if – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'758 Résultats   15'211 Domaines   Page 10
  43 Résultats www.dreamwavealgarve.com  
Check if you are an ultimate poker master!
Vérifiez si vous êtes un maitre ultime de poker!
Finden Sie heraus, ob Sie ein echter Pokerchampion sind!
Comprueba si eres el maestro del innovador póker!
Veja se você é um grande mestre do pôquer!
تحقق إذا كنت سيد البوكر المطلق!
Проверите являетесь ли Вы абсолютным покерным экспертом!
  4 Résultats www.langmaster.com  
(if you enter your e-mail we can send you our answer!)
(wenn Sie Ihre E-Mail eingeben, können wir Ihnen eine Antwort schicken!)
(nel caso verrà indicato l’indirizzo mail, possiamo inviarti la risposta!)
(Jeigu Jūs įvesite savo elektroninį pašto adresą, mes galėsime atsiųsti Jums atsakymą!)
(jeżeli podasz twój adres email, będziemy mogli wysłać ci naszą odpowiedź!)
(Если Вы введете Ваш электронный адрес, мы можем Вам ответить!)
(E postanızı girerseniz size cevabımızı belirtebiliriz!)
  23 Résultats berrendorf.inf.h-brs.de  
If you forgot your password you can reset it.
Si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez réinitialisez-le.
Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben, können Sie Zurücksetzen
Si ha olvidado su contraseña, puede Reiniciarlo.
Se hai dimenticato la password è possibile Resettarlo
Ako ste zaboravili lozinku možete je resetiraj
Ha elfelejtette jelszavát akkor a következőt teheti Visszaállítás
Jeśli zapomniałeś swoje hasło możesz resetuj go.
Če ste pozabili geslo laho ponastavi
  29 Résultats www.seatra.es  
No doubt the quality of the products. But if we ask our clients, in addition to the quality, they value the after-sales service and the support they receive from the SCHILLER Spain team. Quality by itself is nothing without a professional and competent aftersale service in the back providing support.
Sin duda, en la calidad de los productos. Pero si preguntamos a nuestros clientes, además de la calidad, lo que ellos valoran es el servicio posventa y la asistencia técnica que reciben del equipo de SCHILLER España. La calidad por sí sola no sirve sin un servicio de asistencia posventa profesional y competente que la respalde. Y nosotros nos esforzamos al máximo para vender ambos conceptos como un conjunto.
Bez wątpienia wyróżnia nas jakość produktów. Choć jeśli zapytać naszych klientów, to poza jakością cenią sobie obsługę posprzedażową i wsparcie, jakie otrzymują od zespołu SCHILLER Hiszpania. Sama jakość niewiele znaczy, jeśli nie będzie poparta profesjonalną i kompetentną obsługą posprzedażową, na którą można liczyć. Bardzo się staramy przedstawiać obie koncepcje jako całość.
Без сомнения, качеством продукции. Но если спросить наших клиентов, кроме качества они ценят уровень послепродажного обслуживания и поддержку, которую им оказывает команда SCHILLER Испании. Само по себе качество продукции ничто без профессиональной и компетентной службы поддержки клиентов. Мы активно работаем над тем, чтобы наши клиенты получали и то, и другое одновременно.
  telessaude.pe.gov.br  
As if 0.3m wasn’t near enough, add the Close-up Lens attachment to move in even closer to a focusing distance of just 0.1m to really make the most of the glass lens.
Als ob 0.3m noch nicht nah genug wäre, kannst du mit dem zusätzlichen Close-Up Objektivaufsatz auch noch
Se 0.3m non è abbastanza, con l'obiettivo Close-up puoi avvicinarti fino a una distanza di messa a fuoco di soli 0.1m per sfruttare al massimo l'obiettivo in vetro.
Se 0.3m não for perto o suficiente, acrescenta à tua câmara a lente Close-up para se mover ainda mais perto - uma distância de foco apenas de 0.1m - para realmente tirares o máximo partido da lente de vidro.
Alsof 0,3m nog niet dichtbij genoeg was, krijg je ook een Close-up lens om nog dichterbij te komen, tot slechts 0,1m. Haal het meeste uit je glazen lens!
0.3m yeterli gelmiyorsa, Close-up Lens eklentisini tak ve cam lensin tam performasını görmek için 0,1m'den çekimler yap.
  46 Résultats www.google.com.br  
How can I contact Google if I have a privacy question or complaint?
Comment puis-je contacter Google pour toute question ou réclamation relative à la confidentialité ?
¿Cómo puedo ponerme en contacto con Google si tengo alguna pregunta o alguna queja relacionada con la privacidad?
كيف يمكنني الاتصال بـ Google إذا كان لدي سؤال أو شكوى حول الخصوصية؟
プライバシーに関する質問や苦情がある場合は、Google のどこに連絡すればよいでしょうか?
Jak mohu Google kontaktovat s dotazem nebo stížností ohledně ochrany osobních údajů?
Bagaimanakah cara saya menghubungi Google jika ada pertanyaan tentang privasi atau keluhan?
Как связаться с Google, если у меня есть вопрос о конфиденциальности или жалоба на ее нарушение?
כיצד אוכל לפנות אל Google בשאלה או בתלונה בנושא פרטיות?
  celsius.utadeo.edu.co  
Development of rules with the pupils: what I can do if I am being bullied.
Erarbeitung mit Jugendlichen von ‚Regeln‘: Was kann ich tun, wenn ich gemobbt werde.
Elaboración de "reglas" con los adolescentes: ¿Qué puedo hacer si me acosan?.
Ανάπτυξη κανόνων με τους μαθητές: Τι μπορώ να κάνω σε περίπτωση που δεχτώ Παρενόχληση.
Изработване на правила с младежите: Какво мога да направя, когато съм тормозен.
"Taisyklių" kūrimas kartu su mokiniais: ką aš galiu padaryti, kai iš manęs yra tyčiojamasi.
elaborarea împreună cu elevii a unor "reguli": ce pot să fac în cazul în care sunt hărţuit.
Vypracovať spolu so žiakmi "pravidlá": Čo môžem robiť, ak ma niekto šikanuje.
Z mladostniki obdelati "pravila": kaj lahko storim, če me nadlegujejo?
  www.canvascamp.com  
Maximum width of text menu reached! If you want to add this menu entry you have to remove another one first.
Largeur maximale de menu texte atteint ! Si vous voulez ajouter cette entrée de menu, vous devez d'abord en supprimer un autre.
Maximale Breite des Text-Menü erreicht! Wenn Sie diesen Menüeintrag hinzufügen wollen, müssen Sie erst zu einem anderen zu entfernen.
Ancho máximo de menú de texto alcanzado! Si desea agregar esta entrada de menú tiene que quitar otro primero.
Largura máxima de menu de texto chegou! Se você quiser adicionar este item do menu você tem que remover outro primeiro.
テキストメニューの最大幅が達した! このメニュー項目を追加する場合は、最初に別のものを削除する必要があります。
Maksymalna ilość pozycji menu została osiągnięta! Jeśli chcesz dodać tę pozycję do Twojego indywidualnego menu musisz najpierw usunąć inny element z listy menu.
Достигнута максимальная ширина строки меню! Если вы хотите добавить этот пункт меню, вы должны сначала удалить другой пункт.
ความกว้างสูงสุดของเมนูข้อความถึง! หากคุณต้องการเพิ่มรายการเมนูนี้คุณจะต้องลบอีกหนึ่งครั้งแรก
  www.amd-news.com  
This influences the promotions we inform you about per email. If you leave this field blank we assume you are a private person.
Cette donnée influence les promotions dont nous vous informons par e-mail. Si vous laissez ce champ vide nous considèrerons que vous êtes un particulier.
Dieser Eintrag legt fest, welche Informationen wir Ihnen per E-Mail zusenden. Wenn Sie dieses Feld leer lassen, nehmen wir an, dass Sie eine Privatperson sind.
Esto afecta las promociones que recibes por correo electrónico. Si dejas este espacio en blanco, asumimos que eres una persona física.
I dati inseriti in questo campo influenzano le promozioni inviatevi per e-mail. Se il campo viene lasciato vuoto, il sistema presume che l'utente sia un'entità privata.
Wpływa to na informacje o promocjach wysyłane mailem. Niewypełnienie tego pola daje nam do zrozumienia, że jesteś osobą prywatną.
Данный материал относится к рекламным акциям, о которых мы информируем вас по электронной почте. Если данное поле останется незаполненным, мы будем считать вас физическим лицом.
Bu size e-posta üzerinden göndereceğimiz promosyonları etkiler. Bu alanı boş bırakırsanız sizi özel bir kişi olarak kabul ederiz.
  7 Résultats www.tsurumaru.co.jp  
If you are interested in these activities, please write to: info@fagorindustrial.com
Si ces activités vous intéressent, écrivez-nous à : info@fagorindustrial.com
Haben wir Ihr Interesse geweckt? Dann schreiben Sie uns: info@fagorindustrial.com
Si estas interesado en estas actividades escribemos a: info@fagorindustrial.com
Se sei interessato a queste attività scrivi a: info@fagorindustrial.com
Se estiver interessado nestas atividades, escreva-nos para: info@fagorindustrial.com
Если вам это интересно, свяжитесь с нами по электронной почте
Ekintza horiek interesatzen bazaizkizu, idatz iezaguzu ondoko helbidera: info@fagorindustrial.com
  4 Résultats euw.merch.riotgames.com  
If you have any queries you can write to us at the above address or Contact Us.
Si vous avez des questions, vous pouvez nous écrire à l'adresse indiquée ci-dessus ou bien nous contacter.
Falls Sie eine Frage haben, können Sie uns an die oben genannte Adresse schreiben oder online kontaktieren.
Si tienes cualquier consulta, puedes escribirnos a la dirección anterior o ponerte en contacto con nosotros.
Se hai domande o richieste scrivici all'indirizzo qua sopra o contattaci.
W razie wszelkich pytań proszę pisać na powyższy adres lub skontaktować się z nami.
Dacă aveți întrebări, ne puteți scrie pe adresa de mai sus sau ne puteți contacta.
  2 Résultats www.pt-piesa.tu-chemnitz.de  
If you do not yet understand the structure of the ATLAS detector, you can find more information under the menu item ATLAS detector.
Si vous ne comprenez pas encore la structure du détecteur ATLAS, vous trouverez plus d'information sur la page du détecteur ATLAS.
Solltest Du den Aufbau des ATLAS-Detektors noch nicht kennen, kannst Du Dich darüber unter dem Menüpunkt ATLAS-Detektor informieren.
Si aún no entiendes la estructura del detector ATLAS, puedes encontrar más información bajo el apartado detector ATLAS.
Se la struttura del rivelatore ATLAS ancora non ti fosse chiara, puoi trovare ulteriori informazioni scegliendo nel menu Il rivelatore ATLAS.
Se quiser obter mais informações sobre a estrutura do Detector ATLAS, pode consultar a página (em inglês) ATLAS detector.
Jeśli budowa i działanie detektora ATLAS nie są jeszcze wystarczająco zrozumiałe, można dowiedzieć się o nich więcej wybierając w menu Detektor ATLAS.
Ak ešte nerozumiete štruktúre detektoru ATLAS, bližšie informácie môžte nájsť v navigácii na položke detektor ATLAS.
  275 Résultats www.molnar-banyai.hu  
If the diaphragm is faulty it can easily be replaced.
Si la membrane est défectueuse, elle pourra facilement être remplacée.
En caso de que la membrana esté defectuosa, se puede recambiar sin problemas.
Se la membrana è difettosa, si può sostituire facilmente.
Se a membrana tiver algum defeito, pode ser substituída sem problemas.
Als het een defekte membraan betreft dan kan deze zonder problemen gewisseld worden.
Membran arızalı ise, kolaylıkla değiştirebilirsiniz.
  210 Résultats docs.gimp.org  
Please note that if the image has no selection, the whole active layer is filled.
Méfiez-vous : si l'image n'a pas de sélection, l'ensemble du calque actif sera rempli.
Bitte beachten Sie, dass, falls das aktuelle Bild keine Auswahl enthält, die gesamte Ebene gefüllt wird.
Si no hay ninguna selección en la imagen, se rellena la capa activa entera.
Notare che se l'immagine non possiede una selezione, viene riempito l'intero livello attivo.
画像に選択範囲がないときは活性レイヤーの全域が塗りつぶされ/埋め尽くされます。
Dersom biletet ikkje har noe utval, vil heile laget bli fylt.
  35 Résultats www10.gencat.cat  
What if I am unable to repay my mortgage?
Que se passe-t-il si on ne peut pas payer l'hypothèque?
¿Qué pasa si no puedo pagar la hipoteca?
ماذا يحدث إذا لم نتمكن من دفع القرض؟
Què passa si no puc pagar la hipoteca?
Ce se întâmpla daca nu pot sa platesc ipoteca?
Что случится, если я не смогу выплачивать ипотечный кредит?
  4 Résultats www.lvsjf.com  
Leave this field empty if you're human:
Deja vacío este campo si eres humano:
  12 Résultats www.tgifibers.com  
If you have any questions or suggestions about our Privacy Policy, do not hesitate to contact us.
Si vous avez des questions ou des suggestions concernant notre Politique de confidentialité, n'hésitez pas à nous contacter.
Wenn Sie Fragen oder Anregungen zu unserer Datenschutzerklärung haben, zögern Sie nicht uns zu kontaktieren.
Si tiene alguna pregunta o sugerencia sobre nuestra Política de Privacidad, no dude en ponerse en contacto con nosotros.
Se avete domande o suggerimenti sulla nostra politica sulla privacy, non esitate a contattarci.
إذا كان لديك أي أسئلة أو اقتراحات حول سياسة الخصوصية، لا تترددوا في الاتصال بنا.
Если у вас есть какие-либо вопросы или предложения по поводу нашей Политики конфиденциальности, не стесняйтесь обращаться к нам.
Gizlilik Politikamızla ilgili herhangi bir sorunuz veya öneriniz varsa, bizimle iletişime geçmekten çekinmeyin.
  124 Résultats www.city.kashihara.nara.jp  
If the download didn't start automatically,
Если загрузка не началась автоматически,
  www.varengold.de  
Your download should start automatically, if not please click here
Si le téléchargement ne démarre pas automatiquement, cliquez ici
Der Download sollte automatisch beginnen; falls nicht, bitte hier klicken
  125.douglas.qc.ca  
A survey in the partners’ countries on if and how storytelling techniques are included in the teachers’ training curricula and at school.
Une enquête réalisée dans les pays partenaires sur l’intégration des techniques de narration dans les programmes de la formation des enseignants et dans les écoles.
Untersuchung in den Partnerländern über die Integration von Erzähltechniken in die Ausbildungscurricula und in die Schulen.
Un sondaggio in tutti i Paesi partner per analizzare se e come vengano utilizzate tecniche narrative nei programmi di formazione docenti e nelle scuole.
Uma imagem de como a narração de histórias está presente no currículo da formação de professores e nas escolas dos países parceiros.
Hier kunt u een overzicht vinden van wat er al in de partnerlanden te vinden is: wordt storytelling al gebruikt in lerarenopleiding en op school; en zo ja, hoe gebeurt dit?
Kokkuvõte rahvusvahelise  küsitluse tulemustest, kas ja kuidas kasutatakse õppetöös lugude vestmise meetodit.
  5 Résultats www.de-klipper.be  
If subscription fill in the e-mail address、You can receive updates by e-mail。(Purchased by Du: 3)
Si l'abonnement remplir l'adresse e-mail、Vous pouvez recevoir des mises à jour par e-mail。(Acheté par Du: 3)
Wenn Abonnement in der E-Mail-Adresse hinzufügen、Sie können Updates per E-Mail erhalten。(Erworben von Du: 3)
Si la suscripción ingrese el correo electrónico、Puede recibir actualizaciones por correo electrónico。(Comprado por Du: 3)
Se abbonamento compilare l'indirizzo e-mail、È possibile ricevere aggiornamenti via e-mail。(Acquistato da Du: 3)
Se subscrição preencher o endereço de e-mail、Você pode receber atualizações por e-mail。(Comprado por Du: 3)
Jika langganan mengisi alamat e-mail、Anda dapat menerima update melalui e-mail。(Dibeli oleh Du: 3)
이메일 주소를 기입하여 가입하면、업데이트를 이메일로받을 수 있습니다。(뒤 구입: 3)
Если подписка заполнить адрес электронной почты、Вы можете получать обновления по электронной почте。(Куплено Du: 3)
หากการสมัครขอรับกรอกที่อยู่อีเมล、คุณสามารถได้รับการปรับปรุงทาง e-mail。(ซื้อโดย Du: 3)
  al-punto.com  
Alert other group members and send them your current location if you need help.
Avertissez les autres membre du groupe en envoyez-leur votre localisation actuelle si vous avez besoin d'aide.
Alarmiere andere Gruppenmitglieder und sende ihnen deinen aktuellen Standort, wenn du Hilfe benötigst.
Alerte a otros miembros del grupo y envíales tu ubicación actual si necesitas ayuda.
Avverti gli altri membri del gruppo e manda loro l atua posizione attuale se hai bisogno di aiuto
تنبيه أعضاء المجموعة الآخرين وإرسال الموقع الحالي الخاص بك إذا كنت بحاجة إلى مساعدة .
Beri tanda waspada ke anggota grup lainnya dan kirim lokasi terkini Anda ketika Anda butuh bantuan.
Zaalarmuj innych członków grupy i wyślij im swoją aktualną pozycję, jeśli potrzebujesz pomocy.
Diğer grup üyelerini uyar ve yardıma ihtiyacın varsa bulunduğun konumu gönder.
Cảnh báo cho các thành viên của nhóm khác và gửi cho họ vị trí hiện tại của bạn nếu bạn cần sự giúp đỡ.
  www.google.co.cr  
How can I contact Google if I have a privacy question or complaint?
Comment puis-je contacter Google pour toute question ou réclamation relative à la confidentialité ?
Wie kann ich Google im Falle von Fragen oder Beschwerden zum Thema Datenschutz kontaktieren?
¿Cómo puedo ponerme en contacto con Google si tengo alguna pregunta o alguna queja relacionada con la privacidad?
Jak mohu Google kontaktovat s dotazem nebo stížností ohledně ochrany osobních údajů?
Miten voin ottaa yhteyttä Googleen, jos haluan esittää kysymyksiä tai tehdä tietosuojaan liittyvän valituksen?
Hogyan léphetek kapcsolatba a Google-lal, ha az adatvédelemmel kapcsolatos kérdésem vagy panaszom van?
Bagaimanakah cara saya menghubungi Google jika ada pertanyaan tentang privasi atau keluhan?
개인정보 보호와 관련하여 질문이나 불만 사항이 있는 경우 Google에 문의하려면 어떻게 해야 하나요?
Jak można skontaktować się z Google w przypadku pytania lub skargi dotyczącej ochrony prywatności?
  4 Résultats www.nieyuan.net  
> Click here if your problem was not resolved.
> Cliquez ici si votre problème n'a pas été résolu.
> Klicken Sie hier, falls das Problem nicht behoben wurde.
> Haga clic aquí si su problema no fue resuelto.
> Fai clic qui se il tuo problema non è stato risolto.
> Если вы не нашли ответ на ваш вопрос - нажмите сюда
  3 Résultats www.yohagoelcambio.org  
If it is necessary to entrust the relevant units of this website to provide services due to business needs, this site will also strictly require that it abide by the confidentiality obligations, and take the necessary inspection procedures to determine that it will actually comply.
S'il est nécessaire de confier la fourniture de services aux unités pertinentes de ce site Web en raison de besoins commerciaux, ce site exigera également strictement qu'il respecte les obligations de confidentialité, et prendre les procédures d'inspection nécessaires pour déterminer qu'il sera effectivement conforme.
Wenn es notwendig ist, die relevanten Einheiten dieser Website mit der Erbringung von Dienstleistungen zu betrauen, die aus geschäftlichen Gründen erforderlich sind, wird auf dieser Website auch streng vorgeschrieben, dass sie die Vertraulichkeitsverpflichtungen einhält, und Ergreifen Sie die erforderlichen Überprüfungsverfahren, um festzustellen, ob sie tatsächlich eingehalten werden.
Si es necesario confiar las unidades relevantes de este sitio web para proporcionar servicios debido a las necesidades del negocio, este sitio también exigirá estrictamente que cumpla con las obligaciones de confidencialidad, y tome los procedimientos de inspección necesarios para determinar que realmente cumplirá.
Если необходимо поручить соответствующим подразделениям этого веб-сайта предоставлять услуги в связи с потребностями бизнеса, этот сайт также будет строго требовать, чтобы он соблюдал обязательства конфиденциальности и принять необходимые процедуры проверки, чтобы определить, что он действительно соблюдает.
Bu web sitesinin ilgili birimlerinin iş ihtiyaçları nedeniyle hizmet vermek üzere emanet edilmesi gerekiyorsa, bu site ayrıca gizlilik yükümlülüklerine uymayı da gerektirir. Gerçekte uyulacağını belirlemek için gerekli denetim prosedürlerini almak.
אם יש צורך להפקיד את היחידות הרלוונטיות של אתר זה על מנת לספק שירותים עקב הצרכים העסקיים, האתר הזה יהיה גם מחייב בקפידה כי הוא עומד בהתחייבויות הסודיות, וכן לקחת את נהלי הבדיקה הדרושים כדי לקבוע כי היא אכן לציית.
  submit.shutterstock.com  
If you have further questions, please contact us.
Si vous avez d'autres questions, n'hésitez pas à nous contacter.
Falls Sie weitere Fragen haben, können Sie sich gern an uns wenden.
Si tiene alguna pregunta adicional, póngase en contacto con nosotros.
Se ainda tiver dúvidas, entre em contato conosco.
ご不明な点がある場合は、いつでも Shutterstock にご連絡ください。
추가 질문이 있는 경우 다음으로 문의해 주세요.
  19 Résultats www.giftdeliverynow.com  
If you wish to opt-out of the use of Cookies described in this section and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your browser settings), please contact zeelandpension@kpnmail.nl .
Si vous voulez refuser l'utilisation des Cookies décrite dans cette section et que vous ne trouvez pas comment le faire directement (pas d'options dans votre navigateur par exemple), veuillez utiliser ces coordonnées : zeelandpension@kpnmail.nl .
Falls Sie der Nutzung von Cookies, wie in diesem Abschnitt beschrieben, widersprechen möchten und es für Sie dafür keine direkte Methode geben sollte (etwa in den Einstellungen Ihres Browsers), kontaktieren Sie bitte zeelandpension@kpnmail.nl .
Si no quieres suscribirte al uso de las Cookies que se describe en esta sección y no hay un mecanismo directo por el que puedas hacerlo (por ejemplo, en la configuración de tu navegador), ponte en contacto con nosotros: zeelandpension@kpnmail.nl .
Se non vuoi acconsentire all'uso dei Cookie secondo le modalità descritte in questa sezione, ma non è presente nessun sistema automatico di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), contatta zeelandpension@kpnmail.nl .
Als u een opt-out wilt van het gebruik van Cookies zoals beschreven in deze sectie, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw browser-instellingen), neem dan contact op via zeelandpension@kpnmail.nl .
Если вы хотите отказаться от использования cookie-файлов образом, описанным в этом разделе, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего браузера), пожалуйста, свяжитесь с zeelandpension@kpnmail.nl .
Çerezlerin bu bölümde açıklanan kullanımından hariç tutulmak istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin tarayıcı ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen zeelandpension@kpnmail.nl ile iletişime geçin.
  www.dom-pedro-palace-lisbon.com  
The cardio-fitness room will provide the opportunity for work-out sessions if you prefer more strenuous forms of exercise and five treatment rooms are available for expert beauty treatments that will leave you feeling totally renewed.
La salle de cardiofitness vous offrira l'opportunité de vous entraîner si vous préférez une forme d'exercice plus dynamique. Cinq salles de soins sont également disponibles pour des soins de beauté experts qui vous laisseront totalement revigoré.
Der Cardio-Fitnessraum bietet Ihnen die Möglichkeit zum Workout, wenn Sie anstrengendere Arten von Übungen bevorzugen und es stehen fünf Behandlungsräume für professionelle Schönheitsbehandlungen zur Verfügung, die dafür sorgen werden, dass Sie sich wie neu geboren fühlen.
Se desiderate forme di allenamento più duro, la sala per il cardio fitness vi offrirà sessioni di workout e sono disponibili anche 5 sale trattamenti per godere di trattamenti di bellezza specialistici dopo i quali vi sentirete davvero rinvigoriti.
A sala de cardio-fitness dá-lhe a oportunidade de realizar sessões de exercício físico, se for adepto do exercício mais intenso, e cinco salas de tratamento, que disponibilizam tratamentos de beleza especializados que o deixarão totalmente renovado.
De cardiofitnessruimte biedt u de mogelijkheid om een inspannende training af te werken en er zijn vijf behandelkamers beschikbaar voor professionele schoonheidsbehandelingen die u nieuw en herboren doen voelen.
Sydän kuntohuone tarjoaa mahdollisuuden harjoitustunneille jos haluatte mieluummin raskaampaa harjoitusta ja viisi hoitohuonetta ovat saatavilla asiantuntijan kauneushoidoille jotka saavat teidät tuntemaan täysin uudistuneeksi!
Trimrommet gir mulighet til treningstimer for de som foretrekker mer anstrengende former for trening. Fem behandlingsrom er tilgjengelige for ekspert skjønnhetsbehandlinger som vil få deg til å føle deg som ny.
Если вы предпочитаете более активный отдых, в кардиофитнес-зале у вас будет возможность заняться физическими упражнениями. Кроме того, в центре есть пять залов для косметических процедур, после которых вы почувствуете настоящее обновление.
  19 Résultats www.bagerplastik.com  
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place such Cookies, please contact us using the contact details set out below.
Cookies tiers : nous autorisons certains tiers à placer des Cookies. Si vous avez des questions concernant ces tiers ou les Cookies utilisés, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Cookies von Drittanbietern: Wir erlauben bestimmten Drittparteien, Cookies zu hinterlegen. Falls Sie Fragen dazu haben, welche Cookies verwendet werden und welche Parteien solche Cookies hinterlegen, dann kontaktieren Sie über die Kontaktdaten unten.
Cookie di terze parti: permettiamo a uno specifico numero di terze parti di depositare Cookie. Se hai domande a proposito dei Cookie utilizzati e quali sono le terze parti che depositano tali Cookie, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Cookies van derden: We staan ​​toe dat bepaalde derden Cookies plaatsen. Als u vragen hebt over welke Cookies worden gebruikt en welke partijen deze Cookies plaatsen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Cookies från tredje part: Vi tillåter i vissa fall att tredje parter placerar ut cookies. Kontakta oss om du har frågor om vilka cookies som används och vilka parter som placerar ut sådana cookies. Kontaktuppgifter hittar du nedan.
Üçüncü taraf Çerezleri: Belirli üçüncü tarafların Çerezler yerleştirmesine izin veririz. Hangi Çerezlerin kullanıldığı ve bu tür Çerezleri hangi tarafların yerleştirdiği hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıda belirtilen iletişim bilgilerini kullanarak bizimle iletişime geçin.
  19 Résultats www.megamax.jp  
If you wish to opt-out of the use of Cookies described in this section and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your browser settings), please contact reservationbooking@globetrotter.net .
Si vous voulez refuser l'utilisation des Cookies décrite dans cette section et que vous ne trouvez pas comment le faire directement (pas d'options dans votre navigateur par exemple), veuillez utiliser ces coordonnées : reservationbooking@globetrotter.net .
Falls Sie der Nutzung von Cookies, wie in diesem Abschnitt beschrieben, widersprechen möchten und es für Sie dafür keine direkte Methode geben sollte (etwa in den Einstellungen Ihres Browsers), kontaktieren Sie bitte reservationbooking@globetrotter.net .
Si no quieres suscribirte al uso de las Cookies que se describe en esta sección y no hay un mecanismo directo por el que puedas hacerlo (por ejemplo, en la configuración de tu navegador), ponte en contacto con nosotros: reservationbooking@globetrotter.net .
Se non vuoi acconsentire all'uso dei Cookie secondo le modalità descritte in questa sezione, ma non è presente nessun sistema automatico di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), contatta reservationbooking@globetrotter.net .
Als u een opt-out wilt van het gebruik van Cookies zoals beschreven in deze sectie, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw browser-instellingen), neem dan contact op via reservationbooking@globetrotter.net .
Если вы хотите отказаться от использования cookie-файлов образом, описанным в этом разделе, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего браузера), пожалуйста, свяжитесь с reservationbooking@globetrotter.net .
  19 Résultats red-lion-airport.seatac-all-hotels.com  
If you wish to opt-out of the use of Cookies described in this section and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your browser settings), please contact villagradenigo@alice.it .
Si no querés participar en el uso de las cookies que se describe en esta sección y no tenés ningún mecanismo disponible para optar por esto directamente (como la opción en la configuración del navegador), contactate con villagradenigo@alice.it .
Se non vuoi acconsentire all'uso dei Cookie secondo le modalità descritte in questa sezione, ma non è presente nessun sistema automatico di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), contatta villagradenigo@alice.it .
Jeśli nie wyrażasz zgody na korzystanie z Plików cookie do celów opisanych w niniejszej sekcji, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest dostępna (np. w ustawieniach przeglądarki), skontaktuj się z obiektem villagradenigo@alice.it .
Если вы хотите отказаться от использования cookie-файлов образом, описанным в этом разделе, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего браузера), пожалуйста, свяжитесь с villagradenigo@alice.it .
Ak si želáte zakázať používanie súborov cookie, ktoré sú popísané v tejto časti a nemáte k dispozícii žiadny spôsob odhlásenia (napr. nastavenia vášho prehliadača to neumožňujú), obráťte sa, prosím, na villagradenigo@alice.it .
Če želite preprečiti uporabo Piškotkov, kot je opisana v tem razdelku, vendar nimate na voljo mehanizma za to potezo (npr. v nastavitvah brskalnika), se obrnite na villagradenigo@alice.it .
Nếu bạn muốn chọn không tham gia sử dụng Cookie được mô tả trong phần này và không có cách hủy chọn tham gia nào mà bạn có thể dùng được (ví dụ: cài đặt trình duyệt của bạn), vui lòng liên hệ villagradenigo@alice.it .
  19 Résultats antiorario.it  
Third-party Cookies: We allow certain third parties to place Cookies. If you have questions about which Cookies are used and which parties place such Cookies, please contact us using the contact details set out below.
Cookies tiers : nous autorisons certains tiers à placer des Cookies. Si vous avez des questions concernant ces tiers ou les Cookies utilisés, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Cookies von Drittanbietern: Wir erlauben bestimmten Drittparteien, Cookies zu hinterlegen. Falls Sie Fragen dazu haben, welche Cookies verwendet werden und welche Parteien solche Cookies hinterlegen, dann kontaktieren Sie über die Kontaktdaten unten.
Cookie di terze parti: permettiamo a uno specifico numero di terze parti di depositare Cookie. Se hai domande a proposito dei Cookie utilizzati e quali sono le terze parti che depositano tali Cookie, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Cookies van derden: We staan ​​toe dat bepaalde derden Cookies plaatsen. Als u vragen hebt over welke Cookies worden gebruikt en welke partijen deze Cookies plaatsen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Сookie-файлы третьих сторон: мы разрешаем некоторым третьим лицам размещать сookie-файлы. Если у вас есть вопросы о том, какие сookie-файлы используются и какие стороны их размещают, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Üçüncü taraf Çerezleri: Belirli üçüncü tarafların Çerezler yerleştirmesine izin veririz. Hangi Çerezlerin kullanıldığı ve bu tür Çerezleri hangi tarafların yerleştirdiği hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıda belirtilen iletişim bilgilerini kullanarak bizimle iletişime geçin.
  37 Résultats www.colorhotel.it  
If you have not yet created a user account, please do so now.
Si vous ne l’avez pas déjà fait, créez maintenant votre compte personnel.
Se non hai ancora creato un account, puoi farlo ora.
Caso ainda não se tenha registado, por favor, crie uma conta de acesso.
Jika anda belum membuat akun user, silahkan lakukan sekarang.
Ak ste si ešte nevytvorili účet, vytvorte si ho.
Henüz bir kullanıcı hesabı oluşturmadıysanız, lütfen oluşturunuz.
  www.cipa.jp  
You can make inquiries to website of some manufacturers. If you are concerned about your battery pack, please contact the manufacturer's service center.
Vous pouvez demander des renseignements sur le site Internet de certains fabricants. Si vous avez des doutes sur vos piles electriques, veuillez contacter le service client du fabricant.
Einige Hersteller bieten Informationen uber ihre Homepage an. Wenn Sie Zweifel an der Sicherheit Ihres Akkus haben, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst des Herstellers.
Puede comunicarse con algunos de los fabricantes a traves de sus paginas de red. Si tiene dudas respecto a sus baterias, pongase en contacto con la oficina de servicio al cliente del fabricante.
Alcune case produttrici possono essere contattate sul relativo sito web. Se avete dei dubbi sulla vostra batteria, rivolgetevi al centro di assistenza della casa produttrice.
一部のメーカーではHPなどで照会することも出来ます。お手持ちの電池についてご心配の場合は、各製造メーカーのサービスセンターまでお問い合わせ下さい。
Вы можете обратиться к Интернет-сайтам некоторых производителей. Если у Вас появились сомнения в подлинности Вашей батареи, обратитесь, пожалуйста, в сервис-центр производителя.
  3 Résultats www.escogroup.com  
HTTP GZIP Test . Check if a web page send compressed content to browsers using gzip, mod_gzip, mod_deflate or other compression means.
HTTP GZIP Test . Vérifiez si une page web envoyer du contenu compressé à l'aide de navigateurs gzip, mod_gzip, mod_deflate de compression ou d'autres moyens.
HTTP GZIP Test . Prüfen Sie, ob eine Web-Seite zu senden komprimierte Inhalte zu Browsern mit gzip, mod_gzip, mod_deflate oder andere Druckmittel.
HTTP GZIP Test . Comprobar si una página web enviar contenido comprimido con gzip para navegadores, mod_gzip, mod_deflate compresión u otros medios.
HTTP GZIP Test . Проверете, ако уеб страница изпрати компресира съдържанието на браузърите използват GZIP, mod_gzip, mod_deflate или други компресия средства.
Test HTTP GZIP . Verificati daca o pagina web trimite continut compresat catre browser-e, folosind gzip, mod_gzip, mod_deflate sau alte metode de compresie.
HTTP GZIP Test . Убедитесь, что веб-страница отправить сжатый контент для браузеров, используя GZIP, mod_gzip, mod_deflate или других сжатие средствами.
  7 Résultats charly-produkte.de  
If you have any questions please call us at: +1 (203) 456-6161 or fax: +1 (203) 456-6167; e-mail: orders@begellhouse.com
Bei Fragen rufen Sie uns bitte unter +1 (203) 456-6161 an oder senden Sie uns ein Fax an +1 (203) 456-6167. Sie können uns auch eine E-Mail an orders@begellhouse.com senden.
Si tiene preguntas, llámenos al: +1 (203) 456-6161 o fax: +1 (203) 456-6167 e-mail: orders@begellhouse.com
Se você tiver alguma dúvida, entre em contato conosco: +1 (203) 456-6161 ou fax: +1 (203) 456-6167; e-mail: orders@begellhouse.com
質問がございましたら、下記までお電話下さい:+1 (203) 456-6161 またはファックス:+1 (203) 456-6167、電子メール:orders@begellhouse.comでもご連絡いただけます。
По любым вопросам звоните на по тел.: +1 (203) 456-6161 или по факсу: +1 (203) 456-6167; e-mail: orders@begellhouse.com
若有任何疑问,请致电 +1 (203) 456-6161 或通过传真 +1 (203) 456-6167 联系我们,也可通过电子邮件 orders@begellhouse.com 联系我们。
  11 Résultats www.easyname.fr  
If you already have your CH transfer code, just enter your CH domains in the field to start the transfer immediately!
Si vous avez votre code de transfert CH sous la main, il ne vous reste plus qu'à entrer vos domaines CH dans le champ et vous pourrez démarrer le transfert immédiatement !
Si ya tiene el código de traslado de dominios CH, introduzca en el campo sus dominios CH para iniciar el traslado inmediatamente.
Se hai già il tuo codice di trasferimento CH, devi solo immettere nel campo i tuoi domini CH e potrai avviare subito il trasferimento!
Если у вас уже есть код переноса CH, следует ввести в поле только домены CH, а затем можно сразу же начинать перенос!
Ak už máte kód pre prenos CH, stačí do políčka zadať svoje domény CH a prenos môže okamžite začať!
CH transfer koduna sahipseniz sadece CH alan adlarını alana girmelisiniz, ardından transferi hemen başlatabilirsiniz!
  www.hotssl.com  
If you’re considering The Basetrip or just need more information, we can help.
Si vous êtes intéressé(e) par The Basetrip ou si vous avez simplement besoin de plus d'informations, nous sommes là pour vous aider.
Wenn Sie vorhaben, The Basetrip zu benutzen oder nur mehr Informationen brauchen, können wir Ihnen helfen.
Si estás considerando The Basetrip o solo necesitas más información, te podemos ayudar.
Se stai pensando di utilizzare The Basetrip o hai solo bisogno di ulteriori informazioni, possiamo aiutarti.
Ako razmišljate koristiti The Basetrip ili samo trebate više infromacija, možemo pomoći.
Если вы собираетесь использовать The Basetrip или вам понадобится дополнительная информация, мы можем помочь.
  tools.google.com  
If you want to opt-out, download and install the add-on for your current web browser. The Google Analytics Opt-out Browser Add-on is available for Microsoft Internet Explorer, Google Chrome, Mozilla Firefox, Apple Safari and Opera.
Si vous ne souhaitez pas transmettre d'informations à Google Analytics, téléchargez et installez ce module dans votre navigateur Web. Il est disponible pour Microsoft Internet Explorer, Google Chrome, Mozilla Firefox, Apple Safari et Opera.
Falls Sie das Add-on nutzen möchten, laden Sie es herunter und installieren Sie es für Ihren aktuellen Webbrowser. Das Browser-Add-on zur Deaktivierung von Google Analytics ist für Microsoft Internet Explorer, Google Chrome, Mozilla Firefox, Apple Safari und Opera verfügbar.
Si desea utilizar dicha opción, descargue e instale el complemento para el navegador que utilice. El Complemento de inhabilitación de Google Analytics para navegadores está disponible para Internet Explorer, Google Chrome, Mozilla Firefox, Apple Safari y Opera.
Se desideri disattivare Google Analytics, scarica e installa il componente aggiuntivo per il browser web attualmente utilizzato. Il componente aggiuntivo del browser per la disattivazione di Google Analytics è disponibile per Microsoft Internet Explorer, Google Chrome, Mozilla Firefox, Apple Safari e Opera.
Als u dit niet wilt, moet u de add-on voor uw huidige webbrowser downloaden en installeren. De Google Analytics Opt-out Browser Add-on is beschikbaar voor Microsoft Internet Explorer, Google Chrome, Mozilla Firefox, Apple Safari en Opera.
無効化するには、お使いのウェブブラウザ用のアドオンをダウンロードしてインストールしてください。Google アナリティクス オプトアウト アドオンは、Microsoft Internet Explorer、Google Chrome、Mozilla Firefox、Apple Safari、Opera でご利用いただけます。
Jeśli chcesz wyłączyć przesyłanie informacji, pobierz i zainstaluj ten dodatek w przeglądarce internetowej, której używasz. Dodatek do przeglądarki blokujący Google Analytics jest dostępny na przeglądarki Microsoft Internet Explorer, Google Chrome, Mozilla Firefox, Apple Safari oraz Opera.
  www.ccjushengtai.com  
- superior room upgrade (if available)
- superior-Zimmer-Upgrade (sofern verfügbar)
-actualización habitación superior (si está disponible)
- upgrade in camera superior (se disponibile)
- upgrade de quarto superior (se disponível)
- superior room upgrade (indien beschikbaar)
- superior rum uppgradering (om sådan finns)
  35 Résultats www.ambalaza.hr  
If you want to see more advantages of, and misconceptions about, the wearing of protective gloves, then click here!
Si vous voulez en savoir plus sur les avantages et les préjugés du port de gants protecteurs, clique ici !
Möchten Sie mehr zu Vorteilen und Vorurteilen zum Tragen von Schutzhandschuhen erfahren, dann klicken Sie hier!
Wil u meer vernemen over de voordelen en vooroordelen met betrekking tot het dragen van beschermende handschoenen, klik dan hier!
Vil du vide mere om fordele og fordomme om at bære beskyttelseshandsker, så klik her!
Če želite izvedeti več o prednostih nošenja zaščitnih rokavic, kliknite tukaj!
Jekk inti trid tara aktar vantaġġi u ideat żbaljati dwar l-ilbies tal-ingwanti protettivi, ikklikkja hawnhekk!
  2 Résultats idea-tops.com  
Please log in directly or fill in the form if you do not have a user name and password
Connectez-vous ou inscrivez-vous pour recevoir votre identifiant et mot de passe
Wenn Sie sich noch nicht registriert haben, biite melden Sie an.
Si no se encuentra registrado al servicio solicite la habilitación
Se non sei in possesso dei dati per accedere al servizio richiedi l'abilitazione
Caso você não possua os dados para acessar o serviço, faça o pedido de habilitação
Jeśli nie jesteś w posiadaniu danych dostępu do serwisu, wypełnij formularz rejestracyjny
  3 Résultats millennium-express.daad.de  
Unsubscribe Newsletter! If you do not wish to receive any further issues of our newsletter, please fill in your Email address underneath and click on unsubscribe.
Unsere Newsletter abbestellen. Tragen Sie Ihre E-Mail-Adresse in das unten stehende Feld ein, um die Newsletter zu stornieren.
Cancelar suscripción. Ingrese su dirección de correo electrónico en el cuadro de abajo para cancelar el newsletter.
Disdica l'abbonamento alla nostra Newsletter! Inserisca l'indirizzo e-mail nel campo sottostante per disdire la Newsletter.
  19 Résultats www.filson.cz  
If you wish to opt-out of the use of Cookies described in this section and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your browser settings), please contact info@aristonpalermo.it .
Si no querés participar en el uso de las cookies que se describe en esta sección y no tenés ningún mecanismo disponible para optar por esto directamente (como la opción en la configuración del navegador), contactate con info@aristonpalermo.it .
Если вы хотите отказаться от использования cookie-файлов образом, описанным в этом разделе, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего браузера), пожалуйста, свяжитесь с info@aristonpalermo.it .
Ak si želáte zakázať používanie súborov cookie, ktoré sú popísané v tejto časti a nemáte k dispozícii žiadny spôsob odhlásenia (napr. nastavenia vášho prehliadača to neumožňujú), obráťte sa, prosím, na info@aristonpalermo.it .
Če želite preprečiti uporabo Piškotkov, kot je opisana v tem razdelku, vendar nimate na voljo mehanizma za to potezo (npr. v nastavitvah brskalnika), se obrnite na info@aristonpalermo.it .
Om du inte vill att några cookies samlas in på det sättet som beskrivs i det här stycket, och du inte har tillgång till någon funktion för att hindra cookies (till exempel inställningarna i din webbläsare), kan du kontakta info@aristonpalermo.it .
Nếu bạn muốn chọn không tham gia sử dụng Cookie được mô tả trong phần này và không có cách hủy chọn tham gia nào mà bạn có thể dùng được (ví dụ: cài đặt trình duyệt của bạn), vui lòng liên hệ info@aristonpalermo.it .
  www.suissebank.ru  
UK nationals and/or residents are not permitted to become shareholders of SUISSE BANK PLC.  If you are a UK national or resident, you should log out of this website.
Les ressortissants britanniques et/ou les personnes domiciliées en Grande-Bretagne ne peuvent pas devenir actionnaires de SUISSE BANK PLC. Si vous êtes de nationalité britannique ou domicilié en Grande-Bretagne, vous devez quitter cette page Internet.
Britische Staatsangehörige und/oder in Großbritannien wohnhafte Personen dürfen keine Aktionäre der SUISSE BANK PLC werden.  Sofern es sich bei Ihnen um einen britischen Staatsangehörigen bzw. eine in Großbritannien wohnhafte Person handelt, sollten Sie diese Webseite verlassen.
Los ciudadanos y/o residentes en el Reino Unido no pueden ser accionistas de SUISSE BANK PLC. Si usted es ciudadano o residente en el Reino Unido, debería abandonar este sitio web.
المواطنون البريطانيون و / أو المقيمون في بريطانيا العظمى غير مسموح لهم بالدخول كمساهمين في سويس بنك بي إل سي.فإذا كنت مواطناً بريطانياً أو شخصاً مقيماً في بريطانيا العظمى فيجب عليك مغادرة هذا الموقع فوراً.
Граждане и/или резиденты Великобритании не могут стать акционерами СВИСС БАНК ПЛС. Если вы являетесь гражданином или резидентом Великобритании, вам не следует осуществлять вход на данный сайт.
Britanya vatandaşları ve/veya Büyük Britanya'da ikamet eden şahıslar SUISSE BANK PLC'NİN hissedarı olamazlar. Şayet siz Britanya vatandaşı iseniz ya da Büyük Britanya'da ikamet ediyorsanız, bu web sayfasından çıkmalısınız.
  2 Résultats www.hexis-training.com  
No additional payment for a booking change orcancellation if more than 48 hours is left before the start of the rent
Aucun paiement supplémentaire pour un changement de réservation ou annulation si fait plus de 48 heures avant le début de la location
Keine zusätzliche Zahlung für eine Änderung oder Stornierung der Buchung, wenn mehr als 48 Stunden vor dem Beginn der Miete übrig ist
Sin pagos adicionales por cambios o cancelación de la reserva si se realizan antes de 48 del comienzo de la misma.
Nessun pagamento addizionale per il cambiamento o la cancellazione della prenotazione se mancano più di 48 ore all'inizio del periodo di noleggio
Nenhum pagamento adicional para alteração ou cancelamento da reserva se realizado com mais de 48 horas antes do levantamento do veículo
Geen extra betaling voor een boeking wijzigen of annuleren als er meer dan 48 uur wordt verlaten voor de start van de huur
Ei mitään ylimääräisiä korvauksia varausksen muuttaamisesta tai peruuttamisesta Jos on jäljellä yli 48 tuntia ennen vuokran alkua.
Bezpłatna rezygnacja lub zmiana zamówienia do 48 godzin przed odbiorem
  www.condor.com  
Extra services from Condor & Thomas Cook Airlines are only available for Condor flights with the Condor flight number (DE) or Thomas Cook Airlines flights with the flight number (HQ) or (MT/TCX). If part of your booking was made via one of our partner airlines, please contact the relevant airline for each respective leg.
Les services spéciaux de Condor et Thomas Cook Airlines sont uniquement disponibles pour les vols Condor avec un numéro de vol Condor (DE) ou les vols Thomas Cook Airlines avec un numéro de vol (HQ) ou (MT/TCX). Si une partie de vos réservations a été réalisée par le biais d’une compagnie aérienne partenaire, veuillez contacter la société correspondante pour chaque étape.
Die Reservierung von Sonderservices bei Condor & Thomas Cook Airlines ist nur für Condor Flüge mit Condor Flugnummer (DE) oder Thomas Cook Airlines mit Flugnummer (HQ) bzw. (MT/TCX) möglich. Falls ein Teil Ihrer Flugbuchung von einer unserer Partner-Fluggesellschaften durchgeführt wird, wenden Sie sich für diese Teilstrecke bitte an die jeweilige Fluggesellschaft.
Los servicios adicionales de Condor & Thomas Cook Airlines solo se aplican a los vuelos de Condor con el número de vuelo de Condor (DE) o para los vuelos de Thomas Cook Airlines con el número de vuelo (HQ) o (MT/TCX). Si parte de su reserva se realizó a través de una de nuestras líneas aéreas asociadas, puede ponerse en contacto con la compañía correspondiente a cada tramo del vuelo.
I servizi extra di Condor e Thomas Cook Airlines sono disponibili solo per i voli Condor con il numero di volo Condor (DE) o i voli di Thomas Cook Airlines con il numero di volo (HQ) o (MT/TCX). Se una parte della prenotazione è stata effettuata mediante una delle nostre compagnie aeree partner, contatta la compagnia aerea appropriata per ciascuna tratta.
Os serviços extra da Condor e Thomas Cook Airlines apenas estão disponíveis para os voos Condor com o número de voo Condor (DE) ou os voos da Thomas Cook Airlines com o número de voo (HQ) ou (MT/TCX). Caso parte da sua reserva tenha sido feita através de uma das nossas companhias aéreas parceiras, contacte por favor a respectiva companhia aérea por cada ligação respetiva.
Extra services van Condor en Thomas Cook Airlines zijn alleen beschikbaar op Condor-vluchten met het Condor-vluchtnummer (DE) of op Thomas Cook Airlines-vluchten met het vluchtnummer (HQ) of (MT/TCX). Als een deel van uw boeking is gemaakt via een van onze partnermaatschappijen, neem dan voor elk deel contact op met de betreffende luchtvaartmaatschappij.
Ekstra services fra Condor & Thomas Cook Airlines er kun tilgængelige for Condor-flyvninger med Condor-flynummeret (DE) eller Thomas Cook Airlines med flynummeret (HQ) eller (MT/TCX). Hvis en del af din booking blev foretaget via et af vores partnerflyselskaber, bedes du kontakte det relevante flyselskab for hver del.
Dodatkowe usługi świadczone przez Condor i Thomas Cook Airlines dostępne są wyłącznie dla lotów opatrzonych numerem lotu Condor (DE) lub lotów Thomas Cook Airlines o numerze (HQ) lub (MT/TCX). Jeżeli część rezerwacji została dokonana za pośrednictwem naszych stowarzyszonych linii lotniczych, prosimy o kontakt z odpowiednimi liniami w odniesieniu do danego odcinka podróży.
  4 Résultats appleseed.apple.com  
If you also want to unsubscribe from all Apple emails, follow these instructions.
Si vous voulez vous désabonner de tous les e-mails Apple, suivez ces instructions.
Wenn du auch das Abo für alle E-Mails von Apple beenden möchtest, folge diese Anleitungen.
Apple からのすべてのメールの購読も解除したい場合は、これらの指示に従ってください。
모든 Apple 이메일에서도 구독 해제하려는 경우 이 지침(따르십시오.)을
Если Вы также хотите отказаться от всех рассылок Apple, следуйте этим инструкциям.
  www.migesplus.ch  
If you are already registered and would like to Cancel the newsletter or change your e-mail-address.
Vous êtes déjà enregistré-e et souhaitez vous désabonner ou modifier votre courriel?
Sind Sie schon registriert und möchten den Newsletter abbestellen oder Ihre E-Mail-Adresse ändern?
¿Ya está registrado y desea darse de baja del Boletín o modificar su dirección de correo electrónico?
È già abbonato/a alla newsletter e desidera disdire l’abbonamento o cambiare l’indirizzo e-mail?
Já está registado e gostaria de cancelar o boletim ou de alterar o seu endereço de e-mail?
Önceden kayıt oldunuz ve Mail-Aboneliğini iptal etmek ya da E-Posta-Adresinizi değiştirmek mi istiyorsunuz?
  7 Résultats www.sunearthtools.com  
If you can not to view the file, send me an email with the file attached to the address: info@sunearthtools.com
Si vous ne pouvez pas afficher le fichier, envoyez-moi un email avec le fichier joint à l’adresse: info@sunearthtools.com
Wenn Sie sich nicht um die Datei anzuzeigen können, senden Sie mir eine E-Mail mit der Datei an die Adresse angehängt: info@sunearthtools.com
Si no puede ver el archivo, me envía un correo electrónico con el archivo adjunto a la dirección: info@sunearthtools.com
Se non riescuscite a visualizzare il file, mandatemi un email con il file allegato all’indirizzo: info@sunearthtools.com
Se não for possível visualizar o arquivo, me envie um e-mail com o arquivo anexado para o endereço: info@sunearthtools.com
  19 Résultats www.hotelcram.com  
Enjoy Romance experience at CRAM HOTEL if you wish to share some romantic, intimate moments in a unique setting in Barcelona.
Disfrute de una Escapada Romántica en CRAM, si desea compartir momentos íntimos y románticos en un marco único en Barcelona.
  20 Résultats eservice.cad-schroer.com  
Please contact support@albiononline.com, if you have any problems
Merci de contacter support@albiononline.com si vous rencontrez des problèmes
Bitte wende dich an support@albiononline.com, sollten irgendwelche Probleme auftreten
Por favor, contacta a support@albiononline.com si tienes algún problema
Por favor, entre em contato com support@albiononline.com se você tem algum problema
Если у вас возникли трудности, пожалуйста, свяжитесь с нашей поддержкой support@albiononline.com
  81 Résultats www.easyname.co.uk  
If you already have your CH transfer code, just enter your CH domains in the field to start the transfer immediately!
Si vous avez votre code de transfert CH sous la main, il ne vous reste plus qu'à entrer vos domaines CH dans le champ et vous pourrez démarrer le transfert immédiatement !
Si ya tiene el código de traslado de dominios CH, introduzca en el campo sus dominios CH para iniciar el traslado inmediatamente.
Se hai già il tuo codice di trasferimento CH, devi solo immettere nel campo i tuoi domini CH e potrai avviare subito il trasferimento!
Если у вас уже есть код переноса CH, следует ввести в поле только домены CH, а затем можно сразу же начинать перенос!
Ak už máte kód pre prenos CH, stačí do políčka zadať svoje domény CH a prenos môže okamžite začať!
CH transfer koduna sahipseniz sadece CH alan adlarını alana girmelisiniz, ardından transferi hemen başlatabilirsiniz!
  www.sincoherenaesthetics.com  
If you have an account with us, please log in.
Si vous avez déjà un compte, veuillez vous identifier.
Wenn Sie schon ein Konto haben, melden Sie sich bitte an.
Si avete gia' creato un conto, registratevi
Se você ja possui uma conta, favor se identificar
すでにアカウントをお持ちの方は、アカウント認証してください。
Если у Вас уже есть счет, пожалуйста пройдите индентификацию.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10