coc – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'470 Results   511 Domains   Page 5
  www.gogetit.com.pa  
Plastic substrates often need hardcoating in order to improve the surface hardness and to enable additional thin-film coatings on top. Optics Balzers offers different types of hardcoating solutions depending on the application and the substrate type (e.g. PMMA, PC, COC).
Kunststoffsubstrate benötigen häufig eine Hartbeschichtung, um die Härte der Oberfläche zu verbessern und zusätzliche Dünnfilmbeschichtungen auf der Oberfläche zu ermöglichen. Optics Balzers bietet verschiedene Arten von Hartbeschichtungslösungen an, je nach Anwendungsbereich und Art des Substrats (z. B. PMMA, PC, COC). Die Hartbeschichtungslösungen, die von Optics Balzers entwickelt wurden, sind für dielektrische und metallische Deckschichten optimiert und entsprechen den harten Umweltanforderungen verschiedener Industriebereiche.
  7 Hits www.eplanjapan.jp  
This CoC applies to the branch establishments and business units of the signatory company worldwide.
Le présent CoC s'applique à toutes les filiales et entités opérationnelles de l'entreprise signataire dans le monde.
Dieser CoC gilt für alle Niederlassungen und Geschäftseinheiten des unterzeichnenden Unter- nehmens weltweit.
  www.urgelbourgie.com  
Ho Coc Beach Resort
Hồ Cóc Beach Resort
  www.periodni.com  
CO + Cl2 → COC
C+2O-2 + Cl02 → C+2O-2C0
  11 Hits www.alca-ftaa.org  
7 Article 1425 CoC.
7 Artículo 1425 CoC.
  3 Hits www.fedex.com  
Saudi Arabia – Certificate of Conformity (CoC) Requirement
Arabie saoudite – Nouveau Certificat de conformité (CoC)
  4 Hits www.kyotorotary.com  
CoC: 102535
IHK: 102535
KvK: 102535
  5 Hits www.remyeurope.com  
As a leader in sustainable paper products and processes, Ariva can help you address the critically important issue of sustainability. We can advise you in the most cost-effective ways to implement a chain-of-custody (COC) strategy for your business.
À titre de chef de file dans le domaine des produits papetiers et des processus durables, Ariva peut vous aider à aborder la question primordiale de la durabilité. Nous pouvons vous conseiller sur la façon la plus rentable de mettre en œuvre une stratégie d'entreprise en matière de chaîne de responsabilité (CoC).
  www.professoren.tum.de  
Head of CoC Reliability (since 2012)
Leiter CoC Reliability (seit 2012)
  11 Hits www.ftaa-alca.org  
10 Article 1435 CoC.
10 Artículo 1435 CoC.
  4 Hits visit.un.org  
CoC website
Président
  3 Hits intersign.de  
Coc*********€2.00
Coc*********2,00 €
Coc*********€ 2,00
  books.google.com.uy  
Monkey Bar & Grill is a new and modern carvery concept, which escapes from the conventional with a magnificent wine-list and unusual coc...
Monkey Bar & Grill ist ein neues, außergewöhnliches Grill-Gastro-Konzept mit einer großartigen Weinkarte und fantastischen Cocktails. Ei...
Il Monkey Beach Club è un beach club da sogno! Questo luogo unico ed esclusivo, con una posizione privilegiata e impianti d’eccellenza, è di...
Papagayo Beach Club, расположенный в главной туристической зоне Тенерифе - это идиллическое место, где вам гарантированы новые ощущения и эк...
  www.unevoc.unesco.org  
Discussion about which soft skills and essential skills / key competencies would be useful to teach in a "Center of Competence" (COC) in a vocational education institution. (more)
Discussion sur les compétences comportementales et compétences essentielles/clés qu'il serait utile d'inculquer dans un «Centre de compétence» d'un établissement d'enseignement professionnel. (en savoir plus)
Debate sobre las competencias blandas/transversales y las competencias básicas/clave útiles para impartir en un "Centro de Competencias" (COC) de una escuela de formación profesional. (ver más)
  2 Hits rosemont.vn  
UL CERTIFICATO COC-2.2-E151161
CERTIFICATO N. 5 PER ARTICOLI UL
  7 Hits www.eplan.se  
This CoC applies to the branch establishments and business units of the signatory company worldwide.
Le présent CoC s'applique à toutes les filiales et entités opérationnelles de l'entreprise signataire dans le monde.
Dieser CoC gilt für alle Niederlassungen und Geschäftseinheiten des unterzeichnenden Unter- nehmens weltweit.
  www.fwb-dates.com  
The cooling tower does not need to be adapted since CapDI is placed before it, treating only the incoming water, therefore the composition of the recirculating water remains unchanged. This increases the cycles of concentration (COC) significantly, resulting in lower overall water consumption and wastewater production.
CapDI trata el agua antes de que entre a la torre de enfriamiento, reduciendo las sales de las aguas entrantes en un 80%. La torre de enfriamiento no necesita ser adaptada porque CapDI se instala antes de ella, tratando solo el agua entrante, por lo que la composición del agua recirculante se mantiene sin cambios. Esto incrementa significativamente los ciclos de concentración (COC), resultando en un menor consumo general de agua y producción de aguas residual.
  conferences-in-vienna.info  
A mutual, basic understanding of social responsibility in corporate management forms the basis of this CoC. This means the undersigned company assumes responsibility by bearing in mind the consequences of its business decisions and actions on economic, technological, social and environmental levels and brings about an appropriate balance of interests.
Ce CDC est fondé sur une conception fondamentale commune d’une direction d’entreprise socialement responsable. Cela signifie pour l’entreprise signataire qu’elle prend ses responsabilités en étant soucieuse des conséquences de ses décisions sur le plan économique, technologique, mais aussi social et écologique, et en veillant à l‘établissement d’un équilibre approprié des intérêts.
Diesem CoC liegt ein gemeinsames Grundverständnis gesellschaftlich verantwortlicher Unternehmensführung zugrunde. Dies bedeutet für das unterzeichnende Unternehmen, dass es Verantwortung übernimmt, indem es die Folgen seiner unternehmerischen Entscheidungen und Handlungen in ökonomischer, technologischer wie auch in sozialer und ökologischer Hinsicht bedenkt und einen angemessenen Interessenausgleich herbeiführt.
El presente CoC tiene como fundamento un acuerdo básico común acerca de lo que es una gestión empresarial socialmente responsable. Para la empresa firmante, esto significa la asunción de responsabilidades mediante la consideración de las consecuencias de sus decisiones y actos empresariales desde un punto de vista económico y tecnológico, así como también social y ecológico y la consecución de un razonable equilibrio de intereses.
В основе данного Кодекса лежит общепризнанное принципиальное понимание социально-ответственного управления компанией. Для компании, подписывающей Кодекс, это означает, что она перенимает на себя ответственность, обдумывая последствия принимаемых ей решений и совершаемых действий, имеющих экономическое, технологическое, социальное и экологическое значение, а также обязуется обеспечить соответствующий компромисс между различными интересами.
  www.qxswhy.com  
CoC number
KvK-nummer
  www.mozbuild.com  
Member of COC (code of conduct for eventpitches)
Membre de COC (code of conduct for eventpitches)
  www.csustentavel.com  
coc_
コミュ (10)
  5 Hits portodemagia.com  
The EcoPhoton™ program is a roadmap started in 2003 to implement Green Innovations. The focus is on detailed analyses of three key cost-of-ownership (CoO) metrics: cost of consumables (CoC), cost of downtime (CoD), and cost of environment (CoE).
EcoPhoton™ 프로그램은 2003년 이후 기가포톤이 그린이노베이션을 실현하기 위해 책정한 로드맵이다. 이 프로그램에서는 레이저의 가동비용(Cost of Ownership=CoO)을 소모 부품에 의해 발생하는 비용(Cost of Consumable=CoC), 다운타임에 의해 발생하는 비용(Cost of Downtime=CoD), 환경부하 비용(Cost of Environment=CoE)의 3종류로 분류하여, 이러한 비용의 요인을 상세하게 분석하였다. 에코포톤 프로그램은 혁신적인 그린 테크놀로지의 개발에 의해 이러한 세가지 비용의 지속적인 감소를 목표로 하고 있다.
  baumalight.com  
CoC
KvK
KvK
  www.vita-dent.pl  
COC Cosmetic GmbH
OptionRange Bildschirmfoto
  3 Hits www.circolabile.it  
On May 4 this year, a national FSC® representative in Lithuania UAB NEPCon LT has successfully certificated sequence of operations and manufactured products (such as pallet blanks and Euro-pallets) of wood processing company UAB Juodeliai in accordance with FSC® requirements (FSC® certificate code – SW-COC-004863).
Laut der letzten Information der internationalen FSC®-Datenbank gibt es derzeitig in Litauen schon über 100 Unternehmen, die das FSC®-Zertifikat haben (darunter – 42 Fortswirtschaften). Am 4. Mai dieses Jahres hat der autorisierte Vertreter der FSC®-Organisation – UAB „NEPCon LT“ – erfolgreich die Produktionskette sowie die Produkte (z.B., Zuschnitte für Paletten sowie Europaletten) des holzverarbeitenden Unternehmens UAB „Juodeliai“ nach Vorschriften des FSC® – Standards zertifiziert (Kode des Zertifikats – SW-COC-004863).
Pagal naujausią tarptautinių FSC® duomenų bazių informaciją, šiuo metu Lietuvoje jau yra daugiau kaip 100 įmonių, turinčių FSC® sertifikatą (iš jų – 42 miškų urėdijos). Šių metų gegužės 4 d. Lietuvoje FSC® organizacijai atstovaujanti įmonė UAB „NEPCon LT“ sėkmingai sertifikavo medienos perdirbimo įmonės UAB „Juodeliai“ gamybos grandinę bei gaminamą produkciją (pvz., padėklų ruošinius bei euro padėklus) pagal FSC® standarto reikalavimus (įmonės sertifikato kodas – SW-COC-004863).
Zgodnie z najnowszymi informacjami międzynarodowych baz danych FSC® obecnie na Litwie działa ponad 100 przedsiębiorstw, posiadających certyfikat FSC® (42 z nich – leśnictwa). 4 maja b.r. firma sp. z o.o. „NEPCon LT“ – przedstawiciel FSC® na Litwie – skutecznie certyfikowała linię produkcyjną przedsiębiorstwa drzewnego sp. z o.o. „Juodeliai“ oraz wytwarzaną produkcję (między innymi deski do produkcji palet oraz palety typu EURO) na podstawie systemu FSC® (kod certyfikowania przedsiębiorstwa – SW-COC-004863).
По последним сведениям международных баз данных FSC®, на данный момент в Литве работают уже более 100 предприятий, имеющих сертификат FSC® (среди них – 42 лесничества). 4 мая сего года ЗАО «NEPCon LT», которое является представителем организации FSC® в Литве, успешно сертифицировало последовательность операций производства и изготавливаемую продукцию (например, заготовки для поддонов и евро-поддоны) деревообрабатывающего предприятия ЗАО «Juodeliai» в соответствии с требованиям стандарта FSC® (код сертификата предприятия – SW-COC-004863).
  www.tessenderlo-agrochem.com  
WEdirekt also offers delivery panel, chamfering, edge metallisation, via plugging, electroplated gold, service print in white and yellow, E test, UL labelling and Certificate of Conformity (CoC)
En outre, WEdirekt propose des panneaux de livraison, des chanfreinages, des arêtes métallisées, le bouchage des via, l'or galvanique, un service d'impression en blanc et jaune, des essais électriques, le marquage UL et des certificats de conformité (CoC).
  5 Hits professional-lashes.pl  
©2012 Combinatie Mauritz - VAT no nr.: 0083.11.997.B01 - COC: 11029577 - IBAN: NL60Rabo0331904942 Webdesign: G2O
©2012 Combinatie Mauritz - T.V.A. nr nr.: 0083.11.997.B01 - COC: 11029577 - IBAN: NL60Rabo0331904942 Webdesign: G2O
©2012 Combinatie Mauritz - Ust.Id.Nr nr.: 0083.11.997.B01 - Handelskammer: 11029577 - IBAN: NL60Rabo0331904942 Webdesign: G2O
©2012 Combinatie Mauritz - BTW nr.: 0083.11.997.B01 - KVK: 11029577 - IBAN: NL60Rabo0331904942 Webdesign: G2O
  www.insulakoeln.com  
FSC COC certificate (PDF 0.1 MB)
Certificat FSC COC (PDF 0.1 MB)
REACH-Statement und RoHS-Richtlinie
Certificado FSC COC (PDF 0,1 MB)
Certificato FSC COC (PDF 0.1 MB)
FSC COC certificaat (PDF 0.1 MB)
  2 Hits urbn-nature.com  
For further information on how the overseas advisory service jointly developed by International team Consulting and the CoC of Santiago de Compostela can help you in your endeavours overseas, please contact:
Für weitere Informationen über das Serviceangebot der International Team Consulting bzgl. der Internationalisierung von kleinen und mittelständischen Unternehmen, welches für die Handelskammer von Santiago de Compostela entwickelt wurde, kontaktieren Sie bitte:
  2 Hits www.caterinaquartana.it  
CoC: 66966019
CRN: 66966019
KvK: 66966019
  perso.flamenco.free.fr  
2000 Got the IP67 protection degree COC for sealed switch. Built the tooling and punching department.
2000 Obtention du degré de protection COC IP67 pour interrupteur scellé. Construit le département outillage et poinçonnage.
2000 Bekam den Schutzgrad IP67 für abgedichtete Schalter. Bau der Werkzeug- und Stanzabteilung.
2000 Obtuvo el grado de protección IP67 COC para interruptor sellado. Construimos el departamento de utillaje y punzonado.
2000 Ottenuto il grado di protezione IP67 COC per interruttore sigillato. Costruito il reparto utensili e punzonatura.
2000 Tem o grau de proteção IP67 COC para chave selada. Construiu o departamento de ferramentaria e perfuração.
2000 「防水スイッチ」はIP67保護等級でテストされています。 独自の金属プレス・金型工場を設立。
2000 دارای درجه حفاظت IP67 IPC برای سوئیچ مهر و موم شده است. بخش ابزار و مشت زدن ساخته شده است.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow