fc – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      73'113 Résultats   2'216 Domaines   Page 10
  6 Résultats restrain.eu.com  
Depa nice Balderas: Buscame so Fc
Depa belle Balderas: Buscame afin Fc
Nizza depa in Balderas: Buscame so Fc
Depa bella Balderas: Buscame così Fc
Depa agradável Balderas: Buscame tão Fc
Depa mooie Balderas: Buscame zo Fc
Pěkný DEPA v Balderas: Buscame tak Fc
Dejlig Miljøstyrelsen i Balderas: Buscame så Fc
DEPA kiva Balderas: Buscame niin Fc
Ładny DEPA w Balderas: Buscame więc Fc
Депа приятно Болдерас: Buscame так Fc
Depa trevligt Balderas: Buscame så Fc
  www.acrosslombardslands.eu  
SHA1 Fingerprint: AD:7C:3F:64:FC:44:39:FE:F4:E9:0B:E8:F4:7C:6C:FA:8A:AD:FD:CE
Empreinte SHA1 : AD:7C:3F:64:FC:44:39:FE:F4:E9:0B:E8:F4:7C:6C:FA:8A:AD:FD:CE
SHA1 Fingerabdruck: AD:7C:3F:64:FC:44:39:FE:F4:E9:0B:E8:F4:7C:6C:FA:8A:AD:FD:CE
Huella digital SHA1: AD:7C:3F:64:FC:44:39:FE:F4:E9:0B:E8:F4:7C:6C:FA:8A:AD:FD:CE
Impronta SHA1: AD:7C:3F:64:FC:44:39:FE:F4:E9:0B:E8:F4:7C:6C:FA:8A:AD:FD:CE
SHA1 Vingerafdruk: AD:7C:3F:64:FC:44:39:FE:F4:E9:0B:E8:F4:7C:6C:FA:8A:AD:FD:CE
  8 Résultats christina-hotel.bucharest-hotel.com  
FC «Dynamo»
ФК «Динамо»
  17 Résultats mianews.ru  
Federal Chancellery FC
Schweizerische Bundeskanzlei BK
Cancelleria federale CF
  2 Résultats www.miells.com  
Llandegfan FC - £300
CPD Llandegfan - £300
  72 Résultats www.rhdcc-hrsdc.gc.ca  
FC 401
CI 401
  www.tiglion.com  
The Youtilize® suite is available in three levels: Service Monitoring (SM), Production Monitoring (PM) and Factory Control (FC). Thanks to its standardized, modular design, the system is scalable to the size and level needed, even when demands change over time.
La suite Youtilize® est disponible en trois versions : Service Monitoring (SM, surveillance de l'entretien), Production Monitoring (PM, surveillance de la production) et Factory Control (FC, contrôle de l'usine). Grâce à sa conception modulaire normalisée, le système est évolutif et s'adapte à vos besoins, même si ces derniers changent au fil du temps.
Youtilize® ist in drei Ausführungen erhältlich: Service Monitoring (SM, Funktionsüberwachung), Production Monitoring (PM, Produktionsüberwachung) und Factory Control (FC, Fertigungskontrolle). Dank des standardisierten, modularen Designs ist das Programm komplett auf die für die jeweilige Anforderung geeignete Stufe skalierbar – selbst wenn sich diese mit der Zeit verändern sollten.
Youtilize® está disponible en tres niveles: Service Monitoring (SM), Production Monitoring (PM) y Factory Control (FC). Gracias a su diseño estandarizado y modular, el sistema se puede ampliar al tamaño y nivel necesario, incluso frente a los cambios en la demanda que se produzcan con el paso del tiempo.
Youtilize® è disponibile in tre livelli: Service Monitoring (SM), Production Monitoring (PM) e Factory Control (FC). Grazie al design modulare e standardizzato, il sistema è scalabile alle dimensioni e al livello richiesto, anche quando le esigenze cambiano nel tempo.
O pacote do Youtilize® está disponível em três níveis: Monitoramento de Serviços (SM), Monitoramento da Produção (PM) e Controle da Fábrica (FC). Graças ao seu design padronizado e modular, o sistema é dimensionável para o tamanho e nível necessários, mesmo quando as demandas mudam com o tempo.
Dostępne są trzy poziomy pakietu Youtilize®: Service Monitoring (SM), Production Monitoring (PM) i Factory Control (FC). Dzięki standardowej konstrukcji modułowej system można skalować do potrzeb klienta pod względem wielkości i wymiarów, nawet jeśli zmieniają się one w czasie.
Пакет Youtilize® имеет три уровня: сервисный контроль (SM), мониторинг производства (PM) и управление заводом (FC). Благодаря стандартизированной модульной архитектуре система масштабируется до требуемого размера и уровня, даже если со временем требования изменяются.
Youtilize® paketi, üç farklı sürüm halinde sunulmaktadır: Servis İzleme (SM), Üretim İzleme (PM) ve Fabrika Kontrolü (FC). Sahip olduğu standart ve modüler tasarım sayesinde ihtiyaçlarınız zaman içinde değişse bile sistem, ihtiyaç duyacağınız boyuta ve seviyeye göre ölçeklenebilmektedir.
  www.heikewerner.com  
Nowadays the core of a wind turbine is effective permanent magnet generator, that inverts nonuniformly alternating AC current parameters U, fc and P into direct current (DC). Continous current saved into capacitator-batteries will in the final stage be inverted to alternating current with right parameters.
Nowadays the core of a wind turbine is effective permanent magnet generator, that inverts U, fc and P into continuous current. Continous current saved into capacitator-batteries will in the final stage be inverted to alternating current with right parameters. In this status the alternating current will be led to electrical network.
Nowadays the core of a wind turbine is effective permanent magnet generator, that inverts U, fc and P into continuous current. Continous current saved into capacitator-batteries will in the final stage be inverted to alternating current with right parameters. In this status the alternating current will be led to electrical network.
Nowadays the core of a wind turbine is effective permanent magnet generator, that inverts U, fc and P into continuous current. Continous current saved into capacitator-batteries will in the final stage be inverted to alternating current with right parameters. In this status the alternating current will be led to electrical network.
  elcoritosano.com  
For lovers of soccer, the Meazza or San Siro Stadium, is the temple of Italian football. Here both national or international matches are played by Milan AC or Inter FC. Few people know that inside there is a museum about the two Milan soccer teams which collects unique memorabilia such as cups, tshirt and other historical articles related to football.
لسنا في حاجة للتأكيد على المكانة التي يحتلها استاد الميازا أو سان سيرو معبد كرة القدم الإيطالية في قلوب عشاق ومحبي كرة القدم.  وفرصة معاينة لقاءات البطولة الوطنية و المباريات الدولية لكل من فريقي الأسي ميلان و نادي الإنترناسيونالي. لكن قلة من الناس تعرف أن الملعب يضم بين جدرانه متحفا يحتوي على نفائس فريقي مدينة ميلانو، من تذكارات فريدة وكؤوس وقمصان اللاعبين الكبار، علاوة على كل ما له صلة بتاريخ كرة القدم. أما في فصل الصيف، و حين تتوقف البطولة، فإن الملعب يتحول إلى منصة لاحتضان المهرجانات و الحفلات الموسيقية لنجوم عالميين. ويقع الاستاد في متناول يد نزلاء الفندق عبر خطوط مترو الأنفاق الحمراء.
Стадион Сан Сиро,носящий имя Джузеппе Меацца- это символ футбольного Милана, не менее значимый для образа города, чем собор Дуомо. Стадион является ареной двух футбольных клубов Милан и Интер, а так же международных чемпионатов. Мало кто знает, что внутри стадиона находится музей итальянских футбольных команд, собравший кубки, трофеи и многие другие исторические атрибуты связанные с футболом. В летний период стадион становится площадью для концертов мировых звезд шоу-бизнеса. До стадиона можно доехать при помощи красной линии метрополитена.
  atoll.pt  
The hotel complex includes among its guests the most important national football clubs, like FC Juventus, A.C. Milan, A.S. Rome, S.S. Lazio and the Italian National Football reconfirmed that the Hotel Hermitage as a place of pre-race withdrawal, for the second time in three years, in October 2008.
Le complexe hôtel compte parmi ses invités de marque des clubs de football nationales les plus importantes, y compris des FC Juventus, A.C. Milan, A.S. ROME S.S. Lazio et l'équipe nationale italienne de football qui a confirmé l'Hôtel Hermitage comme le site de retrait pré-course, pour la deuxième fois en trois ans, en Octobre 2008.
Der Hotel-Komplex gehören unter seinen Gästen die wichtigsten nationalen Fußball-Vereine, wie FC Juventus Turin, Wechselstromversorgte Mailand, A.S. Rom, s.?. Lazio Rom und der italienischen National Football erneut, dass das Hotel Hermitage als Ort der Pre-Race-Rücknahme, zum zweiten Mal in drei Jahren, im Oktober 2008.
  8 Résultats www.swisscommunity.org  
From his youth, he discovered a passion for football. He played for a small local club in St. Gallen, FC Rotmonten, where his trainer quickly recognized his talent. In 2002 he signed for FC St. Gallen, marking the start of his professional career.
Tranquillo Barnetta est né le 22 mai 1985. Très jeune, il découvre sa passion pour le football dans le petit club de quartier saint-gallois, le FC Romonten, dont l’entraîneur repère vite son talent. En 2002, son passage au FC Saint-Gall marque le début de sa carrière professionnelle. Titulaire en équipe nationale suisse, Tranquillo Barnetta est également sous contrat depuis six au Bayern Leverkusen.
Tranquillo Barnetta wurde am 22. Mai 1985 geboren. Bereits in jungen Jahren entdeckte er seine Passion für den Fussball beim kleinen St. Galler Quartierverein FC Rotmonten, wo auch dem Trainer sein Talent bald schon ins Auge sprang. 2002 brachte der Wechsel zum FC St. Gallen den Start seiner Profikarriere. Neben seinem Engagement in der schweizerischen Nationalmannschaft steht Barnetta bereits seit sechs Jahren beim deutschen Fussballverein Bayern Leverkusen unter Vertrag.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow