zones réservées – Traduction – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
1'117
Résultats
522
Domaines Page 10
www.yde.hacettepe.edu.tr
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Ringsum
ragen
die Berge: Středočeská pahorkatina, Českomoravská vrchovina, auf der Grenze mit Österreich Novohradské hory und auf der südwestlichen Grenze das zweithöchste Gebirge in Böhmen, der Böhmerwald, empor.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
czechcontact.com
comme domaine prioritaire
Nature in the South Bohemian region is well-known because of several ponds and picturesque villages located in the middle of the České Budějovice geological basin and the Třebonice geological basin. The basins are surrounded by hills: Středočeská pahorkatina, Českomoravská vrchovina, Novohradské hory on the border with Austria and Šumava, the second highest hill in Bohemia, on the southwest border. The highest point in the region is Plechý Mountain (1378 meters above sea level); the lowest point is the level of the Orlická Reservoir (350 meters above sea level). The average sea-level altitude is 400–600 meters. The South Bohemian region is an important tourist and recreational area. Recently, the participation of tourism represented the highest increase of share regarding business activities in the region. The South Bohemian region has, after Prague 2, the biggest accommodation capacity and, in terms of tourism, it is the fourth most frequently visited region in the Czech Republic (after Prague, South Moravia and Hradec Králové).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
czechcontact.com
comme domaine prioritaire
Sur le territoire de la Région de Bohême du Sud se trouvent de nombreux monuments historiques précieux et réserves de monuments historiques municipales. Le centre de Česky Krumlov a même était inscrit sur la Liste du patrimoine mondial naturel et culturel UNESCO. On trouve ici de nombreux châteaux forts et châteaux. Les touristes sont attirés également par le monastère à Vyšší Brod et par d’autres monuments. La campagne cache de nombreux villages pittoresques avec des bâtiments en maçonnerie typiques de l’architecture populaire de la Bohême du Sud – appelée le baroque paysan. La région de Bohême du Sud comprend 16 réserves de monuments villageoises. L’une d’elles, Holašovice, a également été inscrite sur la Liste d‘UNESCO.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
czechcontact.com
comme domaine prioritaire
Il paesaggio della regione della Boemia Meridionale è noto per la serie di laghetti e di piccoli paesi pittoreschi all’interno del bacino di České Budějovice e di Třeboň. Intorno si innalzano le cime: i rilievi della Boemia Centrale, le alture ceco-morave, al confine con l’Austria le montagne di Novohrad e al confine sudoccidentale le seconde montagne più alte in Repubblica Ceca, Šumava. Il punto più alto della regione è la cima della montagna Plechý (1.378 m.s.l.m.), il livello più basso la diga di Orlice (350 m). L’altezza media sul livello del mare è di 400-600 m. La regione della Boemia Meridionale sta diventando una zona turistica e ricreativa importante. Negli ultimi anni il turismo ha segnato la crescita più alta della quota sulle attività economiche. Dopo Praga 2 la regione della Boemia Meridionale ha la capacità di ricezione più alta ed è la quarta regione più visitata nella Repubblica Ceca (dopo Praga, la Moravia Meridionale e la regione di Hradec Králové.
www.lakecomoboattour.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Ragen
vor allem
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
worldhistorysite.com
comme domaine prioritaire
PARTICULARLY STAND
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
worldhistorysite.com
comme domaine prioritaire
Que acosa al Maestro.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
worldhistorysite.com
comme domaine prioritaire
Che assedia il Maestro.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
worldhistorysite.com
comme domaine prioritaire
Que aflige o Mestre.
2 Treffer
www.canaryhill.be
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Durch die innen liegenden Schubladen ist auch grosses und hohes Lagergut zuverlässig gegen Schmutz, Beschädigungen oder ungewollten Zugriff geschützt. Der entscheidende Pluspunkt gegenüber dem Schubladenschrank mit Flügeltüren besteht darin, dass Schiebetüren nicht in die Verkehrsfläche
ragen
.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
lista.ch
als Prioritätsdomäne definieren
L'armoire à tiroirs avec portes coulissantes offre les mêmes avantages qu'une armoire à tiroirs avec portes battantes. Les tiroirs qui se trouvent à l'intérieur protègent les hauts et grands objets contre la saleté, les dommages ou tout accès non autorisé. L'avantage décisif de ces armoires par rapport aux armoires à portes battantes est que les portes coulissantes ne dépassent pas dans la zone de circulation. Pour cette raison, les armoires à tiroirs avec portes coulissantes sont particulièrement recommandées lorsque l'espace est limité, par exemple dans les petites pièces ou dans les équipements d'exploitation complexes.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
lista.ch
comme domaine prioritaire
La cassettiera con ante scorrevoli offre gli stessi vantaggi di una cassettiera con ante a battente. Grazie ai cassetti interni, anche gli articoli grandi e alti sono protetti efficacemente da sporco, danneggiamenti o accesso indesiderato. Il vantaggio decisivo rispetto alla cassettiera con ante a battente consiste nel fatto che le ante scorrevoli non sporgono sulla via di passaggio. Pertanto, le cassettiere con ante scorrevoli sono consigliate specialmente in caso di spazio limitato, ad esempio per ambienti piccoli o con arredamento complesso per aziende.
11 Résultats
www.bio-pro.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Insgesamt drei Gruppen von Molekülen sorgen für die Polarität – egal ob im Darm, in der Lunge oder in einem anderen Organ. Da gibt es erstens die sogenannten Adhäsionsmoleküle, die durch die Membran
ragen
und die Nachbarzellen miteinander verschweißen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bio-pro.de
comme domaine prioritaire
There are three groups of molecules that control the polarity of cells; these groups are found in the intestines, the lungs and all other organs. The first group consists of adhesion molecules that protrude the membrane and tightly fuse neighbouring cells with each other. These molecules anchor the cells in the tissue and enable cell-cell contacts. The second group, which are signalling molecules, are found inside the cells. These signalling molecules translate information from the tissue into a cell response. These molecules trigger cells to form structures at their “head” that are different from those at their “foot”. The two groups are linked by scaffold proteins that also establish links with the cytoskeleton. The cytoskeleton determines the morphology of the cells and also enables targeted cell movements in the tissue, something that is important for patrolling immune cells. Loosli and his team have taken on the task of gaining deeper insights into the network that consists of different molecular players. “Cell polarity is already of great importance in the early development of an organism,” said the biologist. “Cell polarity defects lead to the malformation of organs.”
www.tropimed.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Diese Formationen sind riesige Felsnadeln aus Kalkstein, deren Form sich über Millionen von Jahren herausgebildet hat. Tausende von ihnen
ragen
in einer trockenen Wüstenlandschaft in den Himmel und sind damit ein weiterer Ort, der am besten bei Sonnenauf- oder -untergang besichtigt werden sollte.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
motorhomerepublic.com
als Prioritätsdomäne definieren
Les Pinnacles ne sont qu'à 300 kilomètres de Perth (environ 2h30) et sont l'un des sites les plus fameux d'Australie. Ces formations sont de hautes aiguilles de calcaire qui se font formées sur des millions d'années. Il y en a des milliers, debout dans un paysage désertique aride et c'est encore un site qui peut être encore plus plaisant au lever ou au coucher du soleil.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
motorhomerepublic.com
als Prioritätsdomäne definieren
Pinnacles está a solo 300 kilómetros (aproximadamente a 2.5 horas) de Perth, y es uno de los lugares más famosos de Australia. Estas formaciones son altas torres de piedra caliza que se han formado a lo largo de millones de años. Hay miles levantándose en el árido paisaje desértico, y es otro lugar que se disfruta más durante el amanecer o el atardecer.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
motorhomerepublic.com
comme domaine prioritaire
De Pinnacles liggen op slechts 300 kilometer (ongeveer 2,5 uur rijden) van Perth en zijn een van de beroemdste sites in Australië. Deze formaties zijn hoge torens van kalksteen die zich gedurende miljoenen jaren gevormd hebben. Er zijn er duizenden die boven een dor woestijnlandschap uitsteken, en opnieuw geldt dat u nóg meer van deze plek zult genieten tijdens zonsopgang of zonsondergang.
www.angsana.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Wandern Sie durch den üppigen Regenwald der Insel und steigen Sie auf den 340 Meter hohen Berg Gunung Bintan. Dort finden Sie riesige Bäume, die über 40 Meter in die Höhe
ragen
. Sie haben die Möglichkeit, seltene Tiere wie den silbernen Haubenlangur, Hirsche, Nektarvögel und Adler zu beobachten.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
angsana.com
als Prioritätsdomäne definieren
Trek through lush island rainforest. Climb 340 metres up Gunung Bintan Mountain. Find giant trees more than 40 metres tall. Spot rare animals such as Silver-Leaf Monkeys, deer, sun birds and eagles. Admire a plunging waterfall when you climb down the mountain. Try Southeast Asian fruits such as durians, jackfruit, rambutan, mangosteen, duku and papaya.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
angsana.com
als Prioritätsdomäne definieren
Partez en randonnée dans une luxuriante forêt tropicale. Lancez-vous à l'assaut des 340 mètres du mont Gunung Bintan. Découvrez des arbres géants de plus de 40 mètres de haut. Observez des espèces animales rares, comme des langurs argentés, des biches, des passereaux et des aigles. En descendant de la montagne, admirez une impressionnante cascade. Laissez-vous tenter par les délicieux fruits de l'Asie du Sud-Est, comme le durian, le jacquier, le ramboutan, le mangoustan, le duku et la papaye.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
angsana.com
comme domaine prioritaire
Прогуляться по островной сельве. Подняться по горе Гунун Бинтан на высоту 340 метров. Найти гигантские деревья высотой более 40 метров. Понаблюдать такими редкими животными, как серебристые лангуры, олени, нектарницы и орлы. Спускаясь с горы, полюбоваться водопадом. Попробовать такие азиатские фрукты, как игольчатый дуриан, джекфрут, рамбутан, мангостин, дуку и папайя.
herco-dialyse.de
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Einfach deshalb, weil es ein schönes Städtchen ist mit seinen Jahrhundertealten Steintürmen, die inmitten eines Labyrinths aus mittelalterlichen Straßen in den Himmel
ragen
, wo wir monumentale Tore, Kirchen, Souvenirläden, Restaurants und Gastronomiebetriebe bewundern können.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
florence-museum.com
als Prioritätsdomäne definieren
Tout simplement parce qu'il est un beau village avec ses tours de pierre de plusieurs siècles qui se dressent vers le ciel au milieu d'un labyrinthe de rues médiévales où l'on peut admirer ses portes monumentales, ses églises, ses boutiques de souvenirs, ses restaurant et sa cuisine . Il a également des vues panoramiques spectaculaires d'où vous pouvez voir les vallées et les montagnes quils lentourent.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
florence-museum.com
als Prioritätsdomäne definieren
Sencillamente porque es un pueblo hermoso con sus torres de piedra de varios siglos atrás que nacen hacia el cielo en medio de un laberinto de callejuelas medievales donde podemos admirar sus puertas monumentales, iglesias, tiendas de recuerdos y de gastronomía y restaurantes. Además cuenta con espectaculares puntos de observación panorámica desde donde podemos ver los valles y los montes que la rodean.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
florence-museum.com
comme domaine prioritaire
Semplicemente perché è un bel villaggio con le sue torri di pietra di molti secoli che sorgono verso il cielo in mezzo a un labirinto di strade medievali dove possiamo ammirare le sue porte monumentali, le chiese, i negozi di souvenir i sui ristoranti e la sua gastronomia. Inoltre ha punti spettacolari di osservazione panoramica da dove si possono vedere le valli e le montagne che lo circondano.
www.banquesalimentaires.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Hier gibt es zwei schmale und lang gestreckte Buchten, mit Kies und großen Steinen, am Fuße eines Abhanges. Er liegt zwischen Pinien und Tamarinden und die Buchten
ragen
unauffällig zwischen dem Meer und einer Pflanzenwelt, die dessen Raum in Anspruch nimmt, hinaus.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
alcudiamallorca.com
als Prioritätsdomäne definieren
C'est une zone proche de la plage d'Alcanada qui est composée de deux criques étroites et allongées, de galets et de grandes pierres, disposées au pied d'un talus. Situées entre les pins et les tamariniers, ces criques se trouvent discrètement entre la mer et une végétation qui réclame de l'espace. Aussi bien la promenade pour y arriver que la découverte de ce lieu, qui apparait par hasard, sont agréables.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
alcudiamallorca.com
als Prioritätsdomäne definieren
Es una zona cercana a la playa de Alcanada que está compuesta por dos calitas estrechas y de perfil alargado, con cantos rodados y piedras grandes, dispuestas a los pies de un talud. Situadas entre pinos y tamarindos, estas calas se asoman discretamente entre el mar y una vegetación que reclama su espacio. Tan agradable es el paseo como el descubrimiento de este lugar que aparece casi sin querer.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
alcudiamallorca.com
comme domaine prioritaire
És una zona propera a la platja d´Alcanada que està composta per dues caletes estretes i de perfil allargat, amb còdols i pedres grans, disposades als peus d´un talús Situades entre pins i tamarells, aquestes cales guaiten discretament entre la mar i una vegetació que reclama el seu espai. Tan agradable és el passeig com el descobriment d´aquest lloc que apareix gairebé sense voler.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
alcudiamallorca.com
comme domaine prioritaire
Det är ett område i närheten av Alcanada som består av två små vikar med klappersten som ligger i en brant sluttning. Mellan tallar och tamarinder sticker dessa badvikar diskret ut mellan havet och växtligheten. Promenaden är så angenäm att denna plats bara helt plötsligt dyker upp.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10