ter – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 51 Results  www.skype.com
  Downloading  
Obrigado por ter efectuado o descarregamento. Agora, consulte o nosso guia
Thanks for downloading, now check out our quick setup
Merci d'avoir effectué ce téléchargement. Consultez maintenant
Vielen Dank, dass Sie Skype heruntergeladen haben. Unser kurzer
Gracias por descargar Skype. Ahora consulta nuestra guía de instalación
Grazie per aver scaricato Skype. Per iniziare consulta la nostra
Bedankt voor het downloaden. Lees meteen onze beknopte installatiehandleiding
Děkujeme za stažení. Nyní si projděte stručné
Täname allalaadimise eest. Alustamiseks loe meie lühikest
다운로드해 주셔서 감사합니다. 이제 빠른 설치 가이드의 안내에 따라
Takk for at du laster ned. Se nå hurtiginstallasjonsveiledningen
Dziękujemy za pobranie. Aby rozpocząć, zapoznaj się teraz z naszym
Благодарим вас за загрузку приложения! Теперь, чтобы начать работу,
Uygulamayı indirdiğiniz için teşekkür ederiz, başlamak için şimdi hızlı kurulum
  Downloading  
Obrigado por ter efectuado o descarregamento. Agora, consulte o nosso guia de configuração rápida
Merci d'avoir effectué ce téléchargement. Consultez maintenant le guide d'installation
Vielen Dank, dass Sie Skype heruntergeladen haben. Unser kurzer Einführungsleitfaden
Gracias por descargar Skype. Ahora consulta nuestra guía de instalación
Grazie per aver scaricato Skype. Per iniziare consulta la nostra
Bedankt voor het downloaden. Lees meteen onze beknopte installatiehandleiding
Täname allalaadimise eest. Alustamiseks loe meie lühikest
Takk for at du laster ned. Se nå hurtiginstallasjonsveiledningen
Dziękujemy za pobranie. Aby rozpocząć, zapoznaj się teraz z naszym
Благодарим вас за загрузку приложения! Теперь, чтобы начать работу,
Uygulamayı indirdiğiniz için teşekkür ederiz, başlamak için şimdi hızlı kurulum
  Troque mensagens instan...  
É como ter a sua própria sala de conversa para si e os seus amigos.
It’s like having your own chat room for you and your friends.
C'est un peu comme disposer d'un forum de discussion privé.
Es ist, als habe man seinen eigenen Chatroom für sich selbst und seine Freunde.
Es como tener tu propia sala de chat para ti y tus amigos.
È come disporre di una chatroom personale per te e per i tuoi amici.
Net alsof u een eigen chatroom hebt voor uw vrienden en uzelf.
Je to jako mít vlastní chatovací místnost pro vás a vaše přátele.
See on sama hea, nagu teil oleks sõpradega eraldi jututuba.
여러분과 친구들만을 위한 채팅방이 있는 것이나 마찬가지입니다.
Det er som å ha ditt eget chatterom for deg og vennene dine.
Działa to tak, jak własny pokój rozmów dla ciebie i twoich znajomych.
При этом у вас создастся впечатление, будто вы общаетесь со своими друзьями в одной комнате.
Böylece, siz ve arkadaşlarınız kendi sohbet odanıza sahipmiş gibi olursunuz.
  Compare Skype phones, S...  
Com um telefone compatível com o Skype, pode manter-se em contacto sem ter de ligar o computador.
With a Skype-ready phone, you can keep in touch without having to turn on a computer.
Avec un téléphone compatible Skype, vous pouvez garder le contact sans allumer votre ordinateur.
Mit einem Skype-fähigen Telefon können Sie in Kontakt bleiben, ohne einen Computer einschalten zu müssen.
En un teléfono con Skype, puedes mantenerte en contacto sin necesidad de encender tu equipo informático.
Con un telefono Skype-ready, puoi rimanere in contatto senza dover accendere il computer.
Met een voor Skype geschikte telefoon kunt u contact blijven houden zonder de computer aan te hoeven zetten.
Skypeがプリインストールされた電話機を使えば、コンピュータの電源を入れなくても、お友達やご家族に連絡できます。
Díky telefonu s podporou Skype můžete být v kontaktu, aniž byste zapnuli počítač.
Skype’i toega telefon aitab sul inimestega suhelda, ilma et peaksid arvuti sisse lülitama.
Skype 지원 전화기를 사용하면 컴퓨터를 켤 필요 없이 계속 사람들과 연락을 주고받을 수 있습니다.
Med en Skype-klar telefon kan du holde kontakten uten å måtte slå på en datamaskin.
Mając telefon z obsługą Skype'a, możesz pozostawać w kontakcie ze światem bez włączania komputera.
С помощью телефона со встроенным Skype вы сможете общаться со своими друзьями и близкими, и вам не придется включать для этого компьютер.
Skype özellikli bir telefonla, bilgisayarınızı açmadan iletişim kurabilirsiniz.
  Descarregue o Skype par...  
Inicie uma sessão com a sua ID do Messenger para ter os seus contactos do Messenger, Hotmail e Outlook.com num único local.
Sign in with your Messenger ID and have your Messenger, Hotmail and Outlook.com contacts in one place.
Connectez-vous avec votre identifiant Messenger et regroupez vos contacts Messenger, Hotmail et Outlook.com.
Wenn Sie sich mit Ihrer Messenger-ID anmelden, haben Sie von einem zentralen Punkt aus Zugang zu allen Ihren Messenger-, Hotmail- und Outlook.com-Kontakten.
Inicia sesión con tu id. de Messenger y ten a tus contactos de Messenger, Hotmail y Outlook.com en un solo lugar.
Accedi con il tuo ID Messenger e riunisci tutti i tuoi contatti Messenger, Hotmail e Outlook.com in un unico posto.
Meld u aan met uw Messenger-ID en vind uw contactpersonen van Messenger, Hotmail en Outlook.com op één locatie.
Messenger IDでサインインして、Messenger、Hotmail、Outlook.comの連絡先をまとめて管理できます。
Přihlaste se účtem aplikace Messenger a vaše seznamy kontaktů z aplikací Messenger, Hotmail a Outlook.com budete mít k dispozici na jednom místě.
Logi sisse Messengeri ID-ga ning koonda oma Messengeri, Hotmaili ja Outlooki kontaktid ühte kohta.
Messenger ID로 로그인하고 한 곳에서 Messenger, Hotmail, Outlook.com 연락처를 관리하세요.
Logg på med Messenger-ID-en din og ha Messenger-, Hotmail- og Outlook.com-kontaktene dine på ett sted.
Zaloguj się przy użyciu swojego identyfikatora z Messengera, aby mieć dostęp do wszystkich osób z listy kontaktów z Messengera, Hotmaila i z Outlook.com w jednym miejscu.
Войдите в Skype, указав свой идентификатор Messenger, и общайтесь в чате Skype с пользователями Messenger, Hotmail и Outlook.com.
Messenger Kimliğinizle oturum açın ve Messenger, Hotmail ve Outlook.com kişilerinizi tek bir yerde görün.
  Downloading  
Obrigado por ter efectuado o descarregamento. Agora, siga os nossos passos fáceis
Merci d'avoir téléchargé l'application ; suivez maintenant ces étapes
Vielen Dank für Ihren Download – folgen Sie nun unseren einfachen
Gracias por descargar Skype. Ahora sigue estos sencillos
Grazie per aver effettuato il download; segui ora alcuni semplici
Bedankt voor het downloaden. Volg nu de eenvoudige
Täname allalaadimise eest. Alustamiseks järgi meie lihtsaid
Dziękujemy za pobranie wtyczki. Aby zacząć z niej korzystać, postępuj dalej zgodnie
Благодарим вас за загрузку приложения – теперь, прежде чем приступить к работе,
Uygulamayı indirdiğiniz için teşekkür ederiz, şimdi birkaç kolay
  Ligue gratuitamente par...  
Sem qualquer compromisso de aquisição da subscrição depois de o período de avaliação gratuita¹ ter terminado
No commitment to take up the subscription after the free trial¹ has ended
Keine Verpflichtung, nach Ablauf des kostenlosen Testangebots¹ ein Abonnement abzuschließen
Sin compromiso de suscripción al plan después de que la prueba gratuita¹ finalice.
Nessun impegno a sottoscrivere l'abbonamento al termine del periodo gratuito di prova¹
U bent niet verplicht om na afloop van de gratis proefperiode¹ een abonnement te nemen
Žádné závazky – po skončení bezplatného zkušebního období¹ nemusíte předplatné zakoupit.
Pärast tasuta prooviperioodi¹ ei ole kohustust ühtegi paketti osta
Du forplikter deg ikke til å fortsette abonnementet etter utgangen av den gratis prøveperioden¹
Brak obowiązku wykupienia abonamentu po zakończeniu bezpłatnego okresu próbnego¹.
Никаких обязательств в отношении подписки после завершения бесплатного пробного периода¹
  Downloading  
Para utilizar o "plug-in" Clicar para ligar, necessita de ter o Skype instalado no seu computador. Não tem o Skype instalado? Descarregar o Skype
To use Click to Call you must have Skype already installed on your computer. Not got Skype installed? Get Skype
Pour utiliser le plug-in Cliquer et appeler, Skype doit être déjà installé sur votre ordinateur. Skype n'est pas encore installé ? Télécharger Skype
Um Click-to-Call zu nutzen, muss Skype bereits auf Ihrem Computer installiert sein. Sie haben Skype noch nicht installiert? Skype herunterladen
Para usar las llamadas de Skype con un solo clic debes tener Skype instalado en tu equipo. ¿Aún no lo tienes? Descargar Skype
Per utilizzare Clicca e chiama devi avere Skype già installato sul computer. Non hai ancora installato Skype? Scarica Skype
Om Klik-en-bel te kunnen gebruiken, moet Skype al op uw computer geïnstalleerd zijn. Skype nog niet geïnstalleerd? Skype downloaden
クリックコールを使用するには、コンピュータにSkypeをインストールする必要があります。 Skypeがインストールされていませんか? Skypeをダウンロード
K použití volání Skype jedním kliknutím musíte mít v počítači nainstalovaný program Skype. Ještě nemáte nainstalovaný program Skype? Stáhnout program Skype
Ühe klõpsuga kõnede kasutamiseks peab Skype olema juba arvutisse paigaldatud. Kas sul pole Skype’i paigaldatud? Laadi Skype alla
Du må ha Skype allerede installert på datamaskinen for å bruke Klikk for å ringe. Har du ikke Skype installert? Last ned Skype
Aby korzystać z wtyczki „Kliknij, aby zadzwonić przez Skype'a”, musisz już mieć Skype'a zainstalowanego na swoim komputerze. Nie masz zainstalowanego Skype'a? Pobierz Skype'a
Чтобы пользоваться плагином Click to Call, на вашем компьютере должно быть установлено приложение Skype. Вы еще не установили Skype? Загрузить Skype
Tıkla ve Konuş özelliğini kullanmak için Skype'ın bilgisayarınıza zaten yüklenmiş olması gerekir. Skype'ı yüklemediniz mi? Skype'ı indirin
  Etiqueta – Skype  
Assediar, ameaçar, constranger ou ter qualquer outra conduta indesejada relativamente a outro utilizador Skype.
Harass, threaten, embarrass, or do anything else to another Skype user that is unwanted.
Harceler, menacer, gêner ou soumettre tout autre utilisateur de Skype à quoi que ce soit d'indésirable.
Einen anderen Skype-Nutzer zu belästigen, zu bedrohen, zu blamieren oder sonstwie unerwünscht zu behandeln.
no acose, amenace, avergüence ni haga nada indeseado a otros usuarios de Skype;
Molestare, minacciare, mettere in imbarazzo o agire in qualsiasi altro modo indesiderato verso un altro utente Skype.
andere Skype-gebruikers niet te treiteren, te bedreigen, in verlegenheid te brengen of op andere wijze ongewenst lastig te vallen.
Obtěžování jiných uživatelů Skype, vyhrožování uživatelům, jejich uvádění do rozpaků nebo provádění jakýchkoliv jiných věcí, které si ostatní uživatelé Skype nepřejí.
teist Skype’i kasutajat ahistada, ähvardada, piinlikku olukorda panna või talle midagi muud soovimatut teha;
Krenke, true, sette i forlegenhet eller gjøre noe annet mot en annen Skype-bruker som er uønsket.
nękania, grożenia, wprawianie w zakłopotanie lub czynienie czegokolwiek, czego nie życzy sobie inny użytkownik Skype,
не причинять беспокойство, не угрожать, не смущать и не делать пользователю Skype ничего того, чего он не желает;
Bir başka Skype kullanıcısını taciz etme, tehdit etme, utandırma ya da başka herhangi bir istenmeyen şey yapma.
  Política de Privacidade...  
9. adicionar as informações de um dos seus contactos do Skype ao programa cliente do software da Skype, no caso de este contacto o ter convidado para aderir ao Skype;
9. populate your Skype client with one of your Skype contacts’ information, where this contact invited you to join Skype;
9. ajouter les informations d'un de vos contacts à votre client Skype lorsque ce contact vous a invité à utiliser Skype ;
9. zur automatischen Übertragung der Informationen des Skype-Kontakts, der Sie zu Skype eingeladen hat, in Ihrem Skype-Client;
9. Completar el cliente de Skype con la información de uno de sus contactos, cuando este lo haya invitado a unirse a Skype.
9. popolare il client Skype dell'utente con i dati dei contatti Skype che inviano l'utente ad utilizzare Skype;
9. uw Skype-client te vullen met de gegevens van een van uw Skype-contactpersonen, wanneer deze contactpersoon u heeft uitgenodigd om u in te schrijven bij Skype;
9. Vyplnit klienta programu Skype údaji o jednom z vašich kontaktů, pokud vás tento kontakt pozval do služby Skype.
9. fylle Skype-klienten med informasjon fra en av Skype-kontaktene dine, der denne kontakten inviterte deg til å bli med i Skype
9. w celu wprowadzenia do oprogramowania klienckiego Skype informacji (danych kontaktu Skype) dotyczących osoby, która zaprosiła użytkownika do przyłączenia się do Skype;
9. для передачи в вашу программу-клиент Skype контактных данных абонента, пригласившего вас в Skype;
9. bir kişi sizi Skype'a katılmaya davet ettiğinde Skype istemcinizi Skype kişilerinizden bu kişinin bilgileriyle doldurur;
  Ofertas especiais Skype...  
Todos os descontos acima indicados são aplicados no carrinho de compras depois de se ter registado ou de ter iniciado uma sessão utilizando os dados da sua conta Skype.
Toutes les réductions ci-dessus s'appliquent à votre panier lorsque vous êtes enregistré ou connecté à l'aide de votre pseudo Skype et de votre mot de passe.
Alle obigen Ermäßigungen werden im Warenkorb angerechnet, sobald Sie sich registriert oder mit Ihrem Skype-Konto angemeldet haben.
Todos los descuentos anteriores se aplicarán al carrito de compras en cuanto te hayas registrado o iniciado sesión con la información de tu cuenta de Skype.
Gli sconti menzionati sopra vengono applicati agli articoli acquistati dopo che effettui la registrazione o l'accesso con il tuo account Skype.
Alle hierboven genoemde kortingen worden in het winkelmandje toegepast zodra u zich geregistreerd hebt of u met uw Skype-accountgegevens aangemeld hebt.
Veškeré výše uvedené slevy budou použity v nákupním košíku po registraci nebo po přihlášení pomocí přihlašovacích údajů k účtu Skype.
Kõik nimetatud allahindlused rakendatakse ostukorvis, kui registreerid Skype’i konto või logid olemasoleva konto andmetega sisse.
Alle rabattene ovenfor blir trukket fra i handlekurven når du har registrert deg eller har logget på med Skype-kontoen din.
Wszystkie powyższe zniżki są naliczane w koszyku po zarejestrowaniu lub zalogowaniu się przy użyciu danych konta Skype.
Все перечисленные выше скидки будут применены к вашей "корзине" в интернет-магазине Skype после регистрации или входа с указанием учетных данных пользователя Skype.
Yukarıdaki indirimlerin tümü, siz kaydolduktan veya Skype hesap bilgilerinizi kullanarak oturum açtıktan sonra alışveriş sepetinizde uygulanır.
  Segurança Skype - Prote...  
O que deve ter presente
Things to remember
Wichtige Hinweise
Cose da ricordare
Om te onthouden
Na co je třeba pamatovat
Mida meeles pidada
Ting du skal huske på
Warto zapamiętać
Помните, что...
Unutulmaması gereken noktalar
  Condições de utilização...  
O CRÉDITO SKYPE FICA INACTIVO APÓS 180 DIAS: se o Adquirente comprar Crédito Skype, deve ter em atenção que este fica inactivo após 180 dias sem actividade. Consulte também o parágrafo 9.2.
SKYPE CREDIT BECOMES INACTIVE AFTER 180 DAYS: If you purchase Skype Credit please be aware that it becomes inactive after 180 days of inactivity. Please see also paragraph 9.2.
LE CRÉDIT SKYPE EST DÉSACTIVÉ APRÈS 180 JOURS. Si vous achetez du crédit Skype, sachez qu'il est désactivé après 180 jours d'inactivité. Référez-vous également au paragraphe 9.2.
SKYPE-GUTHABEN WIRD NACH 180 TAGEN INAKTIV: Falls Sie Skype-Guthaben kaufen, sollten Sie sich der Tatsache bewusst sein, dass es inaktiv wird, wenn Sie es 180 Tage nicht genutzt haben. Lesen Sie bitte auch Absatz 9.2.
EL CRÉDITO DE SKYPE QUEDA INACTIVO TRASCURRIDOS 180 DÍAS. Si compra crédito de Skype, debe tener en cuenta que este queda inactivo transcurridos 180 días de inactividad. Consulte además el párrafo 9.2.
IL CREDITO SKYPE VIENE DISATTIVATO DOPO 180 GIORNI. Se si acquista del Credito Skype, tenere presente che questo viene disattivato dopo 180 giorni di inattività. Consultare anche il paragrafo 9.2.
SKYPETEGOED WORDT NA 180 DAGEN GEDEACTIVEERD: Bij het kopen van Skypetegoed dient u zich te realiseren dat het tegoed na 180 dagen inactiviteit wordt gedeactiveerd. Zie ook paragraaf 9.2.
Skypeクレジットは180日間にわたって不使用が続くと無効になります: Skypeクレジットを購入した場合は、180日間にわたって不使用が続くと無効になることをご了承ください。 これについては、第9.2項もご覧ください。
KREDIT SKYPE SE STÁVÁ NEAKTIVNÍM PO UPLYNUTÍ 180 DNŮ: Při zakoupení kreditu Skype prosím vezměte v potaz, že kredit se stává po 180 dnech nepoužívání neaktivním. Viz také odstavec 9.2.
SKYPE’I KREDIIT MUUTUB 180 PÄEVA PÄRAST MITTEAKTIIVSEKS. Arvestage Skype’i krediiti ostes, et see muutub mitteaktiivseks, kui seda ei kasutata 180 päeva jooksul. Vaadake selle kohta ka punkti 9.2.
180일이 지난 SKYPE 크레딧은 비활성 상태가 됨: Skype 크레딧을 구매한 후 180일 동안 사용하지 않을 경우 비활성 상태가 됩니다. 9.2조도 참조하십시오.
SKYPE-KREDIT BLIR INAKTIV ETTER 180 DAGER: Hvis du kjøper Skype-kredit, vær oppmerksom på at den blir inaktiv etter 180 dager uten aktivitet. Se også avsnitt 9.2.
ŚRODKI NA KONCIE SKYPE STAJĄ SIĘ NIEAKTYWNE PO UPŁYWIE 180 DNI: Po doładowaniu konta Skype należy pamiętać, że środki na koncie Skype stają się nieaktywne po 180 dniach braku aktywności. Patrz także punkt 9.2.
ДЕАКТИВАЦИЯ СРЕДСТВ НА СЧЕТЕ В SKYPE ЧЕРЕЗ 180 ДНЕЙ. Внося денежные средства на счет в Skype, помните о том, что, если Вы не используете эти средства в течение 180 дней, они деактивируются. См. также пункт 9.2.
SKYPE KONTÖRÜ 180 GÜN SONRA DEVRE DIŞI OLUR: Skype Kontörü satın aldıysanız, kontörün 180 gün boyunca kullanılmaması durumunda devre dışı kalacağını lütfen göz önünde bulundurun. Ayrıca lütfen paragraf 9.2'ye bakın.
  Ofertas especiais Skype...  
Todos os descontos acima indicados são aplicados no carrinho de compras depois de se ter registado ou de ter iniciado uma sessão utilizando os dados da sua conta Skype.
Toutes les réductions ci-dessus s'appliquent à votre panier lorsque vous êtes enregistré ou connecté à l'aide de votre pseudo Skype et de votre mot de passe.
Alle obigen Ermäßigungen werden im Warenkorb angerechnet, sobald Sie sich registriert oder mit Ihrem Skype-Konto angemeldet haben.
Todos los descuentos anteriores se aplicarán al carrito de compras en cuanto te hayas registrado o iniciado sesión con la información de tu cuenta de Skype.
Gli sconti menzionati sopra vengono applicati agli articoli acquistati dopo che effettui la registrazione o l'accesso con il tuo account Skype.
Alle hierboven genoemde kortingen worden in het winkelmandje toegepast zodra u zich geregistreerd hebt of u met uw Skype-accountgegevens aangemeld hebt.
Veškeré výše uvedené slevy budou použity v nákupním košíku po registraci nebo po přihlášení pomocí přihlašovacích údajů k účtu Skype.
Kõik nimetatud allahindlused rakendatakse ostukorvis, kui registreerid Skype’i konto või logid olemasoleva konto andmetega sisse.
Alle rabattene ovenfor blir trukket fra i handlekurven når du har registrert deg eller har logget på med Skype-kontoen din.
Wszystkie powyższe zniżki są naliczane w koszyku po zarejestrowaniu lub zalogowaniu się przy użyciu danych konta Skype.
Все перечисленные выше скидки будут применены к вашей "корзине" в интернет-магазине Skype после регистрации или входа с указанием учетных данных пользователя Skype.
Yukarıdaki indirimlerin tümü, siz kaydolduktan veya Skype hesap bilgilerinizi kullanarak oturum açtıktan sonra alışveriş sepetinizde uygulanır.
  Política de Privacidade...  
Os cookies persistentes continuam associados ao seu navegador mesmo depois de o ter fechado e poderão ser utilizados pelo mesmo em visitas posteriores ao sítio da internet.
Persistent Cookies remain on your browser even after you close it and may be used by your browser on subsequent visits to the website.
Les cookies persistants restent dans votre navigateur même après sa fermeture et peuvent être utilisés par celui-ci lors de vos consultations ultérieures du site Web.
Persistente Cookies verbleiben auch nach dem Schließen des Browsers auf Ihrem Rechner und werden möglicherweise bei Folgebesuchen der Website wieder eingesetzt.
Las cookies persistentes permanecen en su explorador incluso después de que lo cierra y su explorador puede usarlas en visitas subsiguientes al sitio web.
Cookie persistenti rimangono nel browser anche dopo che questo viene chiuso e possono essere usati dal browser dell'utente anche nelle successive visite al sito web.
Permanente cookies blijven bestaan in uw browser, ook nadat u deze gesloten hebt, en kunnen bij volgende bezoeken aan de website weer door uw browser worden gebruikt.
Trvalé soubory cookie zůstávají v prohlížeči i po jeho zavření a prohlížeč je může použít při dalších návštěvách této webové stránky.
Püsivad küpsised jäävad teie brauserisse ka pärast selle sulgemist ja brauser võib neid kasutada veebisaidi järgmistel külastuskordadel.
Varige informasjonskapsler beholdes i nettleseren også etter at du har lukket den, og kan brukes av nettleseren når du senere besøker nettstedet.
Trwałe pliki cookie pozostają w przeglądarce nawet po jej zamknięciu i mogą być używane przez przeglądarkę przy kolejnych wizytach w witrynie.
Многоразовые cookie-файлы остаются в браузере и после того, как вы его закрываете, и могут использоваться браузером при последующих посещениях вами данного веб-сайта.
Kalıcı Tanımlama Bilgileri kapattıktan sonra bile tarayıcınızda kalır ve web sitesine sonraki ziyaretlerinizde tarayıcınız tarafından kullanılabilir.
  Descarregue o Skype par...  
Gosta de falar enquanto se desloca ou simplesmente de ter as mãos livres para acenar? Temos algo perfeito para si.
Like to talk on the move or just enjoy waving your hands about? We've got just the thing.
Vous aimez bavarder en vous déplaçant ou simplement parler avec les mains ? Nous avons ce qu'il vous faut.
Sie sprechen am liebsten unterwegs oder gestikulieren gerne? Dann haben wir genau das Richtige für Sie.
¿Te gusta hablar dondequiera que estés o simplemente disfrutas de mover tus manos con libertad? Tenemos lo que necesitas.
Ami parlare quando sei in giro o fare semplicemente un saluto? Abbiamo ciò che serve.
Wilt u onderweg kunnen bellen of hebt u gewoon graag uw handen vrij? Wij hebben precies wat u zoekt.
移動中におしゃべりするのが好きな人、話すとつい手が動いてしまうという人のために、 Skypeがぴったりのアクセサリをご用意しました。
Hovoříte rádi při chůzi nebo prostě preferujete volné ruce? Máme pro vás přesně to pravé.
Kas sulle meeldib ringi liikudes rääkida või tahaksid lihtsalt, et käed oleksid vabad? Meil on just selleks sobiv asi.
Liker du å prate når du er på farten eller bare å veive med hendene dine? Vi har det du trenger.
Chcesz prowadzić rozmowy, gdy jesteś w ruchu, lub po prostu lubisz mieć swobodne ręce? Mamy dla ciebie odpowiednie rozwiązanie.
Часто разговариваете на ходу или просто любите свободу движения? У нас есть то, что вам нужно.
Hareket halindeyken konuşmayı seviyor musunuz ya da konuşurken ellerinizi kullanmak hoşunuza mı gidiyor? Bizde tam da size göre bir şey var.
  Downloading  
Está a ter problemas com o descarregamento? Tentar novamente
Un problème lors du téléchargement ? Réessayez.
Probleme beim Download? Bitte versuchen Sie es erneut.
¿Tienes problemas para descargar Skype? Inténtalo de nuevo
Problemi durante il download? Riprova
Problemen bij het downloaden? Probeer het opnieuw
Problémy se stahováním? Zkuste to znovu
Kas allalaadimisel tekkis probleem? Proovi uuesti
Har du problemer med nedlastingen? Prøv på nytt
Wystąpiły problemy z pobieraniem? Spróbuj ponownie
Проблема с загрузкой? Повторите попытку
İndirirken sorun mu yaşıyorsunuz? Tekrar deneyin
  Videochamadas em grupo ...  
Para utilizar as videochamadas em grupo, pelo menos uma pessoa na chamada irá necessitar de ter uma conta Premium.
To use group video calls, at least one person on the call will need to have a Premium account.
Pour utiliser les appels vidéo de groupe, au moins une personne doit disposer d'un compte Skype Premium.
Für Gruppen-Videoanrufe muss mindestens ein Teilnehmer ein Skype Premium-Konto haben.
Para usarlas, una de las personas que participan en la videollamada debe tener una cuenta Premium.
Per utilizzare le videochiamate di gruppo, almeno un partecipante alla chiamata deve avere un account Premium.
Voor een groepsvideogesprek moet ten minste één gespreksdeelnemer een Premium-account hebben.
グループビデオ通話を使用するには、参加者の少なくとも1人がPremiumアカウントを持っている必要があります。
K použití skupinových videohovorů je potřeba, aby alespoň jeden účastník hovoru využíval účet Premium.
Grupivideokõne kasutamiseks peab vähemalt ühel kõnes osalejatest olema Premium-konto.
그룹 영상 통화를 이용하려면 통화 참여자 중 한 명 이상이 Premium 계정을 가지고 있어야 합니다.
For å kunne bruke gruppevideosamtaler må minst én person i samtalen ha en Premium-konto.
Aby móc korzystać z grupowych rozmów wideo, co najmniej jeden z uczestników rozmowy musi mieć konto Premium.
Чтобы воспользоваться функцией групповой видеосвязи, хотя бы у одного из участников должна быть учетная запись Skype Premium.
Görüntülü grup görüşmelerini kullanmak için, çağrıya katılan en az bir kişinin Premium hesabı olması gerekir.
  Segurança Skype - Prote...  
Nesse caso, de que forma podemos alcançar um equilíbrio entre palavras-passe seguras que têm de ser compridas e complexas e a capacidade de uma pessoa se lembrar das mesmas sem ter de as anotar?
So how can we balance good passwords that need to be long and complex with the ability for a human to remember them without writing them down?
Wie kann man also die Notwendigkeit solider Kennwörter, die lang und komplex sein müssen, mit dem menschlichen Erinnerungsvermögen vereinbaren?
Entonces, ¿cómo podemos hacer para encontrar contraseñas seguras, largas y complejas, y recordarlas sin tener que escribirlas en algún lado?
Come si fa a trovare il giusto equilibrio tra password lunghe e complesse e il poterle ricordare facilmente senza doverle annotare?
Hoe kiest u een sterk – en dus lang en complex – wachtwoord dat u ook nog eens kunt onthouden zonder het op te hoeven schrijven?
Jak tedy vybrat kvalitní hesla, která budou dlouhá a komplexní, a která si člověk bude schopen snadno zapamatovat, aniž by je musel někam zapisovat?
Kuidas siis leida salasõna, mis oleks ühtaegu pikk ja keeruline, kuid mida inimesel oleks siiski võimalik ilma üles kirjutamata meeles pidada?
Så hvordan kan vi avveie gode passord som må være lange og komplekse, mot evnen for et menneske til å huske på dem uten å skrive dem ned?
W jaki sposób można więc ustalić hasło, które byłoby odpowiednio długie i złożone, a zarazem łatwe do zapamiętania bez konieczności jego zapisywania?
Так где же золотая середина между надежностью пароля (который для этого должен быть длинным и сложным) и способностью человека запомнить его не записывая?
Peki, uzun ve karmaşık ancak bir yere not edilmeden hatırlanması gereken güçlü bir parolayı, bu iki konuda denge sağlayacak şekilde nasıl üretebiliriz?
  Downloading  
Obrigado por ter escolhido o Skype para a sua empresa.
Thanks for choosing Skype for your business.
Merci d'avoir choisi Skype pour votre entreprise.
Lesen Sie nun unseren kurzen Einrichtungsleitfaden,
Gracias por elegir Skype para tu empresa.
Grazie per aver scelto Skype per la tua azienda.
Lees vervolgens onze beknopte installatiehandleiding,
Skypeをビジネスにご利用くださいましてありがとうございます。
Děkujeme, že jste si vybrali program Skype pro vaše podnikání.
Täname, et otsustasid oma ettevõttes võtta kasutusele Skype’i.
Nå kan du ta en titt på hurtiginstallasjonsveiledningen
Dziękujemy za wybranie Skype'a dla swojej firmy.
Спасибо, что выбрали Skype для вашего бизнеса!
İşiniz için Skype'ı tercih etmenizden dolayı teşekkür ederiz.
  O Skype na sua TV com u...  
A pessoa com quem estiver a falar irá necessitar de ter uma TV de Alta Definição (HD) ou a versão mais recente do Skype instalada no respectivo computador e uma ligação à internet com uma largura de banda simétrica de 1,2 Mbps ou superior para receber vídeo em alta definição.
The person you’re speaking to will need an HD TV or the latest version of Skype on their computer with a 1.2 Mbps symmetrical bandwidth internet connection or higher to receive high definition video.
Votre interlocuteur doit disposer d'un téléviseur HD ou de la dernière version de Skype sur son ordinateur, avec une connexion Internet à bande passante symétrique d'au mois 1,2 Mbit/s pour recevoir la vidéo en haute définition.
Ihr Gesprächspartner benötigt einen HD-Fernseher oder die aktuelle Version von Skype auf seinem Computer sowie eine Internetverbindung mit einer symmetrischen Bandbreite von mindestens 1,2 Mbit/s, um HD-Video empfangen zu können.
La persona con la que estés hablando necesitará un televisor de alta definición o la última versión de Skype en su equipo informático con una conexión a Internet de 1,2 Mbps de ancho de banda simétrico o superior, si quiere recibir video de alta definición.
La persona con cui parli dovrà disporre di una TV HD o della versione di Skype più recente sul computer, con una connessione internet con larghezza di banda simmetrica da 1,2 Mbps o superiore per la ricezione di video in alta definizione.
De persoon met wie u spreekt heeft voor het ontvangen van HD-video een HD-tv nodig, of de nieuwste versie van Skype op de computer en een internetverbinding met een symmetrische bandbreedte van 1,2 Mbps of meer.
Volaný účastník bude k příjmu videa ve vysokém rozlišení potřebovat televizor HD nebo nejnovější verzi programu Skype v počítači s připojením k internetu se symetrickou šířkou pásma 1,2 Mb/s nebo vyšší.
Teine kõnes osaleja peab kõrglahutusega video nägemiseks kasutama HD-telerit või Skype’i uusimat versiooni arvutis koos sümmeetrilise ribalaiusega, mille kiirus on vähemalt 1,2 Mbit/s.
Personen du snakker til, trenger en HD-TV eller siste versjon av Skype på datamaskinen med Internett-forbindelse med 1,2 Mbps symmetrisk båndbredde for å motta høydefinisjonsvideo.
Aby osoba, z którą prowadzisz rozmowę, mogła odbierać obraz wideo w jakości HD, musi mieć ona telewizor HD lub najnowszą wersję Skype'a zainstalowaną na komputerze oraz szerokopasmowe łącze symetryczne o przepustowości 1,2 Mb/s lub większej.
У человека, с которым вы разговариваете, для приема видеосигнала высокого разрешения должен быть HD-телевизор или последняя версия Skype на компьютере с высокоскоростным интернет-соединением, обеспечивающим скорость не ниже 1,2 Мбит/с в обе стороны.
Konuştuğunuz kişinin yüksek tanımlı görüntüleri alabilmek için bir HD-TV veya 1.2 Mbps veya üzeri simetrik bant genişliğinde internet bağlantısına sahip bir bilgisayarda Skype'ın en son sürümünü kullanıyor olması gerekir.
  Condições de utilização...  
(c) O Adquirente poderá também litigar qualquer disputa num tribunal de acções de pequeno montante na sua jurisdição, caso a disputa cumpra todos os requisitos para ser ouvida nesse tribunal. O Adquirente poderá litigar num tribunal de acções de pequeno montante, independentemente de ter ou não negociado previamente de modo informal.
(c) You may also litigate any dispute in a small claims court in your county of residence, if the dispute meets all requirements to be heard in the small claims court. You may litigate in a small claims court whether or not you negotiated informally first.
(c) Vous pouvez également porter un éventuel litige devant un tribunal de proximité (ou cour des petites créances) de votre pays de résidence, si le litige répond aux critères d'éligibilité devant cette juridiction. Vous pouvez porter le litige devant un tribunal de proximité avant d'avoir préalablement ouvert des négociations informelles.
(c) Sie können für jede Streitigkeit auch bei dem für Ihren Wohnsitz zuständigen Gericht für Schadenersatzklagen mit geringem Streitwert Klage erheben, sofern die Streitigkeit alle Voraussetzungen für die Klageerhebung vor einem Gericht für geringfügige Klagen erfüllt. Sie können an einem Gericht für Schadenersatzklagen von geringem Streitwert Klage erheben, unabhängig davon, ob es zuvor zu informellen Verhandlungen kam oder nicht.
(c) También puede litigar cualquier disputa en un tribunal con competencia en asuntos de menor cuantía dentro de su país de residencia si la disputa cumple con todos los requisitos para ser tratada en dichos tribunales. Usted puede litigar en tribunales con competencia en asuntos de menor cuantía ya sea que haya negociado informalmente primero o no.
(c) L'utente può altresì avviare l'azione legale presso un tribunale per le controversie di modesta entità presso il Paese di residenza, se la controversia dispone di tutti i requisiti per essere dibattuta in tale sede. È possibile andare in dibattimento presso tali tribunali anche se in precedenza non sia stata avviata alcuna trattativa informale.
(c) u mag een geschil ook aanhangig maken bij een rechtbank voor geringe vorderingen ('small claims court') in het district waar u woont, indien het geschil aan alle eisen voldoet om bij een dergelijke rechtbank te worden behandeld. U kunt een geschil bij deze rechtbank aanhangig maken ongeacht of u eerst informeel hebt onderhandeld.
(c) Jakýkoli spor můžete vést také u soudu pro malé nároky v okrese vašeho bydliště za předpokladu, že spor splňuje požadavky ke slyšení u soudu pro malé nároky. Spor můžete vést u soudu pro malé nároky bez ohledu na to, zda jste předtím zahájili neformální vyjednávání či nikoli.
c) Samuti võite lahendada vaidluse oma elukohajärgse maakonna väikehagide kohtus, kui vaidlus vastab kõigile väikehagide kohtus läbivaatamiseks nõutavatele tingimustele. Vaidluse esitamine väikehagide kohtule läbivaatamiseks on lubatud, olenemata sellest, kas eelnevalt on toimunud mitteametlikud läbirääkimised või mitte.
(c) Du kan også føre enhver tvist i forliksrett i fylket du bor i, hvis tvisten tilfredsstiller alle vilkårene for å bli ført i forliksretten. Du kan føre saken i forliksretten enten du forhandler uformelt først eller ikke.
(c) Użytkownik może także wnieść spór do sądu ds. drobnych roszczeń cywilnych w swoim kraju zamieszkania, jeżeli spór spełnia wszystkie wymagania w zakresie dopuszczenia do rozpatrzenia przez sąd ds. drobnych roszczeń cywilnych. Użytkownik może skierować spór do sądu ds. drobnych roszczeń cywilnych niezależnie od tego, czy przeprowadził wcześniej nieformalne negocjacje.
(c) Вы можете также передать дело на рассмотрение в суд мелких тяжб в округе Вашего проживания в случае, если спор отвечает всем требованиям, предъявляемым судом мелких тяжб. В суде мелких тяжб разбирательство может быть начато как после, так и до начала неформальных переговоров по урегулированию спора.
(c) İhtilaf, asliye mahkemesinde tüm söz konusu gereklilikleri karşılıyorsa, yaşadığınız ülkedeki asliye mahkemesinde de herhangi bir ihtilaf konusunda dava açabilirsiniz. Önce gayrıresmi görüşmede bulunmadan da asliye mahkemesinde dava açabilirsiniz.
  Condições de utilização...  
12.5 Limitação de responsabilidade: sujeito aos parágrafos 12.3 e 12.4 acima, a Skype não será responsável perante o Adquirente, quer por contrato, quer por delito (incluindo negligência) ou qualquer outra teoria de responsabilidade, independentemente de a possibilidade de tais danos ou perdas ter sido notificada à Skype, por:
12.5 Limitation of Liability: Subject to paragraphs 12.3 and 12.4 above, Skype shall not be liable to you, whether in contract, tort (including negligence) or any other theory of liability, and whether or not the possibility of such damages or losses has been notified to Skype, for:
12.5 Limitation de responsabilité. Sous réserve des paragraphes 12.3 et 12.4 ci-dessus, Skype ne saurait être tenu responsable envers vous, que ce soit dans le cadre d'un contrat, de plein droit (y compris pour délit d'imprudence) ou toute autre responsabilité théorique, et que la possibilité de tels dommages ou pertes en relation ait été notifiée ou non à Skype, pour :
12.5 Haftungsbeschränkung: Vorbehaltlich der Abschnitte 12.3 und 12.4 oben haftet Skype Ihnen gegenüber weder vertraglich noch außervertraglich (einschließlich Fahrlässigkeit) oder auf sonstige Art und Weise und unabhängig davon, ob Skype über die Möglichkeit solcher Schäden oder Verluste informiert wird, für:
12.5 Limitación de responsabilidad. Sujeto a lo establecido en los párrafos 12.3 y 12.4 que figuran anteriormente, Skype no será responsable ante usted, ya sea en un contrato o un agravio (incluida negligencia) ni por ninguna otra teoría de responsabilidad, y ya sea que la posibilidad de dicho daño o dicha pérdida hayan sido notificadas o no a Skype, por:
12.5 Limitazione di responsabilità: Salvo quanto precisato ai precedenti paragrafi 12.3 e 12.4, Skype non avrà alcuna responsabilità nei riguardi dell'utente, sia essa derivante dal contratto, da illeciti (inclusa la negligenza) o da qualsiasi altra ipotesi di responsabilità, anche qualora Skype sia stata o meno informata della possibilità di tali danni o perdite, in relazione a:
12.5 Beperking van aansprakelijkheid: Onder voorbehoud van het gestelde in de paragrafen 12.3 en 12.4 hierboven is Skype niet aansprakelijk jegens u, hetzij contractueel, als gevolg van een onrechtmatige daad (met inbegrip van nalatigheid) of op grond van een andere aansprakelijkheidstheorie, en ongeacht of Skype van de mogelijkheid van dergelijke schade of verliezen op de hoogte was gesteld, voor:
12.5 責任の制限: 上記の第12.3項および第12.4項に則って、Skypeは、以下のいずれについても、お客様に対する責任を負いません。この責任は、契約に含まれているか、不法行為であるか(過失を含む)、他のあらゆる責任理論に含まれているかどうかにかかわりなく、かつそうした損害や損失の可能性がSkypeに知らされていたかどうかも問われません。
12.5 Omezení odpovědnosti: V souladu s odstavci 12.3 a 12.4 výše nenese společnost Skype vůči vám žádnou odpovědnost, ať už na základě smlouvy, porušení práva (včetně nedbalosti) nebo jakékoli jiné teorie odpovědnosti, bez ohledu na to, zda byla na možnost vzniku takových škod nebo ztrát předem upozorněna, za:
12.5 Piiratud vastutus. Ülaltoodud punktide 12.3 ja 12.4 järgi ei vastuta Skype alljärgneva eest, olenemata sellest, kas tegemist on lepingulise vastutuse, väärteo (sh hooletuse) või mis tahes muu vastutusega ning kas võimalikest kahjudest ja kaotustest on Skype’ile teatatud või mitte:
12.5 Begrenset ansvar: I henhold til avsnitt 12.3 og 12.4 ovenfor er Skype ikke ansvarlig, verken kontraktsmessig, erstatningsrettslig (inkludert ved uaktsomhet) eller ved noen annen ansvarsteori, uansett om Skype er gjort oppmerksom på muligheter for slike skader eller tap eller ikke, for:
12.5 Ograniczenie odpowiedzialności: Z zastrzeżeniem powyższych punktów 12.3 i 12.4 firma Skype nie ponosi względem użytkownika odpowiedzialności kontraktowej, deliktowej (w tym z tytułu zaniedbania) ani też jakiejkolwiek innej odpowiedzialności, niezależnie od tego, czy firma Skype została powiadomiona o możliwości wystąpienia szkód bądź strat, z tytułu:
12.5 Ограничение ответственности. В соответствии с пунктами 12.3 и 12.4 выше, Skype не несет перед Вами никакой ответственности, в том числе контрактной или гражданско-правовой (например, за халатность), независимо от того, был ли Skype уведомлен о возможности таких убытков или ущерба:
12.5 Sorumluluk Sınırlaması: Yukarıdaki paragraflar 12.3 ve 12.4 bağlı olarak, aşağıdaki nedenlerden dolayı Skype sözleşme, tazminat yükümlülüğü (ihmal dahil) veya diğer sorumluluk teorilerinde yer alsa da veya Skype hasar veya kayıp olasılığı ile ilgili olarak önceden haberdar edilmiş olsa dahi Skype size karşı sorumlu olmayacaktır:
  Condições de utilização...  
O Qik Premium está sujeito a uma política de utilização justa de 15 GB de armazenamento de vídeos por mês, sendo que cada vídeo não pode ter mais de 90 minutos de duração. Quando estes limites forem atingidos, o Adquirente não poderá carregar quaisquer novos vídeos nesse mês nem continuar a gravar para além dos 90 minutos.
Qik Premium is subject to a fair usage policy of 15GB of video storage per user per month and each video can be no more than 90 minutes in duration. Once these limits have been reached you cannot upload any new videos in that month or continue recording beyond the 90-minute mark.
Qik Premium est soumis à la politique d'utilisation équitable de 15 Go de stockage vidéo par utilisateur et par mois, et chaque vidéo ne peut pas excéder une durée de 90 minutes. Une fois ces limites atteintes, vous ne pouvez plus télécharger de nouvelles vidéos au cours de ce mois ou continuer à enregistrer au-delà du seuil de 90 minutes.
Qik Premium unterliegt den Richtlinien zur fairen Nutzung, die die Videospeicherung pro Nutzer auf 15 GB im Monat beschränken, und die Laufzeit eines Videos darf nicht mehr als 90 Minuten betragen. Nachdem diese Höchstgrenzen erreicht sind, können Sie im besagten Monat keine neuen Videos mehr hochladen bzw. nicht über die 90-Minuten-Grenze hinaus weiter aufnehmen.
Qik Premium está sujeto a una política de uso razonable de 15 GB de almacenamiento de videos por usuario por mes y cada video no puede tener una duración superior a los 90 minutos. Una vez alcanzados estos límites, usted no podrá cargar ningún video nuevo durante ese mes ni continuar grabando pasado el límite de los 90 minutos.
Qik Premium è soggetto alle condizioni d'uso di 15 GB di archiviazione video per utente al mese e ciascun video non può avere una durata superiore ai 90 minuti. Una volta raggiunti tali limiti, non sarà possibile caricare nuovi video per il mese o continuare a registrare oltre il limite dei 90 minuti.
Voor Qik Premium geldt een fair use-beleid op basis van 15 GB video-opslag per gebruiker per maand, elke voor elke video geldt een maximumduur van 90 minuten. Als deze limieten zijn bereikt, kunt u in die maand geen nieuwe video's uploaden of doorgaan met opnames buiten de 90-minutengrens.
Služba Qik Premium podléhá zásadám spravedlivého používání služby s omezením na 15 GB ukládaných videí na jednoho uživatele a měsíc, kdy jednotlivá videa mohou být maximálně 90 minut dlouhá. Po dosažení tohoto omezení nelze v daném měsíci nahrávat žádná nová videa nebo pokračovat v nahrávání po překročení 90minutové délky.
Qik Premiumil kehtib õiglase kasutuse põhimõte, mille kohaselt on igal kasutajal õigus salvestada ühes kuus 15 GB videosalvestusi ja üks video ei tohi olla pikem kui 90 minutit. Kui need mahud on saavutatud, ei saa te selles kuus üles laadida uusi videoid või jätkata salvestamist pärast 90 minuti täitumist.
Qik Premium er underlagt en grense for rimelig bruk på 15 GB med videolagring per bruker per måned, og hver video kan ikke være lengre enn 90 minutter. Når du har nådd disse grensene, kan du ikke laste opp flere videoer den måneden eller fortsette å gjøre opptak utover 90-minuttersmerket.
Produkt Qik Premium podlega następującym zasadom właściwego użytkowania: na każdego użytkownika przypada miesięcznie magazyn wideo o pojemności 15 GB, a czas trwania żadnego materiału wideo nie może przekraczać 90 minut. Po przekroczeniu tych limitów użytkownik nie może przesyłać żadnych nowych materiałów w danym miesiącu ani kontynuować nagrań poza 90-minutowe ograniczenie.
В целях предотвращения злоупотреблений на использование Qik Premium накладываются ограничения, предусматривающими выделение каждому пользователю для хранения видеофайлов не более 15 Гбайт в месяц, при этом длительность каждого видеофайла не может превышать 90 минут. После того как указанные показатели будут достигнуты, Вы не сможете размещать на сервере новые видеофайлы до конца текущего месяца и продолжать запись видео длительностью свыше 90 минут.
Qik Premium, kullanıcı başına aylık 15GB görüntü saklama doğru kullanım politikasına tabidir ve her bir görüntü süresi 90 dakikadan fazla olamaz. Bu sınırlara ulaşıldığında, o ay başka yeni görüntü yükleyemezsiniz veya 90 dakikanın ardından kayıt yapmaya devam edemezsiniz.
  Política de Privacidade...  
Ao utilizar os sítios da internet e/ou o software da Skype, o Adquirente está a autorizar a utilização de cookies. Pode optar por rejeitar os cookies em qualquer altura, alterando as definições do seu navegador (se este o permitir), deixando de utilizar os sítios da internet e/ou o software da Skype, ou utilizando as funções de exclusão aplicáveis.
By using Skype’s websites and/or software you are giving your consent to the use of cookies. You can choose to reject cookies at any time, either by changing your browser settings (if your browser permits) or by ceasing to use Skype’s websites and/or software or by using the applicable opt-out functions. You should be aware that certain features are only available through the use of cookies and if you choose not to accept cookies, such features may not be available to you.
En utilisant les sites Web et/ou les logiciels Skype, vous autorisez l'utilisation de cookies. Vous pouvez choisir de refuser les cookies à tout moment, soit en modifiant les paramètres de votre navigateur (si votre navigateur le permet), soit en cessant d'utiliser les sites Web et/ou les logiciels Skype, soit en utilisant les fonctions de retrait d'autorisation correspondantes. Vous devez savoir que certaines fonctions ne sont disponibles qu'en utilisant les cookies et que, si vous choisissez de ne pas accepter les cookies, ces fonctions peuvent vous être inaccessibles.
Durch Nutzung der Websites und/oder Software von Skype erklären Sie sich mit dem Einsatz von Cookies einverstanden. Sie haben jederzeit die Möglichkeit, Cookies abzulehnen, indem Sie entweder Ihre Browser-Einstellungen ändern (sofern dies möglich ist), die Websites und/oder Software von Skype nicht mehr nutzen oder entsprechende Opt-out-Funktionen einsetzen. Bitte beachten Sie jedoch, dass manche Funktionen nur unter Einsatz von Cookies zur Verfügung stehen. Wenn Sie die Annahme von Cookies ablehnen, stehen Ihnen diese Funktionen gegebenenfalls nicht zur Verfügung.
Al usar el software o los sitios web de Skype, usted da su consentimiento para el uso de cookies. Puede optar por rechazar las cookies cuando lo desee, ya sea cambiando la configuración del explorador (si su explorador lo permite), dejando de usar el software o los sitios web de Skype o usando las funciones de cancelación correspondientes. Tenga en cuenta que algunas características solo están disponibles a través del uso de cookies y si decide no aceptarlas, dichas características pueden no estar disponibles.
Utilizzando i siti web e/o il software Skype l'utente acconsente all'uso dei cookie. L'utente può scegliere di non accettare i cookie in qualsiasi momento, modificando le impostazioni del browser (se possibile) oppure non utilizzando più il software e/o i siti web Skype oppure utilizzando le opzioni di rinuncia applicabili. Tenere presente che determinate funzioni sono disponibili solo tramite l'uso dei cookie e, scegliendo di non accettare i cookie, potrebbe non essere più possibile utilizzare tali funzioni.
Door gebruik te maken van de websites en/of software van Skype stemt u in met het gebruik van cookies. U kunt het gebruik van cookies op elk moment weigeren door uw browserinstellingen te wijzigen (indien uw browser dit toestaat), door niet langer gebruik te maken van de websites en/of software van Skype of door gebruik te maken van de toepasselijke afmeldingsfuncties. U moet er rekening mee houden dat bepaalde functies alleen beschikbaar zijn via het gebruik van cookies. Als u besluit om geen cookies te accepteren, zijn dergelijke functies mogelijk niet meer beschikbaar voor u.
Použitím webových stránek a/nebo softwaru společnosti Skype vyjadřujete souhlas s použitím souborů cookie. Soubory cookie můžete kdykoli zamítnout buď změnou nastavení prohlížeče (pokud to prohlížeč umožňuje), nebo tím, že přestanete používat webové stránky a/nebo software společnosti Skype, případně použitím příslušných zakazujících prvků. Upozorňujeme, že některé funkce jsou k dispozici, jen když používáte soubory cookie. Rozhodnete-li se tyto soubory nepřijímat, nemusejí být tyto funkce k dispozici.
Kasutades Skype’i veebisaite ja/või tarkvara annate nõusoleku küpsiste kasutamiseks. Võite küpsised mis tahes ajal tagasi lükata, muutes oma brauseri seadeid (kui brauser seda võimaldab) või lõpetades Skype’i veebisaitide ja/või tarkvara kasutamise, kasutades sobivaid tootest loobumise funktsioone. Peate olema teadlik, et teatud funktsioone saab pakkuda vaid küpsiseid kasutades ja kui otsustate küpsistest loobuda, ei pruugi need funktsioonid teile kättesaadavad olla.
Ved å bruke Skypes nettsteder og/eller programvare samtykker du i bruken av informasjonskapsler. Du kan når som helst velge å avvise informasjonskapsler, enten ved å endre nettleserinnstillingene (hvis det tillates i nettleseren) eller ved å avslutte bruken av Skypes nettsteder og/eller programvare eller ved å bruke gjeldende reservasjonsfunksjoner. Vær oppmerksom på at enkelte funksjoner bare er tilgjengelige ved bruk av informasjonskapsler. Hvis du velger ikke å godta informasjonskapsler, kan det hende at disse funksjonene ikke er tilgjengelige.
Korzystając z witryn Skype i/lub oprogramowania Skype, użytkownik wyraża zgodę na używanie plików cookie. Użytkownik może w dowolnej chwili zrezygnować z używania plików cookie, zmieniając ustawienia swojej przeglądarki internetowej (jeśli przeglądarka pozwala na taką zmianę) lub zaprzestając korzystania z witryn Skype i/lub oprogramowania Skype bądź też korzystając ze stosownych funkcji rezygnacji. Należy pamiętać, że niektóre funkcje są dostępne tylko w przypadku używania plików cookie. Jeśli zrezygnuje się z akceptowania plików cookie, takie funkcje mogą być niedostępne.
Используя веб-сайты и (или) программное обеспечение Skype, вы даете согласие на использование cookie-файлов. Вы можете в любое время отказаться от использования cookie-файлов, либо изменив настройки своего браузера (если ваш браузер позволяет выполнить такие действия), либо прекратив использовать веб-сайты и (или) программное обеспечение Skype, либо воспользовавшись предлагаемыми опциями отказа. Обращаем ваше внимание на то, что определенные функциональные возможности доступны только при использовании cookie-файлов, и, если вы решите не принимать cookie-файлы, такие функции могут быть недоступны для вас.
Skype'ın web sitelerini ve/veya yazılımını kullanarak, tanımlama bilgilerinin kullanılmasına izin vermiş oluyorsunuz. Tanımlama bilgilerini reddetmeyi her zaman seçebilirsiniz, bunun için tarayıcı ayarlarınızı değiştirebilir (tarayıcınız izin verdiği takdirde) veya Skype'ın web sitelerini ve/veya yazılımını kullanmaktan vazgeçebilir veya geçerli devre dışı bırakma işlevlerini kullanabilirsiniz. Belli özelliklerin yalnızca tanımlama bilgilerinin kullanılması ile mevcut olduğunun farkında olmanız gereklidir ve tanımlama bilgilerini kabul etmemeyi seçtiğiniz takdirde, bu tür özellikler tarafınızdan kullanılamaz.
  Segurança Skype - Prote...  
A autenticação é um passo fundamental para garantir comunicações seguras. Imagine ter uma conversa com alguém que afirma ser um dos seus parceiros de negócios, mas que, na verdade, é um impostor. Apesar de a conversa poder estar encriptada ao mais alto nível, tal como é normal, neste caso, a divulgação de informações privadas pode ocorrer na mesma.
Authentication is a critical step in ensuring secure communications. Imagine having a conversation with someone who claimed to be a business partner, but who is actually an impostor. The conversation could be strongly encrypted as normal yet the divulging of private information could still occur.
L'authentification est une étape critique permettant de garantir la sécurité des communications. Imaginons que nous ayons une conversation avec une personne affirmant être un partenaire commercial, mais qui est en fait un imposteur. Cette conversation peut faire l'objet d'un chiffrement normal, mais la divulgation d'informations confidentielles peut toujours se produire.
Die Authentifizierung ist ein wichtiger Schritt zur Gewährleistung einer sicheren Kommunikation. Stellen Sie sich vor, dass Sie ein Gespräch mit jemandem führen, der vorgibt, ein Geschäftspartner zu sein, in Wirklichkeit aber ein Hochstapler ist. Egal wie stark dieses Gespräch verschlüsselt ist, es würden trotzdem private Informationen offengelegt.
La autenticación es crucial a la hora de garantizar comunicaciones seguras. Imagínate que tienes una conversación con alguien que afirmó ser un compañero de trabajo, pero en realidad es un impostor. Aunque la conversación esté sumamente cifrada, podría divulgarse información confidencial.
L'autenticazione è una fase fondamentale per garantire comunicazioni sicure. Immagina di avere una conversazione con qualcuno che finge di essere un tuo collega, ma che in realtà è un impostore. La conversazione può essere normalmente crittografata, ma comunque possono essere divulgate informazioni riservate.
Authenticatie is een belangrijke stap in het waarborgen van veilige communicatie. Stelt u zich maar eens voor dat u een gesprek voert met iemand die zich voordoet als een van uw zakenpartners, maar in werkelijkheid een oplichter is. Zo'n gesprek mag dan zoals gewoonlijk krachtig versleuteld zijn, de kans dat u ongewild privégegevens vrijgeeft aan een vreemde is toch groot.
Ověření pravosti je kritickým krokem v zajištění bezpečné komunikace. Představte si, že vedete chat s někým, kdo se prohlásil za vašeho obchodního partnera, ale ve skutečnosti je to podvodník. Ačkoli je takový chat silně šifrovaný, stejně by mohlo dojít k vyzrazení soukromých informací.
Autentimine on turvalise andmeside tagamisel kriitilise tähtsusega. Kujutle, et vestled kellegagi, kes esitleb end äripartnerina, kuid on tegelikult petis. Vestlus võib olla tavapärasel kombel tugevalt krüptitud, kuid see ei välista privaatse teabe avaldamise võimalust.
Autentisering inngår som en helt avgjørende del for å sikre trygg kommunikasjon. Forestill deg at du har en samtale med noen som hevder å være en forretningspartner, men som i virkeligheten er en bedrager. Om samtalen var aldri så godt kryptert, kunne privat informasjon likevel bli avslørt.
Uwierzytelnienie to poważny krok w kierunku bezpiecznej komunikacji. Można na przykład wyobrazić sobie czat z osobą, która twierdzi, że jest partnerem w interesach, ale w rzeczywistości jest oszustem. Taki czat może być dobrze zaszyfrowany, ale i tak istnieje możliwość ujawnienia informacji prywatnych.
Аутентификация является важнейшим этапом в обеспечении безопасности связи. Представьте, что вы разговариваете в чате с человеком, который выдает себя за вашего делового партнера, а на самом деле является самозванцем. В таком случае, несмотря на максимально возможную сложность шифрования чата, ваша конфиденциальная информация может попасть в чужие руки.
Doğrulama, güvenli iletişimi sağlamak açısından çok önemli bir adımdır. Çözüm ortağı bir şirketten olduğunu iddia eden bir dolandırıcı ile konuştuğunuzu farz edin. Konuşmanız normal konuşmalarda olduğu gibi güçlü bir şekilde şifrelenecek olsa da bazı kişisel bilgiler açığa çıkabilir.
  Segurança Skype - Prote...  
O phishing é o processo através do qual terceiros mal intencionados tentam enganá-lo para que forneça informações às quais os mesmos não deviam ter acesso. Por exemplo, alguém pode enviar-lhe um e-mail supostamente do Skype e pedir-lhe para clicar numa ligação para iniciar uma sessão e verificar a sua conta.
Phishing is the process whereby a malicious third party attempts to trick you into providing information that they shouldn't have. For instance, someone could send you an email pretending to be from Skype and ask you to click on a link asking you to sign in and check your account.
Le hameçonnage est une technique employée par un tiers mal intentionné pour vous conduire à dévoiler des informations qu'il n'est pas supposé détenir. Par exemple, une personne peut vous envoyer un e-mail dans lequel elle prétend représenter Skype et vous demande de cliquer sur un lien pour vous connecter et consulter votre compte.
Beim Phishing versucht eine böswillige Drittpartei, Sie mit Tricks dazu zu bringen, Informationen preiszugeben, die vertraulich bleiben sollten. Zum Beispiel könnte jemand Ihnen eine angeblich von Skype stammende E-Mail schicken und darum bitten, dass Sie sich anmelden und Ihr Konto prüfen.
La suplantación de identidad es el proceso que realiza alguien malintencionado para lograr, mediante engaños, que proporciones información que no debería tener. Por ejemplo, alguien podría enviarte un correo electrónico haciéndose pasar por personal de Skype y pedirte que hagas clic en un enlace en el que te piden que inicies sesión y consultes tu cuenta.
Il phishing è la procedura con la quale il malintenzionato tenta di ottenere con l'inganno dati che non è autorizzato ad avere. Ad esempio, potresti ricevere un messaggio e-mail da qualcuno che finge di essere di Skype e che ti chiede di cliccare su un collegamento per accedere e controllare il tuo account.
Phishing is een methode waarbij kwaadwillende derden u verleiden tot het verstrekken van informatie die niet voor hen bestemd is. Iemand stuurt u bijvoorbeeld een e-mail die zogenaamd van Skype afkomstig is en vraagt u daarin op een link te klikken en u aan te melden om uw account te controleren.
Termínem phishing je označován proces, při kterém se vás podvodná třetí strana pokouší nachytat tak, abyste jí poskytli údaje, na které nemá nárok. Někdo by vám například mohl poslat e-mail, který by vypadal, jakoby jej poslala společnost Skype, ve kterém by vás žádal o kliknutí na odkaz a přihlášení se k účtu.
Andmepüük on võte, millega pahatahtlik kolmas isik püüab sinu käest kätte saada teavet, millele tal pole õigust. Näiteks võib keegi saata sulle Skype’i esindajat teeseldes e-kirja, milles palutakse klõpsata mõnda linki, et saaksid oma kontosse sisse logida ja seda vaadata.
Fisking er prosessen hvor en ondsinnet tredjepart prøver å lure deg til å oppgi informasjon som de ikke har om deg. Noen kan for eksempel sende deg en e-post som utgir seg for å være fra Skype og be deg om å klikke på en kobling hvor de ber deg om å logge på og kontrollere kontoen din.
Wyłudzanie informacji to proces, w ramach którego osoba trzecia próbuje podstępnie uzyskać od ciebie informacje, do których nie powinna mieć dostępu. Na przykład możesz otrzymać wiadomość e-mail od osoby podającej się za pracownika firmy Skype z prośbą o kliknięcie łącza w celu zalogowania się i sprawdzenia konta.
Фишингом называют совокупность приемов, с помощью которых злоумышленники пытаются выманить у вас ценную информацию. Например, на ваш адрес электронной почты могут прислать письмо якобы от Skype, в котором вам предложат перейти по ссылке для входа в вашу учетную запись и проверки состояния счета.
Kimlik avı, kötü niyetli üçüncü tarafların sahip olmamaları gereken bilgileri sizden hile yoluyla edinmeye çalışmaları anlamına gelir. Örneğin, size Skype'tan geliyormuş izlenimi verecek bir e-posta gönderebilirler ve oturum açıp hesabınızı kontrol etmenizi ve bunun için de bir bağlantıya tıklamanızı isteyebilirler.
  Segurança Skype - Prote...  
Tal como um documento de identificação físico, como, por exemplo, uma carta de condução, um certificado digital deve ter determinadas propriedades para poder ser utilizado como uma forma de identificação.
A digital certificate is an electronic credential that can be used to establish the identity of a Skype user, wherever that user may be located. Just like a physical identity document, such as a driving license, a digital certificate must have certain properties in order to be used as a form of identification. In particular, it must:
Un certificat numérique est un justificatif d'identité électronique pouvant servir à définir l'identité d'un utilisateur Skype, où qu'il se trouve. Au même titre qu'un document d'identité normal, un passeport par exemple, un certificat numérique doit avoir certaines propriétés pour être utilisé en tant que pièce d'identité. En particulier, il doit :
Ein digitales Zertifikat ist ein elektronischer Identitätsnachweis, der zum Nachweis der Identität eines Skype-Nutzers verwendet werden kann, egal wo sich dieser befindet. Genau wie bei einem „richtigen“ Ausweis, wie z. B. einem Personalausweis, muss ein digitales Zertifikat über bestimmte Eigenschaften verfügen, um als Identifikation verwendet werden zu können. Insbesondere muss es:
Un certificado digital es una credencial electrónica que puede usarse para establecer la identidad de un usuario de Skype, en cualquier lugar en que se encuentre ese usuario. Al igual que un documento de identidad, como una licencia de conducir, un certificado digital debe tener ciertas características para que se lo pueda utilizar como una forma de identificación. Concretamente debe cumplir con lo siguiente:
Un certificato digitale è un documento elettronico che può essere utilizzato per identificare un utente Skype, dovunque egli sia. Proprio come un vero documento di identità, la patente, ad esempio, un certificato digitale deve avere determinati requisiti per poter essere utilizzato a scopi identificativi. In particolare, deve:
Een digitaal certificaat is een elektronisch legitimatiebewijs waarmee de identiteit van een Skypegebruiker is vast te stellen, waar die gebruiker zich ook bevindt. Een digitaal certificaat moet net als een tastbaar document (bijv. een rijbewijs) voorzien zijn van bepaalde kenmerken om als legitimatiebewijs gebruikt te kunnen worden. Met name geldt dat:
Digitální certifikát je elektronické pověření, které lze použít k prokázání identity uživatele programu Skype, ať už se nachází kdekoli. Stejně jako papírový průkaz totožnosti, např. občanský průkaz, musí mít digitální certifikát určité vlastnosti, aby mohl být použit jako forma identifikace. Musí zejména:
Digitaalne sertifikaat on elektrooniline mandaat, mida saab kasutada Skype’i kasutaja isiku tõendamiseks, ükskõik kus see kasutaja ka ei asuks. Täpselt nagu isikut tõendaval füüsilisel dokumendil (nt juhiluba), peavad ka digitaalsel sertifikaadil olema teatud omadused, et seda saaks kasutada isiku tuvastamiseks. Eelkõige peab see:
Et digitalt sertifikat er et elektronisk bevis som kan brukes til å bekrefte en Skype-brukers identitet, uansett hvor brukeren måtte befinne seg. Akkurat som et fysisk identitetskort, som f.eks. et førerkort, må et digitalt sertifikat ha visse egenskaper for å kunne brukes til identifiseringsformål. Det må i sær:
Certyfikat cyfrowy to elektroniczne poświadczenie, które można wykorzystać do ustalenia tożsamości użytkownika Skype'a bez względu na jego lokalizację. Tak jak zwykły dokument tożsamości, np. prawo jazdy, certyfikat cyfrowy musi mieć pewne cechy, aby mógł być wykorzystany do identyfikacji. Certyfikat musi:
Цифровой сертификат представляет собой электронное удостоверение, которое может использоваться для установления личности абонента Skype независимо от его местонахождения. Так же как и традиционные документы, удостоверяющие личность, например водительские права, цифровой сертификат должен обладать определенными свойствами, чтобы его можно было использовать в качестве средства идентификации. В частности:
Dijital sertifika, nerede olursa olsun bir Skype kullanıcısının kimliğini belirlemek için kullanılabilen elektronik bir kimlik kartıdır. Sürücü belgesi gibi gerçek kimlik belgelerine benzer bir şekilde, bir dijital sertifikanın da kimlik belgesi olarak kullanılması için belirli özellikleri olmalıdır. Özellikle:
  Política de Privacidade...  
Os dados pessoais e de tráfego do Adquirente apenas podem ser acedidos por colaboradores autorizados da Microsoft ou das respectivas empresas afiliadas, filiais ou fornecedores de serviços que necessitem de ter acesso a estes dados para poderem levar a cabo as suas funções.
Skype will take appropriate organizational and technical measures to protect the personal data and traffic data provided to it or collected by it with due observance of the applicable obligations and exceptions under the relevant legislation. Your personal and traffic data can only be accessed by authorized employees of Microsoft or its affiliates, subsidiaries or service providers who need to have access to this data in order to be able to fulfill their given duties.
Skype prend les mesures organisationnelles et techniques qui s'imposent pour protéger les données personnelles et les données de trafic obtenues ou collectées dans le respect des obligations et exceptions applicables en vertu des lois en vigueur. Vos informations personnelles et les données de trafic sont accessibles uniquement aux employés agréés de Microsoft, ses affiliés, filiales ou prestataires de services qui doivent pouvoir y accéder pour remplir leurs tâches.
Skype trifft unter angemessener Berücksichtigung der geltenden Verpflichtungen und Ausnahmen unter der anwendbaren Gesetzgebung angemessene organisatorische und technische Maßnahmen, um die personenbezogenen Daten und Verkehrsdaten zu schützen, die dem Unternehmen zur Verfügung gestellt bzw. von ihm erfasst wurden. Auf Ihre personenbezogenen Daten und Verkehrsdaten können nur autorisierte Mitarbeiter von Microsoft oder seinen Partnern, Tochtergesellschaften oder Dienstanbietern zugreifen, die Zugriff auf diese Daten benötigen, um ihren jeweiligen Pflichten nachzukommen.
Skype deberá tomar las medidas técnicas y organizativas apropiadas para proteger la información personal y la información de tráfico que se le proporcionó o que recabó, con el debido cumplimiento de las obligaciones y excepciones correspondientes conforme a la legislación vigente. Solo podrán tener acceso a la información personal del usuario o a información de tráfico empleados autorizados de Microsoft o sus afiliados, subsidiarias o proveedores de servicios que necesiten acceder a dicha información para poder cumplir con sus tareas laborales.
Skype prenderà tutte le misure tecniche e organizzative previste a norma di legge per tutelare i dati personali e i dati sul traffico forniti o raccolti. I dati personali e i dati sul traffico dell'utente sono accessibili esclusivamente dal personale autorizzato di Microsoft, delle sue affiliate, filiali o dai fornitori di servizi che devono accedervi nell'esercizio delle proprie funzioni.
Skype treft passende organisatorische en technische maatregelen ter bescherming van de aan Skype verstrekte of door Skype verzamelde persoonlijke gegevens en verkeersgegevens, met inachtneming van de geldende verplichtingen en uitzonderingen volgens de relevante wetgeving. Uw persoonlijke gegevens en verkeersgegevens zijn enkel toegankelijk voor bevoegd personeel van Microsoft of zijn gelieerde partners, dochterondernemingen of serviceproviders voor wie toegang tot deze gegevens nodig is voor het uitvoeren van hun taken.
Společnost Skype přijme vhodná organizační a technická opatření na ochranu osobních údajů a údajů o provozu, které jí byly poskytnuty nebo které shromažďuje, přičemž bude náležitě dodržovat příslušné povinnosti a výjimky dle platných zákonů. K vašim osobním údajům a údajům o provozu mají přístup pouze oprávnění zaměstnanci společnosti Microsoft nebo jejích poboček, dceřiných společností či poskytovatelů služeb, kteří přístup k těmto údajům potřebují v rámci plnění svých povinností.
Skype rakendab asjakohaseid korralduslikke ja tehnilisi meetmeid talle esitatud või tema kogutud isikuandmete ja liiklusandmete kaitsmiseks, järgides kohaldatavast õigusest tulenevaid kohustusi ja erandeid. Juurdepääs teie isikuandmetele ja liiklusandmetele on ainult Microsofti või selle sidus- või tütarettevõtete või teenusepakkujate volitatud töötajatel, kellel on seda oma töökohustuste täitmiseks vaja.
Skype vil ta de nødvendige organisatoriske og tekniske forholdsreglene som skal til for å beskytte personopplysninger og trafikkdata gitt til eller innhentet av Skype, for å følge gjeldende forpliktelser og unntak i henhold til gjeldende lovgivning. Dine person- og trafikkopplysninger er kun tilgjengelig for autoriserte ansatte hos Microsoft, Microsofts samarbeidspartnere, tilknyttede selskaper, datterselskaper eller tjenesteleverandører som trenger tilgang til disse opplysningene for å kunne oppfylle forpliktelsene sine.
Firma Skype stosuje wszelkie środki organizacyjne i techniczne w celu ochrony danych osobowych oraz danych o przeprowadzonych połączeniach, które zostały jej udostępnione lub zostały przez nią zebrane zgodnie z odpowiednimi zobowiązaniami i wyjątkami wynikającymi z właściwych przepisów prawnych. Do danych osobowych i danych o przeprowadzonych połączeniach mają dostęp tylko upoważnieni pracownicy firmy Microsoft, jej partnerów afiliacyjnych, podmiotów zależnych bądź dostawców usług, którzy potrzebują tych danych w celu prawidłowego wykonywania swoich obowiązków służbowych.
Компания Skype обязуется принимать все необходимые организационные и технические меры для защиты предоставленных ей или собранных ею личных данных и данных о трафике, соблюдая при этом все обязательства и исключения, накладываемые действующим законодательством. Доступ к вашим личным данным и данным о трафике предоставляется только тем уполномоченным сотрудникам корпорации Microsoft, ее аффилированных лиц, дочерних предприятий или поставщиков услуг, которым доступ к вашим данным необходим для выполнения закрепленных за ними должностных обязанностей.
Skype, kendisine sağlanan kişisel bilgileri ve trafik verilerini korumak için ilgili yükümlülükleri ve ilgili mevzuat çerçevesindeki istisnaları da gözeterek uygun kurumsal ve teknik önlemleri alacaktır. Kişisel bilgilerinize ve trafik verilerine, sadece Microsoft veya bağlı ortaklıkları, iştirakleri ya da hizmet sağlayıcılarının, kendilerine verilen görevleri yerine getirmek için verilere erişme ihtiyacı duyan yetkili çalışanları erişilebilir.
  Segurança Skype - Prote...  
A encriptação é o processo de conversão de informações, utilizando princípios matemáticos, de forma a que estas sejam legíveis apenas pelo destinatário pretendido depois de o mesmo as ter reconvertido.
Encryption is the process of converting information, using principles of mathematics, in such a way that it is readable only by the intended recipient after they have converted the information back. Many kinds of encryption techniques have been developed over the centuries. This process is called encryption and decryption and forms part of the security discipline called cryptography.
Le chiffrement est un processus de conversion d'informations qui utilise des principes mathématiques de telle manière que les informations ne peuvent être lues par leur véritable destinataire qu'après avoir été reconverties. D'innombrables techniques de chiffrement ont été mises au point au fil des siècles. Ce processus s'appelle le chiffrement et le déchiffrement. Il fait partie d'une discipline de la sécurité dénommée cryptographie.
Bei der Verschlüsselung werden Informationen nach mathematischen Prinzipien codiert, sodass sie nach dem Decodieren nur vom beabsichtigten Empfänger gelesen werden können. Im Laufe der Jahrhunderte wurden zahlreiche Verschlüsselungsmethoden entwickelt. Der Prozess wird Verschlüsselung und Entschlüsselung genannt und ist Teil der Verschlüsselungswissenschaft Kryptographie.
El cifrado es el proceso por medio del cual se convierte la información, mediante el uso de principios de las matemáticas, de forma tal que solo el destinatario específico pueda leer dicha información después de volver a convertirla. Durante siglos se desarrollaron muchos tipos de técnicas de cifrado. Este procedimiento se llama cifrado y decodificación, y forma parte de la disciplina de la seguridad denominada criptografía.
Crittografare significa convertire le informazioni sfruttando principi matematici, in modo che siano leggibili solo dal legittimo destinatario, una volta riconvertite. Nel corso degli anni sono state sviluppate diverse tecniche di crittografia. Questo processo viene chiamato codifica e decodifica ed è parte della disciplina di sicurezza detta crittografia.
Versleuteling is een proces waarbij gegevens via wiskundige berekeningen zo gecodeerd worden dat alleen de beoogde ontvanger ze kan lezen, na ze weer ontsleuteld te hebben. In de loop der eeuwen zijn er tal van versleutelingstechnieken ontwikkeld. Dit versleuteling- en ontcijferingsproces valt onder wat cryptografie wordt genoemd.
Šifrování je proces převodu informace s využitím matematických algoritmů takovým způsobem, aby byla čitelná jen pro zamýšleného příjemce poté, co ji převede zpět. V průběhu staletí bylo vyvinuto mnoho šifrovacích technik. Tento proces se nazývá šifrování a dešifrování a je součástí bezpečnostního oboru zvaného kryptografie.
Krüptimine on protsess, mille käigus sõnum matemaatiliste põhimõtete kohaselt kodeeritakse, nii et see on pärast tagasi muundamist loetav üksnes ettenähtud adressaadile. Sajandite jooksul on loodud palju erinevaid krüptimismeetodeid. Seda protsessi nimetatakse krüptimiseks ja dekrüptimiseks ning see kuulub turvatemaatika valdkonda nimega krüptograafia.
Kryptering er en prosess som koder informasjonen, ved hjelp av matematiske prinsipper, på en slik måte at kun den tiltenkte mottakeren kan lese den etter at vedkommende har dekodet informasjonen. Mange krypteringsteknikker har blitt utviklet gjennom århundrene. Denne prosessen kalles kryptering og dekryptering og inngår i sikkerhetsfagområdet som kalles kryptografi.
Szyfrowanie to proces kodowania wiadomości z zastosowaniem metod matematycznych w taki sposób, aby umożliwić jej odczytanie wyłącznie przed adresata po ponownym przekształceniu informacji. Przez wieki opracowano wiele różnego rodzaju technik szyfrowania. Ten proces jest nazywany szyfrowaniem i odszyfrowywaniem — stanowi on część dziedziny poświęconej zabezpieczeniom, czyli kryptografii.
Шифрование представляет собой процесс преобразования информации с помощью математических алгоритмов, цель которого – сделать так, чтобы эта информация могла быть прочитана только теми людьми, для которых она предназначена, и только после того, как они преобразуют ее обратно в первоначальную форму. На протяжении столетий было разработано множество различных методов шифрования сообщений. Процесс шифрования и дешифровки является частью криптографии – науки, целью которой является обеспечение сохранности данных.
Şifreleme, bir bilgiyi matematik ilkelerini kullanarak dönüştürme işlemidir ve bu bilgiler sadece dönüştürme geri alındıktan sonra istenen alıcı tarafından okunabilir. Yüzyıllardır çok sayıda şifreleme tekniği geliştirilmiştir. Bu işleme, şifreleme ve deşifre etme (şifreyi çözme) adı verilir ve kriptografi olarak adlandırılan güvenlik disiplininin bir parçasıdır.
1 2 3 4 5 6 Arrow