички свързани с енергията преимущества на традиционната фасада с двойно остъкляване, като същевременно позволява пряка естествена вентилация на помещенията посредством вертикални вентилационни отвори по цялата им височина. Изработена е от слънцезащитно и топлоизолиращо стъкло с неотразяваща повърхност и неутрален цвят.
Obě administrativní výškové budovy a průhledné atrium, které je propojuje, jsou pojaty jako monolitická skleněná stavba. Energeticky úsporná „ochranná hybridní fasáda“ administrativních výškových budov, která je tvořena třemi vrstvami, poskytuje všechny energetické výhody běžné fasády s dvojitým sklem a zároveň umožňuje přímou přirozenou ventilaci místností vertikálními větracími žaluziemi od podlahy ke stropu. Opláštění je zhotoveno z antireflexního determálního skla s nelesklým povrchem a neutrálním tónováním.
Dobbelttårnet er konstrueret som en monolitisk glasstruktur, idet de to tårne forbindes af et atrium af glas. Kontortårnene får en energieffektiv såkaldt afskærmet hybridfacade, der består af tre lag. Den giver alle de energimæssige fordele, der er forbundet med en konventionel facade, som består af to lag glas, samtidig med at der skabes mulighed for direkte ventilering af lokalerne med vertikale, gulv-til-loft jalousiventiler. Facaden består af solafskærmende og varmeabsorberende glas med en ikke-spejlende overflade, der er holdt i en neutral farve.
Monoliitne kõrghoone moodustub kahest klaastornist, mida ühendab avatud aatrium. Kaksiktornide kolmekihiline energiasäästlik hübriidfassaad tagab lisaks kahekihilise fassaadi omadustele ka loomuliku ventilatsiooni, mis toimib hoonet läbivate vertikaalsete ventilatsiooniavade kaudu. Fassaad on ehitatud mittepeegelduvast neutraalse varjundiga klaasist, mis on päikesekaitsega ja absorbeerib kuumust.
Monoliittinen pilvenpiirtäjä muodostuu kahdesta lasitornista, joita yhdistää läpinäkyvä aulatila (atrium). Toimistotornien energiatehokkassa hybridijulkisivussa on kolme lasikerrosta. Etuna kaksilasiseen julkisivuun nähden on se, että huoneisiin saadaan luonnollinen ilmanvaihto pystysuoraan kulkevien huoneenkorkuisten tuuletusrakojen avulla. Heijastamaton neutraalin sävyinen aurinkosuojalasi suojaa myös kuumuudelta.
A két irodatorony és az azokat összekötő átlátszó átrium monolitikus üvegszerkezetet alkot. Az irodatornyok három rétegű, energiatakarékos „hibrid pajzshomlokzata” egyrészt rendelkezik a hagyományos duplaüvegezés összes energiatakarékos tulajdonságával, másrészt a padlótól a mennyezetig érő, függőleges szellőzőzsaluk lehetővé teszik a helyiségek közvetlen és természetes szellőzését. Fényvisszaverő és hőelnyelő üvegből készült, felülete nem tükröződő, semleges színű.
Dwie wieże biurowe i łączące je przezroczyste atrium tworzą szklany monolit. Energooszczędna trójwarstwowa „elewacja hybrydowa” wież jest pod względem energetycznym równie wydajna jak tradycyjna elewacja podwójna, a jednocześnie zapewnia bezpośrednią naturalną wentylację pomieszczeń dzięki pionowym szczelinom, sięgającym od podłogi do sufitu. Jest wykonana z przeciwsłonecznego i ciepłochłonnego szkła z wykończeniem bezodblaskowym w neutralnym odcieniu.
Cele două turnuri de birouri şi atriumul transparent care le uneşte sunt concepute ca o structură monolită de sticlă. Eficientă din punct de vedere energetic, „faţada termoizolantă hibridă” a turnurilor de birouri, formată din trei straturi, oferă toate avantajele energetice ale unei faţade obişnuite din termopan şi permite ventilarea naturală directă a încăperilor, cu ajutorul unor canale verticale care asigură circulaţia aerului de jos în sus. Faţada este construită din sticlă heliomată şi termoabsorbantă, cu finisaj opac şi o nuanţă neutră.
De två kontorstornen är konstruerade som en monolitisk glasstruktur där de två tornen binds samman av ett transparent atrium. Tornens energieffektiva skalfasad, bestående av tre skikt, ger alla energifördelar som hos en konventionell dubbelglasfasad men möjliggör en naturlig direktventilation med hjälp av vertikala ventilationsgaller som går från golv till tak. Den är gjord av solavvisande och värmeabsorberande glas med en icke-reflekterande finish och neutral färgton.
Abi biroju torņi un caurredzamais ātrijs, kas tos savieno, izskatās kā monolīta stikla konstrukcija. Biroju torņu energoefektīvā saliktā vairogveida fasāde, kuru veido trīs slāņi, enerģijas jomā izmanto visas priekšrocības, ko sniedz parasta dubultstiklota fasāde, bet vienlaikus nodrošina arī telpu tiešu dabisko ventilāciju, izmantojot visas fasādes augstumā ierīkotās vēdināšanas žalūzijas. Tā izgatavota no saules starus aizturoša un karstumu absorbējoša neitrāli tonēta stikla bez spoguļvirsmas pārklājuma.
Iż-żewġ torrijiet tal-uffiċċji u l-atriju trasparenti li jgħaqqadhom flimkien huma maħsuba biex jidhru bħala struttura waħda tal-ħġieġ. Il-"faċċata ibrida protettiva" hi magħmula minn tliet saffi u toffri l-vantaġġi kollha ta' faċċata konvenzjonali bi ħġieġ doppju fejn jidħol l-użu tal-enerġija, waqt li tippermetti li l-kmamar ikollhom ventilazzjoni naturali diretta permezz ta' persjani wieqfa mill-art sas-saqaf. Fiha ntuża ħġieġ li jikkontrolla d-dawl tax-xemx u jassorbi s-sħana, bi rfinitura li ma tirriflettix u bi sfumatura newtrali.
  5 Treffer www.elearningpapers.eu  
Čeprav pametni telefoni postajajo nekaj običajnega med učenci, njihova uporaba v izobraževanju še vedno povečuje nevarnost pojava digitalne ločnice zaradi neenakih ekonomskih razmer učencev in njihovih staršev.
The issue features a wide range of topics, describing research ranging from eportfolios, serious games and OER for mobile learning scenarios. Furthermore, articles discuss the vendor’s perspective and describe two studies for developing and using mobile devices in advanced learning scenarios.
Les médias ouverts, sociaux et participatifs offrent aux enseignants comme aux élèves de nombreuses façons de communiquer, de collaborer et d’échanger avec leurs pairs et fournissent de multiples possibilités de transformer les façons d’apprendre et d’enseigner. En outre, les ressources et les outils pédagogiques gratuits sont toujours plus nombreux. Bien que de plus en plus d’élèves soient en possession d’un smartphone, leur usage à des fins pédagogiques n’en accroît pas moins le risque d’une fracture numérique due à la disparité des situations financières des élèves et de leurs parents.
Die neuen offenen, sozialen und partizipatorischen Medien bieten Interessenspartnern zahlreiche Möglichkeiten für Kommunikation, Zusammenarbeit und Austausch und verfügen über ein bedeutendes Potenzial zur Veränderung des Lernens und Lehrens. Das Angebot an kostenlosen Bildungsressourcen und -tools wächst schnell. Obwohl Smartphones bei Schülern immer weitere Verbreitung finden, trägt ihre Nutzung im Bildungsbereich aufgrund der ungleichen finanziellen Möglichkeiten der Schüler und ihrer Eltern noch stets zur Vergrößerung des Risikos einer digitalen Kluft bei.
Los medios abiertos, sociales y participativos ofrecen numerosas posibilidades tanto a los profesores como a los alumnos para comunicar, colaborar y establecer contacto con sus compañeros, y también cuentan con un gran potencial para transformar el aprendizaje y la enseñanza. Además, las herramientas y los recursos educativos gratuitos se multiplican rápidamente. No obstante, pese a que cada vez más estudiantes poseen un teléfono inteligente, el uso educativo de estos dispositivos aumenta el riesgo de agravar la brecha digital provocada por la desigualdad de las situaciones económicas de los estudiantes y sus padres.
I media aperti, sociali e partecipativi consentono sia agli insegnanti che agli allievi diverse modalità di comunicazione, collaborazione e confronto con i propri pari e offrono molteplici possibilità per la trasformazione dell’apprendimento e dell’insegnamento. Inoltre, le risorse e gli strumenti educativi aperti gratuiti sono sempre più abbondanti. Anche se il numero di studenti in possesso di smartphone è in continuo aumento, l’uso di questo dispositivo a fini pedagogici fa comunque aumentare il rischio di un divario digitale dovuto alla disparità della situazione economica degli allievi e dei loro genitori.
Τα ανοιχτά συμμετοχικά μέσα κοινωνικής δικτύωσης προσφέρουν πολλούς τρόπους επικοινωνίας, συνεργασίας και επαφής μεταξύ ομοτίμων, ενώ ταυτόχρονα παρέχουν τη δυνατότητα μετασχηματισμού των διαδικασιών της διδασκαλίας και της μάθησης. Το φάσμα των δωρεάν εκπαιδευτικών εργαλείων και πηγών διευρύνεται ταχέως. Παρά το γεγονός ότι τα έξυπνα τηλέφωνα (smartphones) χρησιμοποιούνται πλέον ευρέως από τους μαθητές, η χρήση τους για εκπαιδευτικούς σκοπούς εξακολουθεί να αυξάνει τον κίνδυνο ψηφιακού αποκλεισμού εξ αιτίας των άνισων οικονομικών δυνατοτήτων των μαθητών και των γονέων τους.
Open, sociale en participatieve media bieden leraren en leerlingen talloze manieren om met collega’s en medeleerlingen te communiceren, samen te werken en ideeën uit te wisselen, en bezitten een enorm potentieel om de wijzen van leren en onderricht te veranderen. Bovendien breidt het scala aan open leermiddelen zich snel uit. Hoewel steeds meer leerlingen een smartphone hebben, verhoogt het gebruik ervan in het onderwijs het risico van een digitale kloof als gevolg van de ongelijke economische situaties van leerlingen en ouders.
Otevřená, sociální a participativní média poskytují jak učitelům, tak i žákům mnoho způsobů jak komunikovat, spolupracovat či sdílet společně ve skupinách a disponují značným potenciálem pro transformaci procesů vyučování a učení. Mimoto jsou stále početnější vzdělávací zdroje a nástroje přístupné zdarma. I když stále více studentů vlastní chytré telefony, jejich využívání v oblasti vzdělávání stále zvyšuje riziko digitální propasti vyplývající z rozdílné finanční situace studentů a jejich rodičů.
Åbne, sociale, og deltagende medier tilbyder adskillige måder, hvorpå man kan kommunikere, samarbejde og have forbindelse med ligestillede og har desuden et betydeligt potentiale for at transformere læring og undervisning. Udvalget af gratis uddannelsesressourcer og værktøjer vokser hurtigt. Selvom smartphones bliver mere og mere almindelige blandt elever, udgør brugen af dem i undervisningen en risiko for, at der opstår et digitalt skel grundet ulige økonomiske muligheder for elever og deres forældre.
Avatud meedia, sotsiaal- ja osalusmeedia pakuvad nii õpetajatele kui ka õpilastele hulgaliselt võimalusi omavahel suhtlemiseks, koos töötamiseks ja mõtete vahetamiseks ning võivad põhjalikult muuta õppimis- ja õpetamisviise. Ka tasuta õppevahendite ja tööriistade valik kasvab kiiresti. Olgugi et üha enam õpilasi kasutab nutitelefoni, ei vähenda nende kasutamine õppetegevuses õppurite ja nende vanemate erinevatest majanduslikest võimalustest tingituna digitaalset lõhet.
Avoin, sosiaalinen ja osallistava media tarjoaa monia tapoja kommunikoida, tehdä yhteistyötä ja pitää muuten yhteyttä ikätovereiden kanssa. Se saattaisi myös merkittävästi muuttaa oppimis- ja opetusmenetelmiä. Lisäksi OER-työkalujen ja avoimen opetusaineiston määrä kasvaa erittäin nopeasti. Vaikka älypuhelimet ovat yleistymässä opiskelijoiden keskuudessa, niiden opetuskäyttö saattaa vielä toistaiseksi kasvattaa digitaalikuilua oppilaiden ja vanhempien monenlaisen taloudellisen tilanteen takia.
A nyílt, közösségi és részvételi média sokféleképpen segítheti a kommunikáció, együttműködés és kapcsolat létrejöttét a tanulók között, és jelentős potenciállal rendelkezik a tanulás és tanítás átalakításához is. Gyors ütemben növekednek az ingyenes oktatási források és eszközök is. Bár az okostelefonok egyre inkább közhelynek számítanak a diákok életében, oktatási célú felhasználásuk – az egyenlőtlen gazdasági lehetőségek miatt –megnöveli a tanulók és szüleik között a digitális szakadék veszélyét.
Atvira, visuomeniška ir dalyvavimu pagrįsta medija siūlo daugybę bendravimo, bendradarbiavimo ir ryšių su sau lygiais užmezgimo būdų, o jos galimybės pakeisti mokymąsi ir mokymą – didžiulės. Sparčiai atsiranda vis įvairesnių nemokamų mokymosi šaltinių ir priemonių. Nors išmanieji telefonai mokinių ir studentų rankose jau tampa kasdienybe, jų naudojimas mokymosi tikslu didina skaitmeninės atskirties riziką, kurią lemia nevienodos ekonominės mokinių ir studentų bei jų tėvų galimybės.
Otwarte media społecznościowe oparte na współpracy oferują różnorodne sposoby komunikacji, współpracy i nawiązywania kontaktów z innymi użytkownikami i mogą w znaczący sposób wpływać na kształcenia i nauczanie. Oferta bezpłatnych zasobów i narzędzi edukacyjnych rośnie w szybkim tempie. Chociaż smartfony stają się coraz bardziej popularne wśród uczniów, ich wykorzystanie w edukacji może podnieść ryzyko wykluczenia cyfrowego ze względu na nierówne możliwości finansowe uczniów i ich rodziców.
Mediile deschise, participative şi sociale oferă deopotrivă cadrelor didactice şi elevilor posibilitatea de a comunica, a colabora şi a se conecta între ei în nenumărate feluri, contribuind, astfel, la schimbarea metodelor de predare şi de învăţare. De aceea, se înregistrează o creştere a ofertei de resurse şi de instrumente educaţionale gratuite. Dar, deşi numărul elevilor care au un smartphone este tot mai mare, folosirea acestei tehnologii în scopuri pedagogice nu face decât să sporească riscul unui clivaj digital cauzat de diferenţele materiale foarte mari dintre elevi şi părinţi.
Otvorené, sociálne a participatívne médiá ponúkajú študentom veľa možností komunikácie, spolupráce a kontaktu s rovesníkmi a majú silný potenciál zmeniť spôsob štúdia a vyučovania. Množstvo voľne dostupných vzdelávacích zdrojov a nástrojov sa neustále zvyšuje. Hoci sa smartfóny medzi žiakmi stávajú bežnou záležitosťou, ich využívanie na vzdelávacie účely zvyšuje riziko vzniku digitálnej priepasti prameniacej z odlišného finančného zázemia jednotlivých študentov a ich rodičov.
Öppna, sociala och interaktiva medier erbjuder många sätt att kommunicera, samarbeta och få kontakt med jämlikar, och har en stor potential att förändra lärandet och undervisningen. Utbudet av kostnadsfria pedagogiska resurser och verktyg ökar snabbt. Även smarta telefoner blir allt vanligare bland studenter så finns det risk för att användningen av dem inom utbildningen vidgar den digitala klyftan eftersom studenterna och deras föräldrar har ojämlika ekonomiska möjligheter.
Brīvpieejami, uz sociālām un sadarbības tehnoloģijām balstīti līdzekļi piedāvā daudzus veidus kā sazināties, sadarboties un veidot kontaktus ar vienaudžiem, kā arī tiem ir nozīmīgs mācīšanās un mācīšanas pārveidošanas potenciāls. Strauji pieaug bezmaksas izglītības resursu un līdzekļu piedāvājums. Neskatoties uz to, ka viedtālruņi studentu vidē kļūst par ierastu lietu, to izmantošana mācību mērķiem joprojām palielina digitālās plaisas risku studentu un to vecāku nevienlīdzīgu ekonomisku iespēju dēļ.
Open, social and participatory media offer numerous ways to communicate, collaborate and to connect with peers, and have significant potential to transform learning and teaching. The range of free educational resources and tools is rapidly increasing. Although smart phones are becoming commonplace among students, their educational use still increases the risk of a digital divide based on the unequal economic opportunities of students and their parents.
  2 Treffer buy.parallels.com  
Pri plačilu z elektronskim prenosom dostava vašega izdelka ni mogoča, dokler plačilo ni v celoti prejeto. Plačilo s kreditno kartico običajno omogoča neposredno dostavo izdelkov.
Veuillez noter qu'en cas de paiement par virement bancaire, votre produit ne peut être livré qu'a réception de l'intégralité du paiement. Le paiement par carte de crédit permet généralement une livraison immédiate du produit.
Bitte beachten Sie, dass die Produktauslieferung bei Zahlung per Überweisung erst nach Eingang des Gesamtbetrags auf unserem Konto veranlasst wird. Die Bezahlung per Kreditkarte ermöglicht eine direkte Produktauslieferung.
Por favor, tenga en cuenta que, al pagar mediante transferencia bancaria, su producto no se puede enviar hasta que el pago no se haya recibido íntegramente. El pago con tarjeta de crédito suele permitir un envío inmediato del producto.
Attenzione: se decidi di pagare tramite bonfico, il prodotto da te ordinato potrà esserti inviato solo dopo che il tuo pagamento sarà pervenuto. Pagando con carta di credito in genere la consegna è immediata.
Παρακαλούμε σημειώστε ότι όταν πληρώνετε μέσω ηλεκτρονικής μεταφοράς, το προϊόν σας δεν μπορεί να σάς αποσταλεί πριν τη λήψη της πλήρους πληρωμής. Η πληρωμή με πιστωτική κάρτα γενικά επιτρέπει την άμεση αποστολή των προϊόντων.
We wijzen erop dat bij betaling via een bankoverschrijving uw product pas kan worden geleverd zodra de betaling geheel is ontvangen. Bij betalingen via creditcard kan het product meestal direct worden geleverd.
Imajte u vidu da pri plaćanju bankovnim prijenosom proizvod ne može biti isporučen dok uplata ne bude primljena u cijelosti.
Vær opmærksom på, at dit produkt ved pengeoverførsel ikke kan leveres, før vi har modtaget det fulde beløb. Betaling med kreditkort fremskynder i de fleste tilfælde leveringen.
Huomaa, että jos käytät tilisiirtoa, tuotetta ei toimiteta ennen kuin maksu on vastaanotettu kokonaisuudessaan. Luottokorttimaksua käytettäessä toimitus tapahtuu yleensä välittömästi.
कृपया नोट करें कि जब आप तार स्थानांतरण द्वारा भुगतान करें तो आपका उत्पाद तब तक वितरित नहीं किया जा सकता जब तक कि पूर्ण भुगतान की प्राप्ति न हो जाए. क्रेडिट कार्ड द्वारा भुगतान होने पर आमतौर पर प्रत्यक्ष उत्पाद वितरण प्राप्त हो जाता है.
Ne feledje, hogy banki átutalásos fizetési mód esetén a terméket csak a teljes összeg beérkezését követően tudjuk szállítani. A hitelkártyás fizetés rendszerint azonnali szállítást tesz lehetővé.
Vær oppmerksom på at når du betaler via overføring, blir ikke produktet levert før vi har mottatt hele betalingssummen. Når du betaler via kredittkort, leveres vanligvis produktet umiddelbart.
Prosimy mieć na uwadze, że w przypadku płatności przelewem dostawa produktu jest możliwa dopiero po zaksięgowaniu płatności w pełnej kwocie. Płatność kartą kredytową na ogół umożliwia natychmiastową dostawę produktu.
Rețineți, că în cazul plății prin virament bancar, produsul poate fi livrat numai după ce am obținut plata dvs. în întregime. În general, plata prin cartea de credit face posibilă livrarea directă a produsului.
Prosím, vezmite na vedomie, že pri platbe bezhotovostným prevodom bude váš produkt dodaný až po prijatí platby v celom rozsahu. Platba kreditnou kartou vo všeobecnosti umožňuje priamu dodávku produktu.
Var god notera att när du betalar med banköverföring kan din produkt först levereras när vi fått full betalning. Betalning med kreditkort går i regel snabbare och produkten levereras direkt.
โปรดทราบว่าเมื่อชำระเงินด้วยการโอนเงินผ่านธนาคารเราไม่สามารถจัดส่งผลิตภัณฑ์ได้จนกว่าเราจะได้รับการชำระเงินครบถ้วนแล้ว ตามปกติเราจะจัดส่งผลิตภัณฑ์ในทันทีสำหรับการชำระเงินด้วยบัตรเครดิต
Banka havalesi ile ödeme yaptığınızda, ödemeniz tam tutarıyla alınmadan ürününüz teslim edilmez. Kredi kartıyla ödeme yapıldığında ise genellikle ödemeniz hemen teslim edilir.
  studio-on-wenzigova-apartment.comparehotelsprague.com  
Vse običajne zlitine
Toutes les dimensions :
Todas las dimensiones:
Tutte le dimensioni:
Ligasem stock: 2 semanas
تصنيع رشيق خالٍ من الهدر
Alle afmetingen:
Всякакви размери:
Sve dimenzije:
Široká nabídka
Alle dimensioner:
Kõik mõõtmed:
Kaikki mitat:
Minden méret:
Wszystkie wymiary
Toate dimensiunile:
Широкий выбор размеров:
Všetky rozmery:
Tüm boyutlar:
Visi izmēri:
  13 Treffer shop.oo-software.com  
Pri plačilu z elektronskim prenosom dostava vašega izdelka ni mogoča, dokler plačilo ni v celoti prejeto. Plačilo s kreditno kartico običajno omogoča neposredno dostavo izdelkov.
Veuillez noter qu'en cas de paiement par virement bancaire, votre produit ne peut être livré qu'a réception de l'intégralité du paiement. Le paiement par carte de crédit permet généralement une livraison immédiate du produit.
Bitte beachten Sie, dass die Produktauslieferung bei Zahlung per Überweisung erst nach Eingang des Gesamtbetrags auf unserem Konto veranlasst wird. Die Bezahlung per Kreditkarte ermöglicht eine direkte Produktauslieferung.
Por favor, tenga en cuenta que, al pagar mediante transferencia bancaria, su producto no se puede enviar hasta que el pago no se haya recibido íntegramente. El pago con tarjeta de crédito suele permitir un envío inmediato del producto.
Attenzione: se decidi di pagare tramite bonfico, il prodotto da te ordinato potrà esserti inviato solo dopo che il tuo pagamento sarà pervenuto. Pagando con carta di credito in genere la consegna è immediata.
Παρακαλούμε σημειώστε ότι όταν πληρώνετε μέσω ηλεκτρονικής μεταφοράς, το προϊόν σας δεν μπορεί να σάς αποσταλεί πριν τη λήψη της πλήρους πληρωμής. Η πληρωμή με πιστωτική κάρτα γενικά επιτρέπει την άμεση αποστολή των προϊόντων.
We wijzen erop dat bij betaling via een bankoverschrijving uw product pas kan worden geleverd zodra de betaling geheel is ontvangen. Bij betalingen via creditcard kan het product meestal direct worden geleverd.
Imajte u vidu da pri plaćanju bankovnim prijenosom proizvod ne može biti isporučen dok uplata ne bude primljena u cijelosti.
Vær opmærksom på, at dit produkt ved pengeoverførsel ikke kan leveres, før vi har modtaget det fulde beløb. Betaling med kreditkort fremskynder i de fleste tilfælde leveringen.
Huomaa, että jos käytät tilisiirtoa, tuotetta ei toimiteta ennen kuin maksu on vastaanotettu kokonaisuudessaan. Luottokorttimaksua käytettäessä toimitus tapahtuu yleensä välittömästi.
कृपया नोट करें कि जब आप तार स्थानांतरण द्वारा भुगतान करें तो आपका उत्पाद तब तक वितरित नहीं किया जा सकता जब तक कि पूर्ण भुगतान की प्राप्ति न हो जाए. क्रेडिट कार्ड द्वारा भुगतान होने पर आमतौर पर प्रत्यक्ष उत्पाद वितरण प्राप्त हो जाता है.
Ne feledje, hogy banki átutalásos fizetési mód esetén a terméket csak a teljes összeg beérkezését követően tudjuk szállítani. A hitelkártyás fizetés rendszerint azonnali szállítást tesz lehetővé.
Prosimy mieć na uwadze, że w przypadku płatności przelewem dostawa produktu jest możliwa dopiero po zaksięgowaniu płatności w pełnej kwocie. Płatność kartą kredytową na ogół umożliwia natychmiastową dostawę produktu.
Rețineți, că în cazul plății prin virament bancar, produsul poate fi livrat numai după ce am obținut plata dvs. în întregime. În general, plata prin cartea de credit face posibilă livrarea directă a produsului.
Prosím, vezmite na vedomie, že pri platbe bezhotovostným prevodom bude váš produkt dodaný až po prijatí platby v celom rozsahu. Platba kreditnou kartou vo všeobecnosti umožňuje priamu dodávku produktu.
Observera att vid betalning via banköverföring kan levereras produkten först när vi erhållit full betalning. Betalning med kreditkort går i regel snabbare och produkten levereras direkt.
โปรดทราบว่าเมื่อชำระเงินด้วยการโอนเงินผ่านธนาคารเราไม่สามารถจัดส่งผลิตภัณฑ์ได้จนกว่าเราจะได้รับการชำระเงินครบถ้วนแล้ว ตามปกติเราจะจัดส่งผลิตภัณฑ์ในทันทีสำหรับการชำระเงินด้วยบัตรเครดิต
Banka havalesi ile ödeme yaptığınızda, ödemeniz tam tutarıyla alınmadan ürününüz teslim edilmez. Kredi kartıyla ödeme yapıldığında ise genellikle ödemeniz hemen teslim edilir.
  4 Treffer www.european-council.europa.eu  
"Povsem običajno je, da tisti, ki imajo skupno valuto, nekatere odločitve sprejemajo skupaj", je dejal predsednik Van Rompuy in dodal, da bo osebno naredil vse, kar je v njegovi moči, da bi preprečil razhajanja med državami evroobmočja in ostalimi članicami Unije.
"Il est parfaitement naturel que ceux qui partagent une monnaie commune prennent certaines décisions ensemble", a dit le président Van Rompuy. Il a toutefois ajouté qu'il mettrait personnellement tout en œuvre pour éviter que ne surviennent des divisions entre les pays de la zone euro et les autres États membres de l'Union.
"Det er helt naturligt, at de, der er fælles om en valuta, træffer beslutninger sammen," sagde Herman Van Rompuy. Han tilføjede dog, at han personligt ville gøre sit yderste for at undgå en opdeling mellem eurolande på den ene side og andre EU-medlemsstater på den anden.
"Det är fullständigt naturligt att de som har en gemensam valuta fattar vissa beslut tillsammans", sade Van Rompuy. Han tillade dock att han personligen kommer att göra allt han kan för att undvika splittring mellan länderna i euroområdet och unionens övriga medlemsstater.
  4 Treffer www.napofilm.net  
Napo je povsem običajen človek – niti dober niti slab, niti mlad niti star. V tem smislu je njegovo kulturno ozadje nevtralno. Je ustrežljiv delavec, ki je lahko žrtev položajev, nad katerimi nima nadzora, vendar pa tudi lahko prepozna nevarnosti ali tveganja in da dobre predloge za izboljšanje varnosti in organizacije dela.
Napo is a normal person - neither good nor bad, neither young nor old. In this respect, his culture is neutral. He is a willing worker who can be the victim of situations over which he has no control but he can also identify hazards or risks, and make good suggestions to improve safety and work organisation.
Napo est un personnage ordinaire, ni méchant ni gentil, ni jeune ni vieux. Dans ce sens, il est culturellement neutre. C’est un travailleur volontaire qui est parfois victime de situations sur lesquelles il n’a aucun contrôle, mais à qui il arrive également d'identifier des dangers ou des risques et de faire de bonnes suggestions pour améliorer la sécurité et l’organisation du travail.
Napo ist ein ganz normaler Mensch, weder gut noch schlecht, weder jung noch alt. Sein kultureller Hintergrund ist neutral. Er ist ein bereitwilliger Arbeitnehmer, der Opfer von Situationen sein kann, über die er keine Kontrolle hat, er kann aber auch Gefahren oder Risiken erkennen und gute Vorschläge zur Verbesserung der Sicherheit und der Arbeitsorganisation machen.
Napo es una persona normal, ni buena ni mala, ni joven ni vieja. En este sentido, su cultura es neutra. Es un trabajador servicial que puede sufrir situaciones sobre las que no tiene control, pero que también puede detectar peligros o riesgos, o hacer buenas sugerencias para mejorar la seguridad y la organización del trabajo.
Napo è una persona qualunque, non è né buono né cattivo, né giovane né vecchio. In altre parole, è culturalmente neutro. È un lavoratore volonteroso, che può cadere vittima di situazioni che sfuggono al suo controllo, ma è anche in grado di identificare pericoli o rischi e sa dare ottimi consigli per migliorare la sicurezza e l'organizzazione del lavoro.
O Napo é uma pessoa normal: não é bom nem mau, não é novo nem velho. Do ponto de vista cultural, é uma personagem neutra. É um trabalhador aplicado, que pode ser vítima de situações que não controla, mas que também consegue identificar perigos ou riscos, assim como fazer boas sugestões para melhorar a segurança e a organização do trabalho.
Ο Napo είναι ένας φυσιολογικός άνθρωπος - δεν είναι ούτε καλός ούτε κακός, ούτε νέος ούτε ηλικιωμένος. Από αυτήν την άποψη, δεν έχει συγκεκριμένο πολιτιστικό υπόβαθρο. Είναι ένας εργατικός εργαζόμενος ο οποίος πέφτει συχνά θύμα καταστάσεων στις οποίες δε μπορεί να επέμβει, αλλά είναι σε θέση να εντοπίζει κινδύνους ή πιθανές πηγές κινδύνου και να κάνει καλές προτάσεις για τη βελτίωση της ασφάλειας και της οργάνωσης της εργασίας.
Napo je normální člověk - ani dobrý ani špatný, ani mladý ani starý. Z tohoto hlediska se chová neutrálně. Je to snaživý pracovník, který může být obětí situací, nad kterými nemá žádnou kontrolu, ale může i označovat nebezpečí či rizika a navrhovat řešení ke zlepšení bezpečnosti a organizace práce.
Napo er en normal person - hverken god eller ond, ung eller gammel. I denne henseende er han kulturelt neutral. Han er en villig medarbejder, som kan være offer for situationer, han ikke kan styre, men han kan også se farer og risici og komme med gode forslag til at forbedre arbejdsmiljøet.
Napo on tavaline inimene - ta ei ole hea ega halb, ei noor ega vana. Selles suhtes on ta kultuuriliselt neutraalne. Ta on innukas töötaja, kes võib sattuda täbarasse olukorda, mille üle tal puudub kontroll, kuid samas suudab ta ära tunda ka ohte ja riske ning teha häid ettepanekuid tööohutuse ja töökorralduse parandamiseks.
Napo on tavallinen ihminen - ei hyvä eikä paha, ei nuori eikä vanha. Tässä mielessä hänen kulttuurinsa on neutraali. Napo on innokas työntekijä. Joskus hän saattaa joutua sellaisten tilanteiden uhriksi, joita hän ei hallitse, mutta hän osaa myös tunnistaa työssä piileviä vaaroja ja riskejä sekä tehdä hyviä ehdotuksia työturvallisuuden ja työpaikan parantamiseksi.
Napo egy átlagos személy – nem jó, de nem is rossz, nem fiatal, de nem is idős. Ebben a tekintetben kulturálisan semleges. Napo szorgalmasan dolgozik és könnyen olyan helyzetek áldozatává válik, melyek felett nincs ellenőrzése, azonban ezzel együtt is képes a veszély- és kockázatforrásokat észlelni, valamint a biztonság fokozását és a munkahely szervezettségének javítását elősegítő javaslatokat tenni.
Napo jest zwyczajną osobą – ani dobrą, ani złą, ani młodą, ani starą. Pod tym względem jest postacią neutralną kulturowo. To pełen zapału pracownik, który może być ofiarą sytuacji, nad którymi nie ma kontroli, ale może równie dobrze sygnalizować ryzyko lub zagrożenia oraz dawać dobre rady, jak poprawić bezpieczeństwo i organizację pracy.
Napo este o persoană obişnuită - nu este nici bun, nici rău, nici tânăr şi nici în vârstă. Din această perspectivă, cultura lui este neutră. Este un lucrător harnic, care poate cădea victimă situaţiilor asupra cărora nu deţine niciun control, dar poate de asemenea să identifice pericolele şi riscurile şi să dea sugestii corespunzătoare pentru îmbunătăţirea securităţii şi organizării muncii.
Napo är en genomsnittsperson – varken god eller ond, varken ung eller gammal. I sammanhanget är han kulturellt neutral. Han är en tjänstvillig arbetstagare som kan råka ut för situationer han inte har kontroll över, men han kan också identifiera faror och risker och komma med bra förslag till förbättringar av säkerheten och arbetsorganisationen.
Napo ir parasts cilvēks – bez labām vai sliktām īpašībām un bez noteikta vecuma. Šajā ziņā viņa kultūras piederība nav nosakāma. Viņš ir apzinīgs darbinieks, kas var kļūt par upuri situācijās, kuras nespēj ietekmēt, tomēr viņš var noteikt iespējamos draudus vai riskus un sniegt vērtīgus padomus, kā uzlabot darba drošību un organizāciju.
Napo huwa persuna normali – la tajjeb u lanqas ħażin, la żagħżugħa u lanqas anzjana. F’dan ir-rigward, il-kultura tiegħu hija newtrali. Huwa ħaddiem bieżel li jista’ jkun vittma ta’ sitwazzjonijiet li m’għandu l-ebda kontroll fuqhom imma jista’ wkoll jidentifika perikli jew riskji, u jagħmel suġġerimenti biex itejjeb is-sigurtà u l-organizzazzjoni tax-xogħol.
  7 Treffer www.spf-gmbh.com  
Mokre delovne rokavice se običajno sušijo kar dan ali dva.
En général, 1 à 2 jours sont nécessaires pour sécher une paire de gants mouillée.
Die Details machen den Unterschied.
Um par de luvas de trabalho molhadas demora normalmente um dia ou dois a secar.
O pereche de mănuşi de lucru ude au nevoie, de obicei, de o zi sau două pentru a se usca.
Обычно пара промокших рабочих перчаток сохнет день или два.
Det tar ofta en eller två dagar för ett par blöta arbetshandskar att torka.
Bir çift ıslak iş eldiveninin kuruması bir veya iki gün alır.
  www.gcompris.net  
Mreža Sudoku je običajno velikosti 9x9, oziroma natančneje 9 krat 3x3 podrejenih mrež (te se imenujejo »območja«). S programom GCompris se na nižjih ravneh igra prične z enostavnejšo igro, ki uporablja le znake in je brez območij. V vseh oblikah je mreža predstavljena z različnimi znaki ali števkami, ki so podane v nekaterih poljih (»znane vrednosti«).
Goal: The aim of the puzzle is to enter a symbol or numeral from 1 through 9 in each cell of a grid. In the official Sudoku the grid is 9x9 made up of 3x3 subgrids (called 'regions'). In GCompris we start at lower levels with a simpler version using symbols and with no regions. In all cases the grid is presented with various symbols or numerals given in some cells (the 'givens'). Each row, column and region must contain only one instance of each symbol or numeral (Source ).
Objectif : Le but du jeu est de remplir avec des chiffres allant de 1 à 9 dans chaque cellule d'une grille. Dans le Sudoku officiel, la grille est composée de régions de neuf carrés 3×3 formant une grille 9×9 (appelées « régions »). Dans GCompris, nous commençons à un niveau plus bas avec une version simplifiée utilisant des symboles et pas de régions. Dans tous les cas, la grille est présentée avec divers symboles ou chiffres dans certaines cellules (les « données »). Chaque ligne, colonne et région ne doit contenir qu'une seule fois chaque symbole ou le chiffre (Source ).
Ziel: Das Ziel dieses Puzzles ist es, in jeder Zelle eines vorgegebenen Gitters Symbole oder Zahlen zwischen 1 und 9 einzugeben. In der ursprünglichen Sudoku-Variante ist das Gitter 9x9 Felder groß und besteht aus 3x3 Untergittern (genannt „Blöcke“). In GCompris fangen wir in den unteren Spielstufen mit einer vereinfachten Variante an, in der Symbole benutzt werden und es keine Blöcke gibt. Beim Start des Spiels sind einige Felder mit verschiedenen Symbolen oder Zahlen schon vorbelegt (die „Vorgaben“). In jeder Zeile, Spalte und jedem Block darf jeder Wert oder jedes Symbol nur einmal vorkommen. (Quelle ).
Objetivo: El objetivo del puzle es introducir un símbolo o número del 1 al 9 en cada celda de un tablero. En el Sudoku oficial, lo más frecuente es un tablero de 9x9 hecho de otros tableros menores de 3x3 (llamados «regiones»). En GCompris, se comienza con niveles más bajos con una versión más sencilla sin regiones y que contiene símbolos. Cada cuadro se presenta con varios símbolos o números ya colocados en algunas celdas (los «mostrados»). Cada fila, columna y región deben contener solo un ejemplar de cada símbolo o número. (Fuente ).
Obbiettivo: L'obiettivo di questo rompicapo è di digitare un simbolo o un numero da 1 a 9 in ogni cella della griglia. Nella versione ufficiale del Sudoku, la griglia è 9x9 fatta di sottogriglie 3x3 (chiamate «regioni»). In GCompris, iniziamo ai livelli più bassi con una versione più semplice utilizzando simboli o numeri forniti in alcune celle (i «dati»). Ogni riga, colonna e regione deve contenere solo una volta ogni simbolo o numero (Fonte ).
Objectivo: O objectivo deste 'puzzle' é introduzir um símbolo ou número de 1 a 9 em cada célula de uma grelha. No Sudoku oficial, a grelha é em 9x9, composta por sub-grelhas de 3x3 (chamadas de 'regiões'). No GCompris começamos com níveis inferiores, com uma versão mais simples que usa símbolos e não usa regiões. Em todos os casos, a grelha é apresentada com vários símbolos ou números indicados em algumas células (os 'dados'). Cada linha, coluna e região deverá conter apenas uma instância de cada símbolo ou número (Fonte: ).
Στόχος: Ο σκοπός του παζλ είναι να εισάγεις ένα σύμβολο ή έναν αριθμό από το 1 ως το 9 σε κάθε κελί του πλέγματος. Πολύ συχνά ένα πλέγμα 9Χ9 φτιάχνεται από εννιά υποπλέγματα των 3Χ3, ξεκινώντας από μια ποικιλία συμβόλων ή αριθμών που δίνονται σε ορισμένα κελιά (τα 'δεδομένα'). Κάθε γραμμή, στήλη και περιοχή πρέπει να περιέχει μόνο μια φορά ένα σύμβολο ή έναν αριθμό (Πηγή ).
Doel: Het doel van de puzzel is om in elke cel van het rooster een symbool of getal van 1 tot 9 in te voeren. In het officiële Sudoku is het rooster van 9x9 opgedeeld in 3x3 groepjes. In GCompris beginnen we op een lager niveau met een eenvoudiger versie zonder groepjes. In alle gevallen wordt het rooster getoond met verschillende symbolen of getallen in een aantal cellen (de gegevens). Elke rij, kolom en groepje mag maar één exemplaar van elk symbool of getal bevatten. (Bron: ).
Objectiu: L'objectiu del trencaclosques és introduir un símbol o un número de l'1 al 9 en cada cel·la d'una graella. Al Sudoku oficial la graella és de 9x9 creant subgraelles de 3x3 (anomenades «regions»). Al GCompris començarem a nivells més baixos amb una versió més simple emprant símbols i sense regions. En tots els casos la graella es presenta amb diversos símbols o numerals en algunes de les cel·les (els «donats»). Cada fila, columna i regió només ha de contenir una instància de cada símbol o numeral (font: ).
Cíl: The aim of the puzzle is to enter a symbol or numeral from 1 through 9 in each cell of a grid. In the official Sudoku the grid is 9x9 made up of 3x3 subgrids (called 'regions'). In GCompris we start at lower levels with a simpler version using symbols and with no regions. In all cases the grid is presented with various symbols or numerals given in some cells (the 'givens'). Each row, column and region must contain only one instance of each symbol or numeral (Source ).
Målsætning: Målet med puslespiller er at anbringe et symbol eller tal fra 1 til 9 i hver celle i et gitter, for det meste et 9x9 gitter, dannet af 3x3 undergitre (kaldet 'regioner'), startende med forskellige symboler eller tal givet i nogle celler (de 'givne'). Hver række, kolonne og region må kun rumme én af hvert symbol eller tal(Kilde ).
Cél: Ennek a kirakónak a célja egy rács celláinak feltöltése 1 és 9 közötti számokkal, ez leggyakrabban egy 9x9-es rács, amely 3x3-as („régióknak” nevezett) alrácsokból áll, induláskor néhány cellában különböző szimbólumok vagy számok találhatóak (a „megadottak”). Minden sor, oszlop és régió csak egyszer tartalmazhat minden egyes szimbólumot vagy számot. (Forrás: )
Cieľ: Cieľom hlavolamu je zadať symbol alebo čísla od 1 do 9 do každej bunky mriežky. V oficiálnom Sudoku sa mriežka 9x9 skladá z podmriežok 3x3 (nazvaných 'regióny'). V GCompris začíname na nižších úrovniach s jednoduchšou verziou používajúcou symboly a bez regiónov. Vo všetkých prípadoch je mriežka predložená s rôznymi symbolmi alebo číslicami uvedenými v niektorých bunkách (ďalej len 'zadané'). Každý riadok, stĺpec a región musí obsahovať len jednu inštanciu každého symbolu alebo čísla (Zdroj ).
Mērķis: Mērķis ir ievadīt simbolu vai skaitli no 1 līdz 9 katrā lauka šūnā. Visbiežāk tas ir 9x9 laukums, veidots no 3x3 apakšlaukumiem (sauktiem par 'reģioniem'). Dažās šūnās jau no sākuma tiek ievadīti skaitļi vai simboli ('dotie'). Katrai rindai, kolonnai un reģionam jāsatur viens simbols vai skaitlis, un tie nedrīkst atkārtoties. (Avots ).
இலக்கு: புதிரின் இலக்கு ஒரு குறியையோ அல்லது 1 முதல் 9 வரை ஒரு எண்ணையோ ஒவ்வொரு சிறு கட்டத்திலும் உள்ளிடனும். வழக்கமாக பெரும் கட்டத்தில் 3x3 துணைக் கட்டங்கள் (வட்டாரம்) கொண்ட 9x9 கட்டங்கள் இருக்கும். துவக்கத்தில் சில குறிகளோ எண்களோ தரப் படும்.மீதி கட்டங்களை நிரப்புங்க. ஒவ்வொரு வரிசை நெடுவரிசை வட்டாரம் ஆகியவற்றில் ஒரு குறியோ எண்ணோ ஒரு முறைதான் வரலாம். (ஆதாரம் ).
Obxectivo: O obxectivo do quebracabezas é inserir un símbolo ou un número do 1 ao 9 en cada unha das celas dunha grade. No Sudoku oficial trátase dunha grade de 9×9 celas dividida en subgrades de 3×3 (chamadas «rexións»). En GCompris comezamos nos niveis inferiores cunha versión simple usando símbolos e sen rexións. En todos os casos a grade preséntase con varios símbolos ou números xa descubertos en certas celas (os «descubertos»). Non se pode repetir ningún símbolo ou número nunha mesma fila, columna ou rexión. — .
  2 Treffer www.browser-update.org  
Če ne morete zamenjati vašega brskalnika zaradi kompatibilnostnih težav, razmislite o namestitvi dodatnega brskalnika za običajno brskanje in ohranite starega za kompatibilnost.
Si no puede cambiar su navegador por cuestiones de compatibilidad, piense entonces en instalar un segundo navegador para navegar y conserve el antiguo para la compatibilidad.
Se você não pode mudar de navegador por causa de problemas de compatibilidade, tente instalar um segundo navegador, e manter o antigo para garantir a compatibilidade.
اذا كنت لا تستطيع تحديث متصفحك بسبب مشاكل التوافق، فكر بتنزيل متصفح آخر لتصفح الانترنت و أجعل المتصفح القديم فقط للمواقع إلى تحتاج إلى توافق.
もしお使いのパソコンが社内ネットワークでご利用なので、ご自身で新しいバージョンのブラウザーをインストールは出来ないと言う場合は、会社のネットワーク管理者にブラウザーのアップデートが可能かどうかお尋ね下さい。
Nëse ju nuk mund të ndryshoni dot shfletuesin tuaj për probleme pajtueshmërie, mendoni që të instaloni një shfletues të dytë për internetin dhe mbani të vjetrin për pajtueshmëri.
اگر به دلیل عدم سازگاری سیستم خود قادر به تغییر مرورگر نیستید، به فکر مرورگر دیگری برای جستجو باشید و مرور قدیمی را برای مواردی که نیاز به سازگاری سیستم دارد نگه دارید.
Jika Anda tidak dapat mengubah browser Anda karena masalah kompatibilitas, pikirkan untuk menginstall browser kedua untuk browsing dan menyimpan yang lama untuk kompatibilitas.
Jeśli nie możesz zainstalować nowoczesnej przeglądarki z powodu braku zgodności z pewną strony internetową, rozważ zainstalowanie drugiej przeglądarki do przeglądania witryn internetowych i zachowanie starej przeglądarki do korzystania ze wspomnianej strony internetowej.
Daca nu poti schimba browserul actual din motive de compatibilitate, iti recomandam sa instalezi un al doilea browser pentru navigare si sa-l pastrezi pe acesta pentru compatibilitate.
Если Вам не удаётся сменить браузер из-за проблем с совместимостью, можно установить второй и оставить старый для обеспечения совместимости.
Eğer tarayıcınızı uyumluluk problemlerinden dolayı güncelleyemiyorsanız, ikinci bir tarayıcı yükleyip internette gezinmek için onu kullanabilirsiniz ve eski olanı uyumluluk için bulundurabilirsiniz.
Nếu bạn không thể thay đổi trình duyệt của mình do các vấn đề về tính tương thích, hãy cân nhắc việc cài đặt một trình duyệt thứ hai phục vụ việc tìm duyệt, đồng thời giữ cả trình duyệt cũ để đảm bảo tính tương thích.
Mura féidir leat do líonléitheoir a athrú ós rud é go comhoiriúnann sé le rud éigin, smaoinigh ar líonléitheoir eile a shuiteáil chun an gréasáin a chúrsáil agus coinnigh an sean líonléitheoir don rud atá comhoiriúnach leis.
  17 Treffer tuki.dna.fi  
Opis - Ta piškotek shrani uporabnikovo izbiro kategorije novic, shranjeno nastavitev pa prikliče, ko uporabnik spet obišče stran z novicami.
Opis - Ovaj kolačić pohranjuje kategoriju novosti koje odabere korisnik, tj. pamti postavku kada se korisnik vrati na stranicu Novosti.
Kuvaus - Tämä eväste tallentaa käyttäjän valitseman uutisluokan ja muistaa tämän asetuksen, kun käyttäjä palaa Uutiset-sivulle.
Popis - Súbor cookie, ktorý uloží kategóriu správ zvolenú používateľom. Toto nastavenie si pamätá aj pri ďalšej návšteve používateľa na stránke správ.
Apraksts - Šis sīkfails uzglabā lietotāja atlasīto jaunumu kategoriju, atceroties šo iestatījumu, kad lietotājs atgriežas jaunumu lapā.
  8 Treffer www.xperimania.net  
Vse šole iz Evropske unije, držav kandidatk in držav EFTE vabimo, da se nam pridružijo. Sodelujejo lahko učenci stari od 10 do 20 let. Sodelovanje je brezplačno. Obiščite www.xperimania.net ter si oglejte dodatne informacije in vire, ki jih potrebujete za sodelovanje.
Xperimania é um projecto conjunto da Associação de Produtores Petroquímicos na Europa (Appe) e da European Schoolnet. Todas as escolas da União Europeia, países candidates e da EFTA são convidadas a participar. A idade dos alunos participantes deve ser entre os 10 e os 20 anos. É de participação gratuita. Visite www.xperimania.net, onde encontra toda a informação e recursos necessários para começar.
Το Xperimania αποτελεί ένα έργο που ανέλαβαν από κοινού ο Σύλλογος Παραγωγών πετροχημικών της Ευρώπης (Appe) και το European Schoolnet. Όλα τα σχολεία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, των υποψήφιων προς ένταξη χωρών και των χωρών καλούνται να συμμετέχουν. Οι μαθητές που συμμετέχουν πρέπει να είναι ηλικίας 10-20 ετών. Η συμμετοχή είναι δωρεάν. Επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.xperimania.net και βρείτε όλες τις βασικές πληροφορίες και τις πηγές που χρειάζεστε, για να ξεκινήσετε.
Xperimania is een gemeenschappelijk project van de Associatie van Petrochemische Producenten in Europa (Appe) en European Schoolnet. Alle scholen in de Europese Unie, kandidaat-lidstaten en EVA-landen mogen meedoen. Deelnemende leerlingen moeten tussen 10 en 20 jaar zijn. Deelname is gratis. Bezoek www.xperimania.net voor alle achtergrondinformatie en materiaal die u nodig hebt om van start te gaan.
Xperimania е съвместен проект на Асоциацията на нефтопроизводителите в Европа (Aппe) и Eвропейската Училищна Мрежа. Поканени са да участват всички училища от ЕС, страните кандидатки и страните от ЕФТА Участващите ученици трябва да са на възраст от 10 до 20 години. Участието е безплатно. Посетете www.xperimania.net и намерете цялата информация, както и ресурсите, необходими да се включите.
Az Xperimania az Európai Petrolkémiai Ipari Egyesület (Appe) és az Európai Iskolahálózat közös projektje. Az EU összes tag és tagjelölt országaiból valamint az EFTA országokból várjuk az iskolák jelentkezését. A résztvevő diákok életkora10-20 év között legyen.. A részvétel ingyenes. Látogasson el a www.xperimania.net honlapra, ahol megtalálja az összes szükséges háttérinformációt és forrásanyagot.
Xperimania este un proiect comun al Asociaţiei Producătorilor de Produse Petrochimice din Europa (Appe) şi al European Schoolnet. Pot participa toate şcolile din Uniunea Europeană, din ţările candidate şi din cele ale Asociaţiei Europene a Liberului Schimb. Elevii participanţi trebuie să aibă vârsta cuprinsă între 10 şi 20 de ani. Participarea este gratuită. Informaţiile de fond şi resursele necesare demarării proiectului sunt disponibile pe www.xperimania.net.
Xperimania är ett gemensamt projekt mellan föreningen för den petrokemiska industrin i Europa (Appe) och Europeiska skoldatanätet. Alla skolor i Europeiska unionen, kandidatländer och EFTA-länder är välkomna att delta. Deltagande elever måste vara i åldern 10-20 år. Det är gratis att delta. Besök webbplatsen www.xperimania.net för all bakgrundsinformation och alla resurser som behövs för att börja.
  11 Treffer www.onlyyouhotels.com  
Obiščite druge spletne strani Fundacije GoodPlanet : GoodPlanet . GoodPlanet Info . Action Carbone . 7 milijard Drugo . GoodPlanet Junior
Vizitaţi alte situri web ale Fundaţiei GoodPlanet: GoodPlanet . GoodPlanet Info . Action Carbone . 7 billion Others . GoodPlanet Junior
  2 Treffer cars.wizzair.com  
Ko obiščete naše spletno mesto, lahko določene informacije zberemo, tudi če avtomobila ne rezervirate. Vključujejo lahko vaš naslov IP in vrsto brskalnika, ki ga uporabljate, ter informacije o operacijskem sistemu vašega računalnika, različici aplikacije, jezikovne nastavitve in obiskane strani.
Wir verwenden Ihre Informationen, um Sie per Post, Telefon, E-Mail oder SMS über unsere neusten Nachrichten, Angebote, Einzelheiten über unsere Waren und Dienstleistungen sowie der unserer Partner und der Firmen innerhalb unserer Gruppe, Sonderangebote, Rabatte, neuen Produkte oder Dienstleistungen und bevorstehende Ereignisse und Wettbewerbe zu informieren. Wenn Sie auf unserem Buchungsformular auf „Jetzt Buchen“ klicken, erteilen Sie dadurch automatisch Ihre Zustimmung. Sie können natürlich Ihre Einwilligung auch verweigern, indem Sie in der dementsprechenden Box ein Häkchen setzen. Wenn Sie sich später von unseren Marketingnachrichten abmelden möchten, können Sie das tun, indem Sie auf den Link „Abmelden“ klicken, der in der E-Mail enthalten ist oder indem Sie eine Textnachricht mit dem Wort „STOP“ an die Kurzwahlnummer in der SMS schicken.
عند زيارتك لمواقعنا، قد نقوم بجمع بيانات محددة، حتى وإن لم تحجز سيارة. قد يشمل ذلك عنوان IP الخاص بك وأي متصفح تستخدمه، بالإضافة إلى معلومات مثل نظام تشغيل الكمبيوتر ونسخة التطبيق وإعدادات اللغة والصفحات التي تمت زيارتها. إذا كنت تستخدم جهاز محمول، قد نقوم بجمع البيانات التي تُعرّف جهازك وإعدادات محددة للجهاز ومواصفاته والإحداثيات الجغرافية. قد نقوم أيضاً بحساب ومعالجة البيانات المتعلقة بالتطبيقات التي تم تثبيتها على جهازك المحمول (مثل الاسم والوصف والفئة). لا يوجد من هذه المعلومات بحد ذاتها ما يمكنه إخبارنا عن هويتك، ولكن ما زال يمكن اعتبارها بيانات "شخصية".
Когато посещавате нашите уебсайтове, възможно е да съберем определени данни дори ако не резервирате кола. Те могат да включват Вашия IP адрес и кой браузър използвате, както и данни за операционната система на компютъра Ви, версия на приложението, езикови настройки и посетени страници. Ако използвате мобилно устройство, възможно е и да съберем данни, които идентифицират устройството Ви, специфични за устройството настройки и характеристики, както и географска ширина/дължина. Възможно е и да изчислим и обработим данни, свързани с приложенията, инсталирани на мобилното Ви устройство (например наименование, описание и категория). Никои от тези данни сами по себе си няма да могат да ни каже кой сте Вие, но все пак може да се смятат за "лични" данни.
Prilikom posjeta našoj stranici možemo prikupljati određene informacije, čak i ako ne rezervirate automobil. To mogu biti IP adresa ili pretraživač koji koristite, kao i podaci o operativnom sustavu vašeg računala, verziji aplikacije, jezičnim postavkama i posjećenim stranicama. Ako koristite mobilni uređaj, također možemo prikupljati podatke za identifikaciju vašeg uređaja, postavki i karakteristika specifičnih za pojedini uređaj te zemljopisnu dužinu/širinu. Također možemo izračunati i obrađivati podatke povezane s aplikacijama instaliranima na vaš mobilni uređaj (npr. ime, opis i kategorija). Nijedan od ovih podataka samostalno nam ne može reći ništa o vašem identitetu, ali se ipak može smatrati 'osobnim' podatkom.
Určité údaje můžeme také shromažďovat i v případě, že při návštěvě naší webové stránky nevytvoříte rezervaci vozu. Mezi tyto údaje patří IP adresa a typ internetového prohlížeče, který používáte a informace o Vašem počítačovém operačním systému, verzi aplikace, jazykových nastaveních a počtu stránek, které navštívíte. V případě, že využíváte mobilní zařízení, můžeme shromažďovat údaje, které toto zařízení identifikují a údaje týkající se jeho nastavení, charakteristik a informací o poloze. Můžeme také shromažďovat a zpracovávat údaje týkající se dalších aplikací instalovaných na Vašem mobilním zařízení (tj. název, popis a kategorie). Přestože nám žádné z uvedených údajů nemohou prozradit informace o Vaší osobě, jsou stále považovány za osobní údaje.
Þegar þú heimsækir vefsíður okkar gætum við safnað vissum upplýsingum jafnvel þó þú bókir ekki bíl. Þetta gæti innifalið IP-tölu þína og hvaða vafra þú notar, auk upplýsinga um stýrikerfi tölvunnar, app-útgáfu, tungumálastillingar og heimsóttar síður. Ef þú notar snjalltæki, gætum við líka safnað gögnum sem auðkenna tæki þitt, tækissértækar stillingar og einkenni og breiddar- og lengdargráðu. Við gætum líka reiknað út og unnið með gögn sem tengjast öppum sem eru uppsett á snjalltækinu (t.d. nafni, lýsingu og flokki). Ekkert af þessum upplýsingum geta í sjálfu sér sagt okkur hver þú ert en þær eru samt sem áður taldar "persónulegar“ upplýsingar.
Saat Anda mengunjungi situs web kami, kami mungkin mengumpulkan informasi tertentu, bahkan jika Anda tidak memesan mobil. Ini mungkin termasuk alamat IP Anda dan peramban yang Anda gunakan, serta informasi tentang sistem operasi komputer Anda, versi aplikasi, pengaturan bahasa, dan halaman yang dikunjungi. Jika Anda menggunakan perangkat seluler, kami juga mungkin akan mengumpulkan data yang mengidentifikasi perangkat Anda, pengaturan dan karakteristik spesifik perangkat, dan garis lintang/bujur. Kami juga mungkin akan menghitung dan memproses data yang terkait dengan aplikasi yang diinstal pada perangkat seluler Anda (misalnya, nama, deskripsi, dan kategori). Tidak ada dari informasi itu sendiri yang akan dapat memberi tahu kami siapa Anda, tetapi masih tetap dapat dianggap sebagai informasi ‘pribadi’.
저희 웹사이트를 방문할 경우 차량을 예약하시지 않더라도 고객님의 특정 정보를 수집할 수도 있습니다. 여기에는 고객님의 IP주소, 사용 브라우저, 고객님의 컴퓨터 운영 체제, 앱 버전, 설정 언어, 방문 페이지 등이 포함됩니다. 모바일 기기를 사용하실 경우, 고객님의 기기를 식별하는 데이터, 기기 별 설정과 특성, 위도/경도 정보 등을 수집할 수도 있습니다. 또한 고객님의 모바일 기기에 설치된 앱과 관련한 데이터를 계산 및 처리할 수도 있습니다 (예: 이름, 설명, 카테고리 등). 지금까지 언급된 그 어떠한 정보도 고객님의 신원을 식별할 수는 없지만 여전히 '개인' 정보로 인식 및 관리될 것입니다.
Kai lankotės mūsų svetainėse, mes galime rinkti tam tikrą informaciją, net jei nerezervuojate automobilio. Tai gali būti jūsų IP adreso ir naudojamos naršyklės pavadinimo bei versijos, jūsų kompiuterio operacinės sistemos, programėlės versijos, kalbos nustatymų ir aplankytų puslapių informacija. Jei naudojate mobilųjį prietaisą, galime rinkti jo identifikavimo informaciją, prietaiso nustatymų ir savybių informaciją, taip pat ilgumos ir platumos informaciją. Taip pat galime skaičiuoti ir apdoroti prietaise įdiegtų programų duomenis (pvz., pavadinimą, aprašymus ir kategorijas), Jokia tokia informacija atskirai neleis mums sužinoti, kas jūs esate, tačiau tai vis tiek laikoma asmenine informacija.
Gdy odwiedzasz nasze strony internetowe, możemy zbierać pewne informacje, nawet jeśli nie rezerwujesz samochodu. Może to być m.in. adres IP oraz przeglądarka, jakiej używasz, a także informacje o systemie operacyjnym Twojego komputera, wersji aplikacji, ustawieniach językowych oraz odwiedzonych stronach. Jeśli korzystasz z urządzenia mobilnego, możemy również zbierać dane dotyczące danego urządzenia, jego ustawień, charakterystyki oraz położenia geograficznego. Możemy również obliczać i przetwarzać dane związane z aplikacjami zainstalowanymi na Twoim urządzeniu mobilnym, np. ich nazwę, opis lub kategorię. Żadna z tych informacji nie zawiera danych mówiących nam o tym, kim jesteś, ale wciąż są to dane, które mogą być uważane za „osobowe”.
Atunci când vizitezi site-urile nostru web, noi putem colecta anumite informații, chiar dacă nu rezervi o mașină. Aceasta poate include adresa ta de IP și tipul de browser folosit, precum și informații privind sistemul de operare al calculatorului tău, versiunea aplicației, setările de limbă și paginile vizitate. Dacă folosești un dispozitiv mobil, putem colecta și date care identifică dispozitivul tău, setările și caracteristicile specifice ale dispozitivului și latitudinea și longitudinea. Putem calcula și procesa inclusiv datele referitoare la aplicațiile instalate pe dispozitivul tău mobil (de ex. numele, descrierea și categoria). Niciuna dintre aceste informații nu va putea singură să ne spună cine ești, însă este totuși considerată informație „cu caracter personal”.
Pri návšteve našich webových stránok môžeme zhromažďovať určité informácie, a to aj v prípade, keď si auto nerezervujete. Tieto informácie môžu zahŕňať vašu adresu IP a prehliadač, ktorý používate, ako aj informácie o operačnom systéme vášho počítača, o verziách aplikácií, o nastavení jazyka a o navštívených stránkach. Ak používate mobilné zariadenie, môžeme tiež zhromažďovať informácie, ktoré identifikujú dané zariadenie, nastavenia a charakteristiky špecifické pre dané zariadenie a šírku/dĺžku. Zároveň môžeme vypočítať a spracovať údaje týkajúce sa aplikácií, ktoré máte nainštalované vo svojom mobilnom zariadení (napr. názov, popis a kategória). Žiadna takáto informácia nám sama o sebe nemôže povedať, kto ste, ale stále sa považujú za „osobné“ informácie.
เมื่อคุณเข้ามายังเว็บไซต์ของเรา เราอาจเก็บข้อมูลบางอย่าง แม้ว่าคุณจะไม่ได้ทำการจองรถก็ตาม ซึ่งอาจรวมถึงที่อยู่ IP ของคุณและบราวเซอร์ที่คุณใช้งาน รวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับระบบปฏิบัติการของคอมพิวเตอร์ของคุณ เวอร์ชั่นของแอพพลิเคชั่น การตั้งค่าภาษา และหน้าที่เข้าชม หากคุณเชื่อมต่อจากอุปกรณ์เคลื่อนที่ เราอาจเก็บข้อมูลสำหรับระบุอุปกรณ์เคลื่อนที่ของคุณ การตั้งค่าและลักษณะที่เจาะจงของอุปกรณ์ ตำแหน่งละติจูดและลองจิจูด เรายังอาจคำนวณและประมวลผลข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับแอพพลิเคชั่นในอุปกรณ์มือถือของคุณด้วย (เช่น ชื่อ คำอธิบายและหมวดหมู่) ข้อมูลเหล่านี้ไม่สามารถทำให้เราระบุได้ว่าคุณเป็นใคร แต่ก็ยังจัดว่าเป็นข้อมูล ‘ส่วนบุคคล'
Web sitelerimizi ziyaret ettiğinizde bir araba kiralaması yapmasanız bile bazı bilgileri toplayabiliriz. Bu bilgiler arasında IP adresiniz ve kullandığınız tarayıcının yanı sıra bilgisayarınızın işletim sistemi, uygulama versiyonu, dil seçenekleri ve ziyaret edilen sayfalar hakkında bilgiler yer alabilir. Bir mobil cihaz kullanıyorsanız ayrıca cihazınızı, cihazınıza özgü ayarları, özellikleri ve enlemi/boylamı tanımlayan verileri de toplayabiliriz. Ayrıca mobil cihazınıza yüklenmiş uygulamalarla ilgili verileri hesaplayıp işleyebiliriz (ör. isim, tanım ve kategori). Bu bilgilerden hiçbiri kendi başına sizin kim olduğunuzu bize açıklayamaz ancak yine de "kişisel" olarak tanımlanabilir.
Khi bạn truy cập vào các trang web của chúng tôi, chúng tôi có thể thu thập một số thông tin nhất định, ngay cả khi bạn không đăng ký thuê xe. Những thông tin đó có thể bao gồm địa chỉ IP và loại trình duyệt bạn đang sử dụng, thông tin về hệ điều hành trên máy tính của bạn, phiên bản ứng dụng, cài đặt ngôn ngữ và những trang web đã truy cập. Nếu bạn đang sử dụng thiết bị di động, có thể chúng tôi cũng sẽ thu thập những dữ liệu giúp nhận diện thiết bị của bạn, cài đặt và đặc tính cụ thể của thiết bị, và kinh độ/vĩ độ. Chúng tôi cũng sẽ tính toán và xử lý dữ liệu liên quan đến các ứng dụng được cài đặt trên thiết bị di động của bạn (ví dụ như tên, mô tả và loại). Từng thông tin riêng lẻ trong số đó sẽ không thể cho chúng tôi biết bạn là ai, nhưng nó vẫn có thể được coi là thông tin ‘cá nhân’.
כאשר אתם מבקרים באתרים שלנו, אנו עשויים לאסוף מידע מסוים, גם אם אתם לא מזמינים רכב. המידע עשוי לכלול את כתובת ה-IP שלכם וסוג הדפדפן בו אתם משתמשים, כמו גם מידע אודות מערכת ההפעלה של המחשב שלכם, גרסת האפליקציה, הגדרות שפה ועמודים בהם ביקרתם. אם אתם משתמשים במכשיר מובייל, אנו עשויים לאסוף גם נתונים אודות המכשיר שלכם, הגדרות ומאפייני מכשיר מסוימים וקוארדינטות אורך ורוחב. אנו עשויים גם לחשב ולעבד נתונים הקשורים לאפליקציות המותקנות על מכשיר המובייל שלכם (לדוגמה, שם, תיאור וקטגוריה). אף אחד מפרטי המידע האלו לבדו, לא יוכל לספר לנו מי אתם, אך עדיין ניתן להתייחס לכך כאל 'מידע אישי'.
Jums apmeklējot mūsu vietnes, mēs varam reģistrēt noteiktu informāciju pat tad, ja Jūs nerezervējat automašīnas nomu. Šajā informācijā var būt iekļauta Jūsu IP adrese, pārlūkprogramma, datora operētājsistēma, mobilās lietotnes versija, iestatītā valoda un Jūsu apmeklētās lapas. Ja Jūs izmantojat mobilo ierīci, mēs varam arī reģistrēt informāciju par datiem, kas identificē Jūsu mobilo ierīci, tās īpašos iestatījumus, iezīmes un ģeogrāfiskās koordinātes. Mēs varam arī aprēķināt un apstrādāt datus, kas ir saistīti ar mobilajā ierīcē instalētajām lietotnēm, piemēram, to nosaukumus, aprakstus un kategorijas. Atsevišķi šī informācija nedos mums iespēju Jūs identificēt, taču tā joprojām var tikt uzskatīta par personisku informāciju.
  www.ventibel.be  
Za vsa nadaljnja vprašanja v zvezi z vizumi se obrnite na veleposlaništvo države, v katero ste namenjeni. Veleposlaništvo ali konzulat običajno nudi jasna navodila glede zaprositve za vizum brez dodatnih stroškov.
Možete pronaći detaljne informacije o uvjetima dobivanja vize ako kliknete ovdje . Većina naših klijenata ne treba vizu za putovanje do svog odredišta sa školom jezika. U slučaju da zatrebate vizu kako biste pohađali svoj tečaj jezika, škola će vam sa zadovoljstvom osigurati bilo koji dokument koji bi vam mogao biti potreban za proces zahtjeva za izdavanje vize nakon rezervacije. Za sva daljnja pitanja vezana za vize možete se obratiti izravno veleposlanstvu zemlje u koju putujete. Općenito, veleposlanstvo ili konzulat daje jasne upute kako da se sami prijavite za vizu bez dodatnih troškova. U većini zemalja, međutim, postoje specijalizirane tvrtke koje nude plaćenu pomoć tijekom procesa dobivanja vize, npr. globalvisas.com. Molimo vas da razumijete da mi ne nudimo izravnu pomoć s vizom i trebate se obratiti izravno veleposlanstvu / konzulatu za pitanja.
Du kan finde detaljeret information om visakrav ved at klikke her. De fleste af vores kunder har ikke brug for et visum for at rejse til deres sprogskole destination. I tilfælde af, at du behøver et visum for at deltage i dit sprogkursus, så vil skolen med glæde levere et hvilket som helst dokument, som du måtte have behov for i forbindelse med visumansøgningsprocessen, efter bestillingen. For yderligere spørgsmål om visum, bør du kontakte ambassaden for destinationslandet direkte. Generelt giver ambassaden eller konsulatet klare instrukser, om hvordan du selv ansøger om et visum, uden ekstra omkostninger. I de fleste lande findes der imidlertid specialiserede firmaer, der tilbyder betalt bistand gennem hele visumprocessen, f.eks globalvisas.com. Vi beder venligst om din forståelse for, at vi ikke tilbyder direkte assistance med visum, og at du er nødt til at kontakte ambassaden / konsulatet direkte med eventuelle spørgsmål.
Du finner detaljert informasjon om visum krav ved å kikke her. De fleste av våre kunder trenger ikke visum for å reise til den språkskole de velger. Dersom visum er nødvendig for å kunne delta på språkkurset du velger, vil skolen gi deg den dokumentasjon som kreves for visum søknaden, når du har bestilt ditt kurs. For andre visum relaterte spørsmål bør du å kontakte ambassaden til det gjeldende land direkte. Vanligvis vil ambassader og konsulater gratis gi deg klare instruksjoner om hvordan du går fram for å søke visum. I de fleste land er det også firmaer man kan betale for å få hjelp til visum prosessen f.eks. globalvisas.com. Vi ber om forståelse for at vi ikke kan tilby hjelp i forhold til visum søknader og at du kontakter ambassade/konsulat direkte hvis du har spørsmål i den forbindelse.
Podrobné informácie o vízach môžete získať tým, že kliknete sem. Väčšina našich klientov nevyžaduje na cestovanie do destinácie ich jazykovej školy víza. V prípade, že by ste potrebovali víza pre návštevu jazykového kurzu, škola vám po uskutočnení rezervácie s radosťou poskytne akýkoľvek dokument, ktorý by ste mohli potrebovať. Pre akékoľvek ďalšie otázky týkajúce sa víz kontaktujte priamo svoju ambasádu v cieľovej krajine. Vo všeobecnosti platí, že ambasáda alebo konzulát poskytuje jednoznačné informácie, ako môžete požiadať o víza sami bez ďalších nákladov. Vo väčšine krajín však existujú špecializované spoločnosti, ktoré poskytujú platenú pomoc pri procese vybavovania víz (napr. globalvisas.com). Buďte si prosím vedomí, že neposkytujeme priamu pomoc pri vybavení víz a je potrebné, aby ste v prípade potreby sami kontaktovali ambasádu / konzulát.
  xnx.world  
Uživajte na čudovitih gozdnih in travnatih poteh ter v privlačni pokrajini alpske regije Hochschwab. Vzemite si čas in obiščite odlična gostišča in gostilnice vzdolž pešpoti. Po vrnitvi s pohoda pa se vam povsod obetajo kulinarične dobrote.
Eingebettet zwischen dem Sölkpass und dem Preber liegt das Wandergebiet und von der NWO (Nordic Walking Organisation Austria) zertifizierte Krakautal. Unzählige Gipfel, Bergseen, Almen und Hütten, sowie naturbelassene Flora und Fauna machen unser Ziel zum absoluten Geheimtipp für leidenschaftliche Naturgenießer, Wanderer und Nordic Walking Freunden. Die Seitentäler wie das Preber-, Ranten-, und Etrachtal locken nicht nur mit herrlicher Aussicht auf unzählige Gipfel und Törl, sondern auch mit der Reinheit kristallklarer Bergseen. Das Angebot reicht von gemütlichen Orts-Wanderungen zu den Kraftplätzen des Tals, kulturnahen Entdeckungsreisen, geführten Erlebniswanderungen, Wanderungen zu urigen Almhütten und klaren Bergseen, bis hin zu anspruchsvollen Bergtouren und vielen Nordic Fitness Routen.
Immersa tra il Sölkpass e il Preber si trova il comprensorio escursionistico della Krakautal, certificato dalla NWO (Nordic Walking Austria Organisation). Innumerevoli cime, laghi di montagna, alpeggi e rifugi, oltre a flora e fauna, fanno della nostra meta un luogo imperdibile per gli amanti della natura, per gli escursionisti a piedi e per chi pratica il Nordic Walking. Le valli laterali come la Preber, la Ranten e la Etrachtal non attirano solo con una splendida vista su picchi innumerevoli e porte in pietra, ma anche con la purezza del cristallo di limpidi laghi di montagna. Si va da semplici passeggiate locali ai luoghi più suggestivi della valle, a esplorazioni quasi culturali, visite avventura guidate, escursioni ad antichi rifugi e a laghi di montagna dalle acque limpide, sino a impegnative ascese in montagna e molti sentieri di Nordic Fitness.
Ingebed tussen de Sölk-pas en de Preber ligt het wandelgebied en door de NWO (Nordic Walking Organisation Austria) gecertificeerde Krakau-dal. Talloze bergtoppen, bergmeren, almen en hutten, evenals oorspronkelijke natuurlijke flora en fauna maken ons doel tot een absolute geheime tip voor gepassioneerde natuurliefhebbers en vrienden van het Nordic Walking. De zijdalen als het Preber-, Ranten-, en Etrach-dal lokken niet alleen met heerlijk uitzicht op de talrijke bergtoppen en Törl, maar ook met de zuiverheid van kristalheldere bergmeren. Het aanbod reikt van gezellige dorpswandelingen tot aan de krachtbronnen van het dal, culturele ontdekkingsreizen, beleveniswandelingen met begeleiding, wandelingen naar oorspronkelijke almhutten en helder bergmeren, tot aan de veeleisende bergtochten en vele Nordic Fitness-routes.
Turistická oblast a středisko Krakautal certifikované organizací NWO (Nordic Walking Organisation Austria) leží obklopené průsmykem Sölkpass a horou Preber. Bezpočet vrcholů, horských jezer, pastvin a chat a také přirozená flóra a fauna dělají z našeho cíle absolutně tajný tip pro vášnivé milovníky přírody, přátele turistiky a nordic walkingu. Okolní údolí jako Preber, Ranten a Etrach vás lákají nejen svými překrásnými pohledy na bezpočet vrcholů a průsmyků, ale také průzračností křišťálově čistých horských jezer. Nabídka sahá od nenáročných místních procházek na působivá místa v údolí, objevných cest, zážitkových putování s průvodci, putování k svérázným chatám a průzračným horským jezerům až po náročné horské túry a mnoho tras pro nordic fitness.
Ennek a családbarát túraútnak a kiindulási pontját a Poguschnál lévő híres „Steirerecknél“ kell keresni Jelzésként egy kék palack vezeti a túrázókat egyik birtokról a másikra, és vizektől vizekig. A szökőkutakból éltető forrásvíz („Alm Champagner“) folyik, de akad itt mezítlábas fürdő, és még rengeteg minden... Legyen szó a Bründlweg-sétáról vagy egy szénásszekéren tett romantikus útról, a kreativitásnak nincs határa. Különlegességet jelent az „Eső nélkül Stájerország sem lenne oly zöld” mottó jegyében kipróbálható esős túrázás is.
Severská chôdza v spojitosti s vrcholom Hochschwab predstavuje pohyb priamo v prírode, v kúpeľoch alebo v okolí kúpeľov Aflenz. Vyhľadali sme a vyskúšali sme pre Vás tie najkrajšieho trate pre Vašu dovolenku. Všetky tri trate sú dobre vyznačené a zároveň certifikované rakúskou športovou organizáciou NWO (Nordic Walking Organisation Austria), aby ste nezišli zo správnej cesty. Vychutnajte si naplno krásu lesných a lúčnych chodníkov naprieč pôvabnou krajinou alpskej oblasti zvanej Hochschwab. Určite si nájdite čas aj na to, aby ste sa mohli zastaviť v dobrých pohostinstvách a bufetoch, ktoré sa nachádzajú pozdĺž chodníkov! A potom Vám obce neostanú nič dlžné, čo sa týka kulinárskych prianí.
  7 Treffer www.schlesisches-museum.de  
Obiščite Evropsko komisijo
Visit the European Commission
Visiter la Commission européenne
Besuchen Sie die Europäische Kommission
Visitas a la Comisión Europea
Visitate la Commissione europea
Visite a Comissão Europeia
Επισκεφθείτε την Ευρωπαϊκή Επιτροπή
Bezoek de Europese Commissie
Posjetite Europsku komisiju
Evropská komise – návštěvy pro veřejnost
Vierailut Euroopan komissiossa
Látogatás az Európai Bizottságnál
Wizyty w Komisji Europejskiej
Vizitaţi Comisia Europeană
Navštívte Európsku komisiu
Besök EU-kommissionen
Eiropas Komisijas apmeklējums
Żur il-Kummissjoni Ewropea
Tabhair cuairt ar an gCoimisiún Eorpach
  2 Treffer docteam.mageia.nl  
Izbor, ki ga naredi DrakX, je običajno primeren.
The setting DrakX chose are usually good.
Les choix réalisés par DrakX sont généralement les bons.
Normalerweise wählt DrakX passende Einstellungen.
La configuración elegida por DrakX es normalmente la más correcta.
Le impostazioni che sceglie DrakX sono generalmente buone.
Οι ρυθμίσεις που επιλέγει το DrakX είναι συνήθως σωστές.
De instellingen die DrakX koos zijn in de regel correct.
The setting DrakX chose are usually good.
Cilësimet e zgjedhura nga DrakX zakonisht janë të mira.
Nastavení, která DrakX vybral, jsou obyčejně dobrá.
La elekto kiun faris DrakX estas kutime adekvata.
Valikud, mille on langetanud DrakX, on tavaliselt mõistlikud ja head.
The setting DrakX chose are usually good.
Pengaturan pilihan DrakX biasanya sudah bagus.
Ustawienia, które wybierze DrakX zwykle są dobre.
Configurările alese de DrakX sînt de obicei bune.
Обычно необходимости в изменении настроек, выбранных DrakX, нет.
Nastavenia ktoré DrakX vybral si zvyčajne dobré.
Inställningar som DrakX väljer är oftast bra.
DrakX tarafından seçilen ayarlar genellikle en iyi ayarlardır.
  5 Treffer www.isitfair.eu  
Na to spletno stran vas usmerja komplet štirih pasic. Objavite jih lahko na svoji spletni strani in tako spodbudite obiskovalce, naj spletno stran obiščejo in se poučijo o nepoštenih poslovnih praksah.
There is a set of four banners linking to this website. You can post them on your website in order to encourage visitors to go to the website and learn about unfair commercial practices.
Une série de quatre bannières conduisent vers ce site Internet. Vous pouvez les poster sur votre propre site de façon à encourager vos visiteurs à se rendre sur le site de cette campagne pour en apprendre plus sur les pratiques commerciales déloyales.
Insgesamt verweisen vier Banner auf diese Website. Sie können Sie auf Ihre Website einstellen, damit Besucher diese Website aufrufen und sich über unlautere Geschäftspraktiken informieren können.
Entre ellos se encuentran cuatro anuncios con enlace a este sitio web, de modo que puede ubicarlos en su propia página web con objeto de animar a las personas que la visiten a conocer nuestro sitio y ponerse al día en cuanto a prácticas comerciales desleales.
Proponiamo una serie di quattro banner con i link verso questo sito. Potrete pubblicarli per incoraggiare i vostri visitatori a collegarsi al nostro sito web e saperne di più sulle pratiche commerciali scorrette.
Quatro faixas animadas permitem aceder ao sítio web. Estas podem ser publicadas no seu sítio web a fim de estimular a consulta dos visitantes e de informar sobre as práticas comerciais desleais.
Υπάρχουν τέσσερα banners που συνδέονται με αυτόν το δικτυακό τόπο. Μπορείτε να τα αναρτήσετε στο δικτυακό σας τόπο προκειμένου να ενθαρρύνετε τους επισκέπτες να επισκεφτούν το δικτυακό τόπο για να μάθουν περισσότερα σχετικά με τις αθέμιτες εμπορικές πρακτικές.
Dit bestaat o.a. uit een set van vier banners die naar deze website linken. U kunt ze op uw eigen website plaatsen om uw bezoekers naar deze site te leiden en hen te informeren over oneerlijke handelspraktijken.
Je zde sada čtyř bannerů odkazujících na tuto webovou stránku. Můžete je umístit na svou webovou stránku, a vybídnout tak její návštěvníky, aby na zmíněnou stránku zavítali a informovali se o nekalých obchodních praktikách.
Der er fire forskellige bannere, som linker til hjemmesiden her. Du kan bruge dem på din hjemmeside og give dine besøgende mulighed for at gå over på kampagnens hjemmeside for at læse mere om urimelig handelspraksis.
Pakume nelja ribareklaami, mis sisaldavad linki sellele veebilehele. Teil on võimalik need oma veebilehele riputada, et suunata külastajaid ebaausaid kaubandustavasid puudutava teabe juurde.
Tälle sivustolle johtavia mainoksia on neljä. Voit liittää ne sivustollesi kannustamaan vierailijoita käymään sivustolla ja lukemaan sopimattomista kaupallisista menettelyistä.
Négy olyan banner kapcsolódik ehhez az oldalhoz, amelyeket elhelyezhetnek a weboldalukon, így javasolva látogatóiknak, hogy keressék fel ezt az oldalt, ha a tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatokról szeretnének bővebb információt kapni.
Wśród nich znajduje się zestaw czterech banerów odsyłających do niniejszej strony internetowej. Można je umieszczać we własnych witrynach internetowych, aby zachęcić użytkowników do odwiedzenia strony i poznania nieuczciwych praktyk handlowych.
Există un set de patru bannere care fac trimitere la acest site web. Puteţi afişa bannerele pe site-ul dumneavoastră pentru a încuraja vizitatorii să acceseze site-ul web şi să afle mai multe informaţii despre practicile comerciale neloiale.
Ide o súbor štyroch bannerov, ktoré odkazujú na túto internetovú stránku. Môžete ich umiestniť na vašu stránku a tak povzbudiť návštevníkov k tomu, aby na uvedenú internetovú stránku zavítali a oboznámili sa s nekalými obchodnými praktikami.
Det finns en uppsättning med fyra banners som länkar till denna webbplats. Ni kan lägga in dem på er webbplats för att uppmuntra besökare att gå till webbplatsen och lära sig om otillbörliga affärsmetoder.
Šie četri reklāmkarogi nodrošina saiti uz šo tīmekļa vietni. Varat tos ievietot savā tīmekļa vietnē, lai mudinātu apmeklētājus aplūkot šo tīmekļa vietni un uzzināt vairāk par negodīgas komercprakses veidiem.
Hemm sett ta’ erba’ banners li għandhom link ma’ din il-websajt. Tista’ tpoġġihom fuq il-websajt tiegћek biex tћeġġeġ lill-viżitaturi jżuru l-websajt u jitgћallmu dwar prattiċi kummerċjali inġusti.
  eeas.europa.eu  
običajna diplomacija;
traditional diplomacy
labores diplomáticas tradicionales
la tradizionale azione diplomatica
diplomacia tradicional
παραδοσιακή διπλωματία,
traditionele diplomatie
традиционна дипломация
tradiční diplomacie
traditionelt diplomati
traditsiooniline diplomaatia;
perinteinen diplomatia
hagyományos diplomácia
tradycyjne działania dyplomatyczne
diplomaţie tradiţională
tradičná diplomacia
sköta traditionell diplomati
klasiskā diplomātija,
diplomazija tradizzjonali
  4 Treffer www.ki.si  
Molekularno bistvo življenskih procesov je zaporedje nizkoenergijskih dogodkov, pri katerih je začetna stopnja medsebojno prepoznavanje biomolekul. Za prepoznavanje je poleg strukture biomolekul pomemben učinek okolice. Najbolj običajna okolica pri biološki prepoznavi je voda. Prav tako pomembna pa je tudi lipidna okolica v membranskih procesih.
Life processes are based on cascades of low energy events in which the initial phase is molecular recognition. Molecular recognition is determined by the three-dimensional structure of biomolecules and solvent effects. The most commonly encountered solvent in biomolecular recognition is water; however, lipid environment in membranes is equally important. The low energy level of biological processes is a consequence of non-covalent interactions between biomolecules. These interactions are essential for molecular recognition in three-dimensional molecular organization in which there are no changes in covalent bonding, and in biochemical reactions in which covalent bonding is changed. To understand the structural organization and function of biomolecular systems, it is therefore crucial to determine, as precisely as possible, the nature and energetics of non-covalent inter and intra-molecular interactions of biomolecules. These interactions are: hydrogen bonding, electrostatics, solvation, hydrophobicity, van der Waals forces, etc. One of the numerous recognition processes in living organisms, which excel in importance and complexity, is the protein-folding problem. Protein folding is a process in which a molecule is transformed from denatured state to its biologically active native conformation. The information needed to build the native three-dimensional structure of a one-domain protein is encoded in the sequence of amino-acid residues. The essence of the protein-folding problem is the unraveling of this code.
  3 Treffer www.iiclubiana.esteri.it  
Marco in Silvia sta mlad par z dvema otrokoma, ki pa se ne držita navad in pravil običajnega družinskega življenja. Kljub nasprotovanju sorodnikov in družbe, ki na vsak način poskušajo porušiti njihovo družinsko ravnotežje, Marco in Silvia znova najdeta svoj notranji mir.
Marco e Silvia, una giovane coppia con due bambini, sembrano non seguire le abitudini e le regole di una normale vita di famiglia. Nonostante l'atteggiamento ostile dei parenti e della società che cercano in ogni modo di minacciare il loro equilibrio famigliare, Marco e Silvia riusciranno a ritrovare la loro dimensione di vita.
  3 Treffer www.hotel-bordeaux-fr.com  
Otroci imajo ob rojstvu običajno nizek mišični tonus (hipotonija) in se težko prehranjujejo z materinim mlekom (sesalni refleks); pogoste so tudi druge prirojene napake, ki so v večini primerov (50 %) povezane s srčno-žilnim sistemom (atrioventrikularni kanal) in s prebavili (atrezija/stenoza dvanajstnika).
La Sindrome Down, o Trisomia 21, rappresenta la più frequente condizione con ritardo cognitivo. Alla nascita i bambini presentano tipicamente scarso tono muscolare (ipotonia) e difficoltà a nutrirsi del latte materno (suzione); sono frequenti altre malformazioni congenite che, nella maggior parte dei casi (50%) riguardano l’apparato cardiovascolare (canale atrio-ventricolare) e gastrointestinale (atresie/stenosi duodenali).
  6 Treffer medclient.de  
Pripomba: Adriatiq Resort Fontana leži na rahli vzpetini ob morju, obkrožen z borovci in oleandri v slikovitem mestecu Jelsa na otoku Hvaru. Čudovita okolica, prijetno podnebje, številne kulturne in zgodovinske znamenitosti, prelepe plaže, številne kavarnice, restavracije in bari vas vabijo, da obiščete Jelso.
Poznámka: Adriatiq Resort Fontana leží na malém svahu nedaleko moře, obklopen borovicemi a oleandry v pitoreskním městečku Jelsa na Hvaru. Překrásné okolí, příjemné klima, četné kulturní a historické památky, překrásné pláže, mnoho kaváren, restaurací a barů vás zvou k návštěvě Jelsy. Resort je tvořen malými pavilony a má 346 ubytovacích jednotek – pokojů a apartmánů orientovaných na moře. V centrální budově u moře je restaurace, bar a místnost na fitness. Recepce se nachází na vrcholku svahu vedle cesty.
  anthiago.com  
Če se želit povezati manjše število oddaljenih lokacij do 10 uporabnikov, običajno se zaradi niske cene eksploatacije uporabljajo DSL povezave na katerih VPN tunele realiziramo neodvisno (za več kot 4 lokacij) ali v povezavi s partnerskimi podjetji - ponudniki internetnih storitev (ISP ).
VPN links can be executed on different types of data links, depending on the number of users of the system from remote locations, existing infrastructure and introducing new features. If you need to connect a small number of remote locations up to 10 or so users, typically due to low cost DSL links using exploitation to which the VPN tunnels realize its own (more than 4 sites) or in conjunction with partner companies - providers of Internet services (ISP ).
  cancer-code-europe.iarc.fr  
Ali je v določenih podskupinah prebivalstva kajenje običajnejše?
Hvad sker der, hvis jeg holder op med at ryge?
Vad kan hända när jag försöker att sluta röka?
  3 Treffer unitmediagroup.com  
Brskalnik lahko shranjevanje piškotkov po želji omeji ali onemogoči. Piškotke, ki jih je brskalnik shranil, lahko tudi enostavno izbrišete – za več informacij obiščite spletno stran www.aboutcookies.org.
Cookies are stored and managed by the browser used by the user. The browser may limit cookie storage or disable it. Cookies stored by the browser may be deleted – for more information visit www.aboutcookies.org. Your decision regarding the use of cookies on this website can be changed at any time by clicking on the link Cookies.
  2 Treffer nikkaluokta.com  
Običajno pošto pošljite na naslov: Volksanwaltschaft, 1015 Wien, Postfach 20.
Par courrier, veuillez adresser votre lettre à : Volksanwaltschaft, 1015 Wien, Postfach 20.
Molimo Vas da pisma adresirate na: Volksanwaltschaft, 1015 Wien, Postfach 20.
Mektuplarınızı lütfen şu adrese gönderiniz: Volksanwaltschaft, 1015 Wien, Postfach 20.
  2 Treffer www.metalmanufacturing.net  
Da bi izvedeli več o Booking.com in njegovih partnerjih, obiščite O Booking.com.
Um mehr über die Booking.com-Unternehmensgruppe zu erfahren, klicken Sie bitte auf Über Booking.com.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow