ehi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      313 Ergebnisse   93 Domänen   Seite 3
  www.fonoteca.ch  
I supporti sonori del passato richiedono delle cure particolari: pensate per esempio ai nastri magnetici dei vostri nonni che forse contengono la voce di qualcuno che ha segnato la Storia... ebbene, se necessario, questi supporti vengono cotti in un forno speciale dai nostri archivisti! E per renderne possibile l'ascolto immaginate che macchine meravigliose utilizzano i nostri tecnici del suono! Ehi, ma lo sapete che laviamo i dischi?
The audio carriers of the past require particular care. Just think, for instance, of the magnetic tapes that your grandparents used to listen to and that perhaps contain the voice of someone who has left a mark on history ... Well, if necessary, those carriers are "baked" in a special oven by our archivists! And to allow us to listen to them, just think of the wonderful machines that our sound technicians use! And did you know that we wash our discs?
Les supports sonores du passé exigent des soins particuliers: pensez par exemple aux bandes magnétiques de vos grands-parents qui contiennent peut-être la voix de quelqu’un qui a marqué l’Histoire… Eh bien, si c’est nécessaire, ces supports sont cuits dans un four spécial par nos archivistes! Et, afin d'en permettre l'écoute, imaginez-vous quels appareils merveilleux nos techniciens du son utilisent! Hé, savez-vous que nous lavons les disques?
Die alten Tonträger aus dem letzten Jahrhundert verlangen besondere Sorgfalt! Denkt einmal an die Tonbänder eurer Grosseltern, auf denen vielleicht die Stimme einer wichtigen Persönlichkeit zu hören ist. Und manchmal müssen solche Bänder von unseren Archivisten in einem speziellen Ofen gebacken werden, damit man sie wieder anhören kann. Stellt euch vor, wie viele wunderliche Geräte und Maschinen unsere Techniker brauchen, um all die verschiedenen Tonträger zum Klingen zu bringen. Habt ihr gewusst, dass wir die Platten auch waschen?
Ils portatuns fitg vegls dovran ina tgira tut particulara; pensai per exempel a las veglias plattas ed als vegls bindels da voss nons e tats che cuntegnan forsa la vusch dad ina persuna che era impurtanta per nossa istorgia... e propi, sch’igl è necessari vegnan quests portatuns mess en in furn spezial da noss archivaris! E per pudair tadlar tut questas registraziun, imaginai che maschinas mirvegliusas ch’èn necessarias! E savais tge? Nus lavain perfin ils discs!
  www.arco.it  
Ehi, guarda che aspetto eroico! Nell'angolo in basso a destra del tuo ritratto puoi vedere la tua Salute attuale, che diminuisce quando subisci danni dai servitori e dalle magie dannose e che si rigenera grazie alle magie di cura.
Hey, look at you, being all heroic-like! At the bottom right of your portrait is your current health; it diminishes as you take damage from minions and spells, and refills from healing spells. If it drops to zero, you lose.
Hé, regardez-vous, vous ressemblez à un véritable héros ! Le chiffre en bas à droite de votre portrait représente vos points de vie actuels. Ce nombre diminue quand des serviteurs ou des sorts vous infligent des dégâts, et augmente quand vous êtes soigné. S'il tombe à zéro, vous perdez la partie.
Hey, das sieht ja richtig heldenhaft aus! Rechts unten auf eurem Porträt erscheint euer aktuelles Leben. Es nimmt ab, wenn ihr Schaden durch Diener und Zauber erleidet, und wird durch Heilzauber wieder aufgefüllt. Wenn es auf null fällt, habt ihr verloren.
¡Mírate! ¡Qué porte tan heroico tienes! En el extremo inferior derecho de tu retrato puedes ver tu salud actual, que disminuye a medida que recibes daño de esbirros o de hechizos y aumenta con los hechizos de sanación. Si tu salud llega a cero, pierdes.
Olha só para você, com essa pose de herói! No canto inferior direito do seu retrato fica sua vida atual; ela diminui quando você recebe dano de lacaios e feitiços e é recuperada por feitiços de cura. Se ela chega a zero, você perde.
Tylko spójrz na siebie – prezentujesz się niezwykle heroicznie! W prawym dolnym rogu twojego portretu możesz odczytać aktualną wartość punktów zdrowia, która zmniejsza się za każdym razem, gdy otrzymujesz obrażenia od stronników bądź zaklęć, zaś zwiększa się dzięki czarom leczniczym. Jeśli spadnie ona do zera – przegrasz.
Наш герой рвется в бой! Цифра в правом нижнем углу — количество здоровья; оно уменьшается, когда герою наносят урон существа и заклинания. Восстановить его можно с помощью исцеляющих заклинаний и способностей. Если здоровье вашего героя понизится до нуля, вы проиграете.
  physiozentrum.sanuslife.com  
…adamo! adamo! avresti potuto telefonarmi…non sono riuscito ad aprire…sono dovuto entrare dalla finestra…accidenti ma qui c'è acqua dappertutto! …infatti la porta si è gonfiata. ehi adamo sono arrivato! perché sei al buio questa sera? eccomi di nuovo nel caos di casa tua, se si può chiamare caos questo casino di casa allagata.
…adam ! adam ! tu aurais pu me téléphoner… je n'ai pas pu ouvrir… j'ai dû entrer par la fenêtre… mais c'est plein d'eau ici !… la porte est toute gonflée. eh adam je suis là ! pourquoi est-ce que tu restes dans le noir ce soir ? et me voilà de nouveau chez toi dans ce chaos, enfin si cette maison inondée peut être appelée chaos. où est-il ? on y voit rien… où se cache-t-il ? c'est pas à toi que je parle, à coup sûr tu dors encore et tu rêves de moi qui suis ton rêve. où es-tu ? je le demande à l'interrupteur qui ce soir a décidé de se cacher dans le noir. mais te rends-tu compte, mon cher enfant, qu'un geste suffit ? il suffit qu'un doigt appuie sur une touche et ta main, adam, devient la main de dieu… clic clac. adam ! ne trouves-tu pas cela merveilleux ? quand tu le trouves ?! non pas dieu, la touche. pour l'instant je suis encore dans le noir, avec les mains qui frôlent le mur… mais qu'est-ce qu'il est long ce mur, quand tu cherches l'interrupteur?! je sais qu'il est là, à droite ou à gauche de la porte… mais je ne trouve pas la porte… emportée par le courant probablement… avec les pieds dans l'eau, c'est dangereux… lumière ! grâce à dieu, le courant est revenu… extrait du 'rêve d'adam', pièce de marcello chiarenza
  www.provincia.bz.it  
Ehi tu, guarda che non sei solo! (Opuscolo)
Einheitstext vom 23. April 2003
  www.humangest.ro  
Un giorno Topo diede a Kiwi una notizia stupefacente: “Ehi, Kiwi, si dice in giro che sei un uccello”. “Un uccello?”, disse meravigliato Kiwi. “Come faccio ad essere un Uccello se non ho né piume né grandi ali, non so volare, i miei peli pungono e il mio becco è lungo e baffuto...?”.
Egun batez, gauza harrigarri bat kontatuko dio Saguak Kiwiri: “Aizu, Kiwi, esaten dute txoria zarela”. “Txoria?”, harritu zen Kiwi. “Nola izango naiz txoria?: ez dut lumarik eta hego handirik, ez dezaket hegan egin, nire ileak zizta egiten du eta nire mokoa luzea eta iletsua da…”. Susanna Isern-en hitzek eta Rebeca Lucianiren ilustrazio paregabeek desberdintasunen garrantziaz hitz egiten digute. Ipuin batzuk behin eta berriz kontatzekoak izaten dira, neska-mutilek behin eta berriz entzun nahi izaten dituztelako. Hau ere horietakoa duzu, zalantzarik gabe.
  www.microsoft.com  
"Una delle esigenze più comuni tra gli insegnanti è riuscire a indirizzare i propri studenti, aiutandoli a non perdere di vista gli obiettivi. Con Windows MultiPoint Server, gli insegnanti possono monitorare i ragazzi, stilando un elenco dei siti consigliati o delle pagine Web con contenuti espliciti a cui gli studenti non devono accedere, oppure inviando messaggi del tipo "Ehi, non ti distrarre". Gli insegnanti adorano questa nuova soluzione."
"Una de las cosas que repiten los profesores con más frecuencia es que tienen la capacidad de dirigir a sus estudiantes y hacer que se centren en su trabajo. Con Windows MultiPoint Server, realmente pueden decidir dónde van los alumnos. Pueden crear una lista con los sitios que deseen que los estudiantes puedan visitar o los sitios concretos que no desean que visiten. Pueden enviarles un mensaje para decirles que sigan trabajando. A los profesores les encanta".
  www.swiss-skills.ch  
Tant'è che ho scelto di utilizzare la vittoria di Pascal e di Thomas nella campagna pubblicitaria nelle scuole professionali. Il messaggio che vogliamo lanciare è: Ehi, anche tu puoi farcela e ottenere grandi risultati.
Otto Rütter (O.R.): Les WorldSkills sont très importants pour notre corps de métier! Ces concours montrent aux jeunes gens qu'ils peuvent accomplir quelque chose dans ce métier, et qu'ils peuvent même devenir Champions du Monde. En plus, le succès de l'équipe suisse représente la meilleure publicité qui soit pour notre métier et son image. Quand je passe dans les écoles professionnelles, la victoire de Pascal et Thomas est une véritable ressource publicitaire pour moi. Voilà le message: «Hé, tu peux accomplir quelque chose et en tirer de grands bénéfices».
  pro.keepvid.com  
Ehi sorella di anima
1.Sitios de Música+
  2 Treffer www.manelweb.com  
Io dico "ehi, un rum e cola!" e lei vuole la carta dei vini,
Ich sage: „He, ein Rum mit Cola!“ und sie möchte die die Weinkarte
Yo digo “eh, un ron con cola!” y ella quiere carta de vinos
Jo dic “eps, un ron amb cola!” i ella vol carta de vins
  globekid.london.ticketbar.eu  
ehi bambini!
Tischtennis
Arrow 1 2 3 4 Arrow