gata – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'271 Ergebnisse   236 Domänen   Seite 4
  8 Résultats izi.travel  
Gata cu închirierea de aparatură și cu costurile legate de aplicații. Vizitatorii dvs. se vor bucura de poveștile dvs. pe propriul lor smartphone, iar noi le asigurăm o experiență fără cusur.
Forget about app related costs. Your visitors will enjoy your stories on their own smartphones, while we ensure them a flawless experience.
Vergessen Sie ganz einfach App-bezogene Kosten. Während wir Ihren Besuchern ein perfektes Erlebnis garantieren, haben sie Spaß an Ihren Storys auf ihren eigenen Smartphones.
Con izi.TRAVEL non sei legato a nessun nessun costo di gestione di una tua app. I tuoi visitatori utilizzeranno i propri smartphone, mentre noi garantiamo loro un'esperienza impeccabile.
Забудьте про аренду устройств или расходы на разработку и поддержание приложений. Посетители будут наслаждаться вашими историями на своих смартфонах, а мы обеспечим безупречную работу системы.
  3 Résultats beautiful-wigs.com  
Primul lucru de făcut este să vă asigurați de fier dvs. curling este gata și complet funcțional. Apoi împărțit parul in doua si ia o secțiune de la capăt. Este până la tine, dacă ar lua secțiuni mici sau mai mari.
First thing to do is make sure your curling iron is ready and completely functional. Then split your hair into two and take a section from the very end. It’s up to you if you’d take smaller or bigger sections. Smaller ones will create smaller curls, and bigger sections for bigger curls. Comb it and make sure they are tangle-free. Then clamp the curling iron in the middle, twist it and drag it down, twist it, open the clamp and drag it down, twist and drag until you get to the very end of your hair, hold it for a couple of seconds and then let go and toss it in the back.
La première chose à faire est de vous assurer que votre fer à friser est prêt et complètement fonctionnel. Puis diviser vos cheveux en deux et de prendre une section de la fin. Il est à vous si vous souhaitez prendre des sections plus petites ou plus grandes. Les plus petits vont créer des boucles plus petites et plus grandes sections pour les grandes boucles. Peigne et assurez-vous qu’ils sont sans enchevêtrement. Puis serrer le fer à friser dans le milieu, le tordre et le faire glisser vers le bas, le tordre, ouvrir la pince et le faire glisser vers le bas, tourner et glisser jusqu’à ce que vous arrivez à la fin de vos cheveux, maintenez-le pendant quelques secondes, puis laisser aller et de le jeter dans le dos.
Lo primero que debe hacer es asegurarse de que su rizador está listo y completamente funcional. Luego dividir el cabello en dos y tener una sección de la final. Depende de usted si usted tomarías secciones más pequeñas o más grandes. Los más pequeños podrán crear rizos más pequeños, y secciones más grandes para rizos más grandes. Peine y asegurarse de que están libres de enredos. Luego fijar el hierro que se encrespa en el medio, torcerlo y arrastre hacia abajo, torcerlo, abra la abrazadera y arrastre hacia abajo, toque y arrastre hasta llegar hasta el final de su cabello, mantenerlo durante un par de segundos y luego dejar ir y tirar en la parte posterior.
La prima cosa da fare è assicurarsi che il ferro arricciacapelli è pronto e completamente funzionale. Poi dividere i capelli in due e prendere una sezione dalla fine. Sta a voi se ci si prende le sezioni più piccole o più grandi. Quelli più piccoli potranno creare ricci piccoli e sezioni più grandi per riccioli grandi. Pettine e assicurarsi che siano senza grovigli. Fermare i ferro arricciacapelli in mezzo, girarla e trascinarlo verso il basso, ruotare, aprire il morsetto e trascinarlo verso il basso, torsione e trascinare fino ad arrivare fino alla fine dei tuoi capelli, tenerlo premuto per un paio di secondi e poi lasciarsi andare e gettarlo nella parte posteriore.
Eerste wat je moet doen is ervoor zorgen dat uw krultang klaar is en volledig functioneel. Splitsen dan je haar in twee en nemen een deel van het einde. Het is aan u als u kleinere of grotere secties zou nemen. Kleinere kleiner krullen, en grotere secties te creëren voor grotere krullen. Kam het en zorg ervoor dat ze de war raken. Klem daarna de krultang in het midden, draai het en sleep het naar beneden, draai het, open de klem en sleep het naar beneden, draai en sleep tot je bij het einde van je haar, houd het voor een paar seconden en dan laten gaan en gooi het in de rug.
Pierwszą rzeczą do zrobienia jest upewnić się, że lokówka jest gotowa iw pełni funkcjonalne. Następnie podzielić na dwa włosy i zrobić sekcję z samego końca. To do Ciebie, jeśli chcesz się mniejsze lub większe fragmenty. Mniejsze będą tworzyć mniejsze i większe loki sekcje dla większych loków. Grzebień go i upewnij się, że są plątaniną-free. Następnie zamocować lokówkę w środku, przekręć ją i przeciągnij go w dół, obrócić go otworzyć zacisk i przeciągnąć go w dół, skręcać i przeciągnij aż dojdziesz do samego końca włosów, przytrzymaj go przez kilka sekund, a następnie odpuścić i wrzucić go w plecy.
Первое, что нужно сделать, это убедиться, что ваш щипцы для завивки готова и полностью функциональным. Затем разделить волосы на две части и принять раздел с самого конца. Это до вас, если вы хотите принять меньшие или большие участки. Мелкие создаст меньшие завитки и большие разделы для крупных локонов. Расческа его и убедиться, что они спутывания. Затем зажмите щипцы для завивки в середине, скрутить его и перетащите его вниз, поверните его, откройте зажим и перетащите его вниз, поворот и сопротивление, пока вы не дойдете до самого конца ваших волос, держать его в течение нескольких секунд, а затем отпустить и бросить его в спину.
Första sak att göra är att se till att din locktång är redo och helt funktionella. Dela sedan håret i två och ta en del från slutet. Det är upp till dig om du skulle ta mindre eller större sektioner. Mindre kommer att skapa mindre lockar, och större sektioner för större lockar. Kamma det och se till att de är trasselfri. Sedan klämma locktången i mitten, vrid den och dra ner det, vrid, öppna klämman och dra ner det, vrid och dra tills du kommer till slutet av ditt hår, hålla det för ett par sekunder och sedan släppa taget och kasta den i ryggen.
  5 Résultats manhattanstreetcapital.com  
După ce ați aplicat și ați fost calificat de SEC, atunci sunteți gata să vă deschideți oferta pentru investiții. Odată ce oferta dvs. este live pe site, trebuie să faceți publicitate și să utilizați PR și social media pentru a aduce investitori.
After you have applied to and been qualified by the SEC, then you are ready to open your offering up for investments. Once your offering is live on the site, you need to advertise and use PR and social media to bring in investors.
Après que vous avez demandé et été qualifié par la SEC, alors vous êtes prêt à ouvrir votre offre pour des investissements. Une fois que votre offre est en ligne sur le site, vous devez faire de la publicité et utiliser les relations publiques et les médias sociaux pour attirer les investisseurs.
Nachdem Sie sich bei der SEC beworben und qualifiziert haben, können Sie Ihr Angebot für Investitionen öffnen. Sobald Ihr Angebot live auf der Website verfügbar ist, müssen Sie PR- und Social-Media-Anzeigen schalten und nutzen, um Investoren zu gewinnen.
Después de solicitar y ser calificado por la SEC, está listo para abrir su oferta para inversiones. Una vez que su oferta está en vivo en el sitio, debe publicitar y usar relaciones públicas y redes sociales para atraer inversionistas.
Dopo aver fatto domanda e qualificato dalla SEC, sei pronto ad aprire la tua offerta per investimenti. Una volta che l'offerta è presente sul sito, devi pubblicizzare e utilizzare PR e social media per portare gli investitori.
Depois de ter aplicado e qualificado pela SEC, você está pronto para abrir sua oferta para investimentos. Uma vez que a sua oferta está ao vivo no site, você precisa anunciar e usar PR e redes sociais para trazer investidores.
Nadat u de SEC heeft aangevraagd en gekwalificeerd bent, bent u klaar om uw offerte voor investeringen te openen. Zodra je aanbieding live op de site is, moet je PR en sociale media adverteren en gebruiken om beleggers in te brengen.
Kun olet hakenut SEC: n palvelukseenne ja olet pätevä, olet valmis avaamaan tarjosi sijoituksille. Kun tarjouksesi on elää sivustossa, sinun on mainostettava ja käytettävä PR- ja sosiaalisia media -palveluja sijoittajien tuomiseen.
एसईसी द्वारा आवेदन करने और योग्य होने के बाद, आप निवेश के लिए अपनी पेशकश को खोलने के लिए तैयार हैं। जब आपकी पेशकश साइट पर लाइव होती है, तो आपको निवेशकों को लाने के लिए पीआर और सोशल मीडिया का विज्ञापन और विज्ञापन करना होगा।
Etter at du har søkt på og blitt kvalifisert av SEC, er du klar til å åpne tilbudet ditt for investeringer. Når tilbudet ditt er live på nettstedet, må du annonsere og bruke PR og sosiale medier for å ta med investorer.
När du har ansökt om och varit kvalificerad av SEC, är du redo att öppna ditt erbjudande för investeringar. När ditt erbjudande är live på webbplatsen måste du annonsera och använda PR och sociala medier för att ta med investerare.
หลังจากที่คุณสมัครและได้รับการรับรองจากสำนักงาน ก.ล.ต. แล้วคุณก็พร้อมที่จะเปิดการเสนอขายของคุณสำหรับการลงทุน เมื่อการเสนอขายของคุณมีอยู่ในไซต์คุณจะต้องโฆษณาและใช้สื่อประชาสัมพันธ์และโซเชียลเพื่อนำมาลงทุน
Selepas anda memohon dan telah layak oleh SEC, maka anda sudah bersedia untuk membuka tawaran anda untuk pelaburan. Sebaik sahaja tawaran anda tinggal di laman web ini, anda perlu mengiklankan dan menggunakan PR dan media sosial untuk membawa masuk pelabur.
  3 Résultats videoguide.ro  
Fiti gata sa primiti un rasfat al zeilor in cele trei restaurante Chinese Garden din Bucuresti, Constanta si statiunea Mamaia.
Prepare to be pampered like a god in the three Chinese Garden Restaurants from Bucharest, Constanta and Mamaia resort.
  2 Résultats moldpres.md  
09:55 | 03.08.2017 SUA sînt gata să ajute Republica Moldova în procesul de realizare a reformei în sectorul de apărare
12:59 | 01.08.2017 Circulation through Moldovan crossing point to be restricted
  2 Résultats stardoll.girlsgogames.com  
FII GATA DE JOACĂ!
GET YOUR GAME ON!
VIENS T'AMUSER !
ZEIG DEIN SPIEL!
DAI IL MEGLIO DI TE!
ابدئي باللعب الآن!
ΞΕΚΙΝΑ ΤΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙ!
GA DE STRIJD AAN!
たくさん遊んで熟れよう!
ВКЛЮЧИ СЕ В ИГРАТА!
ZAPOČNI SVOJU IGRU!
DEJ SE DO HRY!
KOM IND I SPILLET!
अपना गेम चालू कराएं!
MUTASD MEG, MIT TUDSZ!
MULAILAH BERMAIN!
게임을 플레이해보세요!
ZABIERZ GRĘ ZE SOBĄ!
УЧАСТВУЙТЕ В КОНКУРСАХ!
OYUNA BAŞLA!
  support.google.com  
Sunteţi gata să începeţi? Creaţi un cont AdSense
Cómo trabajar con sus anuncios
العثور على معلومات عن جميع جوانب برنامج AdSense
Vind informatie over alle aspecten van het AdSense-programma
Готови ли сте да започнете? Регистрирайте се в AdSense
Jeste li spremni za početak? Prijavite se za AdSense
Kezdhetjük? Regisztráljon a következő szolgáltatásra: AdSense
귀하의 사이트에서 성과를 극대화시켜 줄 최적화 팁을 Tips for success에서 만나보세요.
Pasiruošę pradėti? Prisiregistruokite AdSense
Да ли сте спремни да започнете? Региструјте се за AdSense
Bạn đã sẵn sàng để bắt đầu? Đăng ký AdSense
מוכן להתחיל? הירשם ל AdSense
Vai esat gatavs sākt? Reģistrēties AdSense
Готові почати? Зареєструватися в AdSense
  azi.md  
Tiraspolul afirmă că este gata să relanseze circulaţia trenurilor mărfare, dar Chişinăul nu doreşte, Info-Prim Neo, 20 iulie 2011, 10:17
Либералы считают, что Владимир Филат и Владимир Воронин договорились о распределении местной власти, INFOTAG, 20 июля 2011 г., 10:49
  2 Résultats webmaster.md  
«Sincere mulțumiri companiei "BRV ISTCOM" SRL pentru crearea calitativă și operativă a site-ului nostru. Am fost impresionați de creativitate și orientarea către rezultat. O impresie deosebită a lăsat lucrul personalului, profesionalismul, care nu lasă nici o urmă de îndoială. Angajații dvs. posed abilități de prezentare excelente, sunt mereu gata să ajute clientul, când el are nevoie de acesta.» ...
«We would like to thank “BRV ISTCOM” SRL for the qualitative and operational work, aimed to create our site. We liked very much the artistic approach and focus on results. We especially appreciated the work of the staff, the professionalism, which leaves no doubt. Your staff possess excellent presentation skills and is always ready to help the customer.»“Stati-Market” SRL
  6 Résultats roxtec.com  
Suntem gata să vă asistăm în asigurarea condițiilor de siguranță și să vă rezolvăm problema de etanșare, indiferent de locul în care vă desfășurați activitatea.
Nous sommes prêts pour vous assister dans vos activités de sécurité et à résoudre vos problématiques d'étanchéité, où que vous soyez.
Estamos listos para ayudarlo en su trabajo de seguridad y solucionar su problema de sellado, independientemente de dónde trabaje.
  mluvtecesky.net  
Încrederea utilizatorilor este pentru noi importantă. Prin urmare mluvtecesky.net este gata să răspundă oricând întrebărilor care privesc procesarea datelor tale personale. Dacă ai întrebări care au găsit răspuns la această Politică de confidențialitate sau dacă dorești informații în plus despre alte puncte, trimite, te rugăm un E-Mail la următoarea adresă: info@mluvtecesky.net.
User trust is important to us. Therefore mluvtecesky.net is ready to answer questions regarding the processing of your personal data at any time. If you have questions not answered by this Privacy Policy, or if you desire further information on any further points, please e-mail the following address: info@mluvtecesky.net.
Das Vertrauen der Nutzer ist uns wichtig. Daher steht dir mluvtecesky.net bezüglich der Verarbeitung deiner personenbezogenen Daten jederzeit Rede und Antwort. Wenn du Fragen hast, die dir diese Datenschutzerklärung nicht beantworten konnte, oder wenn du zu einem der Punkte weitergehende Informationen wünschst, wende dich bitte per E-Mail an die folgende Kontaktadresse: info@mluvtecesky.net.
La confianza del usuario es muy importante para nosotros. Por eso estamos a tu disposición en caso de duda ante el procesamiento de tu información personal. Si tienes alguna pregunta y no encuentras su respuesta en esta declaración de privacidad o si deseas obtener información más detallada acerca de alguno de estos puntos, ponte en contacto con nosotros por correo electrónico en la siguiente dirección: info@mluvtecesky.net
ثقة المستخدم هي مهمة جدا بالنسبة لنا. لهذا السبب، فنحن متاحين في أي وقت للرد علي أسئلتك حول معالجة المعلومات الشخصية الخاصة بك. إذا كان لديك سؤال لا تجده في بيان الخصوصية هذا أو إذا كنت ترغب في الحصول على معلومات أكثر تفصيلا عن إحدى هذه النقاط، يرجى الاتصال بنا عن طريق البريد الإلكتروني على عنوان البريد الإلكتروني التالي: info@mluvtecesky.net
Zaufanie użytkownik jest dla nas ważny. Dlatego mluvtecesky.net jest gotowe zawsze odpowiedzieć na pytania dotyczące przetwarzania danych osobowych. Jeśli mają Państwo pytania, na które nie można znależć odpowiedzi w Polityce prywatności, lub jeśli potrzebują Państwo więcej informacji na temat któregokolwiek z punktów, prosimy o e-mail na adres: info@mluvtecesky.net.
Dôvera používateľov je pre nás veľmi dôležitá. Preto sme vám v prípade otázok o spracovaní vašich osobných údajov kedykoľvek k dispozícii. Ak máte otázku, na ktorú v tomto vyhlásení o ochrane osobných údajov nenájdete odpoveď, alebo ak si želáte podrobnejšie informácie k niektorému z týchto bodov, obráťte sa prosím e-mailom na nasledovnú kontaktnú adresu: info@mluvtecesky.net
  tsunghsing.com.tw  
În această zi, toată lumea sau familia este gata să mănânce...
En ce jour, tout le monde ou toute la famille est prêt...
An diesem Tag ist jeder oder seine Familie bereit, Reisbällchen...
En este día, todos o la familia están listos para comer...
In questo giorno, tutti o famiglia sono pronti a mangiare palle...
معرفة التايوانية العرف - مهرجان فانوس سعيد:
Op deze dag is iedereen of het gezin klaar om rijstballen te eten,...
この日、みんなや家族はおにぎりを食べる準備ができています、そして友達は提灯と一緒に集まり、やはり推測謎ゲームをします。...
Знание за тайванския обичай - Happy Lantern Festival:
På denne dag er alle eller familien klar til at spise...
ताइवानी प्रथा का ज्ञान- हैप्पी लालटेन महोत्सव:...
Ezen a napon mindenki vagy családja készen áll arra, hogy...
Pada hari ini, semua orang atau keluarga siap untuk makan nasi, dan teman-teman...
De hac die, et omnis familia manducare, ut rice balls parati sit,...
På denne dagen er alle eller familie klar til å spise risballer,...
Tego dnia wszyscy lub rodzina są gotowi jeść kulki ryżowe,...
På den här dagen är alla eller familjen redo att äta risbollar,...
ความรู้เกี่ยวกับเทศกาลประเพณีโคมไฟแห่งไต้หวัน:...
Bu gün, herkes ya da aile pirinç topları yemeye hazır ve arkadaşlar...
Kiến thức về phong tục Đài Loan- Lễ hội đèn lồng hạnh phúc:
  5 Résultats positivepeople.md  
Aceasta este o reminiscență din timpurile când abia aflasem despre diagnosticul meu. Și acum, dacă am febră mai mult de trei zile sau ceva de felul acesta, din mintea mea iese un vierme gras și-mi spune: ”Gata, Roshupkin, toate au un sfârșit…”.
I’m scared. I react like this since I was diagnosed with HIV. Even now, when I have a fewer for more than three days I feel like something in my head is telling me: “That’s all Roshchupkin, everything has its end…” But from my own experience I know that I will be scared a day or two, but still nothing will change, I will be still alive, I will receive my treatment and I will work. However, I always have to overcome this first reaction.
  3 Résultats schilling-fn.de  
Macaraua de tip portal din aluminiu se livrează gata de conectare şi gata de funcţionare.
Power supply 400 V / 16 Amp. 50 Hz, 5-pole with switch (standard version).
Le portique en aluminium est livré prêt à être raccordé et à être mis en service
inkl. Prüfprotokoll elektrischer Geräte gemäß DIN VDE 0701/0702, BetrSichV, BGV A 3 (ausgestellt durch unseren Elektromeister-Betrieb)
Alla consegna, la gru a portale in alluminio è già pronta per l'uso.
A grua-pórtico de alumínio é fornecida pronta a ligar e operacional.
συμπεριλ. πρωτόκολλο δοκιμής ηλεκτρικών συσκευών σύμφωνα με τα DIN VDE 0701/0702, BetrSichV, BGV A 3 (που εκδίδεται από τον ηλεκτρολόγο μας)
De aluminium portaalkraan wordt aansluit- en gebruiksklaar geleverd.
Aluminijski portalni kran se isporučuje u stanju spremnom za priključivanje i rad.
Hliníkový portálový jeřáb je expedován připravený k připojení a provozu.
Portalkranen af aluminium leveres tilslutnings- og driftsklar.
Alu-pukkinosturi toimitetaan liitäntä- ja käyttövalmiina.
Az alumínium bakdarut csatlakozásra és üzemelésre kész állapotban szállítjuk ki
Portalkranen i aluminium leveres tilkoblings- og driftsklar.
Aluminiowa suwnica bramowa dostarczana jest w stanie gotowym do podłączenia i pracy.
Алюминиевый козловой кран поставляется с установленной электропроводкой и готов к эксплуатации.
Portalkran i aluminium levereras anslutnings- och driftfärdig.
Alüminyum köprülü vinç bağlantıya ve işletime hazır bir şekilde teslim edilir.
  3 Résultats lingvo.info  
Încrederea utilizatorului este importantă pentru noi. Din acest motiv lingvo.info este gata/disponibil să răspundă oricând la întrebări care privesc procesarea datelor Dvs personale. Dacă aveți întrebări la care această politică de confidențialitate nu răspunde, sau dacă doriți informații mai ample asupra unuia dintre punctele de vedere de mai sus, ne puteți contacta la această/următoarea adresă: info@lingvo.info.
User trust is important to us. Therefore lingvo.info is ready to answer questions regarding the processing of your personal data at any time. If you have questions not answered by this Privacy Policy, or if you desire further information on any further points, please e-mail the following address: info@lingvo.info.
Nous accordons beaucoup d’importance à la confiance des utilisateurs. Pour cette raison, lingvo.info est disponible à tout moment pour répondre aux questions concernant le traitement de vos données personnelles. Si vous avez des questions auxquelles cette politique de confidentialité ne répond pas, ou si vous désirez de plus amples informations sur l’un des points ci-dessus, veuillez nous contacter à cette adresse : info@lingvo.info.
Das Vertrauen der Nutzer ist uns wichtig. Daher steht dir deutsch.info bezüglich der Verarbeitung deiner personenbezogenen Daten jederzeit Rede und Antwort. Wenn du Fragen hast, die dir diese Datenschutzerklärung nicht beantworten konnte, oder wenn du zu einem der Punkte weitergehende Informationen wünschst, wende dich bitte per E-Mail an die folgende Kontaktadresse: info@lingvo.info.
Nos importa la confianza del usuario. Por lo tanto, lingvo.info, está disponible en cualquier momento para responder a preguntas relacionadas con el tratamiento de tus datos personales. Si tienes preguntas que no encontraron respuesta en esta Política de Privacidad, o si deseas más información sobre cualquier asunto adicional, por favor, envíanos un correo electrónico a la siguiente dirección: info@lingvo.info.
La fiducia degli utenti è importante per noi. Quindi deutsch.info è sempre disponibile a rispondere alle domande sul trattamento dei vostri dati personali Se avete domande che non trovano risposta in questa informativa sulla privacy contattate il seguente indirizzo: info@lingvo.info.
Vertrouwen van de gebruiker is belangrijk voor ons. Daarom is lingvo.info bereid om vragen over de verwerking van uw persoonlijke gegevens op elk gewenst moment te beantwoorden. Als u vragen hebt, die niet beantwoord zijn door deze Privacyverklaring, of als u meer informatie wenst over eventuele verdere punten, kunt u een e-mail zenden naar het volgende adres: info@lingvo.info.
Доверието на потребителите е важно за нас. Затова lingvo.info е готов да отговори на въпроси относно обработването на личните ви данни по всяко време. Ако имате въпроси, на които липсва отговор в тази Декларация за поверителност, или ако желаете допълнителна информация за някакви допълнителни точки, моля, пишете ни на следния адрес: info@lingvo.info.
Povjerenje korisnika nam je izuzetno važno. Stoga stranica lingvo.info u pogledu obrade Vaših osobnih podataka uvijek stoji na raspolaganju za Vaša pitanja. Ako imate pitanja na koja Vam ova Izjava o zaštiti podataka nije odgovorila ili ako u pogledu nekih dijelova izjave želite dodatne informacije, molimo Vas obratite nam se e-mailom na sljedeću kontaktnu adresu: info@lingvo.info.
Brugertillid er vigtig for os. Derfor vil lingvo.info til enhver tid være parat til at svare på spørgsmål vedrørende processeringen af dine persondata. Hvis du har spørgsmål, der ikke er behandlet i nærværende tekst, eller hvis du ønsker yderligere information, kontakt da venligst følgende e-mailadresse:info@lingvo.info
Kasutaja usaldus on meile oluline. Sellepärast on lingvo.info valmis vastama sinu isikuandmete töötlemist puudutavatele küsimustele igal ajal. Kui sul on küsimusi, millele need Privaatsuseeskirjad ei vasta, või soovid ükskõik mille kohta rohkem teavet, kirjuta palun järgmisel aadressil: info@lingvo.info.
A felhasználók bizalma fontos számunkra. Ezért a lingvo.info kész bármikor válaszolni a személyi adatainak feldolgozására vonatkozó kérdéseire. Amennyiben bármilyen kérdése van, melyet jelen Adatvédelmi Nyilatkozat nem tisztázott, vagy pedig további információt kíván kapni, kérjük, írjon a következő címre: info@lingvo.info.
Mums yra labai svarbus vartotojo pasitikėjimas. Todėl galite bet kuriuo metu kreiptis į lingvo.info dėl savo asmens duomenų tvarkymo. Jeigu turite klausimų, į kuriuos neradote atsakymo šioje privatumo politikoje, arba jeigu norite gauti daugiau informacijos apie kokį nors punktą, kreipkitės elektroniniu paštu adresu: info@lingvo.info.
Zaufanie użytkownika jest dla nas ważne. Dlatego lingvo.info jest gotowe odpowiedzieć na pytania dotyczące przetwarzania Twoich danych osobowych w dowolnej chwili. Jeśli masz pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej polityce prywatności, lub jeśli chcesz otrzymać dalsze informacje na jakikolwiek temat związany z polityką prywatności, prosimy o e-mail na adres: {e-mail}.
Доверие пользователя очень важно для нас. Поэтому deutsch.info в любое время может ответить на вопросы в отношении обработки ваших персональных данных. Если у вас есть вопросы, на которые вы не смогли найти ответ в Политике конфиденциальности, или если вы хотите получить дополнительную информацию по любому пункту, пожалуйста, воспользуйтесь электронной почтой по следующему адресу: info@lingvo.info.
Dôvera všetkých používateľov je pre nás veľmi dôležitá, preto sú prevádzkovatelia stránky lingvo.info pripravení odpovedať na akékoľvek otázky týkajúce sa spracovania vašich osobných údajov. Ak máte otázku, na ktorú ste v týchto zásadách o ochrane osobných údajov nenašli odpoveď, alebo máte záujem o bližšie informácie k niektorým z uvedených bodov, prosím, kontaktujte nás na {e-mail}.
Zaupanje uporabnikov nam je pomembno. Zato smo ti v zvezi z vprašanji o varstvu tvojih podatkov zmeraj na voljo. Če imaš vprašanja, na katera v tej Izjavi o varstvu podatkov nisi našel odgovora, ali če želiš dodatne informacije, se prosim obrni na sledeči naslov: info@lingvo.info.
Användarnas förtroende är viktigt för oss. Därför är lingvo.info redo att svara på frågor om behandlingen av dina personuppgifter när som helst. Om du har frågor som inte besvaras av denna integritetspolicy, eller om du önskar ytterligare information om dessa eller ytterligare punkter, skicka ett e-post till följande adress: info@lingvo.info.
Mums ir svarīga lietotāja uzticība. Tāpēc lingvo.info jebkurā laikā ir gatava atbildēt uz jautājumiem par jūsu personas datu apstrādi. Ja jums ir jautājumi, uz kurām neatbildēja šī privātuma politika, vai arī, ja jums ir citi jautājumi, lūdzu, atsūtiet e-pastu uz šo adresi: info@lingvo.info.
Is tábhachtach linn muinín na n-úsáideoirí. Dá bhrí sin, tá lingvo.info ullamh chun ceisteanna maidir le próiseáil do shonraí pearsanta a fhreagairt am ar bith. Má tá ceisteanna agat ná freagraíonn an Beartas Príobháideachta seo, nó má tá tuilleadh eolais uait faoi aon phointí breise, cuir r-phost chuig an seoladh seo a leanas: info@lingvo.info.
  5 Résultats petition.avaaz.org  
Petiția ta e gata? Atunci e timpul să intri în cursa pentru semnături.
Once you've created your petition, it's off to the races to gather signatures.
Une fois votre pétition créée, il s’agit de chercher les signatures tous azimuts.
Sobald Sie Ihre Petition erstellt haben, geht es darum, Unterschriften zu sammeln.
Una vez que hayas creado tu petición, debes empezar la carrera para recoger firmas.
Una volta creata la petizione, comincia la raccolta firme.
Uma vez que você criou sua petição, agora é hora de lutar por assinaturas.
بمجرد اطلاقك للعريضة، عليك أن تبدأ سباق جمع التواقيع.
Αφού δημιουργήσεις το ψήφισμά σου, ξεκίνα να μαζεύεις υπογραφές!
Zodra je je petitie hebt gecreëerd, begint de race om handtekeningen te verzamelen.
Po utworzeniu samej petycji czas zająć się zbiórką podpisów.
После того как Вы создали петицию, она готова к сбору подписей.
Kampanyayı hazırladıktan sonra, artık iş dilekçene daha çok imza toplamaya kalıyor.
אחרי שפרסמתם את העצומה שלכם, מה שחשוב הוא לאסוף חתימות.
  2 Résultats gombaforum.hu  
Lingură umplutura de ciuperci în tomate. Loc într-un vas de copt unsă uşor. Coaceţi până în aur, pentru 10 – 15 minute. Atunci când roşiile sunt gata, se scoate din cuptor si se presara-le cu brânză rasă. Servi cu orez.
Beat the eggs, salt it and add to the pot, mixing well. Simmer, covered for 5 minutes, or until eggs are done, just like scrambled eggs.
  5 Résultats www2.avaaz.org  
Petiția ta e gata? Atunci e timpul să intri în cursa pentru semnături.
Once you've created your petition, it's off to the races to gather signatures.
Une fois votre pétition créée, il s’agit de chercher les signatures tous azimuts.
Sobald Sie Ihre Petition erstellt haben, geht es darum, Unterschriften zu sammeln.
Una vez que hayas creado tu petición, debes empezar la carrera para recoger firmas.
Una volta creata la petizione, comincia la raccolta firme.
Uma vez que você criou sua petição, agora é hora de lutar por assinaturas.
بمجرد اطلاقك للعريضة، عليك أن تبدأ سباق جمع التواقيع.
Αφού δημιουργήσεις το ψήφισμά σου, ξεκίνα να μαζεύεις υπογραφές!
Zodra je je petitie hebt gecreëerd, begint de race om handtekeningen te verzamelen.
Po utworzeniu samej petycji czas zająć się zbiórką podpisów.
После того как Вы создали петицию, она готова к сбору подписей.
Kampanyayı hazırladıktan sonra, artık iş dilekçene daha çok imza toplamaya kalıyor.
אחרי שפרסמתם את העצומה שלכם, מה שחשוב הוא לאסוף חתימות.
  google.com  
Sunteți gata? Să pornim la drum!
Prêt ? C'est parti !
Startbereit? Los geht's!
Sei pronto? Andiamo
هل أنت مستعد؟ هيا بنا
Έτοιμοι; Ας ξεκινήσουμε
Klaar voor de start? Af!
Готови ли сте? Да започваме.
Jeste li spremni? Idemo
Jste připraveni? Jdeme na to!
Er du parat? Af sted
Valmis? Asume teele
Oletko valmis? Nyt mennään
तैयार हैं? आइए चलें
Klar? Da setter vi i gang
Môžeme začať? Poďme na to!
Ste pripravljeni? Pa začnimo.
พร้อมแล้วก็ ไปกันเลย
Hazır mısınız? Haydi başlayalım
Bạn đã sẵn sàng? Hãy bắt đầu
Preparado? Vamos aló
  childhub.org  
În următoarele luni, grupurile consultative de tineri sunt gata să treacă "la următorul nivel": vizite în instanţa de judecată, la poliţie sau la alte oficii juridice, prilej pentru care şi-au pregătit deja întrebări.
In the coming few months, the youth consultation groups are ready to go „to the next level”: visits to the court, police or other juridical offices, for whom they have already prepared their questions. We’ll keep you posted on their findings and on the way „Right(s) Court for Children” is being developed. You can also follow the story on: www.tdh.ro.
  xplora.org  
Sunteţi gata? Atunci să începem!
Ready? Then let us begin!
Prêts ? Alors, commençons !
Sind Sie bereit? Dann lassen Sie uns beginnen!
¿Estás listo? ¡Vamos a empezar!
Έτοιμοι; Ας ξεκινήσουμε!
Klaar? Laten we dan maar beginnen!
Готови ли сте? Да започваме!
Připraveni? Výborně! Tak tedy začínáme!
Er du parat? Så lad os begynde!
Kui olete valmis, siis alustagem!
Oletko valmis? Aloitetaan!
Készen áll? Akkor vágjunk bele!
Pasiruošę? Tada pradėkime!
Gotowi? Startujemy!
Ste pripravení? Tak potom začnime!
Pripravljeni? Začnimo!
Klar? Då sätter vi igång!
Vai esat gatavi? Tad sāksim!
Lesti? Mela ejja nibdew!
  19 Résultats apothicaire.fr  
Dacă unul gata it de la sfîrşit la prelude,
Denn er hatte auf beweglichem Sand gebaut.
إن واحدة يقرأ هو من النهاية إلى المقدمة ،
Εάν αυτός διαβάζει από το τέλος μέχρι το προοίμιο,
Als men het vanaf het eind tot de prelude leest,
1 つが端からのプレリュードにそれを読めば、
Защото тo p.t. и p.p. от have строя на движещ се пясък.
Ako neki čitanje Internet from kraj to uvod,
Poněvadž ono mněl jsem stavěný z dále pohyblivý cílevědomost.
Fordi sig fik bygget oven påomflytning sand.
Se unu legas ĝin de la fin la preludo,
Koska se had muodostaa model after ehdottaen hiekoittaa.
Ha egy olvas az -ból a vége a bevezetés,
Ef einn lesa það frá the endir til the forleikur,
Karena sudah membangun pasir mengharukan.
그것이 이동하는 모래에 건축했었기 때문에.
Om en leser det fra slutten til prelude,
Jeśli jeden czyta to od końca na wstęp,
če nedoločni zaimek čitanje to s po dolžini uvod,
Om man läser den från avsluta till förspelet,
çünkü o bkz. Have yapılı üstünde dokunaklı kum.
Amdani had adeiladedig acha yn chwimio dywod.
Kung isa bumasa ito sa ang tapusin sa ang pambungad,
  2 Résultats agro.md  
Masini speciale MTZ sunt multifuncționale, pot fi utilizate în construcții, lucrari municipale și agricultura. Deci, atunci când vă cumpărați un vehicule masini comunale MTZ, ea este mereu gata să efectueze tot felul de lucrari.
The Company Agropiese TGR is leading supplier of agromashines in Moldova offers you to evaluate the quality of municipal vehicles MTZ. For example, the sweeper MUP-351 can work not only with the blade, but with a bucket and brush. A brush road flume BL-900A can be used both to cleaк streets from the dirt and snow. Technics MTZ is multifunctional, can be used in construction, municipal and agriculture. So when you buy municipal vehicles MTZ, it is always ready to do all sorts of work.
  divascam.com  
Echipa noastră de Suport în direct est gata să vă ajute!
Our Live Support Team is here to HELP !
فريقنا للمساعدة المباشرة موجود لمساعدتك!
Η υπηρεσία υποστήριξης ον λάιν είναι εδώ για σας!
Náš Live Support tým je zde, aby vám pomohl!
Vores Support Live-team er der for at hjælpe dig!
Live-tukitiimimme on valmis auttamaan!
Az élő ügyfélszolgálati csapatunk segít!
사용자에게 도움을 제공하기 위해 라이브 지원 팀이 대기 중입니다!
Vår live støtte er der for å hjelpe deg!
Nasz dostępny na żywo zespół serwisowy jest do Twojej dyspozycji!
Наша служба технической поддержки готова помочь вам!
Naše osebje službe za podporo vam je na voljo za pomoč!
Vårt live supportteam finns här för att hjälpa dig!
Live Destek Ekibimiz size yardım etmek için burada!
Đội ngũ Hỗ trợ trực tuyến của chúng tôi ở đây để trợ giúp bạn !
Our Live Support Team is here to HELP !
  3 Résultats summitbucharest.ro  
9. NATO este gata sa-si aduca propria contributie la implementarea viitoarelor aranjamente de securitate. Având în vedere Rezolutia 1244 a Consiliului de Securitate al ONU, luam nota de necesitatea mentinerii prezentelor internationale în întreg Kosovo, ale caror eforturi contribuie la asigurarea libertatii de miscare si a circulatiei persoanelor si bunurilor, inclusiv supravegherea frontierelor.
9. NATO stands ready to play its part in the implementation of future security arrangements. Recalling UNSCR 1244, we note the necessity of maintaining international presences throughout Kosovo, whose efforts contribute to freedom of movement and the flow of people and goods, including border monitoring. We call on all actors of the region to engage constructively and to avoid any actions or rhetoric that could undermine the security situation in Kosovo or in any other part of the region. KFOR will continue close security dialogue with all parties.
9. L'OTAN se tient prête à jouer son rôle dans l'application de futures dispositions de sécurité. Rappelant la résolution 1244 du Conseil de sécurité de l’ONU, nous prenons note de la nécessité de maintenir dans tout le Kosovo des présences internationales dont les efforts contribuent à la liberté de mouvement et à la circulation des personnes et des biens, notamment par la surveillance des frontières. Nous appelons tous les acteurs de la région à travailler de manière constructive et à éviter toute action ou déclaration susceptible de compromettre la sécurité au Kosovo ou ailleurs dans la région. La KFOR continuera de mener un dialogue étroit sur la sécurité avec toutes les parties.
  insight.eun.org  
Sunteţi gata? Atunci să începem!
Ready? Then let us begin!
Prêts ? Alors, commençons !
Sind Sie bereit? Dann lassen Sie uns beginnen!
¿Estás listo? ¡Vamos a empezar!
Έτοιμοι; Ας ξεκινήσουμε!
Klaar? Laten we dan maar beginnen!
Готови ли сте? Да започваме!
Připraveni? Výborně! Tak tedy začínáme!
Er du parat? Så lad os begynde!
Kui olete valmis, siis alustagem!
Oletko valmis? Aloitetaan!
Készen áll? Akkor vágjunk bele!
Pasiruošę? Tada pradėkime!
Gotowi? Startujemy!
Ste pripravení? Tak potom začnime!
Pripravljeni? Začnimo!
Klar? Då sätter vi igång!
Vai esat gatavi? Tad sāksim!
Lesti? Mela ejja nibdew!
  2 Résultats docteam.mageia.nl  
Apăsați pe Gata cînd sînteți pregătit.
Cliquer sur Terminer quand tout est correct..
Haga click en Hecho cuando esté listo.
Quando hai completato premi Finito
Κάντε κλικ στο Έγινε όταν είστε έτοιμος-η.
Klikoe Bërë kur ju jeni gati.
Click Done when you're ready.
Klaku sur Finata kiam vi estos preta.
Kui kõik on valmis, klõpsake nupule Tehtud.
Klik Selesai jika sudah siap.
Нажмите кнопку Выполнено, когда настройки будут завершены.
Hazır olunca Bitti' yi tıklayın.
  2 Résultats eu-facts.org  
Oamenii din Europa si din lume sunt gata sa îmbratiseze noile tehnologii împotriva carora "Bruxelles UE" lupta din greu. Aceste tehnologii includ sanatatea naturala bazata pe stiinta (care încheie tirania cartelului medicamentelor) si energiile regenerabile (care încheie tirania a cartelului petrolului).
The people of Europe and the world are ready to embrace the new technologies that are heavily fought against by the "Brussels EU". These areas include science-based natural health (ending the tyranny of the drug cartel) and renewable energies (ending the tyranny of the oil cartel).
  50 Résultats gentoo.org  
Când configurarea este gata, trebuie doar să rulaţi palo.
When configuration is done, just run palo.
Une fois la configuration terminée, lancez simplement palo.
Wenn die Konfiguration beendet ist, führen Sie einfach palo aus.
Dopo aver finito la configurazione, eseguire palo.
Kiedy skończysz konfigurację wpisz polecenie palo.
Как только настройка будет завершена, просто наберите palo.
  55 Résultats presseurop.eu  
Austria: “Secret bancar: Faymann gata să discute”
Austria: ‘Banking secrecy: Faymann ready for talks’
Österreich: Bankgeheimnis: Faymann bereit für Gespräche
Austria: “Segreto bancario: Faymann pronto a discutere”
Áustria: “Segredo bancário: Faymann pronto para conversar”
Oostenrijk: “Bankgeheim: Fayman bereid om te praten”
Austria: „Tajemnica bankowa: Faymann gotowy do rozmów”
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow