sor – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      13'521 Ergebnisse   516 Domänen   Seite 10
  parkswatch.org  
Pichiquía annexes include Meteni, Pichiquería and Chiquireni. Quiteni has two annexes: Sarita Colonia and Sor María, these two are inhabited exclusively by colonists who live just meters away from the native Asháninkas.
En el valle del Ene, las comunidades colindantes con la Reserva Comunal son: Samaniato, Caparucia, Meteni, Quiteni, Cutivireni, Camantavishi, Quempiri, Quimaropitari, Pitirinquine, Comitamincari, Tsegontini, Timpiñari, Tipashari, Alto Picha. La comunidad más poblada en el valle del Ene es San José de Cutivireni con una población de alrededor de 1000 habitantes en unas 280 familias distribuidas en 6 anexos. El centro poblado de Cutivireni tiene 69 familias, entre sus anexos figuran Tinkareni con 64 familias, Selva Verde o Seboroshiari con 52 familias, Shipipo con 23 familias, Cobeja con 15 familias, Tiboreni con 18 familias, Shibokiroato con 20 familias, Mario Zumaeta con 11 familias y Alto Pamoreni con 10 familias (26). Le sigue en población la comunidad de Quempiri con 500 habitantes distribuidos en 6 anexos. Las otras comunidades tienen una población que varia entre los 100 a 200 habitantes, siendo Quimaropitari con 110 habitantes la de menor población en la zona del Ene. Pichiquía tiene como anexos a los poblados de Meteni, Pichiquería y Chiquireni. Quiteni cuenta con dos anexos; Sarita Colonia y Sor María, estos dos anexos son habitados exclusivamente por colonos quienes conviven a escasos metros de los nativos Asháninkas. La población en general se encuentra en los centros poblados principales y en los anexos. Es notoria la presencia de pobladores en viviendas dispersas a lo largo del río.
  international.gc.ca  
7 Royal Canadian Mounted Police Regulations, 1988 (SOR/88-361), Article 17.
7 Règlement de la Gendarmerie royale du Canada, 1988 (DORS/88-361), Article 17.
  ec.ut.ee  
737 5395, raissa.sor@ut.ee
737 5992, janno.lahe@ut.ee
  6 Hits pslreb-crtefp.gc.ca  
Equal Wages Guidelines,1986, SOR/86-1082;
Ordonnance de 1986 sur la parité salariale, DORS/86-1082;
  sgsgroup.it  
Download Procedure for the Suspension and Withdrawal of CoC, SoR and SoL
Schede tecniche & Schede informative | PDF 187.58 KB
  10 Hits atrium-mainz.de  
Spon­sor­ship of local kinder­gartens
Mäd­chen­Zu­flucht Mainz, FemMa e.V.
  4 Hits hotel-schoenegg.ch  
RECH310 — Tri­pad­vi­sor
Bas­ti­en P. — Tri­pad­vi­sor
  chrt-tcdp.gc.ca  
SOR/96-470, s. 13, Schedule V).
Loi sur la Cour fédérale
  schwarzmueller.com  
"SOR" refrigerated model
Hecktürenstärke ca. 90 mm
Acél légtartályok
  2 Hits madridcoolblog.com  
Address: Sor Ángela de la Cruz, 22, Madrid.
Teléfono: +34 915.79.17.36
  ainhoainsardinya.altervista.org  
(sor + egina) translates as ” creative “. Is the one that gives rise to and that helps to be born. Nurses, healings, the goddesses of fertility and life. And
Yo adoro los cuentos. Incluso me gusta creer en èllos. Cuando estoy en casa de mia abuela, delante de mi se levanta
L’ultima fetta della torta al cioccolato era dentro la bocca spalancata di E. che mi guardava disorientato con una espressione incredula e delusa negli occhi.
  home.saxo  
We execute stock orders using smart order routing (SOR) technology, which sources liquidity from multiple venues, including regulated exchanges and MTFs, to optimise execution rates and fill ratios.
Ja. U kunt een percentage van de waarde van uw aandelen als margeonderpand gebruiken om uw marktpositie te vergroten bij het handelen in valuta, CFD‘s of futures. Als u een compleet overzicht wilt bekijken van alle beschikbare aandelen en ETF's in combinatie met de onderpandwaarde ervan, klikt u hier.
  6 Hits fpslreb-crtespf.gc.ca  
Equal Wages Guidelines,1986, SOR/86-1082;
Ordonnance de 1986 sur la parité salariale, DORS/86-1082;
  6 Hits pslreb-crtefp.gc.ca  
Equal Wages Guidelines,1986, SOR/86-1082;
Ordonnance de 1986 sur la parité salariale, DORS/86-1082;
  galerie-gerken.de  
Kupferstichkabinett Berlin; Staatsgalerie Stuttgart/ DE; Kunstmuseum Bonn/ DE; Kunstmuseum Reutlingen/ DE; Stadtmuseum München; Kunstmuseum Göteborg/ DE; Frissiras Museum Athen/ GR; Sammlung Deutsche Bank, Frankfurt/ DE; Sammlung Hessische Landesbank, Frankfurt/ DE; Willy-Brandt-Haus, Berlin; IBM Sammlung Deutschland; Joel Barrish Collection, New York; Niarchos Collection Las Vegas, Los Angeles/ USA; Sammlung von Metzler, Frankfurt/ DE; Sammlung Großmann, Frankfurt/ DE; Sammlung Eckhard Franz, Berlin; Sammlung Bohn, Bonn, Berlin; Sammlung Heubeck, Köln/ DE; Sammlung SOR Rusche, Oelde/ DE; Sammlung Dibelius, München/ DE; Huma Kabakci Collection, Istanbul; Mustafa Taviloglu Collection, Istanbul; Nevbahar Koc Collection, Istanbul; Kemal Gencer Collection, Istanbul; S. + L. Binat Collection, Istanbul
Kupferstichkabinett Berlin; Staatsgalerie Stuttgart/ DE; Kunstmuseum Bonn/ DE; Kunstmuseum Reutlingen/ DE; Stadtmuseum München/ DE; Kunstmuseum Göteborg/ DE; Frissiras Museum Athen; Sammlung Deutsche Bank, Frankfurt/ DE; Sammlung Hessische Landesbank, Frankfurt/ DE; Willy-Brandt-Haus, Berlin; IBM Sammlung Deutschland; Joel Barrish Collection, New York; Niarchos Collection Las Vegas, Los Angeles/ USA; Sammlung von Metzler, Frankfurt/ DE; Sammlung Großmann, Frankfurt/ DE; Sammlung Eckhard Franz, Berlin; Sammlung Bohn, Bonn/ DE, Berlin; Sammlung Heubeck, Köln/ DE; Sammlung SOR Rusche, Oelde/ DE; Sammlung Dibelius, München/ DE; Huma Kabakci Collection, Istanbul; Mustafa Taviloglu Collection, Istanbul; Nevbahar Koc Collection, Istanbul; Kemal Gencer Collection, Istanbul; S. + L. Binat Collection, Istanbul
  guide-du-paysbasque.com  
Maison Sor Lurrean rted 933
Tel. : 05 59 93 11 75
  2 Hits grainscanada.gc.ca  
26. Each primary elevator licensee shall submit to the Commission (b) not later than October 15 in each crop year, an annual report made on the appropriate form supplied by the Commission or acceptable to the Commission for each primary elevator operated by the licensee. [SOR/2000-213]
26. Le titulaire d'une licence d'exploitation d'une installation primaire doit présenter à la Commission : b) au plus tard le 15 octobre de chaque campagne agricole, un rapport annuel sur chaque installation primaire qu'il exploite, établi selon la formule appropriée fournie ou jugée acceptable par la Commission. [DORS/2000-213]
  3 Hits intranet.tudelft.nl  
Assistant Professor of Stochastic Operations Research & Risk Analysis at the EEMCS faculty for 38 hours (scale 11/12). An ambitious and enthusiastic assistant professor with a university background in mathematics, econometrics or statistics is being sought for the SOR&RA team.
U(H)D Stochastic Operations Research & Risk Analysis bij de faculteit EWI voor 38 uur (schaal 11/12). Voor het team van SOR&RA wordt gezocht naar een ambitieuze en enthousiaste U(H)D die een universitaire achtergrond heeft in wiskunde, econometrie of statistiek. Je beschikt over ruime werkervaring in het genoemde vakgebied en je ziet het als een uitdaging om een significante bijdrage te leveren aan dit onderzoeksgebied.
  campania.indettaglio.it  
B &B Azienda agricola Sor ve
Descrizione attività
  forms.otc-cta.gc.ca  
Canadian Transportation Agency General Rules - SOR/2005-35
Règles générales de l'Office des transports du Canada, DORS/2005-35
  4 Hits emb.hu  
Sor, Fernando: L'encouragement (13189)
Scarlatti: 5 Sonate per 2 chitarre (7665)
  chrt-tcdp.gc.ca  
SOR/96-470, s. 13, Schedule V).
Loi sur la Cour fédérale
  3 Hits cdbi.org  
Preparation of SOR, preparation of RFQ and RFP documents. Evaluation of proposals, award process and honouraria.
Examen des conditions contractuelles courantes, analyses des risques, performance en matière de conception, risques matériels, financiers et de délai, autres considérations juridiques.
  2 Hits matematica.unipv.it  
Splitting methods: Jacobi and Gauss-Seidel methods. Iteration matrix and spectral radius. JOR and SOR methods. Convergence study and stopping criteria. Richardson-like methods; analysis of stationary Richardson method.
2) Metodi diretti per la risoluzione dei sistemi lineari.Sistemi triangolari. Metodo di eliminazione di Gauss. Fattorizzazione LU. Strategie di pivoting. Altre fattorizzazioni, fattorizzazione di Choleski. Matrici a banda, a blocchi e sparse. Il numero di condizionamento. Analisi a priori in avanti e all'indietro. Stabilità della fattorizzazione LU. Sistemi sovradeterminati; fattorizzazione QR; algoritmo di Gram-Schmidt modificato e matrici di Householder.
  webworld.unesco.org  
UNESCO organized several side events to celebrate WWD2006 in Mexico City: two photo exhibitions, 'AQVA' by Massimiliano Lattanzi (16-31 March) at the Museo del Carmen and 'Feet in the Water' by Vivian Bibliowicz (16-31 March) at the Claustro Sor Juana, and the public screening of the laureates of the 'First International Water and Film Event'.
L'UNESCO a organisé plusieurs événements parallèles afin de célébrer à Mexico la Journée mondiale de l'eau 2006 : deux expositions de photos, «AQVA» par Massimiliano Lattanzi (16-31 mars) au Museo del Carmen et «Pieds dans l'eau» par Vivian Bibliowicz (16-31 mars) au Claustro Sor Juana, ainsi que la projection publique des films lauréats du «Premier festival international des films sur l'eau».
La UNESCO organizará diversos eventos paralelos para celebrar el DMA2006 en Ciudad de México: dos exposiciones fotográficas, "AQVA" de Massimiliano Lattanzi (16-31 marzo) en el Museo del Carmen y "Los pies en el agua" de Vivian Bibliowicz (16-31 marzo) en el Claustro Sor Juana, y la proyección pública de las obras premiadas en el Primer Encuentro Internacional "Agua y ".
  9 Hits sice.oas.org  
Radiocommunication Regulations SOR/96-484
Règlement sur la radiocommunication, DORS/96-484
  musicargentina.com  
DVD - Yo, Sor Alice
Bajo fondo Tangoclub - Mar dulce
  tc.gc.ca  
MDI or Diphenylmethane-4,4'-diisocyanate used to be regulated as UN2489 class 6.1 PG III. It has since been deregulated (SOR/95-547).
Le MDI ou diphénylméthane-4,4'-diisocyanate relevait auparavant du numéro UN2489 classe 6.1 GE III. Il a depuis été déréglementé (SOR/95-547).
  2 Hits rideauinstitute.ca  
• The Canadian government should ensure the SOR does not preclude consideration of made-in-Canada aircraft.
– Le gouvernement devrait s’assurer que l’ÉBO n’exclue pas de la compétition des appareils construits au Canada.
  barreau.qc.ca  
Federal Child Support Guidelines SOR/2009-181, (2009), 143 Can. Gaz., Part II, 1089
Collection de droit : volumes 2, 3, 4 et 5 (édition la plus récente, telle que présentée sur le site du Barreau du Québec)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10