jon – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      10'898 Résultats   2'203 Domaines   Page 7
  www.caboactivo.com  
Où tu vas, tu es – Apprendre à méditer pour se libérer du stress et des tensions profondes [Where you go, you are – Learning to meditate to relieve stress and deep tensions], Jon Kabat-Zinn - J’ai Lu
„Où tu vas, tu es – Apprendre à méditer pour se libérer du stress et des tensions profondes“ (Wohin du gehst bist du – Meditation erlernen, um sich von Stress und tiefen Anspannungen zu befreien), Jon Kabat-Zinn von J'ai Lu.
  www.grc.gc.ca  
On Saturday, Feb. 13, Jon Irwin Ward, a 41-year-old resident of Thorhild, Alta., was charged with one count of Second Degree Murder. He is set to appear in provincial court in Redwater Feb. 22, 2016.
Le samedi 13 février, Jon Irwin Ward, 41 ans, de Thorhild, en Alberta, a été accusé d'un chef de meurtre au deuxième degré. Il comparaîtra à la cour provinciale à Redwater le 22 février 2016.
  5 Résultats www.international.gc.ca  
Jon Allen becomes Ambassador to the Kingdom of Spain, with concurrent accreditation to the Principality of Andorra.
M. Jon Allen est nommé ambassadeur auprès du Royaume d’Espagne, avec accréditation simultanée auprès de la Principauté d’Andorre.
  www.isg.com  
Thu, 17th July, 2014. Wilton’s Music Hall 7.30pm 5×15 stories bring together: Gruff Rhys, Sam Lee, Jocelyn Pook, Jon Ronson Read The Blog
Iau, 17 o Orffennaf, 2014. Wilton’s Music Hall. 7.30yh. Straeon 5×15 yn dod a Gruff Rhys, Sam Lee, Jocelyn Pook, Darllen Y Blog
  www.sumitomochemical-china.com.cn  
Paul LeBlanc & Jon
Paul LeBlanc et Jon
  2 Résultats www.horizons.gc.ca  
"New technologies help robots make inroads on daily life," Jon Swartz, 2012.
« New technologies help robots make inroads on daily life, » Jon Swartz, 2012.
  2 Résultats www.luther-erleben.de  
E: Jon.Walters@Gov.Wales
E-bost: Jon.Walters@Gov.Wales
  2 Résultats www.expansion.be  
Directed by Jon Amiel
إخراج جون آميل.
  2 Résultats www.rhdcc-hrsdc.gc.ca  
In the photo: Ms. Jodie Engbert, Coordinator, YMCA; Ms. Colette Friedt, General Manager, YMCA; Mr. Kyle Konrat, former program participant; MP Payne; Mr. Jon Schwab, President, YMCA; and Mr. Jim Smith, CEO, YMCA.
Dans la photo : Mme Jodie Engbert, coordonnatrice, YMCA; Mme Colette Friedt, directrice générale, YMCA; M. Kyle Konrat, ancien participant au programme; le député Payne; M. Jon Schwab, président, YMCA; et M. Jim Smith, président directeur général, YMCA.
  www.goldengatemanagement.com  
OLAF OPAL: New single and upcoming album by JUPITER JON...
OLAF OPAL: Videopremiere und neues Album von JUPITER JO...
  dh.ap.hu  
Jon H.
Lauren T.
  13 Résultats www.rcmp.gc.ca  
Cst. Jon Russell
Gend. Jon Russell
  2 Résultats www.lenazaidel.co.il  
Mary Jon & Tom Hauge, April 2018
Mary Jon & Tom Hauge, avril 2018
Mary Jon & Tom Hauge, abril 2018
Mary Jon & Tom Hauge, aprile 2018
  2 Résultats www.rhdcc.gc.ca  
In the photo: Ms. Jodie Engbert, Coordinator, YMCA; Ms. Colette Friedt, General Manager, YMCA; Mr. Kyle Konrat, former program participant; MP Payne; Mr. Jon Schwab, President, YMCA; and Mr. Jim Smith, CEO, YMCA.
Dans la photo : Mme Jodie Engbert, coordonnatrice, YMCA; Mme Colette Friedt, directrice générale, YMCA; M. Kyle Konrat, ancien participant au programme; le député Payne; M. Jon Schwab, président, YMCA; et M. Jim Smith, président directeur général, YMCA.
  2 Résultats www.luangprabangview.com  
Professor Jon Bisson added: "This is excellent and very exciting news. Health Boards will now identify staff to deliver a service that will allow us to build on the success of the pilot project and ensure that veterans across Wales can access and benefit from a local service that is tailored to meet their needs."
Meddai'r Athro Jon Bisson: "Mae hwn yn newyddion gwych a chyffrous tu hwnt. Bydd Byrddau Iechyd nawr yn pennu staff er mwyn cynnig gwasanaeth fydd yn adeiladu ar lwyddiant y cynllun peilot. Bydd cyn-filwyr ar draws Cymru'n cael manteisio ar wasanaeth lleol sydd wedi'i gynllunio i gwrdd â'u hanghenion nhw."
  latinalista.com  
It all started when Ben and neighbor, Jon Fishman (Phish’s drummer) decided to work together on a new Ben & Jerry’s/Phish flavour. It was Ben’s idea to throw in a school of fudge fish along with a caramel and marshmallow swirl.
Tout a commencé quand Ben et son voisin Jon Fishman (batteur du groupe Phish) ont décidé de travailler ensemble sur un nouveau parfum Ben & Jerry’s/Phish. C'est Ben qui a eu l'idée de plonger un banc de poissons en fudge dans un tourbillon de caramel et de guimauve. Cette crème glacée s'est tout de suite retrouvée en tête du hit-parade.
  www.openstartups.net  
His sculptural work has always been closely connected with his teaching vocation developed in the Faculty of Fine Arts of Bilbao and it is precisely in this field , where Angel has emerged as a key figure for generations of artists, especially in the years when with Txomin Badiola headed the sculpture courses Arteleku (1994-1998) and managed to lead and promote the work of many artists from the Basque Country (Itziar Okariz, Jon Mikel Euba, Ana Laura Aláez and Sergio Prego among others).
Su trabajo escultórico ha estado siempre muy conectado con su vocación docente desarrollada en la Facultad de Bellas Artes de Bilbao. Y es precisamente en este campo, donde Ángel ha destacado como figura esencial para varias generaciones de artistas, especialmente en los años que junto a Txomin Badiola estuvo al frente de los cursos de escultura de ARTELEKU (1994-1998) en los que logran dirigir y potenciar la obra de muchos artistas del País Vasco (Itziar Okariz, Jon Mikel Euba, Ana Laura Aláez o Sergio Prego entre otros).
  2 Résultats www.eurospapoolnews.com  
When leaves are turning yellow, the days become shorter and the temperature colder, you know that Jon Snow was right. Winter is coming.
Lorsque les feuilles jaunissent, les jours raccourcissent, et la température baisse, vous savez que John Snow avait raison. L’hiver vient.
Wenn sich die Blätter gelb verfärben, die Tage kürzer werden und die Temperaturen sinken, dann weißt Du, dass Jon Snow Recht hatte. Der Winter naht!
Cuando las hojas amarillean, los días se acortan y las temperaturas descienden, sabes que Jon Snow tenía razón. Se acerca el invierno.
Quando le foglie ingialliscono, le giornate si accorciano e le temperature scendono saprete che Jon Snow aveva ragione: l'inverno è alle porte.
  5 Résultats www.antropologia.urv.es  
Jon Arrizabalaga: Health and medicine in Old Regime Europe (14th-17th centuries), cultural history of diseases (mainly epidemic, mental and sexually transmitted diseases), biomedical technologies and social movements in the contemporary world (19th-21st centuries), the history of international health.
Jon Arrizabalaga: Medicina y salud en la Europa del Antiguo Régimen (siglos XIV-XVII), historia cultural de la enfermedad (sobre todo, enfermedades epidémicas, mentales y de transmisión sexual), tecnologías biomédicas y movimientos sociales en el mundo contemporáneo (siglos XIX-XXI), historia de la salud internacional.
Jon Arrizabalaga: Medicina i salut en l'Europa de l'Antic Règim (segles XIV-XVII), Història cultural de la malaltia (sobre tot, malalties epidèmiques, mentals i de transmissió sexual), tecnologies biomèdiques i moviments socials en el món contemporani (segles XIX-XXI). Història de la Salut Internacional.
  2 Résultats www.integral.co.at  
Comment from Jon Marks
Commentaire de Jon Marks
  www.amblondra.esteri.it  
The second of a series of breakfasts and lunches organized by the Italian Embassy in London on the occasion of the Italian Presidency of the European Union, took place on 14 July at the Residence of the Ambassador of Italy, Pasquale Q. Terracciano. The guest of Honour was Sir Jon Cunliffe, CB, Deputy Governor in charge of Financial Stability, who exchanged views with the Ambassadors of the EU member states accredited in London.
Si e’ tenuto lunedi 14 luglio presso la residenza dell’Ambasciatore d’Italia, Pasquale Q. Terracciano, il secondo appuntamento della serie di breakfast e lunch di lavoro organizzati dall’Ambasciata d’Italia a Londra nell’ambito della Presidenza Italiana dell’Unione Europea. Ospite d’onore, Sir Jon Cunliffe, CB, Deputy Governor, Financial Stability, Bank of England, che si e’ intrattenuto con gli Ambasciatori dei Paesi membri UE accreditati a Londra.
  2 Résultats www.unige.ch  
In 2010, Dr. Tignino has been Visiting Scholar at George Washington University Law School and was selected as a contributing author to the project "Strengthening Post Conflict Peace-building through Natural Resource Management" under the direction of Carl Bruch, David Jensen, Mikiyasu Nakayama and Jon Unruh.
En 2010, le Dr. Tignino a été Visiting Scholar à l'Université de George Washington Law School et a été invitée à participer au projet « Strengthening Post Conflict Peace-building through Natural Resource Management » sous la direction de Carl Bruch, David Jensen, Mikiyasu Nakayama et Jon Unruh. Le Dr. Mbengue, en coopération avec GreenCross International, est expert invité pour les états riverains des bassins du fleuve Sénégal et du Lac Chad à propos le processus de ratification de la Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation.
  3 Résultats db-artmag.com  
JH: The Worlds of Nam June Paik catalogue represents the historical narrative and scope of Paik's career, in sculpture, installation, performance, and his involvement with Fluxus, and places his work within a broad context. I worked with my colleague Jon Ippolito.
JH : Der Katalog zu The Worlds of Nam June Paik beschäftigt sich mit der Geschichte und Entwicklung von Paiks künstlerischer Laufbahn, unter Berücksichtigung seiner Skulpturen, Installationen, Performances und seiner Verbindung zum Fluxus. Daran habe ich mit meinem Kollegen Jon Ippolito zusammengearbeitet. Nun arbeite ich mit Caitlin Jones, die an der Entwicklung des Projekts maßgeblich beteiligt ist. Im Katalog findet sich ein Beitrag von mir, der Bezug auf frühere Texte zu Paiks Ein-Kanal-Videobändern und Arbeiten fürs Fernsehen nimmt, ein Essay von Caitlin, die sich mit dem Einfluss Nam June Paiks auf eine jüngere Generation von Arbeiten beschäftigt, sowie eine kurze Analyse zu Global Groove von der Kunsthistorikerin Anja Osswald. Die Publikation beinhaltet auch einen Nachdruck des 1974 vom Everson Museum herausgegebenen Katalogs mit frühen Texten von Paik. Damit vermitteln wir die damaligen Sichtweisen und Paiks frühe Äußerungen über Video und Fernsehen.
  3 Résultats www.db-artmag.com  
JH: The Worlds of Nam June Paik catalogue represents the historical narrative and scope of Paik's career, in sculpture, installation, performance, and his involvement with Fluxus, and places his work within a broad context. I worked with my colleague Jon Ippolito.
JH : Der Katalog zu The Worlds of Nam June Paik beschäftigt sich mit der Geschichte und Entwicklung von Paiks künstlerischer Laufbahn, unter Berücksichtigung seiner Skulpturen, Installationen, Performances und seiner Verbindung zum Fluxus. Daran habe ich mit meinem Kollegen Jon Ippolito zusammengearbeitet. Nun arbeite ich mit Caitlin Jones, die an der Entwicklung des Projekts maßgeblich beteiligt ist. Im Katalog findet sich ein Beitrag von mir, der Bezug auf frühere Texte zu Paiks Ein-Kanal-Videobändern und Arbeiten fürs Fernsehen nimmt, ein Essay von Caitlin, die sich mit dem Einfluss Nam June Paiks auf eine jüngere Generation von Arbeiten beschäftigt, sowie eine kurze Analyse zu Global Groove von der Kunsthistorikerin Anja Osswald. Die Publikation beinhaltet auch einen Nachdruck des 1974 vom Everson Museum herausgegebenen Katalogs mit frühen Texten von Paik. Damit vermitteln wir die damaligen Sichtweisen und Paiks frühe Äußerungen über Video und Fernsehen.
  2 Résultats www.naturalresources.wales  
Jon Goldsworthy, Operations Manager for Natural Resources Wales, said:
Meddai Jon Goldsworthy, Rheolwr Gweithrediadau yn Cyfoeth Naturiol Cymru:
  3 Résultats lanvabon.ru  
Jon Sass
Michael Forbes
  3 Résultats www.thesource.be  
Jon Sandnes, DEA Managing Director in Norway,
Jon Sandnes, Managing Director DEA Norge
  2 Résultats www.aqua.dtu.dk  
Directed by Jon Amiel
إخراج جون آميل.
  www.fja.gc.ca  
Mr. Jon van der Krabben
Me Jon van der Krabben
  www.gaok.or.kr  
Jon Dee reads the testimony of Tovmas Poghosian
Ջոն Դին կարդում է Թովմաս Պողոսյանի վկայությունը
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow