kri – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'756 Ergebnisse   186 Domänen   Seite 4
  10 Treffer whatsupcams.com  
Web kamera Križevci
Webcam Križevci
Kamera v živo Križevci
  650 Treffer www.sounddimensionsmusic.com  
“Draga djeco! Za ove dane, dok slavite radosno križ, želim da i za vas križ bude radost. Napose, draga djeco, molite da mognete prihvatiti bolest i patnje s ljubavlju, kako ih je Isus prihvatio. Samo tako ću vam moći s radošću udijeliti milosti i ozdravljenja koja mi Isus dopusti. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drogie dzieci! W tych dniach, podczas których wielbicie z radością krzyż, pragnę, by i dla was wasz krzyż był radością. Zwłaszcza, drogie dzieci, módlcie się, byście mogli przyjąć ból i cierpienie z miłością, jak uczynił to Jezus. Jedynie w ten sposób mogę z radością udzielić wam miłości i uzdrowienia, jeśli mi Jezus pozwoli. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
  6 Treffer resch-frisch.com  
Tradicionalni seljački kruh je sočni raženi miješani kruh koji služi kao idealna podloga za rustikalno-klasičnu profinjenost. Posebna veličina kruha omogućava fleksibilno reagiranje na različite potrebe - svojim oblikom kutije možete dobiti kriške jednake veličine.
Het traditionele landbrood is een sappig roggebrood dat als ideale basis voor rustiek-klassieke aanvullingen dient. De speciale grootte van het brood maakt het mogelijk, flexibel te reageren op de meest gevarieerde wensen door de hoekige vorm krijgt u schijfjes brood met hetzelfde formaat.
  konoba-zeko.net  
stoljeća tadašnja crkva je bila uništena požarom pa je kip Gospe prenešen u kapelicu oko koje su zasađene lipe, a u čijoj se neposrednoj blizini nalazilo izvorište. Tada je prozvana Gospom pod lipom. Danas u Aljmašu postoji novoizgrađena četvrta crkva Gospe od Utočišta s prekrasnom uređenom stazom Križnoga puta.
In the Aljmas exists the unique sanctuary on the Danube. The first church in the Aljmas was built in the 1697th year. In the year 1704th it has become a famous sanctuary . The church was destroyed by fire in the middle of 19th century, and the statue of The Lady was placed in to the chapel near the water spring and linden trees. That sanctuary was then named as "The Lady under the linden". These days there is a newly constructed fourth church in Aljmas named The Lady of Consolation with beautiful landscaped way of the Cross.
  zaton.hr  
Nin je također poznat po svoje dvije predromaničke crkve, Sv. Križa iz 9. st. "najmanja katedrala na svijetu" te krunidbena crkva Sv. Nikole s kraja 11. stoljeća.
De oude stad Nin werd bewoond door de beroemde edelman Višeslav, bisschop Grgur Ninski, prins Branimir, koningen: Krešimir, Zvonimir, Tomislav en de prinsen Bribirski.
Nin jest również znany z dwóch przedromańskich kościołów: św. Krzyża z IX wieku "najmniejszej katedry na świecie" i kościoła koronacyjnego św. Nikoli z końca XI wieku.
  humananova.org  
STUDIJSKI POSJET KRIŽEVAČKOJ ČOKOLATERIJI HEDONA D.O.O. U okviru projekta „Socijalno poduzetništvo-nove kompetencije komercijalista“ čiji je nositelj Komercijalna i trgovačka škola Bjelovar 13. siječnja 2016.
CASE STUDY VISIT TO HEDONA LTD. CHOCOLATE FACTORY IN KRIŽEVCI Within the ‘’Social Entrepreneurship – new competences of commercialists’’ project, held by Commercial and Trade school of Bjelovar, on the 13th of January 2016, accompanied by its partners, Humana Nova Social Cooperate visited Križevci. A CASE STUDY VISIT TO HEDONAT LTD. CHOCOLATE FACTORY IN KRIŽEVCI. Within the ‘’Social Entrepreneurship –... More -
  2 Treffer cescuttipiastrelle.it  
Vozite se cestom A23 u smjeru Udina, nastavite dalje do križanja s autoputem A4, ići prema Trstu, izaći na izlazni trak Redipuglia-Monfalcone Ovest. Slijediti putokaze za zračnu luku prelaženjem dva kružna toka.
Follow the A23 motorway towards Udine. At the junction with A4 motorway, follow this towards Trieste, exiting at the Redipuglia-Monfalcone Ovest interchange. Now follow signs for the airport, crossing two roundabouts. Take the SS 14, pass the airport, and continue for another 300 metres. You will see us on the right.
  122 Treffer realitica.com  
Adresa: Put Sv. Križa 33,Trogir
Address: Put Sv. Križa 33,Trogir
Adresse: Put Sv. Križa 33,Trogir
  2 Treffer unibl.org  
Mijo Kopljar, Križan Čuljak, Ružica Sabočanec i Dragutin Matarugić
Mijo Kopljar, Križan Čuljak, Ružica Sabočanec и Драгутин Матаругић
  2 Treffer nagradaputar.scca.hr  
Izbor iz medija / Maja Fowkes, Reuben Fowkes, Marko Golub, Silva Kalčić, Sandra Križić Roban, M.K., Olga Majcen, Marina Tenžera, Leila Topić, Barbara Vujanović
Selected texts from media / Maja Fowkes, Reuben Fowkes, Marko Golub, Silva Kalčić, Sandra Križić Roban, M.K., Olga Majcen, Marina Tenžera, Leila Topić, Barbara Vujanović
  3 Treffer bosch-psr-select.com  
Povećano bočno držanje u usporedbi s PH križnim izvijačem
Zvýšené bočné držanie ako krížová drážka PH
  4 Treffer savacommission.org  
Hrvatski Crveni križ
Хрватски Црвени криж
  16 Treffer val-losinj.hr  
Kriška
Kriska
  4 Treffer rovinj.co  
Adresa: Svetoga Križa 1
Indirizzo: Svetoga Križa 1
  161 Treffer zeljko-heimer-fame.from.hr  
Prijedlog s križem
Cross Proposal
  trakoscan.hr  
Kapelica Sv. Križa
St. Cross chapel
  dtb.hr  
Nakon uvodnih riječi i obraćanja Ministra pravosuđa Orsata Miljenića, Predsjednika Vrhovnog suda Branka Hrvatina i drugih dostojanstvenika, održan je i niz vezanih predavanja, a konferenciju zaključila odvjetnica Linda Križić, voditeljica grupe za parnično pravo odvjetničkog društva Divjak, Topić & Bahtijarević s predavanjem na temu „O potrebi modernizacije parničnih praksi- pogled iz odvjetničke perspektive“.
Following introduction speeches of the Croatian Minister of Justice, Mr Orsat Miljenić, and the President of the Supreme Court of the Republic of Croatia, Mr Branko Hervatin, and other dignitaries, a series of related lectures was held. The conference was closed by Ms Linda Križić, Head of Dispute Resolution in Divjak, Topić & Bahtijarević Law Firm, with a presentation of the necessities of modernization of litigation practice from an attorney-at-law perspective.
Nach den einleitenden Worten und der Reden des Justizministers Orsat Miljenić, des Vorsitzenden des Obersten Gerichtshof Branko Hrvatin und anderer Würdenträger wurden zahlreiche Vorträge gehalten, und die Konferenz wurde von Rechtsanwältin Linda Križić, Leiterin des Gruppe für Prozessrecht der Rechtsanwaltsgesellschaft Divjak, Topić & Bahtijarević, mit einem Vortrag zum Thema „Über den Bedarf der Modernisierung prozessualer Praxis-aus Rechtsanwaltssicht“ beendet.
  villabis.com  
Križ na Fumaku
Das Kreuz von Fumak
Croce su Fumak
Fumak Crucifix
  2 Treffer tz-moscenicka.hr  
Navodimo samo one važnije sakralne objekte Brsečke župe: Župna crkva Sv. Jurja, Crkva sv. Križa, Crkva sv. Magdalene, Crkva sv. Stjepana na brsečkom groblju, te selo i Crkva Sv. Jelena i u biti Kapela sv.
The most important sacral objects within the Brseč Parish are the following: the parish church of St. Juraj, the churches St. Križ and St. Magdalena, the cemetery church of St. Stjepan in Brseč, the village and the church of St. Jelena and the chapel of St. Nikola in Golovik.
Hier führen wir nur die wichtigsten sakralen Bauwerke der Pfarrei Brseč an: die Pfarreikirche Sv. Juraj, die Kirchen Sv. Križ und Sv. Magdalena, die Friedhofskirche Sv. Stjepan in Brseč, die Kirche und das Dorf Sv. Jelena und die Kapelle Sv. Nikola in Golovik.
  3 Treffer komaja.org  
Neki taj izvor nazivaju Krist, drugi Krišna. Ima mnogo imena za taj izvor. Ali onome tko je zaista dosegao izvor, njemu ili njoj je potpuno svejedno kako ga se naziva i uz pomoć kojih metoda se došlo do izvora ili se uvijek iznova dolazi, jer upravo pije sa izvora.
Einige nennen diese Quelle Christus, die anderen Krishna. Es gibt viele Namen für diese Quelle. Aber dieser, der die Quelle wirklich erreicht hat, ihm oder ihr ist es völlig egal, wie man sie nennt und mit welchen Methoden man zur Quelle gekommen ist oder immer wieder kommt, weil man eben von der Quelle trinkt. Immer und immer wieder, nach Lust und Laune.
  7 Treffer vukovarfilmfestival.com  
Križni put Revival Pukotine u betonu Autofokus Bukurešt - godina zmaja Eugenika Overdose - utrka za snom Papaya make some noise Pod naponom Priča o violončelu Slucaj Cervanova Varalice Veliki muzej Bože pomozi djevojci Čarolija na mjesečini Divlje priče Levijatan Nestanak Eleanor Rigby: Ona Davatelj Što ako Dvojnik Ispod kože Dva dana, jedna noć Nestanak Eleanor Rigby: Ona
Stations of the Cross Revival Risse im Beton Autofocus Bucharest - Year of the Dragon Eugenic minds Overdose - run for dream Papaya make some noise Energized Cello tales Normalization Crooks The Great Museum God help the Girl Magic in the moonlight Wild Tales Leviathan Disappearance of Eleanor Rigby: Her The Giver What if The Double Under the skin Two days, one night Disappearance of Eleanor Rigby: Her
  oris.hr  
Izložba Bachrach & Krištofić: Dizajn & Fotografija
Future Architecture Platform: Lecture by Leopold Lambert
  oris.hr  
Izložba Bachrach & Krištofić: Dizajn & Fotografija
Future Architecture Platform: Lecture by Leopold Lambert
  10 Treffer pro.ba  
Osam mjeseci kasnije, Armija BiH napala je Križančevo Selo.
Eight months later, the Bosnian government army attacked the village of Krizancevo Selo.
  dokuma.hr  
Kao DP potpisuje dokumentarne naslove poput “Mile Sirma”, “Po stijenama Meteore”, “Na vašoj strani”, “Preko križa do spasenja”, “Preko različnosti do jednakosti u društvu” , “Darhija”, “Stobi”, “Hristo Uzunov” i druge.
As a cameraman and director of photography he worked with many local and foreign directors on projects such as advertising and music videos, corporate, documentary and short films. As DP his documentariy credist include the likes of “Mile Sirma”, “After the rocks Meteora”, “On your side”, “Through the cross of salvation”, “Through diversity to equality in society”, “Darhija”, “Stobi”, “Hristo Uzunov “and others.
  6 Treffer nin.hr  
Crkva sv. Križa
Rare and endemic plants
  9 Treffer tuzilastvobih.gov.ba  
V.d. glavnog tužitelja Tužiteljstva BiH, Gordana Tadić i dužnosnici Posebnog odjela za ratne zločine, ravnatelj Državne agencije za istrage i zaštitu – SIPA, Perica Stanić, dužnosnici Instituta za nestale osobe (INO) BiH, predstavnici ICMP-a i Crvenog križa, sastali su se sa glavnim tužiteljem pri MMKS-u Sergeom Brammertzom sa kojim su razgovarali o temama u svezi procesa ekshumacije, traženja i identifikacije nestalih osoba.
In 2017 the employees of the Prosecutor’s Office of BiH took part in 115 cases of exhumations and searches for the missing persons in all parts of BiH, often at inaccessible locations. The BiH Prosecutor’s Office is the initiator of activities aiming to expedite the process of exhumations and search for the missing.
  2 Treffer dubrovniksungardens.com  
Uz dubrovačku Katedralu Marijina Uznesenja vezuje se legenda engleskog kralja Richarda I. Vraćajući se iz III križarskog rata doživio je brodolom na stijenama otoka Lokruma i tada se zavjetovao da će, preživi li, darovati novce za izgradnju crkve posvećene Blaženoj djevici Mariji.
Собор Вознесения Святой Богородицы в Дубровнике связан с легендой о английском короле Ричарде I. Возвращаясь из третьего крестового похода, он пережил кораблекрушение на скалах острова Локрума, и потом принял обет, что если он останется жив, подарить деньги на строительство храма в честь Пресвятой девицы Марии. Эти деньги были использованы для завершения романского собора, который строился. Строение Собора началось в 12-ом веке, и был закончен в 14-ом веке. В 1667. году в большом землетрясении был полностью разрушен. Сегодняшний собор в стиле барокко был построен на том же месте в 18.-ом веке усилиями Степана Градича, известного историка и философа, который успел привести в Дубровник самых известных итальянских архитекторов и строителей как Andrea Buffalinija, Paola Andreottija. Строительство собора длилось долго и с помощью многих мастеров, а было закончено местным мастером Ильей Катичичем. В соборе находится одна из самых богатых сокровищниц в Европе с много ценных реликвий, закованных в специальных коробках, украшенными филигранью и эмалью с золотом, у которых высокая художественная ценность. Особенно интересными являются ценные произведения Тициана, Санти, Порденоне, Палмы и т.д. Кроме того, собор является интересной археологической раскопкой, так как в течение последнего обновления в конце прошлого века, обнаружили остатки большой византийской церкви, которая датируется с 7-ого века.
  4 Treffer ami-pula.hr  
Između lezena nalazili su se prozorski otvori (s polukružnim vrhom) s jednostavnim tranzenama od vapnenca. Svetište crkve bilo je ukrašeno višebojnim podnim mozaikom isprepletenim geometrijskim motivima koji su činili križne uzorke.
The single-naved church (measuring 7 x 14 meters) was oriented in a regular manner, with its shrine located on the east in the form of a so-called Ravenna apse (polygonal on the outside, semi-circular on the inside). The lateral walls were strengthened by a series of lesenes placed at an equal distance from one another. Between the lesenes were window openings (with a semi-circular upper section) with simple limestone window lattices. The shrine of the church was decorated with a polychrome floor mosaic featuring interlaced geometrical motifs that formed cross-shaped patterns.
La chiesa ad aula unica (7 x 14 m) era orientata in maniera regolamentare con il presbiterio a est a forma di abside ravennate (all'esterno poligonale, all'interno semicircolare). Le mura laterali erano rinforzate dalla ritmica cadenza delle lesene. Tra queste si aprivano delle finestre (terminanti ad arco) con semplici transenne di calcare. Il presbiterio era decorato da un variopinto mosaico pavimentale a motivi geometrici intrecciati, che creavano disegni cruciformi.
  230 Treffer viajesalpasado.com  
Rio Chubut: Križanje Welsh
Rio Chubut: la traversée du Pays de Galles
Rio Chubut: die Überquerung des Welsh
Río Chubut: la travesía de los galeses
Rio Chubut: l'attraversamento del gallese
Rio Chubut: Cruzando o galês
Rio Chubut: de kruising van de Welsh
リオチュブ: ウェールズを渡る
Riu Chubut: la travessa dels gal · lesos
Чубут реки: Пересечение валлийский
Rio Chubut: Welsh du gurutzatzea
Río Chubut: Cruzando o galés
  zenithc.com  
Ovaj fantastičan oniksa s intenzivnim crvenoj pozadini je pojačana križ vene koje omogućuju polaganje otvorenu knjigu. Prikladno za podove i unutrašnjeg uređenja.
Cette onyx fantastique de fond rouge intense est renforcée par nervures transversales qui permettent le livre ouvert portant. Convient pour revêtements de sol et les garnitures intérieures.
Este fantástico ónix del intenso fondo rojo se ve reforzada por las venas transversales que permiten el libro abierto que pone. Adecuado para suelos y acabados interiores.
Tento fantastický onyx před intenzivním červeném pozadí umocňuje příčnými žíly, které umožňují, kterým otevřenou knihu. Vhodné pro podlahy a obložení interiéru.
Ez a fantasztikus ónix intenzív vörös alapon növeli a határokon erek, amelyek lehetővé teszik a tojásrakás nyitott könyv. Alkalmas padló és a belső berendezés.
Ova fantastična oniks od intenzivnog crvenoj pozadini je unapređena poprečnim vene koje omogućavaju polaganja otvorenu knjigu. Pogodan za podove i unutrašnjih obloga.
  2 Treffer cochrane.org  
Biljni lijekovi za liječenje križobolje
冠動脈性心疾患の患者における経皮的冠動脈インターベンション後の再狭窄を予防するためのXiongshaoカプセル
கர்ப்ப காலத்தில் பெண்களுக்கு ஏரோபிக் உடற்பயிற்சி
  2 Treffer arhivyu.gov.rs  
Zapisat v kri pravico,
Danube, do not lose your vigor,
Записат в кри правицо,
  2 Treffer groznjan-grisignana.hr  
Monsinjor Parentin sjeća se da je crkva imala i veliku dragocjenost: pobakreni procesijski križ s obostranim izbočenim prikazima i brončanim raspelom u čiju je stražnju stranu bila ugrađena ocakljena pločica s nebeskim simbolima na plavoj pozadini.
Lungo la strada che da Marusici va verso Sterna, superato il bivio di Vergnacco si svolta a sinistra e si sale a Cuberton. La strada, lunga 1,5 km, attraversa i paesi di Gomilla di sotto e di Busletti. Nelle due frazioni di Gomilla sono stati rinvenuti tumuli preistorici. Cuberton e situato sulla cima di un colle, immerso in una natura bellissima e circondato da castagni. La chiesa, che era dedicata a S. Lorenzo, conserva l'altare ligneo, mentre il resto del corredo e stato quasi completamente trafugato. Monsignor Parentin ricorda che la chiesa possedeva una preziosa reliquia: una croce astile in rame con figure a sbalzo da ambo le parti ed un crocifisso in bronzo che sul retro aveva una targhetta smaltata con i simboli celesti su sfondo azzurro.
  3 Treffer inforovinj.com  
Ulice Švalba i Sveti križ okružuju stari grad dok Grisia, Montalbano, Trevisol i Garzotto prolaze njegovom sredinom i usmjerene su ka vrhu poluotoka. Povrh tog životopisnog, gustog labirinta, kao snježno bijela raketa, uzdiže Crkva svete Eufemije, zaštitnice grada.
The streets Svalba and St. Cross surround the old town while Grisia, Montalbano, Trevisol Garzotto cut through the center of the city in the direction of the tip of the peninsula. At the top of this dense maze, as a peak white, stands the church of St. Euphemia, the patron saint of the city. The imposing building in Venetian style, with its size and its beauty, characterizes the city of Rovinj.
Die Straßen Švalba und Sveti križ umgrenzen die Altstadt, während Grisia, Montalbano, Trevisol und Garzotto durch ihre Mitte verlaufen und auf den Gipfel der Halbinsel führen. Über diesem lebhaften, dichten Labyrinth ragt die Kirche St. Euphemia, der Schutzpatronin der Stadt, wie eine weiße Rakete hervor. Das imposante Bauwerk im venezianischen Stil ist durch seine Größe und Schönheit das Erkennungszeichen von Rovinj.
Le strade Svalba e Santa Croce circondano la città vecchia mentre Grisia, Montalbano, Trevisol e Garzotto attraversano il centro della città in direzione della punta della penisola. Al vertice di questo fitto labirinto, come una vetta bianca, sorge la chiesa di S. Eufemia, la santa patrona della città. L'imponente edificio in stile veneziano, con le sue dimensioni e la sua bellezza, contraddistingue la città di Rovigno.
  19 Treffer biblebasicsonline.com  
Osvrt (Rebaptizam, Stupanj znanja potreban prije baptizma, Lopov na križu, Jedan primjer služba baptizma) |
Digressions (Se Rebaptiser, Ce Qu’il Faut Savoir Avant Le Baptême, Le Voleur Sur La Croix, Un Exemple De Cérémonie Du Baptême) |
間違った解釈(再ーバプテスマ, バプテスマが要求する必須的知識, 十字架に付けられたその犯罪者, 模範的バプテスマ儀式)|
Inset (Her-Doop, Die Vlak Van Kennis Wat Vereis Word Voor Die Doop, Die Dief Aan Die Kruis, 'N Voorbeeld Van 'N Doopdiens) |
Kõrvalepõige (Korduv Ristimine, Vajalik Teadmiste Tase Ristimise Vastuvõtmiseks, Kurjategija Ristil, Ristimise Näidis-Kombetalitus) |
Hozzáfűzés (Újra-víz alámerülés, A tudásszint, amelyre szükség van a víz alámerülés előtt, A gonosztevő a kereszten, Egy példa a víz alámerülés (keresztelés) végrehajtására) |
Papildymas (Pakartotinis krikštas, Žinių lygis, reikalingas prieš krikštą, Piktadarys ant kryžiaus, Krikšto apeigų pavyzdis) |
Цигресии (Повторното крштевање, Степенот на знаење потребен за крштевање, Распнатиот крадец, Еден пример на крштевка) |
Tumeacha Kitambo sehemu ya (Kubatizwa tena, Kiwango cha elimu itakiwayo kabla ya kubatizwa, Mnyang'anyi Msalabani, Mfano wa huduma ya Ubatizo) |
  7 Treffer orvas-hotels.com  
„Procip“ - radi se od mladog sira, tijekom prva 24 sata, tako što se reže na kriške i peče u karameliziranom šećeru
Bračský sýr Procip je dělán z nově vyrobeného sýra během prvních 24 hodin. Plátky jsou nařezané a pečené v karamelizovaném cukru.
Procip tiek gatavots no tikko izgatavota siera (24h). Tas tiek sagriezts šķēlēs un cepts karamelizētā cukurā.
  8 Treffer staropramen.com  
4 kriške kruha
1 kg of ground beef
Съставки
1 kg darált marhahús
1 kg mielonej wołowiny
4 rezine kruha
  19 Treffer zagreb.diplo.de  
Njemački savezni predsjednik odlikovao Slobodana Mikca Križem za zasluge Savezne Republike Njemačke
Sie sind hier Bundespräsident Wulff verleiht Slobodan Mikac das Verdienstkreuz am Bande der Bundesrepublik Deutschland
  7 Treffer food-info.net  
2. Srodna hrana (križne-reakcije)
Related foods (cross-reactions)
  3 Treffer oscebih.org  
Strane će pribaviti informacije, putem mehanizama traženja Međunarodne organizacije Crvenoga križa, o svim nestalim osobama. strane će također u potpunosti surađivati s Crvenim križem u nastojanju da se odrede identitet, okolnosti i sudbina nestalih osoba.
Стране ће прибавити информације, путем механизама тражења Међународне организације Црвеног крста, о свим несталим лицима. Стране ће, такође, у потпуности сарађивати са Црвеним крстом у настојању да се одреде идентитет, околности и судбина несталих лица.
  4 Treffer uniteddogs.com  
Turbo sam križanac
Voir toutes mes photos
Ver todas las fotos
See all my photos
Bekijk al mijn foto's
Vaata kõiki mu pilte
See all my photos
Visos mano nuotraukos
Zobacz wszystkie moje zdjęcia
Увидеть все мои фотографии
See all my photos
  2 Treffer campingrovinjvrsar.com  
Uz ovu zanimljivu biciklističko-pješačko-gastronomsko-edukativnu stazu postavljeno je 11 edukativnih ploča i deset putokaza na glavnim punktovima. Osim toga, uređena su i četiri odmorišta s klupama i stolovima. Oni se nalaze kod crkava sv. Tome, sv. Krištofora i sv. Prota te kod vidikovca na Limskom kanalu.
Ob tej zanimivi kolesarski-pohodni-gastronomski-učni stezi je postavljeno 11 poučnih tabel in deset kažipotov na glavnih točkah. Poleg tega so urejena tudi štiri počivališča s klopmi in mizami, in sicer pri cerkvah sv. Tome, sv. Krištoforja in sv. Prota ter pri razgledni točki na Limskem kanalu.
  2 Treffer mbz.hr  
Tako će uz Chrisa Jarretta na ovom bijenalskom koncertu nastupiti neki od najvrsnijih domaćih jazz glazbenika, okupljeni pod nazivom Abstract Construction Collective: Zoran Ščekić (trombocit!), Saša Nestorović (tenor saksofon), Luka Žužić (trombon), Pavle Jovanović (gitara), Ivar Roban Križić (kontrabas), Krunoslav Levačić (bubnjevi).
The traditional collaboration between Music Biennale Zagreb and Jazz.hr cycle, not only bring to Zagreb's audience the most famous international artists, but also follows an important objective of promoting Croatian musicians. Therefore, Chris Jarrett will be sharing the stage with some of the most distinguished Croatian jazz musicians, gathered under the name Abstract Construction Collective: Zoran Ščekić (trombocit!), Saša Nestorović (tenor saxophone), Luka Žužić (trombone), Pavle Jovanović (guitar), Ivar Roban Križić (double bass), Krunoslav Levačić (drums).
  11 Treffer stipendije.info  
Stipendije Općine Sveti Križ Začretje
Institution that administrates this scholarship program:
  19 Treffer biblebasicsonline.com  
Osvrt (Rebaptizam, Stupanj znanja potreban prije baptizma, Lopov na križu, Jedan primjer služba baptizma) |
Digressions (Se Rebaptiser, Ce Qu’il Faut Savoir Avant Le Baptême, Le Voleur Sur La Croix, Un Exemple De Cérémonie Du Baptême) |
間違った解釈(再ーバプテスマ, バプテスマが要求する必須的知識, 十字架に付けられたその犯罪者, 模範的バプテスマ儀式)|
Inset (Her-Doop, Die Vlak Van Kennis Wat Vereis Word Voor Die Doop, Die Dief Aan Die Kruis, 'N Voorbeeld Van 'N Doopdiens) |
Kõrvalepõige (Korduv Ristimine, Vajalik Teadmiste Tase Ristimise Vastuvõtmiseks, Kurjategija Ristil, Ristimise Näidis-Kombetalitus) |
Hozzáfűzés (Újra-víz alámerülés, A tudásszint, amelyre szükség van a víz alámerülés előtt, A gonosztevő a kereszten, Egy példa a víz alámerülés (keresztelés) végrehajtására) |
Papildymas (Pakartotinis krikštas, Žinių lygis, reikalingas prieš krikštą, Piktadarys ant kryžiaus, Krikšto apeigų pavyzdis) |
Цигресии (Повторното крштевање, Степенот на знаење потребен за крштевање, Распнатиот крадец, Еден пример на крштевка) |
Tumeacha Kitambo sehemu ya (Kubatizwa tena, Kiwango cha elimu itakiwayo kabla ya kubatizwa, Mnyang'anyi Msalabani, Mfano wa huduma ya Ubatizo) |
  2 Treffer uaos.unios.hr  
Loinjak, Igor i Kriška, Marko
Loinjak, Igor and Kriška, Marko
  4 Treffer adriaticglobal.net  
Ako iznošenje more je ohrabrujuća brodom je vaša stvar, charter ili Iznajmljujem za poludnevni/cjelodnevni Itama brod neće razočarati vaša očekivanja zahvaljujući savršeno uravnotežen trupa i klasični duboko vee to kriške vodi u savršen način.
Seakeeper excelente, diseño abierto, obra clásica abierta el Itama 40 gracias al estudio de ingeniería de Ferretti/Itama mantiene el equilibrio de peso maravilloso que los cascos azules blanco tienen una fama, con una mejora general. Si tomando hacia fuera en el mar con un tranquilizador barco es lo tuyo, fletamento o alquiler por medio día/día completo de que la embarcación Itama no defraudará sus expectativas gracias a un casco equilibrado perfecto y un clásico vee profundo que corta el agua en perfecta forma.
  sb-izola.si  
Pacijenti s niskim trijažnim kodovima obrađuju se u vanjskom, slobodno dostupnom dijelu Centra za hitnu medicinu Izola; a pacijenti s visokim trijažnim kodovima u unutarnjem dijelu Centra za hitnu medicinu Izola s kontroliranim pristupom. Putovi tih pacijenata ne križaju se prilikom ulaska, tijekom obrade ni prilikom izlaska iz Centra za hitnu medicinu Izola.
At IEC, the patients with low acuity triage levels (blue, green) and patients with high acuity triage levels (yellow, orange, red) are treated in separate places. The patients with low acuity triage levels are treated in the outer, freely accessible part of IEC while the patients with high acuity triage levels in the inner part with controlled access. The routes of these patients do not cross each other either when entering the place, or during the treatment, or when leaving IEC. Thus, the intimacy of the most vulnerable groups of patients is ensured in IEC and peaceful work with these two groups of patients is granted.
Presso il CPSI il trattamento dei pazienti con codici bassi del triage (blu, verdi) e dei pazienti con codici alti del triage (gialli, arancioni, rossi) si svolge in stanze separate. Più precisamente, i pazienti con codici bassi sono trattati nella parte esterna a libero accesso, quelli con codici alti invece, entrano nella parte interna ad accesso controllato. Le vie dei pazienti non s’incrociano, né all’entrata, né durante il trattamento e neanche all’uscita dal CPSI. Così viene assicurata l’intimità dei gruppi di pazienti più esposti al CPSI e un lavoro tranquillo con tutti e due i gruppi.
  universelles-leben.org  
Isus iz Nazareta na križu je postao pobjednikom i time Spasiteljem svih ljudi i duša. Svojom unutarnjom jačinom i svojom vjerom u Boga, Svojega nebeskog Oca, On je pobijedio želju i htijenje demona da razore Božje stvaranje svemira.
Isus iz Nazareta na krstu je postao pobednik i sa time Spasitelj svih ljudi i duša. Svojom unutarnjom jačinom i svojom verom u Boga, Svoga nebeskog Oca, On je pobedio želju i htenje demona da razore Božje stvaranje svemira. On je Hrist Božji koji je od Svoga nebeskog Oca došao nama ljudima i za nas ljude.
Исус од Назарет на крстот стана победник и со тоа Искупител на сите луѓе и души. Со Својата внатрешна јачина и со Својата верност спрема Бога, Својот небесен Татко, Тој ја победи желбата и волјата на демоните да го растворат Божјото Создавање, Сепостоењето. Тој е Христос Божји, кој од небесниот Татко дојде кај нас луѓето и за нас стана човек.
  3 Treffer marija.si  
Križni put
A warm welcome
Der Kreuzweg
Via Crucis
Via crucis
DE KRUISWEG
Keresztút
  lda-osijek.hr  
do 15. srpnja u odmaralištuCrvenog križa "Merkur" u Orahovici održala međunarodnu razmjenu mladih "Free Time on Board" u sklopu EU programa Mladi na djelu. U razmjeni je sudjelovalo 30 sudionika i 10 voditelja mladih iz pet spomenutih zemalja u rasponuod 15 do 25 godina s primarnim ciljem istraživanja i raspravljanja o aktivnom korištenju slobodnog vremena, a posebice s ciljem ponovnog otkrivanja društvenih igara i igara na otvorenom kao važnih društvenih i interkulturalnih alata.
OSIJEK, July 18, 2013 – Local Democracy Agency Osijek together with the international partners Studio Progetto (Italy), AzemberségerejévelAlapítvány (Hungary), Euroculture en Pays Gentiane (France) i GönüllüHareketi (Turkey) organized the international youth exchange "Free Time on Board". The exchange is a part of the EU program Youth in Action and it took place in the town of Orahovica, Croatia, from Juy 5 to July 15. There were 30 participants and 10 youth leaders from five countries of the age from 15 to 25 with the primary goal of researching and discussing about the active free time spending and especially with the goal of re-discovering of social games and outdoor games as important social and intercultural tools. The exchange gave to the participants a possibility to meet different cultures and to get new friends, a possibility to discuss and learn about the quality free time spending, a possibility of an interactive work and a practical creative work.
  4 Treffer blok.hr  
sudjeluju: Lucija Mrzljak (HR), Vasja Lebarič (SLO), Bojan Krištofić (HR)
PARTICIPANTS: LUCIJA MRZLJAK (CRO), VASJA LEBARIĆ (SLO), BOJAN KRIŠTOFIĆ (CRO)
  19 Treffer etnoart-travel.com  
Regionalni park Mura-Drava, Centar za posjetitelje u Križovcu
Regional park Mura-Drava, Visitor Center in Križovec
  16 Treffer worldchallenge.org  
Isus ne govori o pukoj spoznaji glave; on govori o disciplini učenja tko je on i što je postigao na križu. On kaže: "Da bi vaša duša počivala morate razumjeti što sam za vas učinio."
Jesus praat nie hier van blote kopkennis nie; Hy praat van die dissipline van leer wie Hy is en wat Hy aan die Kruis bewerkstellig het. Hy sê in wese, “Jy moet verstaan wat Ek vir jou gedoen het om jou siel tot rus te laat kom.”
  pasman.hr  
Luče su to koje na Badnjak ožive stari Semić, brdo koje se nadvilo nad mjestom. Ali Semić je i mjesto priča, mjesto odakle križ čuva iz visine sav narod, ali i mjesto zbog kojeg vrijedi posjetiti Mrljane.
Fire and ashes. Each Mrljane resident knows what follows. Those are groves that revive the old Semić on Christmas Eve, a hill that loomed over theplace. Semić is a place of stories where the cross protects all the people from the height but also a place for which Mrljane is worth a visit. The view on indented Pasman channel is priceless.
Tous les habitants de Mrljane savent ce qui suit après le feu et les cendres. Il s’agit des bougies qui éclairent le vieux Semić - montagne qui domine le village. Semić est la raison pour laquelle il vaut la peine de visiter Mrljane. Vous pourrez y voir une croix du Christ qui protège, de sa hauteur, tous les habitants du coin. La vue du haut du canal est incroyable.
Feuer und Asche. Jeder Bewohner von Mrljane weiß, was folgt. Es sind die Fackeln, die an Heilig Abend den Berg Semic oberhalb des Ortes aufleben lassen. Aber der Semic ist auch der Ort der Geschichten, der Ort, von dem aus das Kreuz von der Höhe aus über die gesamte Bevölkerung wacht, aber auch der Ort an sich ist einen Besuch wert. Der Blick auf den weitläufigen Pasman-Kanal ist wunderschön.
Fuoco e grove. Ogni abitante di Mrljanac sa di che cosa si sta parlando. Queste sono le luci che ogni vigilia di Natale fanno rivivere il vecchio Semić, la collina che sorge sopra il posto. Ma Semić è anche un luogo della storia, il luogo dove la santa croce protegge tutta la sua gente, ma anche un richiamo per voi a visitare Mrljane. Il panorama del canale frastagliato di Pašman è un panorama inestimabile.
  6 Treffer tz-novi-vinodolski.hr  
Kod spomenika i križanja skrećemo desno i spuštamo se asfaltnom cestom do Podmelnika (31 km) skrećemo desno asfaltnom cestom do Drsnika (34 km); skrećemo na bijelu cestu za Bater (39 km) i spuštamo se u Novi Vinodolski (48 km).
From Novi Vinodolski we drive along an asphalted road rising all the time to Bater (10 km) and Breze (16 km); 0.5 km after Breze we turn right onto an asphalted forest road above the hamlet of Bulići (19 km, 900 m.a.s.l.), where we turn right onto a white road and drive to Krmpotska luka (27 km). At the monument and crossroads we take a right and drop down an asphalted road to Podmetnik (31 km), turn right on an asphalted road to Drsnik (34 km); we turn onto a white road for Bater (39 km) and descend into Novi Vinodolski (48 km).
Da Novi Vinodolski guidiamo lungo la strada asfaltata con una continua salita fino a Bater (10 km) e Breze (16 km); 0,5 km dopo Breze giriamo a destra lungo la strada silvestre asfaltata sopra al villaggio di Bulići (19 km, 900 m. di altitudine) dove giriamo a destra sulla strada non asfaltata e guidiamo fino a Krmpotske Luke (27 km). Giunti al monumento ed al crocevia giriamo a destra e scendiamo lungo la strada asfaltata fino a Podmelnik (31 km), giriamo a destra sull'asfalto fino a Drsnik (34 km); giriamo sulla strada non asfaltata per Bater (39 km) e scendiamo a Novi Vinodolski (48 km).
  brna.hr  
Pojedine bobice na grozdu asocirale su upravo na šiljasti dio mašklina – šip i tako je Pošip dobio ime. Autentičnost loze potvrđena je DNA analizom kojom je dokazano da je Pošip autohtona Korčulanska sorta nastala križanjem dviju korčulanskih sorti.
Tomašić "Barbaca" Marin of Marina "Caparin" during cleaning of forest in Stiniva canyon found wild wine which interested him for its unusual taste and aroma. He cut the branches and planted them in his vineyard on "Punta Sutvara". Today the original vine can still be found here. The name Pošip comes from the long shaped grape and from the basic tool for clearing land which is called mašklin. The tool has blunt part (pal) and pointed part (šip). Some grapes looked like the pointed part of the tool so that is where Pošip got its name from. The authenticity of this vine was certified by DNA analyses. It has been proven that Pošip is Korčual autochthonous vine which emerged by cross breeding of two sorts that are also autochthonous for Korčula. Today Pošip is the „King“ of Smokvica vineyards. People of Smokvica erected a memorial in the place where Pošip was found to the person that found it and to all Smokvica peasants which cultivate the land with pride and hard work.
der Sohn des gest. Marin "Caparin", während des Abholzens in der Schlucht Stiniva urwüchsige Weinrebe gefunden hat, welche ihn mit ihrer Arome und ihrem Geschmack angezogen hat. Er hat die Weinrebe abgeschnitten und im seinen Weingarten auf der Lokation "Punta Sutvara" gepflanzt. Heute noch gibt es auf diesem Gebiet Weinstocke welche dank dem Sandboden überlebt haben und auf Reblaus (Phylloxera vastatrix) beständig sind. Der Name Pošip entstand aus der Form der verlängerten Beere und aus dem Werkzeug für Abholzen, namens Mašklin. Dieses Werkzeug hat einen stumpfen („pal“) und einen gespitzten Teil („šip“). Einige Beeren assoziierten gerade auf den gespitzten Teil – „šip“ und so hat Pošip seinen Namen bekommen. Die Originalität der Weinrebe wird mit DNK Analyse bestätigt, mit welcher geprüft wird, dass Pošip die autochthone durch Kreuzung von zwei Sorten entstandene Weinsorte auf der Insel Korčula ist. Heute ist Pošip „der König“ der Weingärten von Smokvica, und auf dem Ort wo Pošip gefunden ist (Pinćaluša), befindet sich das Denkmal für Pošip, seine Erfinder und für alle Bauern aus Smokvica, die das Land mit Stolz und viel Mühe bewirtschaften.
Tomašić "Barbaca" Marin, figlio di Marin "Caparin", avviatosi nel bosco del canyon Stiniva aveva trovato una vite silvestre che catturò la sua attenzione poiché dal sapore e dall'aroma inusuali, la prese e la fece riprodurre nel proprio vigneto in un punto chiamato “Punta Sutvara” ed oggi esistono ancora queste viti matrici che sono sopravvissute grazie al terreno sabbioso e sono inattaccabili alla radicicola. Il nome Pošip deriva dalla forma della bacca allungata. Uno strumento fondamentale per la preparazione del terreno e la compensazione è il “Mašklin”, che ha il compito di smussare e si compone di una parte piatta (pal) e una parte appuntita (šip). Alcune bacche riportano per la forma alla parte appuntita dello strumento, ed ecco che il vino prende il nome il Pošip. Il lignaggio dell'autenticità è stato confermato dall'analisi del DNA, che ha dimostrato che il Pošip è una varietà autentica di Curzola creata dall'incrocio di due sorte di viti proprio sull'isola di Curzola. Oggi il Pošip è il "sovrano" dei vigneti di Smokvica e nel luogo in cui è stato trovato (Pinćaluša) vi è stato eretto un monumento in onore del ritrovatore e di tutti i lavoratori agricoli che lo producono con orgoglio, duro lavoro e tanto impegno a Smokvica.
  3 Treffer rab-visit.com  
Rapski križi
Kantuni - Corners
Kantuni - Ecke
Kantuni - I cantucci
  mulino.hr  
ugodna kupka stopala s malim kriškama limuna i pahuljicama sapuna obogaćena esencijom metvice
cosmetic effects of Vitis vinifera are a great source of hydration for the face and décolleté.
  4 Treffer blok.hr  
sudjeluju: Lucija Mrzljak (HR), Vasja Lebarič (SLO), Bojan Krištofić (HR)
PARTICIPANTS: LUCIJA MRZLJAK (CRO), VASJA LEBARIĆ (SLO), BOJAN KRIŠTOFIĆ (CRO)
  3 Treffer adriatic.hr  
* stanite uz jarbol i pogledajte prema vrhu uz jarbol i križeve, te pritom obratite pažnju da li je jarbol uspravan, i da li su križevi jarbola okomiti na jarbol
* sta naast de mast en kijk naar boven langs de mast en kruisen, let hierbij vooral op dat de mast loodrecht is en dat mastkruisen verticaal op de mast staan
* postavte se ke stěžni a podívejte se vzhůru podél stěžně a ramen, přičemž si všimněte, zda je stěžeň rovný a zda jsou ramena kolmá na stěžeň
* álljunk az árboc mellé és nézzünk felfelé az árboc és a keresztmetszete mellett, közben ellenőrizzük, hogy az árboc egyenes-e és az árboc keresztmetszete merőleges-e az árbochoz képest
* stați lângă catarg și priviți către vârf de-a lungul catargului și crucetele, verificând dacă catargul este drept, și dacă crucetele sunt perpendiculare cu catargul
* проверьте лебёдки. Они должны с лёгкостью двигаться. Запишите количество предоставленных ручек.
* postavte sa k sťažňu a pozrite sa nahor pozdĺž sťažňa a ramien, pričom si všimnite, či je sťažeň rovný a či sú ramená kolmé na sťažeň
*postavite se ob jambor.Ob jamboru in križih poglejte navzgor in preverite, če je jadro ravno in, če so križi pravokotni na jadro
  3 Treffer felbar.com  
Prikazuje tadašnju Hrvatsku s Vojnom krajinom. Označene su granice Zagrebačke, Varaždinske i Križevačke županije te Primorje zatim Varaždinski i Karlovački generalat te Banska krajina sa svojim pukovnijama koje su činili hrvatsku Vojnu krajinu.
Diese Karte von Kipferling wurde in seinem Atlas unter dem Namen «Atlas des Österreichischen Kaiserthums», der im Jahr 1805 in der Ausgabe des «Kunst und Industrie Comptoirs» veröffentlicht wurde. Sie stellt das damalige Kroatien mit der Militärkrajina dar. Eingezeichnet sind die Grenzen der Gespannschaften von Zagreb, Varaždin und Križevci, sowie Primorje, das Generalat von Varaždin und Karlovac, die Banuskrajina und ihre Regimente, die die kroatische Militärkrajina bildeten. In der unteren linken Kartenecke ist der Kupferstecher Franz Thade Müller unterschrieben.
  2 Treffer living-democracy.com  
Ženevske konvencije traže da Međunarodni odbor Crvenog križa, Crveni križ i Crveni polumjesec nacionalnih društava ili druge nepristrane humanitarne organizacije odrade humanitarnu pomoć, kako dopuste strane u sukobu.
Me Konventat e Gjenevës kërkohet që ndihma humanitare të ofrohet nga Komiteti Ndërkombëtar i Kryqit të Kuq (KNKQ), nga Kryqi i Kuq dhe organizatat shtetërore të Gjysmëhënës së Kuqe apo nga organizatat tjera humanitare të pavarura, ashtu siç autorizohen nga palët në konflikt.
„Ženevska konvencija“ navodi da humanitarnu pomoć pružaju Međunarodni komitet crvenog krsta/križa (ICRC), nacionalna društva crvenog krsta/križa i crvenog polumjeseca, i druge nepristrane humanitarne organizacije koje ovlaste zaraćene strane.
Convenţiile de la Geneva fac apel la asistenţă umanitară, care urmează să fie oferită de către Comitetul Internaţional al Crucii Roşii (CIRC), societăţile naţionale de Cruce Roşie şi Semilună Roşie sau altă organizaţie umanitară imparţială, conform autorizaţiei de către părţile la conflicte.
Женевските конвенциите повикуваат за хуманитарна помош, која ќе биде спроведена од страна на Меѓународниот комитет на Црвениот крст, националните здруженија на Црвениот крст и Црвената полумесечина или други независни хуманитарни организации, овластени од завојуваните страни.
  3 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
On financira i koordinira te humanitarne operacije, djeluje putem nevladinih organizacija (NGO), specijaliziranih UN-ovih agencija i međunarodnog Crvenog križa/Crvenog polumjeseca koji obavljaju terenski posao.
ECHO does not itself have the humanitarian staff and equipment needed to deliver emergency relief supplies, provide rescue teams, set up emergency field hospitals and install temporary communications systems. Instead, it funds and coordinates these humanitarian operations, working through non-governmental organisations (NGOs), specialised UN agencies and the international Red Cross/Red Crescent, who do the work on the ground.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow