ali – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      46'331 Results   753 Domains   Page 8
  32 Hits www.elearningpapers.eu  
Danes mladina odrašča v svetu, ki se zelo razlikuje od tistega, v katerem so odraščali njihovi učitelji in starši. Dostop do družbenih medijev, orodij in virov znanja je nekaj vseprisotnega in samo po sebi umevnega, medtem ko v življenju v šoli pogosto še vedno prevladuje pasivno delo, ki ga usmerja učitelj.
Open, social and participatory media offer numerous ways to communicate, collaborate and to connect with peers, and have significant potential to transform learning and teaching. The range of free educational resources and tools is rapidly increasing. Although smart phones are becoming commonplace among students, their educational use still increases the risk of a digital divide based on the unequal economic opportunities of students and their parents.
Aujourd’hui, les jeunes grandissent dans un monde très différent de celui que leurs enseignants et leurs parents ont connu à leur âge. L’accès universel aux médias sociaux et aux outils et sources d’acquisition de connaissances est d’ores et déjà tenu pour acquis, mais le travail passif encadré par un enseignant reste cependant le plus souvent la règle dans les établissements scolaires. En fait, l’impossibilité de contrôler l’utilisation des dispositifs mobiles a même conduit un certain nombre d’écoles à les interdire en classe. Et même lorsque la technologie mobile est prise en compte dans les programmes d’éducation et de formation, des problèmes se posent en termes de collaboration, de compatibilité et de sécurité. Malgré le potentiel de l’apprentissage mobile, l’administration scolaire, les enseignants et les autres formateurs éprouvent des difficultés à s’adapter à l’évolution rapide de l’environnement technologique.
Die heutige Jugend wächst in einer völlig anderen Welt auf als ihre Lehrer oder Eltern. Der allgegenwärtige Zugang zu sozialen Medien, Tools und Wissen wird als selbstverständlich betrachtet, während das schulische Leben oft von passiver, lehrermoderierter Arbeit dominiert ist. Tatsächlich hat die Unmöglichkeit, den Gebrauch von Mobilgeräten zu kontrollieren, manche Schulen dazu geführt, ihn ganz zu verbieten. Und selbst wenn die Mobiltechnologie zum Bestandteil von Lern- und Ausbildungsprogrammen wird, ergeben sich Herausforderungen bezüglich der Zusammenarbeit, der Kompatibilität und der Sicherheit. Trotz seines Potenzials stellt der rasche Wandel des technologischen Umfelds eine Herausforderung für Schulleitungen, Lehrer und andere Ausbilder dar.
Los jóvenes de hoy en día crecen en un mundo muy distinto del que conocieron sus profesores y sus padres cuando tenían la misma edad. El acceso en cualquier sitio a medios sociales, herramientas y fuentes de conocimientos ya se da por sentado mientras que el trabajo pasivo bajo la dirección de un profesor sigue siendo la práctica predominante en los centros escolares. De hecho, la imposibilidad de controlar el uso de los dispositivos móviles ha llevado a que algunas escuelas los prohíban en el aula. Incluso cuando la tecnología móvil está integrada en los programas educativos y de formación, se plantean retos relacionados con la colaboración, la compatibilidad y la seguridad. A pesar del potencial del aprendizaje móvil, la administración escolar, el cuerpo docente y los demás educadores tienen dificultades para adaptarse a la rapidez de los cambios del entorno tecnológico.
Oggi i giovani crescono in un mondo profondamente diverso da quello in cui vivevano i loro genitori e insegnanti alla stessa età. L’accesso universale ai media sociali e agli strumenti e alle risorse per l’acquisizione di conoscenze è ormai dato per scontato, eppure nella maggior parte delle scuole prevalgono ancora largamente le attività passive dirette da un insegnante. In realtà, l’impossibilità di controllare l’utilizzo dei dispositivi mobili ha spinto un certo numero di scuole a proibirli in classe. E anche quando la tecnologia mobile viene integrata nei programmi di istruzione e formazione, nascono problemi legati alla collaborazione, la compatibilità e le sicurezza. Nonostante il potenziale dell’apprendimento mobile, l’amministrazione scolastica, gli insegnanti e gli altri formatori trovano difficile adattarsi alla rapida evoluzione dell’ambiente tecnologico.
Οι νέοι μεγαλώνουν σήμερα μέσα σε έναν κόσμο πολύ διαφορετικό από αυτόν στον οποίο μεγάλωσαν οι δάσκαλοι και οι γονείς τους. Η αειφανής πρόσβαση στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης, τα εργαλεία και τις πηγές γνώσεων θεωρείται σήμερα δεδομένη, παρά το γεγονός ότι η παθητική εργασία που κατευθύνεται από τους διδάσκοντες συχνά κυριαρχεί μέσα στις σχολικές αίθουσες. Αδυνατώντας να ελέγξουν τη χρήση των κινητών συσκευών, ορισμένα σχολεία φτάνουν στο σημείο να απαγορεύουν τη χρήση τους. Ακόμα και σε εκείνες τις περιπτώσεις όπου η κινητή τεχνολογία αποτελεί αναπόσπαστο κομμάτι των προγραμμάτων εκπαίδευσης και κατάρτισης, παρουσιάζονται προβλήματα που αφορούν τη συνεργασία, τη συμβατότητα και την ασφάλεια κατά τη χρήση της. Παρά τις δυνατότητες που προσφέρει η μάθηση μέσω κινητών συσκευών, διευθυντές σχολείων, δάσκαλοι και λοιποί εκπαιδευτές δυσκολεύονται να αντιμετωπίσουν την ταχεία εξέλιξη των τεχνολογικών περιβαλλόντων.
De jeugd van tegenwoordig groeit op in een wereld die heel anders is dan die hun leraren en ouders hebben gekend. De alomtegenwoordige toegang tot sociale media, tools en kennisbronnen wordt als vanzelfsprekend gezien terwijl passieve, door de leraar gestuurde werkzaamheden op school veelal de regel is. De onmogelijkheid om het gebruik van mobiele apparaten te controleren heeft er toe geleid dat sommige scholen het gebruik ervan in de klas verboden hebben. Zelfs als de mobiele technologie in de onderwijs- en leerprogramma’s in aanmerking zou worden genomen, dan werpt dit belangrijke vragen op met betrekking tot samenwerking, compatibiliteit en veiligheid. Ondanks het potentieel van mobiel leren hebben schoolbestuur, leraren en andere opleiders problemen om zich aan de snelle ontwikkeling van de technologische omgeving aan te passen.
Dnešní mládež vyrůstá ve zcela odlišném světě, než jaký znali jejich učitelé a rodiče. Univerzální přístup k sociálním médiím, nástrojům a zdrojům znalostí se již pokládá za samozřejmost, ale ve školních lavicích zatím převládá pasivní přístup pod vedením učitele. Nemožnost kontrolovat používání mobilních zařízení dokonce vedla k tomu, že některé školy jejich používání ve třídě zcela zakázaly. I když se mobilní technologie stávají součástí vzdělávacích a školicích programů, vyvstává řada problémů, pokud jde o spolupráci, kompatibilitu a bezpečnost. Navzdory potenciálu mobilního učení má vedení školy, učitelé i další školitelé potíže s přizpůsobením se rychlému vývoji technologického prostředí.
Nutidens unge vokser op i en verden, som ser meget anderledes ud, end deres læreres og forældres verden så ud. Allestedsnærværende adgang til sociale medier, værktøjer og videnressourcer tages for givet, mens passive lærerstyrede opgaver dominerer hverdagen i skolen. Faktisk har problemer med at kontrollere brugen af mobilenheder betydet, at nogle skoler har forbudt deres elever at bruge dem. Selv når mobil teknologi bliver en del af lærings- og uddannelsesprogrammer, opstår der en række udfordringer omkring samarbejde, kompatibilitet og sikkerhed. På trods af det potentiale, der ligger i mobil teknologi, udfordres lærere og andre undervisere konstant af de hurtige skift i den teknologiske verden.
Tänapäeva noored kasvavad oma õpetajate või vanematega võrreldes hoopis teistsuguses maailmas. Peetakse enesestmõistetavatks pidevat ligipääsu sotsiaalmeediale, mitmesugustele teadmiste hankimise tööriistadele ja allikatele, kuid samas on koolides reegliks siiski passiivne, õpetaja poolt suunatud tegevus. Tegelikult on mobiilsete seadmete kontrollimatuse tõttu need mõnedes koolides isegi ära keelatud. Ning kui mobiilset tehnoloogiat ka haridus- ja koolitusprogrammide juures arvesse võetakse, tekivad probleemid koostöö, ühilduvuse ja turvalisusega. Vaatamata mobiiliõppe potentsiaalile kogevad koolide juhtkonnad, õpetajad ja koolitajad raskusi seoses tehnoloogilise keskkonna kiire arenguga.
Nykypäivän nuoret varttuvat maailmassa, joka on täysin erilainen kuin missä heidän opettajansa ja vanhempansa kasvoivat. Sosiaalisen median, sen välineiden ja tietolähteiden jatkuvaa käyttöä pidetään itsestään selvänä kaikkialla, kun taas passiivinen, opettajan johdolla tapahtuva työskentely mielletään yleensä kouluissa tapahtuvaksi. Itse asiassa vaikeus valvoa mobiililaitteiden käyttöä on johtanut joissakin kouluissa niiden kieltämiseen. Silloinkin kun mobiiliteknologia otetaan osaksi opetusta ilmenee yhteistyöhön, yhteensopivuuteen ja turvallisuuteen liittyviä ongelmia. Mobiilioppimisen käyttömahdollisuuksista huolimatta rehtorien, opettajien ja muiden kasvattajien on vaikea sopeutua nopeasti muuttuvaan teknologiseen ympäristöön.
A mai fiatalok tanáraik, szüleik világához képest igen eltérő világban nőnek fel. A közösségi médiához, az eszközökhöz és a tudásforrásokhoz való helyfüggetlen hozzáférést magától értetődőnek tartják, miközben az iskolában gyakran a passzív, tanár által irányított munka van túlsúlyban. A mobil eszközök használatát valójában lehetetlen ellenőrizni, aminek következtében néhány iskolában egyenesen megtiltották használatukat. Kihívások merülnek fel az együttműködés, a kompatibilitás és a biztonság terén akkor is, ha a mobil technológia beépül a tanulási és képzési programokba. A technológiai környezetben végbemenő gyors változások – a bennük rejlő lehetőségek ellenére is – kihívásokkal szembesítik az iskolavezetést, a tanárokat és a többi oktatót.
Šių dienų jaunimas auga visiškai kitokiame pasaulyje nei gyveno jų tėvai ar mokytojai. Visuotinė prieiga prie socialinės medijos, priemonių ir žinių šaltinių mums jau darosi savaime suprantamu dalyku, tačiau mokyklose dar dažnai dominuoja pasyvus, pagal mokytojo nurodymus vykstantis darbas. Iš tikrųjų, nesugebėdamos kontroliuoti mobiliojo ryšio įrenginių naudojimo, kai kurios mokyklos buvo priverstos juos uždrausti. Net ir tada, kai mobiliosios technologijos tampa mokymosi ir mokymo programų dalimi, atsiranda bendradarbiavimo, suderinamumo ir saugumo iššūkių. Nepaisant galimybių, sparčiai kintanti technologijų aplinka kelia naujus iššūkius mokyklų vadovybei, mokytojams ir kitiems pedagogams.
Dzisiejsza młodzież i dzieci dorastają w świecie zupełnie innym niż ten, który znali ich nauczyciele lub rodzice. Przyjmuje się, że istnieje powszechny dostęp do mediów społecznościowych, narzędzi i zasobów wiedzy, natomiast w szkołach dominuje pasywny model pracy ukierunkowany na nauczycieli. Brak możliwości kontrolowania wykorzystania urządzeń mobilnych, doprowadził do wprowadzenia przez niektóre szkoły zakazu ich używania. Nawet w przypadku włączenia technologii mobilnych do programów nauczania i szkolenia, pojawiają się problemy związane ze współpracą, kompatybilnością i bezpieczeństwem. Pomimo potencjału środowiska technologicznego, kierujący szkołami, nauczyciele i szkoleniowcy borykają się z problemami wynikającymi z szybkiego tempa zachodzących w nim zmian.
Tinerii de astăzi cresc într-o lume foarte diferită de cea a părinţilor sau a profesorilor lor. Cu toate că accesul permanent la mediile sociale, la instrumente şi resurse de informare constituie un fapt împlinit, totuşi, în şcoli, activităţile de tip pasiv, a căror verificare este făcută de către un cadru didactic, sunt încă frecvente. Mai exact, în unele şcoli unde nu există mijloacele necesare pentru a controla folosirea dispozitivelor mobile s-a interzis utilizarea lor în timpul cursurilor. Chiar şi atunci când tehnologiile mobile sunt prevăzute în programele de învăţământ şi de formare, există unele probleme legate de colaborare, compatibilitate şi securitate. În ciuda potenţialului educaţiei bazate pe tehnologiile mobile, consiliile de conducere din şcoli, cadrele didactice şi alţi formatori întâmpină dificultăţi în ceea ce priveşte adaptarea rapidă la mediul tehnologic.
Dnešná mládež vyrastá vo svete veľmi odlišnom od toho, v ktorom vyrastali jej učitelia alebo rodičia. Neobmedzený prístup k sociálnym médiám, nástrojom a zdrojom poznatkov sa považuje za samozrejmosť, hoci v školách stále prevláda pasívna práca pod vedením učiteľa. Neschopnosť kontrolovať využívanie mobilných zariadení vlastne prinútila niektoré školy zakázať ich používanie na vyučovaní. Dokonca aj keď sa mobilná technológia stáva súčasťou vzdelávania a odbornej prípravy, vynárajú sa problémy v súvislosti so spoluprácou, kompatibilitou a bezpečnosťou. Napriek jej potenciálu sa vedenie škôl, učitelia a ostatní školitelia sa ťažko prispôsobujú rýchlemu vývoju v oblasti technológií.
Dagens ungdom växer upp i en värld som är helt annorlunda än den som deras lärare eller föräldrar växte upp i. Allmän tillgång till sociala medier, inlärningsverktyg och kunskapsresurser tas för givet, medan passivt, lärarlett arbete ofta dominerar livet i skolan. I själva verket har oförmågan att kontrollera användningen av mobila enheter på skolor lett till att vissa av skolorna förbjudit eleverna att använda dem. Även när mobil teknik är en del av inlärnings- och utbildningsprogram så uppstår utmaningar vad gäller samarbete, kompatibilitet och säkerhet. Teknikens potential till trots så har rektorer, lärare och andra handledare ofta problem med att hantera den snabba utvecklingen på teknikområdet.
Šodienas jaunatne aug pasaulē, kas būtiski atšķiras no vides, kurā auga viņu skolotāji un vecāki. Visuresoša piekļuve sociālajiem tīkliem, rīkiem un zināšanu resursiem tiek uzskatīta par pašsaprotamu, savukārt skolās bieži tiek vērojams pasīvs, skolotāja vadītais darbs. Faktiski, nespēja kontrolēt mobilo ierīču lietošanu izraisīja to, ka dažās skolās to lietošana tikusi aizliegta. Pat tajos gadījumos, kad mobilās tehnoloģijas kļūst par mācīšanās un mācību programmu sastāvdaļu, rodas izaicinājumi, kas saistīti ar sadarbību, saderību un drošību. Neskatoties uz to potenciālu, skolu vadībai, skolotājiem un citām mācīšanā iesaistītajām personām rodas problēmas tehnoloģiskās vides strauju izmaiņu dēļ.
Today’s youth are growing up in a world very different from that of their teachers or parents. Ubiquitous access to social media, tools and knowledge resources is taken for granted, while passive teacher-directed work often dominates life at school. In fact, the impossibility of controlling the use of mobile devices has led some schools to prohibit their use. Even when mobile technology becomes part of learning and training programs, challenges arise concerning collaboration, compatibility and security. Despite its potential, school management, teachers and other trainers are challenged by the rapid changes in the technology environment.
  3 Hits www.borgmesterpagten.eu  
[župan ali naziv funkcije]
[Δήµaρχος ή ιdιόtηta]
[burgemeester of functie]
[gradonacelnik ili zanimanje]
[starosta/ primátor nebo název funkce]
[borgmester eller stillingsbetegnelse]
[linna/piirkonna/piirkondliku üksuse nimi]
[kaupunginjohtaja tai virkanimike]
[„polgármester” vagy más tisztség, beosztás]
[borgermester eller stillingsbetegnelse]
[Burmistrz lub nazwa stanowiska]
[mers vai amata nosaukums]
[is-Sindku jew it-Titlu tal-kariga]
  9 Hits hotel-sars.dobra-voda.hotels-me.net  
Ugodno ceno, ne drsi, funkcionalne, lepa na pogled in imajo visoko stopnjo odpornosti na vodo in dobro odpornost na kakršnokoli madež, kot tudi tlačno in natezno trdnostjo. Drobnozrnata metamorfne kamnine, običajno siva ali črna.
Slate is a natural stone very elegant when used as a material for floors. Affordably priced, non-slip, functional, beautiful to behold and possess a high degree of water resistance and thus a good resistance to any kind of stain, as well as compressive and tensile strength. Minutissima grained metamorphic rocks, usually gray or black.
Škriljevac je prirodni kamen vrlo elegantan, kada se koristi kao materijal za podove. Povoljne cijene, non-slip, funkcionalno, lijepa za gledanje i posjeduju visoki stupanj otpornosti na vodu i time i dobru otpornost na bilo kakve mrlje, kao i tlačna i vlačna čvrstoća. Mali zrnate metamorfne stijene, najčešće sive ili crne.
Břidlice je přírodní kámen velmi elegantní když použitý jako materiál pro podlah. Cenově dostupné, non-skluzu, funkční, krásné na pohled a mají vysoký stupeň odolnosti proti vodě a tím i dobrou odolnost vůči jakékoliv skvrny, stejně jako v tlaku a pevnost v tahu. Malé zrnitá metamorfované horniny, obvykle šedé nebo černé.
  blog.loroparque.com  
Ali imate kakšne predloge?
Haben Sie Vorschläge?
¿Tiene alguna sugerencia?
Hai suggerimenti?
Tem alguma sugestão?
Έχετε να προτείνετε κάτι;
Heeft U nog opmerkingen?
Imate li prijedloga?
Máte nějaké připomínky?
Har du forslag til forbedringer?
Kas teil on ettepanekuid?
Kerro ehdotuksesi?
Czy mają Państwo jakieś uwagi?
Sugestiile dumneavoastră?
Máte nejaké návrhy?
Har du några förslag på förbättringar?
Vai jums ir kādi ieteikumi?
Għandek xi suġġerimenti?
An bhfuil aon mholtaí agat?
  www.lidata.eu  
Ali imate kakšne predloge?
Any suggestions?
Avez-vous des suggestions?
Haben Sie Vorschläge?
¿Tiene alguna sugerencia?
Hai suggerimenti?
Tem alguma sugestão?
Έχετε να προτείνετε κάτι;
Heeft U nog opmerkingen?
Imate li prijedloga?
Máte nějaké připomínky?
Har du forslag til forbedringer?
Kas teil on ettepanekuid?
Kerro ehdotuksesi?
Czy mają Państwo jakieś uwagi?
Sugestiile dumneavoastră?
Máte nejaké návrhy?
Har du några förslag på förbättringar?
Vai jums ir kādi ieteikumi?
Għandek xi suġġerimenti?
An bhfuil aon mholtaí agat?
  35 Hits www.campingrovinjvrsar.com  
V Galeriji so predstavljene fotografije Maistrinih objektov v visoki resoluciji, ki so namenjene za tisk katalogov, potrebe novinarjev in podobno. Za dostop do foto galerije vas prosimo, da se obrnete na svojo kontaktno osebo v Maistri ali pošljete zahtevo za odprtje računa v marketinški oddelek.
Im Web-Album werden Fotos von Maistra-Objekten in hoher Auflösung präsentiert, die zur Veröffentlichung in Katalogen, der Arbeit von Journalisten u.ä. gedacht sind. Um Zugang zu der Bildergalerie zu erhalten, wenden Sie sich bitte an Ihre Kontaktperson bei Maistra oder übermitteln Sie der Abteilung Marketing einen Antrag auf die Einrichtung eines Accounts.
Nel Web album sono presentate le fotografie in alta risoluzione delle strutture “Maistra”, destinate prevalentemente alla stampa di cataloghi, a supporto dell’attività giornalistica, ecc. Per accedere alla galleria fotografica, siete cortesemente pregati di rivolgervi al vostro referente presso la “Maistra” oppure inviate una richiesta d’apertura d’account al Dipartimento marketing.
  109 Hits cars.wizzair.com  
Ali ste pozabili svojo referenco rezervacije?
Zaboravili ste referentni broj vaše rezervacije?
Zapomněli jste číslo rezervace?
Adja meg email címét és elküldjük hivatkozási számát erre az email címre.
Gleymdirðu tilvísunarnúmeri þínu?
Lupa no. Referensi reservasi Anda?
Jūs pamiršote savo rezervacijos numerį?
Nie znasz swojego numeru rezerwacji?
Aţi uitat numărul de referinţă al rezervării?
Политика Конфиденциальности
Zabudli ste číslo rezervácie?
จำหมายเลขอ้างอิงของท่านไม่ได้?
Rezervasyon numaranızı mı unuttunuz?
Quên số tham khảo đặt thuê?
Aizmirsāt Jūsu rezervācijas numuru?
  7 Hits www.schlesisches-museum.de  
Ali imate kakšne predloge?
Any suggestions?
Avez-vous des suggestions?
Haben Sie Vorschläge?
¿Tiene alguna sugerencia?
Hai suggerimenti?
Tem alguma sugestão?
Έχετε να προτείνετε κάτι;
Heeft U nog opmerkingen?
Imate li prijedloga?
Máte nějaké připomínky?
Võtke ELiga ühendust
Kerro ehdotuksesi?
Czy mają Państwo jakieś uwagi?
Sugestiile dumneavoastră?
Máte nejaké návrhy?
Har du några förslag på förbättringar?
Vai jums ir kādi ieteikumi?
Għandek xi suġġerimenti?
An bhfuil aon mholtaí agat?
  42 Hits docs.gimp.org  
Ustanova Free Software Foundation lahko od časa do časa izdaja nove, popravljene, različice Dovoljenja za prosto dokumentacijo GNU (GNU Free Documentation License). Nove različice bodo pisane v duhu trenutne različice, vendar se lahko razlikujejo v podrobnostih, ki bodo naslavljale nove primere, rešitve ali vidike.
Free Software Foundation может публиковать новые исправленные версии GNU Free Documentation License. Такие версии могут быть дополнены различными нормами, регулирующими правоотношения, которые возникли после опубликования предыдущих версий, однако в них будут сохранены основные принципы, закреплённые в настоящей версии (смотри http://www.gnu.org/copyleft/).
The Free Software Foundation may publish new, revised versions of the GNU Free Documentation License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. See http://www.gnu.org/copyleft/.
  4 Hits trypornmovies.com  
Ko kliknemo naslov novice, se bo novica prikazala v celoti - vključno z datumom, naslovom, uvodnim tekstom, vsebino in datotekami. Datoteke so lahko slike (prikazane kot vzorci slike, ki se, ko na njih kliknemo, odprejo v velike slike) ali dokumenti (datoteke, ki jih obiskovalci lahko naložijo).
Uutismoduulissa esitellään yrityksen viimeaikaisia tapahtumia yleisluonteisen johdantotekstin ohella. Napsauttamalla uutisen otsikkoa uutisen saa näkyviin kokonaisuudessaan, mukaan lukien päivämäärän, otsikon, johdannon, sisällön ja tiedostot. Tiedostot voivat olla kuvia (näkyvät pieninä esikatselukuvina, jotka avautuvat napsauttamalla) tai asiakirjoja (jotka kävijä voi ladata tietokoneelleen).
Jaunumi modulis palidz paraditu sarakstu ar jaunakas zinas par majas lapa, kopa ar ievada tekstu. Ja zinu postena virsraksts ir noklikškinajuši, jaunumi punkts tiks paradits pilniba - ieskaitot dienu, virsraksts, ievadtekstu, saturu un failus. Failus var bildes (paraditi ka sikteli, kas atverts ka liela bilde, kad uzklikškinat) vai dokumentus (lietas, ko apmekletaji var lejupieladet).
  77 Hits twohomelands.zrc-sazu.si  
BARBARA VERLIČ CHRISTENSEN: Ali migracije spreminjajo nacionalne trge delovne sile v Evropski skupnosti?
BARBARA VERLIČ CHRISTENSEN: Are Migrations Revolving National Labor Markets of European Union?
  2 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Vnesi ime kraja ali Kraja ni bilo mogoče najti. Poskusi ponovno ali izberi s seznama
Genom att fortsätta bekräftar du att du har läst och godkänt våra Villkor och regler, Sekretesspolicy samt Cookiepolicy
  3 Hits www.recourscollectif.info  
Ste pozabili vaše uporabniško ime ali geslo?
Forgotten your username or password?
Dimenticati il tuo username o la password?
  19 Hits www.azpolonia.com  
Jemo dobro in/ali zdravo?
Essen wir gut und/oder gesund?
Jemy dobrze i/ lub zdrowo?
  25 Hits www.connectyourhosting.com  
Odlo?ili ste se, da prekinete ali prenehate igrati.
Ha deciso di fare una pausa o di smettere di giocare
Você decidiu fazer uma pausa ou parar de jogar.
  14 Hits www.vbw.de  
Možnost integrirane ali ločene elektroopreme.
Possibility of integrated or separate electrical equipment.
Posibilidad de equipo eléctrico integrado o independiente.
  110 Hits www.napofilm.net  
kopiranja ter distribucije ali prodaje kopij filmov,
duplicating, distributing or selling copies of the films
la reproduction, la distribution ou la vente de copies des films
Vervielfältigung, Verbreitung oder den Verkauf von Kopien der Napo-Filme
la duplicación, distribución o venta de reproducciones de las películas
a duplicação, distribuição ou venda de cópias dos filmes,
αντιγραφή και διανομή ή πώληση αντιγράφων των ταινιών,
de films te dupliceren en kopieën ervan te distribueren of te verkopen;
размножаване, разпространение или продажба на копия на филмите
kopírování, distribuci nebo prodej kopií filmů,
kopiering, distribuering eller salg af kopier af filmene
filmikoopiate tegemine, levitamine või müümine;
elokuvien jäljentäminen, jakelu tai myyminen
a filmek másolatainak másolására, terjesztésére vagy értékesítésére,
fjölföldunar, dreifingar eða sölu á myndunum
kopiering, distribusjon eller salg av kopier av filmene
powielania, rozpowszechniania lub sprzedaży kopii filmów;
multiplicarea, distribuirea sau vinderea de copii ale filmelor;
duplikovanie, distribúciu alebo predaj kópií filmov,
duplicering, distribution eller försäljning av kopior av filmerna,
filmu kopēšanu, izplatīšanu vai to kopiju pārdošanu
id-duplikazzjoni, id-distribuzzjoni jew il-bejgħ ta’ kopji tal-films
  www.hoteldesharas.com  
Morebitnega slušatelja tečaja kitajščine najpogosteje odvrača pomanjkanje sredstev, časa in motivacije. Naslednja prepreka je pomanjkanje didaktičnih in metodičnih materialov, ki bi omogočali prilagoditev učenja starosti in potrebam skupin učencev.
Voor een European het Chinees lijkt misschien erg moeilijk vanwege de grote verschil van de Europese talen. De mensen worde ontmoedigt door de vaak complexe systeem van Chinese tekens, tonaliteit, moeilijke uitspraak, etc. Een andere belangrijke factor is de beschikbaarheid van taalcursussen. Een potentiële luisteraar wordt vaak op de traditionele cursussen ontmoedigt door het gebrek aan fondsen, tijd en motivatie. Een andere barrière is het gebrek aan lesmateriaal en methodiek om het leren aan te passen aan de leeftijd en behoeften van gebruikers.
Język chiński może wydawać się Europejczykowi bardzo trudny ze względu na dużą odmienność od języków europejskich. Do nauki języka chińskiego zraża często skomplikowany system znaków, tonalność, trudna wymowa itd. Kolejnym ważnym czynnikiem jest dostępność kursów językowych. Potencjalnego słuchacza do nauki języka chińskiego na tradycyjnych kursach zniechęca najczęściej brak funduszy, czasu i motywacji. Kolejną barierą jest brak materiałów dydaktycznych i metodycznych umożliwiających dostosowanie nauki do wieku i potrzeb odbiorców.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow