gus – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'927 Results   532 Domains
  3 Résultats www.hotellvisby.net  
User gus (22)
Użytkownik gus (22)
  www.distilleriedilorenzo.it  
with Gus Mager, Charles Wellington, Himself, Harry Herschfield, Ike Anderson, Tad Dorgan (31 Jan 1911)
avec Gus Mager, Charles Wellington, Lui-même, Harry Herschfield, Ike Anderson, Tad Dorgan (31 Jan 1911)
  genevievelefebvre.uqam.ca  
Pronunciation: as-PARE-a-gus as-pare-a-GO-i-dees
Pronunciation: am-BRO-zee-a ken-o-pode-ee-i-FO-lee-a
  community.mercedes.me  
Last post from GUS
Letzter Beitrag von GUS
  11 Résultats www.techvilla.fi  
Gus Van Sant
moose space
  www.sanssouci-hotelgabicce.it  
Bed & Breakfast Chez Gus
Gästezimmer Chez Gus
  toronto.bulthaup.com  
Gus glows bright, blinding his enemies!
Gus acquiert sa propre lumière et peut éblouir ses adversaires !
  5 Résultats www.taschen.com  
Gus, Belgium, March 07, 2005
Gus, Belgique, mars 07, 2005
Gus, Belgien, 07. März 2005
Gus, Bélgica, marzo 07, 2005
  www.usc.es  
Degrees taught at the GUS (pdf)
Titulaciones que se imparten en el SUG (pdf)
Titulacións que se imparten no SUG (pdf)
  www.aa.org  
Rev. Hanna begins corresponding with G.S.O. New York in early 1957. His efforts bring together three American Loners living in Athens — Frank O. and servicemen Gus and Cal — who hold Greece’s first A.A. meeting in the port city of Piraeus.
Un pilote américain membre AA rapporte au BSG de New York qu'il a offert un exemplaire du livre Les Douze Étapes et les Douze Traditions au révérend Charles Hanna, pasteur de l'Église américaine d'Athènes. Le révérend Hanna commence à correspondre avec le BSG au début de 1957. Grâce à lui, trois Isolés américains d'Athènes, Frank O. et les militaires Gus et Cal, tiennent la première réunion AA de Grèce dans le port du Pirée, à Athènes.
Un piloto americano, miembro de A.A., informa a la OSG de Nueva York de haber regalado un ejemplar de Doce Pasos y Doce Tradiciones al Rev. Charles Hanna, párroco de la Iglesia Americana de Atenas. El Rev. Hanna inicia una correspondencia con la OSG de Nueva York a principios de 1957. Gracias a sus trabajos, tres Solitarios que viven en Atenas, Frank O., y Gus y Cal, militares, efectúan la primera reunión griega en el puerto del Pireo de Atenas.
  5 Résultats www.cirquedusoleil.com  
In addition to La La La Human Steps, Rick has performed with companies such as Ballet Austin, Sacramento Ballet, Boston Ballet and Dance Alive National Ballet and explored dance through several independent projects of his own. He has worked with numerous choreographers, including Édouard Lock, Twyla Tharp, Tom Pazik and Gus Giordano to name just a few.
En plus de La La La Human Steps, Rick a fait des spectacles avec Ballet Austin, Sacramento Ballet, Boston Ballet et Dance Alive National Ballet, entre autres, et mené de nombreux projets en indépendant. Rick a travaillé avec plusieurs chorégraphes, notamment Edouard Lock, Twyla Tharp, Tom Pazik et Gus Giordano, pour ne nommer que ceux-là. Aujourd’hui, Rick surveille de près les milieux artistiques d’ici et d’ailleurs à la recherche de talents et d’inspiration.
Além de ter se apresentando com o grupo La La La Human Steps, Rick participou de espetáculos com os grupos Ballet Austin, Sacramento Ballet, Boston Ballet e Dance Alive National Ballet, entre outros, e realizou muitos projetos independentes . Também trabalhou com vários coreógrafos entre os quais, Edouard Lock, Twyla Tharp, Tom Pazik e Gus Giordano. Atualmente, ele acompanha de perto o mundo das artes local e de outras cidades à procura de talentos e de inspiração.
Помимо La La La Human Steps , Рик выступал в спектаклях таких компаний, как Ballet Austin , Sacramento Ballet , Boston Ballet и Dance Alive National Ballet , а также работал над многочисленными независимыми проектами. Рик работал со многими хореографами, среди которых можно назвать хотя бы таких, как Эдуард Лок, Твайла Тарп, Том Пацик и Гас Джиордано. Сегодня Рик пристально следит за артистическим миром как у себя дома, так и за рубежом в поисках талантов и вдохновения.
  5 Résultats www.komachine.com  
TR certificate GUS customs union TORNADO 09 2020
TR certificate GUS customs union MChamp CPro 09 2020
TR certificate GUS customs union MChamp CPro 09 2020
TR certificate GUS customs union MChamp CPro 09 2020
  www.lamonnaie.be  
© Gus Pasquarella
english version
  www.if-ic.org  
Gus Learns Portuguese for Kids
Gus on the Go: Portugais
Portugiesisch lernen kostenlos
Gus: Portugués para niños
Gus: Portoghese per bambini
Изучай португальский
Gus: ภาษาโปรตุเกสสำหรับเด็กๆ
  pinnaclesys.com  
Gus - Emphasizes a soft focus on the edges
Rose Glasses - Tu película vista desde una lente de color rosa
Rose Glasses - Il tuo film visto attraverso una lente rosa
  begingroup.com  
We are all born as wet as a banana. 75% water. By the time we reach adulthood that amount goes down to 54%. Aging is death be evaporation, thinks Gus. On the eve of his 25th birthday he bumps into Tiny Eyes.
Wenn wir geboren werden, sind wir so nass wie eine Banane: 75 % Wasser. Bis wir erwachsen sind, sinkt dieser Anteil auf 54 %. Altern ist Tod durch Verdunstung, glaubt Gus. Am Vorabend seines 25. Geburtstags begegnet er Tiny Eyes.
  2 Résultats www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Gus
Choky
Choky
Choky
Choky
Choky
Rahma
Rahma
Rahma
Moch edwan
Rahma
Rahma
Rahma
Rahma
Ira Yulianti
Dheacacun
Dheacacun
Dheacacun
Dheacacun
Vivi
Vivi
Vivi
Vivi
Sisca
Sisca
  18 Résultats evchargeplus.com  
gus
rkl
ung
  2 Résultats ottawa.ca  
Bell began swimming in the summer of 1946. After meeting coach Gus Ryder, and winning a number of amateur races in the summer of 1952, she began competing as a professional.
Marilyn Bell commence à nager en 1946. Après avoir fait la rencontre de Gus Ryder, son entraîneur, et remporté un bon nombre de compétitions amateurs au cours de l’été 1952, elle se lance dans la compétition professionnelle.
  www.ilo.org  
Bina Agarwal (University of New Delhi); Richard Anker (Political Economy Research Institute, University of Massachusetts); Eileen Applebaum (Center for Women and Work, Rutgers University); Graciela Bensusán (Universidad Autónoma Metropolitana, Mexico); Jan Breman (Amsterdam School for Social Science Research); Arturo Bronstein (Secretary-General of the International Society for Labour Law and Social Security); Fang Cai (Chinese Academy of Social Sciences); Simon Deakin (University of Cambridge); Gus Edgren (Development Economist); Louis Emmerij (United Nations Intellectual History Project/Graduate Center of the City University of New York); Álvaro Espina Montero (Ministerio de Economía y Hacienda, Madrid); Jean-Paul Fitoussi (Observatoire Français des Conjonctures Economiques); Richard Freeman (Harvard University); Adrián Goldin (University of San Andrés and University of Buenos Aires); Mark Harcourt (University of Waikato, New-Zealand); Sanford M. Jacoby (University of California at Los Angeles); Ravi Kanbur (Cornell University); Samuel Lanfranco (York University, Canada); Brian Langille (University of Toronto); Bernd von Maydell (Emeritus, Max-Planck-Institut für Ausländisches und Internationales Sozialrecht); William Milberg (New School for Social Research); Claudio de Moura Castro (Pitagoras College, Brazil); Martha Nussbaum (University of Chicago); Antonio Ojeda Avilés (Universidad de Sevilla); Paul Osterman (M.I.T. Sloan School of Management); Michael J. Piore (Massachusetts Institute of Technology);David Post (Penn State University); Derek Robinson (Emeritus Fellow, Magdalen College, Oxford); Amartya Sen (Harvard University); Kazuo Sugeno (Tokyo University); Alain Supiot (Université de Nantes and Institut Universitaire de France); Sam Wangwe (Economic and Social Research Foundation, Dar es Salaam).
Bina Agarwal (University of New Delhi); Richard Anker (Political Economy Research Institute, University of Massachusetts); Eileen Applebaum (Center for Women and Work, Rutgers University); Graciela Bensusán (Universidad Autónoma Metropolitana, Mexico); Jan Breman (Amsterdam School for Social Science Research); Arturo Bronstein (Secrétaire général de la Société internationale de Droit du Travail et de la Sécurité sociale); Fang Cai (Académie chinoise des sciences sociales); Simon Deakin (University of Cambridge); Gus Edgren (Economiste du développement); Louis Emmerij (United Nations Intellectual History Project/Graduate Center of the City University of New York); Álvaro Espina Montero (Ministerio de Economía y Hacienda, Madrid); Jean-Paul Fitoussi (Observatoire français des conjonctures économiques); Richard Freeman (Harvard University); Adrián Goldin (Université de San Andrés et Université de Buenos Aires; Mark Harcourt (University of Waikato, Nouvelle-Zélande); Sanford M. Jacoby (University of California, Los Angeles); Ravi Kanbur (Cornell University); Samuel Lanfranco (York University, Canada); Brian Langille (Université de Toronto); Bernd von Maydell (Professeur émérite, Max-Planck-Institut für Ausländisches und Internationales Sozialrecht); William Milberg (New School for Social Research); Claudio de Moura Castro (Pitagoras College, Brazil); Martha Nussbaum (University of Chicago); Antonio Ojeda Avilés (Universidad de Sevilla); Paul Osterman (M.I.T. Sloan School of Management); Michael J. Piore (Massachusetts Institute of Technology);David Post (Penn State University); Derek Robinson (Membre émérite, Magdalen College, Oxford); Amartya Sen (Harvard University); Kazuo Sugeno (Université de Tokyo); Alain Supiot (Université de Nantes et Institut universitaire de France); Sam Wangwe (Economic and Social Research Foundation, Dar es-Salaam).
Bina Agarwal (University of New Delhi); Richard Anker (Political Economy Research Institute, University of Massachusetts); Eileen Applebaum (Center for Women and Work, Rutgers University); Graciela Bensusán (Universidad Autónoma Metropolitana, México); Jan Breman (Amsterdam School for Social Science Research); Arturo Bronstein (secretario general de la Sociedad Internacional de Derecho del Trabajo y de la Seguridad Social); Fang Cai (Chinese Academy of Social Sciences); Simon Deakin (University of Cambridge); Gus Edgren (economista del desarrollo); Louis Emmerij (United Nations Intellectual History Project/Graduate Center of the City University of New York); Álvaro Espina Montero (Ministerio de Economía y Hacienda, Madrid); Jean-Paul Fitoussi (Observatoire Français des Conjonctures Economiques); Richard Freeman (Harvard University); Adrián Goldin (Universidad de San Andrés y Universidad de Buenos Aires); Mark Harcourt (University of Waikato, Nueva Zelandia); Sanford M. Jacoby (University of California at Los Angeles); Ravi Kanbur (Cornell University); Samuel Lanfranco (York University, Canada); Brian Langille (University of Toronto); Bernd von Maydell (Emeritus, Max-Planck-Institut für Ausländisches und Internationales Sozialrecht); William Milberg (New School for Social Research); Claudio de Moura Castro (Faculdade Pitágoras, Brasil); Martha Nussbaum (University of Chicago); Antonio Ojeda Avilés (Universidad de Sevilla); Paul Osterman (M.I.T. Sloan School of Management); Michael J. Piore (Massachusetts Institute of Technology);David Post (Penn State University); Derek Robinson (Emeritus Fellow, Magdalen College Oxford); Amartya Sen (Harvard University); Kazuo Sugeno (Tokyo University); Alain Supiot (Université de Nantes et Institut Universitaire de France), y Sam Wangwe (Economic and Social Research Foundation, Dar es Salaam).
  www.meezantransport.com  
GUS
Impel
  ditchil.com  
Back in 1998, he declared: "I'm the wrong kind of person to be really big and famous". A year earlier he'd shot to fame for the music for Good Will Hunting, by Gus Van Sant, and four years later, he took his own life.
A la fama conviene ir blindado, pero Elliott Smith prescindió de corazas. Ya en el año 1998 afirmaba: "soy la persona menos indicada para ser famosa". Un año antes había saltado al estrellato por la música de Good Will Hunting, de Gus Van Sant, y en cuatro años más se quitaría la vida. Heaven Adores You establece una conexión directa entre el filme, la chocante aparición de Smith en los Óscars, y su muerte. La culpa fue del show business ("Es lo peor que podría haberle pasado", afirman sus amigos), y este documental no teme señalar a la industria y a lo que su maquinaria puede hacerle a un alma sensible. Mediante charlas en la radio o entrevistas con allegados vemos la llegada al oneroso Olimpo de Smith, y el camino que le propulsó allí. Su infancia en Dallas (Texas), su asentamiento en Portland (Oregon), ciudad punk, su etapa en grupo (Heatmiser), su conversión a lo acústico ("se rebeló contra el ruido de su exbanda"), su fichaje por Kill Rocks Stars y el crecimiento del boca-oreja tras la aparición de Either/Or en 1997. Y la cuesta arriba (o abajo) que culminaría con su trágico fallecimiento. No estabas hecho para el negocio, Elliott.
Hobea omen da ospea lortzean gotortuta joatea; Elliott Smithek, ordea, ez zituen babesgarriak jarri. 1998. urtean honelako baieztapenak egiten zituen: "ospetsu izateko pertsonarik desegokiena naiz". Urtebete lehenago izar bihurtu zen Gus Van Santen Good Will Hunting filmeko musikagatik, eta lau urtera bere buruaz beste egingo zuen. Heaven Adores You lanak lotura zuzena finkatzen du filmaren, Smithek Oscar sarietan izan zuen agerpen bitxiaren eta haren heriotzaren artean. Show businessarena izan zen errua ("Horixe da gerta zekiokeen gauzarik okerrena", diote haren adiskideek), eta dokumental honek argi eta garbi erakusten du industriak eta beronen makinariak zer eragin diezaioketen arima sentibera bati. Irratian egindako hizketaldien edo gertukoekin egindako elkarrizketen bitartez, Smith Olinpo nekagarrira nola iritsi zen ikusiko dugu, eta zein bidek bultzatu zuen haraino. Dallasen (Texas) bizi izan zuen haurtzaroa; Portlanden (Oregoi), punk hirian, kokatu zenekoa; taldean egin zuen etapa (Heatmiser); akustikorako jauzia ("bere talde ohiak ateratzen zuen zarataren aurka egin zuen"); Kill Rocks Stars taldeak kontratatu zuenekoa; eta 1997. urtean Either/Or-en agerpenaren ostean ahoz belarriaren bidez izan zuen hazkundea. Amaitzeko, haren heriotza tragikoa ekarriko zuen aldapa gorako (edo beherako) bidea. Ez zeunden negoziorako prestatuta, Elliott.
  www.weebly.com  
Gus Feb 02, 2017
Ashley Roberts Apr 19, 2017
  www.ilh.com  
The Ackermans story goes back as far as 1916, when Gus Ackerman opened the rst store in Wynberg in Cape Town. His vision for the store was to create a place where customers could nd great products at fantastic prices, which is exactly what Ackermans became.
L’histoire d’Ackermans débute en 1916, lorsque Gus Ackerman a ouvert son premier magasin à Wynberg, au Cap. Son objectif était de créer un lieu où les clients pourraient trouver des produits d’excellente qualité́ à des prix exceptionnels ; et c’est exactement ce que la marque est devenue. L’entreprise a ensuite été achetée par le groupe Pepkor en 1986.
  www.ritehite.com  
Barash, M.S. Gus’kova, L.N. Shchur, Ispol’zovanie AVX-vektorizatsii dlya uvelicheniya proizvoditel’nosti generatsii sluchainykh chisel, Programmirovanie, 43(3), 22-40 (2017) [L.Yu. Barash, M.S. Guskova, L.N. Shchur, Employing AVX vectorization to improve the performance of random number generators, Programming and Computer Software, 43(3), 145-160 (2017)], WoS: 000402194900002, Scopus: 2-s2.0-85019682525.
Л.Ю. Бараш, М.С. Гуськова, Л.Н. Щур, Использование AVX-векторизации для увеличения производительности генерации случайных чисел, Программирование, 43(3), 22-40 (2017) [L.Yu. Barash, M.S. Guskova, L.N. Shchur, Employing AVX vectorization to improve the performance of random number generators, Programming and Computer Software, 43(3), 145-160 (2017)], WoS: 000402194900002, Scopus: 2-s2.0-85019682525.
  www.champex.ch  
Yume no shiro with its weight of reality gives the impression of being a documentary, but it has all the ulterior motives of direction that make it fiction. I saw Elephant by Gus Van Sant when I was staging the play.
Il s’agit quand même de fiction. Yume no shiro, avec son poids de réel, donne l’impression d’un documentaire, mais il y a tous les calculs de mise en scène qui en font une fiction. J’ai vu Elephant, de Gus Van Sant, au moment où je montais la pièce. Peut-être m’a-t-il inspiré. Peut-être y a-t-il des points communs entre nos stratégies pour aboutir à cette impression documentaire.
  yaqoot.sa  
Director:Gus Van Sant
Режиссер:Гас Ван Сант
  2 Résultats www.unige.ch  
Undergraduate research, Heriot Watt University, Laboratory of Pr Gus Priest: Detection of virulence factors in Bacillus cereus.
Stage d'initiation à la recherche, Université d'Heriot-Watt (Ecosse), au laboratoire du Pr Gus Priest : Détection de facteurs de virulence chez Bacillus cereus.
  2 Résultats intersign.de  
Gus****€50.00
Gus****50,00 €
Beu*****€٥٥٫٠٠
Beu*****55,00 €
Beu*****€55.00
Beu*****€55.00
Gitt til SarahFontain
Beu*****55,00 €
Beu*****55,00 €
Beu*****55,00 €
Beu*****55.00 €
  www.uni-wuerzburg.de  
GUS, Mittel- u. Osteuropa
Externe Programme
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow