cast – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      55'729 Results   7'661 Domains   Page 5
  16 Hits www.ethosfund.ch  
As a comparison, in November 2006, a similar initiative required Cisco Systems to report on its human right policy. 29% of votes cast supported this resolution, being an important signal to the company.
Ethos appelle les investisseurs à soutenir largement ces résolutions. A titre de comparaison, une initiative similaire demandait à en novembre 2006 à Cisco Systems de produire un rapport sur ses activités dans les pays à régime répressif. Cette résolution avait recueilli 29% des voix des actionnaires, ce qui est un signal important pour la société.
Ethos ruft die Anleger auf, die beiden Anträge zu unterstützen. Eine ähnliche Initiative verlangte im November 2006 von Cisco Systems, einen Bericht über die Aktivitäten des Unternehmens in Ländern mit repressiven Regimes zu erstellen. Dieser Antrag wurde von den Aktionärinnen und Aktionären mit einem Stimmenanteil von 29% unterstützt und gab somit dem Unternehmen ein deutliches Signal.
  7 Hits www.alliance-press.kg  
Amass cast and crew karma
Faites un échange de bons procédés
Pon el karma de tu lado
О пользе взаимопомощи
  25 Hits www.stara-baska-apartments.com  
1 Cast iron
1 Avantage Fonte
1 Vantaggio Ghisa
1 Ferro fundido
  21 Hits www.fumi-fuiw.org  
CAST IRON SUPPORT – with round base
Soutien pour volant en Font – à fond rond
GUSSEISEN STANDFUSS – mit rundem Base
  www.x-troy.com  
We use a substitute material for the rings of our flutes. It is a white/cream coloured resin, cast into rods that perfectly ressembles the structure and colouring of real ivory.
Pour les bagues de nos flûtes, nous utilisons un matériau de substitution qui est moulé à partir de matières plastique en forme de bâton, permettant d'imiter à la perfection la structure et la teinte de l'ivoire.
Für die Ringe unserer Flöten verwenden wir ein Ersatzmaterial, welches aus verschiedenfarbigen Kunststoffen in Stangenform gegossen wird und somit die Struktur und Färbung des echten Elfenbeins hervorragend imitiert.
  7 Hits be-reel.be  
Made of cast magnesium are faithful replicas of the “older sister” Assen superbike forged. This “little wheel” in 12″ is for the Honda NSF 100 and it is CNC machined on all its surfaces.
Réalisées en magnésium coulé, elles sont la réplique fidèle de leur sœur Assen Superbike forgée. Cette "petite jante" de 12" est destinée à la Honda NSF 100 et elle est travaillée sur toutes ses faces en CNC.
Realizzate in magnesio fuso sono le repliche fedeli della sorella maggiore Assen superbike forgiata. Questa “ruotina” da 12″ e’ destinata alla Honda NSF 100 ed e’ lavorata su tutte le sue superfici a CNC.
  www.la-mainaz.com  
Monolithic refractory elements are cast in one piece when complex forms prevent manufacturing by stamping or pressing. The basic material is, in turn, a mixture of … more
Für kompliziertere Formen, die sich nicht durch Pressen oder Stampfen herstellen lassen, werden monolithische Feuerfestbauteile in einem Stück gegossen. Das … mehr
Para formas más complicadas que no se pueden fabricar por apisonamiento o presión se vierten en una pieza componentes monoliticos refractarios. El material base es, a su … más
  8 Hits www.binocle.com  
Die cast aluminium body and integrated heat sink with painted flange and polished ring. Passive cooling system.
Corps et dissipateur intégré en aluminium moulé sous pression, avec bride et anneau tourné, laqués. Système à dissipation passive.
Corpo e dissipatore integrato in pressofusione di alluminio, con flangia ed anello tornito verniciati. Sistema di dissipazione passiva.
  15 Hits pinchukartcentre.org  
Jenny Holzer. From "Living Series". 1981, text on cast bronze plaque. Courtesy of the Artist and Sprueth Magers
Дженни Хольцер. "Жизненные серии". 1981, текст на литой бронзовой доске. Предоставлено художницей и галереей Sprueth Magers
Дженні Хольцер. Із серії "Життєві серії". 1981, текст на литій бронзовій дошці. Надано художницею та галереєю Sprueth Magers
  13 Hits www.hotel-santalucia.it  
Offering a patio and a charming living room with a cast iron fireplace, El Naranjo country house is located in Casas del Monte. Plasencia is a 30-minute drive away. This rustic-style property features exposed stone walls and wooden beams.
Situé à Casas del Monte, la maison de vacances El Naranjo comprend une terrasse et un charmant salon avec une cheminée en fonte. La ville de Plasence se trouve à 30 minutes de route. Cette maison de style rustique présente des murs en lambris et des poutres apparentes. Elle dispose d'une chambre ainsi que d'une salle de bains pourvue d'une douche et d'un sèche-cheveux. Sa cuisine est équipée d'un lave-vaisselle, d'un four micro-ondes et d'un lave-linge. Le salon comprend un canapé et une télévis...ion à écran plat. La maison de vacances El Naranjo bénéficie d'un emplacement idyllique pour pratiquer des activités de plein air telles que la randonnée. Les propriétaires pourront vous fournir des informations touristiques sur la région. Cette maison se trouve à 1 heure de route de la ville de Cáceres et à 52 km de la station de ski de La Covatilla. Un parking est disponible gratuitement sur place.
Mit einer Terrasse und einem charmanten Wohnzimmer mit einem gusseisernen Kamin erwartet Sie der Ferienhof El Naranjo in Casas del Monte. Plasencia erreichen Sie nach 30 Fahrminuten. Diese Unterkunft im Landhausstil verfügt über freiliegende Steinwände und Holzbalken. Es verfügt über 1 Schlafzimmer und 1 Bad mit einer Dusche und einem Haartrockner. Die Küche ist mit einem Geschirrspüler, einer Mikrowelle und einer Waschmaschine ausgestattet. Das Wohnzimmer ist mit einem Sofa und einem Flachbild-...TV ausgestattet. Das El Naranjo eignet sich ideal für Outdoor-Aktivitäten wie Wandern. Touristische Informationen über die Umgebung erhalten Sie in der Unterkunft. Cáceres ist eine Autostunde entfernt und das Skigebiet La Covatilla erreichen Sie nach 52 km. Die Parkplätze an der Unterkunft nutzen Sie kostenfrei.
La casa rural El Naranjo, situada en Casas del Monte, tiene patio y una encantadora sala de estar con chimenea de hierro fundido. Plasencia está a 30 minutos en coche. Este establecimiento de estilo rústico cuenta con paredes de piedra y vigas de madera a la vista. Tiene 1 dormitorio y 1 baño con ducha y secador de pelo. La cocina está equipada con lavavajillas, microondas y lavadora. El salón incluye sofá y TV de pantalla plana. En El Naranjo se puede obtener información turística de los alrede...dores, donde se pueden practicar actividades al aire libre como senderismo. Cáceres se encuentra a 1 hora de distancia y la estación de esquí de La Covatilla está a 52 km. El aparcamiento es gratuito.
Situata a Casas del Monte, la casa di campagna El Naranjo offre un patio e un incantevole soggiorno con camino in ghisa. Plasencia è raggiungibile in 30 minuti di auto. Questa struttura in stile rustico vanta pareti in pietra a vista e travi in legno. 1 camera da letto e 1 bagno con doccia e asciugacapelli. La cucina è attrezzata con lavastoviglie, forno a microonde e lavatrice. Il soggiorno include un divano e una TV a schermo piatto. El Naranjo sorge in una posizione ideale per praticare attiv...ità all'aria aperta, come l'escursionismo, e fornisce informazioni turistiche sulla zona. Cáceres è raggiungibile in 1 ora di auto, mentre la località sciistica di La Covatilla dista 52 km. Il parcheggio in loco è gratuito.
Het landhuis El Naranjo ligt in Casas del Monte en biedt een patio en een charmante woonkamer met een gietijzeren open haard. Plasencia ligt op 30 minuten rijden. Deze rustieke accommodatie heeft stenen muren en houten balken. Het heeft 1 slaapkamer en 1 badkamer met een douche en een haardroger. De keuken is uitgerust met een vaatwasser, een magnetron en een wasmachine. De woonkamer is voorzien van een bank en een flatscreen-tv. El Naranjo is goed gelegen voor buitenactiviteiten zoals wandelen ...en u kunt toeristische informatie over de omgeving krijgen bij de accommodatie. Cáceres ligt op een uur rijden en het skigebied La Covatilla ligt op 52 km afstand. Er is gratis parkeergelegenheid bij de accommodatie.
  5 Hits www.jbaproduction.com  
author-director JEAN PIERRE BEKOLO - producer JACQUES BIDOU - production JBA PRODUCTION - editing AURéLIE RICARD - cast DJIBRIL DIOP MAMBETY - image RéGIS BLONDEAU - sound MAGUETTE SALLA
auteur-réalisateur JEAN PIERRE BEKOLO - producteur JACQUES BIDOU - production JBA PRODUCTION - montage AURéLIE RICARD - interprète DJIBRIL DIOP MAMBETY - image RéGIS BLONDEAU - son MAGUETTE SALLA
autor-director JEAN PIERRE BEKOLO - productor JACQUES BIDOU - producción JBA PRODUCTION - montaje AURéLIE RICARD - intérprete DJIBRIL DIOP MAMBETY - imagen RéGIS BLONDEAU - sonido MAGUETTE SALLA
  4 Hits www.oceancleaner.es  
Mechanical structure designed to withstand the high stresses, realized in cast iron (starting from size 03) or in high resistance aluminum (up to size 02)
Structure mécanique conçue pour résister aux hautes contraintes, construite en fonte (à partir de grandeur 03) ou en aluminium de haute résistance (jusqu’à grandeur 02).
Mechanischer Aufbau ausgelegt für hohe Belastungen, gefertigt aus Gusseisen (ab Größe 03) oder Aluminium mit hoher Festigkeit (bis zur Größe 02).
  www.gustidicorsica.com  
In Patrimonio, the gold and treasures of his bees cast a spell! It’s true that they reflect the deep soul of this exceptional landscape.
Sous le ciel de Patrimonio, l’or et les trésors de ses abeilles créent à eux seuls un enchantement ! Il est vrai qu’ils reflètent l’âme profonde de ce terroir exceptionnel.
Sotto il cielo di Patrimonio il miracolo delle sue api è in grado di creare da solo un’atmosfera incantata e rispecchia la vera anima di questo territorio eccezionale.
  8 Hits panarmenian.net  
Several European clubs were interested in signing you in. You were cast in Lyons, yet picked the Ukrainian club.
До “Металлурга” вами были заинтересованы несколько европейских клубов. Вы прошли просмотр в “Лионе”, однако выбрали украинский клуб…
Նախքան «Մետալուրգը» Ձեզանով հետաքրքրված էին մի քանի եվրոպական ակումբներ: Դուք փորձաշրջան անցաք «Լիոնում», սակայն ընտրեցիք ուկրաինական ակումբը...
  2 Hits www.amberdemure.com  
Big show (choreography, direction, artistic cast, costumes)
Show (chorégraphie, mise en scène, artistes, costumes)
Big show (coreografia, regia, cast artistico, costumi)
  www.create-tomorrow.ch  
As a specialist responsible for e-voting, I make sure that votes can be cast securely in the cantons using Swiss Post’s solution. We are carrying out pioneering work in a zero-tolerance business in order to make it possible to vote electronically in elections and votes in future.
En tant que responsable technique du vote électronique, je m’assure que le scrutin au niveau des cantons puisse être effectué en toute sécurité avec la solution de la Poste. Nous accomplissons un travail de pionnier dans lequel s’applique un niveau de tolérance zéro pour permettre à l’avenir de voter par voie électronique lors des élections et des votations. Dans ce contexte, nous devons constamment résoudre les problèmes en apportant des solutions nouvelles.
Als Fachverantwortlicher für E-Voting stelle ich sicher, dass der Urnengang bei den Kantonen mit der Lösung von der Post sicher durchgeführt werden kann. Wir leisten Pionierarbeit in einem Zero-Tolerance-Geschäft, um in Zukunft die elektronische Stimmabgabe bei Wahlen und Abstimmungen möglich zu machen. Dabei müssen wir immer wieder zu Problemen neue Lösungen finden, die es noch nicht gibt.
In quanto responsabile tecnico per il voto elettronico mi assicuro che la procedura di votazione con la soluzione della Posta si svolga con la massima sicurezza in tutti i Cantoni. Siamo pionieri in un business in cui vi è tolleranza zero per far sì che in futuro sia possibile votare elettronicamente in occasione di elezioni e votazioni. Il nostro compito è trovare sempre soluzioni innovative ai problemi che si pongono.
  www.domusvini.eu  
Made in France since 1925, Le Creuset enamelled cast iron cookware range is of remarkable quality and will help you to achieve your culinary potential.
Fabriqué en France depuis 1925, les ustensiles en fonte émaillée, LE CREUSET sont d'une qualité exceptionnelle et vous aiderons à révéler votre talent culinaire !
De gietijzeren producten van LE CREUSET worden in Frankrijk vervaardigd sinds 1925. Ze getuigen van een uitzonderlijke kwaliteit en hebben alles om uw kooktalenten te laten opborrelen!
  13 Hits atoll.pt  
At Follonica you can visit the Museum of Iron and Cast:
A Follonica, vous pouvez visiter le Musée du fer et de fonte:
In Follonica besuchen Sie das Museum für Eisen und Darsteller:
  2 Hits moodle.academiafutura.com  
Select Wrapping Material Heat-sealable Coated Cold-sealable Polyethylene Polyolefin CAST Other
Sélectionner Matériel d'emballage Heat-sealable Coated Cold-sealable Polyethylene Polyolefin CAST Other
Seleccionar Material de envolver Heat-sealable Coated Cold-sealable Polyethylene Polyolefin CAST Other
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow