laita – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      697 Ergebnisse   185 Domänen   Seite 4
  3 Hits www.hexis-training.com  
Jos liikenne poliisi pyytää kuljettajaa pysähtymään, on välttämätöntä täyttää vaatimuksen. Näin ollen on tarpeen mukauttaa kuljetuksen hillitä, laita molemmat kädet ohjauspyörässä, poistumatta autonsa.
Fans traveling with speeding should be aware that any violation is punishable by law. If the traffic police officer to ask the driver to stop, it is necessary to fulfill the requirement. Thus it is necessary to adjust the transport to the curb, put both hands on the steering wheel, without leaving their cars. Any attempt to leave the cars will be regarded as a desire to leave the scene, which will exacerbate the situation. Speeding is punishable by fines, the basic speed limits are as follows:
Les fans qui voyagent avec des excès de vitesse doivent être conscients que toute violation est punissable par la loi. Si l'agent de police de la circulation pour demander au chauffeur d'arrêter, il est nécessaire de satisfaire à l'exigence. Ainsi, il est nécessaire d'ajuster le transport le long du trottoir, mettre les deux mains sur le volant, sans laisser leurs voitures. Toute tentative de quitter les voitures sera considéré comme un désir de quitter la scène, qui ne fera qu'aggraver la situation. Excès de vitesse est passible d'amendes, les limites de vitesse de base sont les suivantes:
Fans reisen mit Geschwindigkeitsüberschreitungen sollten sich bewusst sein, dass jede Verletzung strafbar. Wenn der Verkehrspolizist den Fahrer bitten, zu stoppen, ist es notwendig, um die Anforderung zu erfüllen. Daher ist es notwendig, den Transport an den Straßenrand einzustellen, legte beide Hände am Lenkrad, ohne ihre Autos zu verlassen. Jeder Versuch, die Autos verlassen wird als Wunsch, die Szene zu verlassen, was die Situation noch verschärfen wird betrachtet werden. Speeding mit Geldbußen belegt wird, sind wie folgt die Grundgeschwindigkeitsbeschränkungen:
Los aficionados que viajan con exceso de velocidad deben ser conscientes de que cualquier violación es penada por la ley. Si el oficial de la policía de tráfico para pedir al conductor que pare, es necesario cumplir con el requisito. Por lo tanto, es necesario ajustar el transporte a la acera, puso las dos manos en el volante, sin salir de sus coches. Cualquier intento de salir de los coches será considerado como un deseo de salir de la escena, lo que agravará la situación. El exceso de velocidad se castiga con multas, los límites básicos de velocidad son los siguientes:
I fan che viaggiano con eccesso di velocità devono essere consapevoli che qualsiasi violazione è punibile dalla legge. Se l'agente di polizia stradale per chiedere all'autista di fermarsi, è necessario per soddisfare il requisito. Quindi è necessario regolare il trasporto al marciapiede, mettere le mani sul volante, senza lasciare le loro automobili. Qualsiasi tentativo di lasciare le auto sarà considerato come un desiderio di lasciare la scena, con conseguente aggravamento della situazione. Eccesso di velocità è punibile con multe, i limiti di velocità di base sono i seguenti:
Os fãs que viajam com excesso de velocidade deve estar ciente de que qualquer violação é punível por lei. Se o oficial de polícia de trânsito de pedir ao motorista para parar, é necessário para cumprir a exigência. Assim, é necessário ajustar o transporte para o meio-fio, colocou as duas mãos no volante, sem sair de seus carros. Qualquer tentativa de deixar os carros vão ser considerado como um desejo de deixar a cena, que vai agravar a situação. Excesso de velocidade é punível com multas, os limites de velocidade básicos são os seguintes:
Fans reizen met snelheidsovertredingen moeten zich ervan bewust dat een schending is strafbaar. Wanneer het verkeer politieagent de chauffeur vragen te stoppen, moet voldoen aan de eis. Zo is het noodzakelijk om het transport te passen aan de stoeprand, zet beide handen aan het stuur, zonder dat hun auto's. Elke poging om de auto verlaten zal worden beschouwd als een verlangen om de scène te verlaten, waardoor de situatie nog zal verergeren. Snelheidsovertredingen wordt bestraft met boetes, de basis maximumsnelheden zijn als volgt:
Fani podróżujący z prędkości powinny mieć świadomość, że każde naruszenie jest karane przez prawo. Jeśli policjant ruchu poprosić kierowcę do zatrzymania, konieczne jest spełnienie wymogu. Tak więc konieczne jest dostosowanie transportu do krawężnika, położył obie ręce na kierownicy, nie pozostawiając swoje samochody. Każda próba zostawić samochody będą traktowane jako chęć opuszczenia sceny, które pogorszy sytuację. Przyspieszenie jest zagrożone karą grzywny, ograniczenia prędkości podstawowe są następujące:
  3 Hits www.microsoft.com  
Laita tilastot loistamaan.
Présentez les chiffres !
Legen Sie die Finanzen offen.
Enséñeles el dinero.
Ukazywanie źródeł zysków.
Покажите им, где деньги.
  www.paucasals.cat  
Immateriaalioikeuksien käyttö ilman kirjallista lupaa ei ole sallittua. Hyväksyt, että et kopio, jäljennä, välitä, julkaise, laita esille, jaa, käytä kaupallisesti tai peukaloi millään tavalla immateriaalioikeuksia, etkä auta kolmansia osapuolia edellisissä toimissa.
Du aksepterer og godtar at alle rettigheter, titler og interesser tilknyttet våre immaterielle rettigheter er vår absolutte eiendom og er rettmessig lisensiert til oss. Enhver bruk av en eller flere av våre immaterielle rettigheter uten skriftlig forhåndssamtykke, er ikke tillatt. Du godtar å ikke (og godtar å ikke assistere eller legge til rette for at tredjeparter kan) kopiere, reprodusere, overføre, publisere, vise, distribuere, kommersielt utnytte, eller tukle med noen av de immaterielle rettighetene våre på noen som helst måte.
Du bekräftar och går med på att alla rättigheter, anspråk och rätt till de immateriella tillgångarna enbart är vår egendom eller vederbörligen licensierad till oss. Användande av våra immateriella tillgångar utan vårt skriftliga medgivande är ej tillåtet. Du går med på att inte (och går med på att inte bistå eller underlätta för en tredje part att) kopiera, reproducera, sprida, publicera, förevisa, distribuera, kommersiellt utnyttja eller manipulera de immateriella tillgångarna på något som helst vis.
  senator-marbella-spa.hotels-marbella.com  
2) Laita päiväsi ohjelma tärkeysjärjestykseen. On tärkeää, että pelaaminen ei vaikuta jokapäiväiseen arkeesi.
2) Prioritise your daily responsibilities accordingly and ensure your play does not interfere with your normal everyday activities.
2) Gib Deinen alltäglichen Pflichten den Vorrang und stell sicher, dass Deine Spielgewohnheiten Deinen normalen Tagesablauf nicht beeinflussen.
1) Bestäm dig för en gräns på hur mycket du kan sätta in och spela för. Håll dig stadigt underrättad angående dina transaktioner och kolla regelbundet av hur mycket pengar du spenderar.
  www.marcmoini.com  
(1) Tallenna kuvat 'PICT'-tiedostoina ja laita ne kansioon 'Pictures'.
(1) Speichern Sie eigene Fotos im .pict-Format und legen Sie sie in den "Pictures"-Ordner.
  www.granviu.com  
(1) Tallenna kuvat 'PICT'-tiedostoina ja laita ne kansioon 'Pictures'.
(1) Speichern Sie eigene Fotos im .pict-Format und legen Sie sie in den "Pictures"-Ordner.
  www.jaimebarron.com  
Laita ostoskoriin
Email to a Friend
  2 Hits www.szzhongjie.cn  
Kuori perunat ja leikkaa ne pieniksi paloiksi. Laita palat kattilaan ja lisää vesi sekä kasvisliemikuutiot. Anna kiehua n. 10 minuuttia.
Peel the potatoes and cut into small pieces. Place in a pan. Add water and the vegetable bouillon cubes. Boil for approximately 10 minutes.
  www.cafevlissinghe.be  
Laita sähkösaatot kerralla kuntoon ja keskity ydinliiketoimintaasi
Sort out your trace heating in one go and focus on your core business!
  5 Hits it.wikiquote.org  
Vastaava suomeksi: "Laita lapsi asialle, mene itse perässä."
Źródło: Jan Miodek, Rzecz o języku, wyd. Ossolineum, 1983, s. 16.
  2 Hits panasonic.net  
Älä käsittele tuotetta kovakouraisesti, älä taivuta tai pudota sitä äläkä laita sitä veteen.
Do not apply strong impact on, bend, drop, or put this product into water.
Ne pas cogner, se pencher, jeter, ou mettre le produit dans l'eau.
Schützen Sie das Gerät vor einem starken Stoß, Verbiegen, Sturz oder der Berührung mit Wasser.
No golpee, doble, deje caer, o ponga este producto en el agua.
Bescherm dit product tegen schokken, grote druk, vallen en water.
Produktet må ikke udsættes for hårdt slag, bukkes, tab eller vand.
Undvik att produkten utsätts för hårda slag, bryts eller övertäcks med vatten.
  2 Hits www.amicsdelhospitaldelmar.org  
2. Mikäli käytät tuotetta pelkällään, levitä suoraan huulille keskittyen huulien keskiosaan ja häivyttäen ulkoreunojen suuntaan 3. Mikäli haluat dramaattisemman lopputuloksen, laita kämmenselällesi Huulikiiltoa ja levitä sivellintä tai sormea käyttäen huulten keskiosaan, näin lopputuloksesta tulee runsaampi
1. Gently exfoliate lips and follow with a swipe of lip balm to prep the lips and avoid color bleeding 2. Apply your color of choice all over the lips 3. Blot lips using a tissue and then apply a final coat of lipstick 4. Top up color as necessary
  5 Hits www.ilmarinen.fi  
Pistäydy verkkosivuillamme, laita eläkelaskuri töihin ja tutustu työeläkeotteeseesi. Eläkelaskuri kertoo eläkeikäsi ja eläkkeesi määrän, työeläkeote sen, mistä sinulle on kertynyt eläkettä.
Visit our website, make use of our pension calculator and take a look at your earnings-related pension record. The pension calculator will tell you your retirement age and the amount of your pension, and your pension record will tell you the sources of your pension accrual.
  www.google.rs  
Jos käytät Googlen tavaramerkkiä, erota tavaramerkki sitä ympäröivästä tekstistä jollakin tavalla. Kirjoita ensimmäinen kirjain isolla, kirjoita koko merkki isolla tai kursivoi se, laita merkki lainausmerkkeihin, käytä merkissä erilaista tyyliä tai kirjasinta kuin yleisnimissä.
Om du använder ett Google-varumärke ska du på något sätt särskilja det från den omgivande texten. Inled ordet med stor bokstav, skriv hela varumärkesnamnet med stora bokstäver eller kursivt, sätt varumärkesnamnet inom citattecken eller använd ett annat teckensnitt för det allmänna namnet.
אם אתה משתמש בסימן מסחרי של Google, הבחן באופן כלשהו בין הסימן המסחרי לבין המלל שמסביבו. השתמש באות ראשונה רישית, באותיות רישיות או מוטות עבור הסימן כולו, הקף את הסימן במרכאות, השתמש בסגנון או בגופן שונה עבור הסימן מאשר עבור השם הכללי.
  www.cameramuseum.ch  
Merkitse rasti sen julkaisutyypin kohdalle, mihin haet avustusta. Jos haet avustusta saman julkaisun painetulle ja rinnakkaiselle verkkoversiolle, laita molempiin kohtiin rasti. Painetun julkaisun rinnakkaisen verkkoversion tiedot ilmoitetaan silloinkin, kun hakemus koskee vain painettua versiota.
Kryssa för den publikationstyp du söker understöd för. Om du söker understöd för både den tryckta versionen och den parallella nätversionen av samma publikation, kryssa för båda punkterna. Uppgifter om den tryckta publikationens parallella nätversion anges även då ansökningen endast gäller den tryckta publikationen.
  parkandfly.lv  
► Älä laita mitään nestemäistä ruoka-aineita (keitot, juomat, jääpalavesi) jääkaappiin ilman kantta, sillä myös kylmien nesteiden tuottama höyry jäätyy.
► Use as little water as possible when boiling food. For example, 1/8 litre of water is sufficient for boiling potatoes or vegetables. For long-term boiling use a pressure cooker that can help to save up to 40% of consumed electricity and 30% of time.
  2 Hits mrsgreenbird.ticket.io  
Mahdollinen brodeeraus – nimi tai logo. Brodeerattava nimi laita ostoskorissa viestikenttään.
Size M responds to BM 94-107 cm, look at comparison table of womens`s and men`s sizes.
Soovi korral tikime nime ja/või logo. Tikitav nimi lisage palun ostukorvis.
  www.urlaub-koralpe.at  
Laita sähköpostia myynti@compusoftgroup.com
Mail us salesza@compusoftgroup.com
Envie-nos um email: iberia@compusoftgroup.com
Maila oss info@compusoft.se
  oulu.ouka.fi  
- laita lapsen nimi tuttiin
- put the child's name on the dummy
  3 Hits www.hoteles-playadelcarmen.com  
Laita aivosi testiin ja viisastu!
Train your brain and get smarter!
Entraînez votre cerveau et devenez plus intelligent !
Trainiere deine grauen Zellen und werde klüger!
Train je hersenen en word slimmer!
  images.google.co.uk  
Jos käytät Googlen tavaramerkkiä, erota tavaramerkki sitä ympäröivästä tekstistä jollakin tavalla. Kirjoita ensimmäinen kirjain isolla, kirjoita koko merkki isolla tai kursivoi se, laita merkki lainausmerkkeihin, käytä merkissä erilaista tyyliä tai kirjasinta kuin yleisnimissä.
إذا كنت تستخدم علامة Google التجارية، قم بتمييز العلامة التجارية من النص المحيط بطريقة ما. قم بتكبير الحرف الأول، اكتب العلامة بالكامل بحروف كبيرة أو مائلة، ضع العلامة في علامات الاقتباس، استخدم نوع أو خط طباعة مختلف للعلامة غير الذي تستخدمه للاسم العام.
Om du använder ett Google-varumärke ska du på något sätt särskilja det från den omgivande texten. Inled ordet med stor bokstav, skriv hela varumärkesnamnet med stora bokstäver eller kursivt, sätt varumärkesnamnet inom citattecken eller använd ett annat teckensnitt för det allmänna namnet.
אם אתה משתמש בסימן מסחרי של Google, הבחן באופן כלשהו בין הסימן המסחרי לבין המלל שמסביבו. השתמש באות ראשונה רישית, באותיות רישיות או מוטות עבור הסימן כולו, הקף את הסימן במרכאות, השתמש בסגנון או בגופן שונה עבור הסימן מאשר עבור השם הכללי.
  www.alubiasdetolosa.com  
Laita vartalovoi purkkiin ja anna jäähtyä. Jäähtyessään se kovettuu.
Переложите бальзам в банку и дайте остыть. По мере остывания она затвердеет.
  www.leaos.com  
Vapaamuotoiset hakemukset CV:n kera osoitteeseen rekry[at]kesla.com. Paikka täytetään sopivan hakijan löytyessä, joten älä turhaan epäröi, vaan laita hakemusta tulemaan. Lisätietoja antaa tuotekehityspäällikkö Jukka Kurkinen, puh.
Applications with CV to address rekry[at]kesla.com. Vacancy will be filled as soon as a suitable canditate is found so do not hesitate to send an application right now. More information R & D Manager Mr Jukka Kurkinen, tel. +358 50 4803 660.
Applications with CV to address rekry[at]kesla.com. Vacancy will be filled as soon as a suitable canditate is found so do not hesitate to send an application right now. More information R & D Manager Mr Jukka Kurkinen, tel. +358 50 4803 660.
Applications with CV to address rekry[at]kesla.com. Vacancy will be filled as soon as a suitable canditate is found so do not hesitate to send an application right now. More information R & D Manager Mr Jukka Kurkinen, tel. +358 50 4803 660.
Applications with CV to address rekry[at]kesla.com. Vacancy will be filled as soon as a suitable canditate is found so do not hesitate to send an application right now. More information R & D Manager Mr Jukka Kurkinen, tel. +358 50 4803 660.
Applications with CV to address rekry[at]kesla.com. Vacancy will be filled as soon as a suitable canditate is found so do not hesitate to send an application right now. More information R & D Manager Mr Jukka Kurkinen, tel. +358 50 4803 660.
Applications with CV to address rekry[at]kesla.com. Vacancy will be filled as soon as a suitable canditate is found so do not hesitate to send an application right now. More information R & D Manager Mr Jukka Kurkinen, tel. +358 50 4803 660.
  www.museedufort.com  
DFW asentaminen vie noin 20 sekuntia. Pistä virtalaite seinään ja ratin taakse kiinni ja laita USB tikku yhteen PS3:n USB porteista. Tässä ei tapahdu mitään monimutkaista ja sinun ei tarvitse vaihtaa mitään asetuksia aloittaaksesi.
Let me first say that I am a racing newbie, and especially a racing wheel newbie. I can’t say I ever drove well with the Driving Force Wireless, but I can’t with the controller either.
Złożenie DFW zajmuje około 20 sekund. Włóż zasilanie do sieci, a drugi koniec z tyłu kierownicy, a USB do portu w konsoli PS3. Nie ma w tym nic skomplikowanego, a ty nie musisz zmieniać na początku żadnych ustawień.
Установка этого рулевого колеса занимает около 20 секунд. Подключите адаптер переменного тока в розетку и в заднюю часть базы руля, а затем подключите USB адаптер в один из USB портов на PS3. Абсолютно ничего сложного нет, и вам не нужно возиться ни с какими настройками.
Att installera DFW tar omkring 20 sekunder. Stick in nätadaptern i väggkontakten och baktill på ratten, stick in USB stickan i en av PS3:s USB portar. Det är inget komplicerat här och det krävs inte att du ändrar på några inställningar förrän du kan börja.
  www.musicainvilla.com  
Muodosta vasemman puoleisesta kuvasta samanlainen kuvio viereiseen tyhjään ruudukkoon poimimalla oikeanvärisiä neliöitä yläpuolelta ja asettamalla ne tyhjiin ruutuihin. Jos sinun täytyy käännellä kolmiota, laita se ensin paikalleen ja sen jälkeen klikkaa hiirellä.
Búðu til spegilmynd af mynstrinu sem er á skjánum með því að nota tölvumúsina til að færa formin á réttan stað fyrir neðan svörtu línuna. Ef það þarf að snúa formunum er það gert með því að smella músinni á formið þegar það er komið á sinn stað.
  vestnik.mrsu.ru  
Laita SIM-kortti laitteeseesi ja aloita käyttö
Insert the SIM card in your device and activate it
  www.finnland.de  
Leikkaa lihanpalojen kulmat suoriksi. Kiehauta vihannekset "al dente". Laita ne lautaselle ja aseta liha vihannesten päälle. Kaada kastike pihville ja lautaselle sekä koristele karpaloilla ja yrteillä.
Die Moosbeerensoße zuerst vorbereiten: Das Gemüse klein schneiden und in einer Bratpfanne mit Butter dünsten. Moosbeerensaft, Fleischbrühe und Zucker in der Pfanne verrühren und ungefähr 20 Minuten leicht köcheln lassen. Die Soße sieben. Maismehl in Rotwein auflösen und danach die Soße damit andicken. Das Filet in 4 Stücke schneiden und "medium" in der Pfanne braten. Die Soße mit Salz und Pfeffer abschmecken. Die Rentierfilets diagonal schneiden. Das Gemüse "al dente" kochen. Das gekochte Gemüse auf einen Teller legen und das Rentierfleisch auf das Gemüse legen. Die Soße auf und um das Gemüse und das Fleisch herum angießen und mit Moosbeeren und Kräutern dekorieren.
Tillred såsen först. Bryn lätt de hackade grönsakerna i en stekpanna. Tillsätt tranbärssaft, buljong och socker. Låt koka på svag värm i ca 20 minuter. Sila såsen. Blanda majsmjölet i vinet och reda av såsen med det. Skär renfilén i 4 bitar och stek den medium i en stekpanna. Smaksätt med salt och peppar. Skär köttet diagonalt i skivor. Koka grönsakerna "al dente". Lägg grönsaker på en tallrik och sätt sedan på köttet. Häll sås på och runtom köttet och dekorera med tranbär och örter.
  www.google.si  
Jos käytät Googlen tavaramerkkiä, erota tavaramerkki sitä ympäröivästä tekstistä jollakin tavalla. Kirjoita ensimmäinen kirjain isolla, kirjoita koko merkki isolla tai kursivoi se, laita merkki lainausmerkkeihin, käytä merkissä erilaista tyyliä tai kirjasinta kuin yleisnimissä.
إذا كنت تستخدم علامة Google التجارية، قم بتمييز العلامة التجارية من النص المحيط بطريقة ما. قم بتكبير الحرف الأول، اكتب العلامة بالكامل بحروف كبيرة أو مائلة، ضع العلامة في علامات الاقتباس، استخدم نوع أو خط طباعة مختلف للعلامة غير الذي تستخدمه للاسم العام.
Jeśli stosowany jest jeden ze znaków towarowych Google, należy go jakoś odróżnić od otaczającego tekstu. Dobrym pomysłem jest użycie wielkiej pierwszej litery, zapisanie całego znaku wielkimi literami lub kursywą, umieszczenie znaku w cudzysłowie albo użycie w znaku innego stylu lub czcionki tekstu niż w nazwie ogólnej.
Bir Google ticari markasını kullanıyorsanız, ticari markayı, onu çevreleyen metinden bir biçimde ayırın. Baş harfini büyük yapın, markayı büyük harfle veya italik yazın, markayı tırnak işaretleri içine alın, marka için genel addan farklı bir yazı stili veya yazı tipi kullanın.
  2 Hits www.jfk-design.pl  
Jos käy niin, että pokeriaula tuntuu ensi alkuun hieman raskaalta käyttää, niin kuin asian laita voi olla monen uuden pelaajan suhteen, vilkaise näyttöruudun vasempaan alakulmaan. Sieltä löydät kätevän ”filter”-kohdan.
Det handler i stor grad om å finne den strategien som passer for deg. Om du er en mester i å bløffe, er det selvsagt lite poeng i å være konservativ. Da går man gjerne til verks med å representere gode hender (selv om de ikke nødvendigvis er så gode), ved å by store summer. Dette er selvfølgelig en mye mer risikabel strategi, og man kan derfor vinne mye, og tape mye. Online Poker er et spill for massene, og du må derfor regne med å møte mange forskjellige strategier, og type spillere. Mye handler om å analysere motstanderne, og det kan derfor være fornuftig å starte litt rolig for å observere de andre rundt bordet.
Se você achar o lobby um pouco impressionante de início, o que pode ser o caso de muitos novos jogadores, olhe para o canto inferior esquerdo do lobby e você verá um menu de “filtros”. Use este menu para selecionar o tipo de jogo de pôquer que você está interessado em jogar, e os outros desaparecerão de vista, permitindo que você identifique rapidamente onde você quer se sentar na sala de pôquer online.
  2 Hits musichess.com  
* Kun poistat linssit, puhdista ne, vaihda neste ja laita linssit takaisin koteloon. Tarkista, että kotelo on tiiviisti suljettu. Piilolinssien nestettä on vaihdettava viikoittain, vaikka et käyttäisikään niitä.
* Put in your lenses while sitting behind a table so that if the lens falls you can easily find it. When you remove the lenses, clean them again in the palm of your hand, change the liquid in the container and put the lenses into the container. Make sure that the container is properly sealed. If you don’t wear the contact lenses for some time, continue to change the liquid once a week regardless.Take your lenses off if you feel a tingling, notice a bloodshot appearance, or other uncomfortable condition with your eyes. You should always have your container and lens care conditioner with you.
* Одевай линзы , сидя за столом, если линза упадет,ее легче будет найти. При снятии линз так же их надо почистить на ладони, заменить в контейнере средство, и поместить туда линзы. Следи, чтобы контейнер был плотно закрыт. Даже если не носишь линзы в течение какого-то времени, жидкость в контейнере надо менять каждую неделю. В случае жжения ,покраснения и других неприятных ощущений в глазах, линзы надо снять. Контейнер и жидкость для ухода за линзами должны быть всегда с собой.
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow