lanza – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      13'496 Résultats   1'929 Domaines   Page 4
  8 Résultats www.y-drive.be  
Crisalix lanza la nueva versión
Crisalix releases the new version
Crisalix releases the new version
Crisalix releases the new version
Crisalix releases the new version
Crisalix releases the new version
  www.cbo-eco.ca  
El plan de marketing es un elemento esencial del plan de negocios. Cuando usted lanza una empresa o introduce al mercado nuevos productos o conceptos, este plan puede ayudarle a:
Il marketing plan è un componente essenziale del vostro business. Quando si avvia una nuova azienda o si lanciano prodotti o servizi nuovi, questo piano può aiutarvi a:
إن خطة التسويق جزء ضروري من أعمالك الشاملة. عندما تبدأ عملاً أو تقدم منتجات أو خدمات جديدة، يمكن لهذه الخطة أن تساعدك على:
طرح بازاریابی یک طرح اساسی از کسب وکار شما می باشد. زمانی که شما یک کسب و کاررا شروع می کنید یا محصول یا ایده جدیدی را معرفی می کنید، این طرح می تواند به شما کمک کند.:
마케팅 계획은 여러분의 전반적인 사업의 중요한 일부입니다. 창업을 하거나 새로운 제품 또는 개념을 출시할 때, 홍보 계획은 다음과 같은 데 유용할 수 있습니다:
Plan marketingu jest niezbędną częścią całego biznesu. Będzie on pomocny przy rozpoczynaniu działalności oraz przy wprowadzaniu nowych produktów i konceptów. Plan może pomóc:
Ваш план маркетинга - основная часть всего бизнеса. Когда вы создаёте бизнес или вводите новый продукт или новую концепцию, этот план помогает вам:
ਤੁਹਾਡੀ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਯੋਜਨਾ ਤੁਹਾਡੇ ਸਮੁੱਚੇ ਕਾਰੋਬਾਰ ਦਾ ਇੱਕ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹਿੱਸਾ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਕਾਰੋਬਾਰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋਂ ਜਾਂ ਕੋਈ ਨਵਾਂ ਉਤਪਾਦ ਜਾਂ ਸੰਕਲਪ ਲਿਆ ਰਹੇ ਹੋਵੋਂ, ਤਾਂ ਇਹ ਯੋਜਨਾ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ:
Ang iyong marketing plan ay mahalagang bahagi ng iyong kabuuang negosyo. Kapag ikaw ay nag-uumpisa ng negosyo o naglalabas ng mga bagong produkto o ideya, ang planong ito ay makakatulong sa iyo na.
آپکی مارکٹنگ پلان آپ کی مجموعی بزنس کا ایک ضروری حصہ ہے ۔ جب آپ ایک بزنس شروع کررہے ہوں یا نئی مصنوعات یا نظریہ متعارف کرارہے ہوں ، تو یہ پلان آپکی (مندرجہ ذیل میں) مدد کرسکتی ہے :
  questforgrowth.com  
"El espíritu de Carnán es árbol y bestia. Colmillo y garra. ¡Raíz y lanza!"
"Spirit of Carnán is tree and beast. Fang and claw. Root and spear!"
"L'esprit de Carnán est l'arbre et la bête. Les crocs et les griffes. Les racines et la lance !"
"Der Geist Carnáns ist Baum und Bestie. Fang und Klaue. Wurzel und Speer!"
"Lo spirito di Carnan è albero e bestia. Zanna e artiglio. Radice e spina!"
"O Espírito de Carnán é árvore e fera. Presa e garra. Raiz e lança!"
"카르난의 혼은 나무이자 맹수이며 송곳니와 발톱이고 뿌리와 싹이다!"
"Дух Карнан - это древо и зверь. Клык и коготь. Корень и копье!"
  21 Résultats www.novell.com  
En la instalación de MSI, se lanza el programa de instalación en el modo administrativo (/a) y se crea un paquete de software MSI. A continuación, este paquete puede transferirse o ponerse a disposición de los usuarios en una ubicación de red específica con las entradas de usuario necesarias configuradas previamente.
L'installation MSI lance le programme d'installation en mode Administratif (/a) et crée un paquetage MSI pour le logiciel. Ce paquetage peut ensuite être distribué ou mis à disposition à un emplacement spécifique du réseau, avec les entrées utilisateur requises préconfigurées. Cela permet aux utilisateurs individuels d'installer le logiciel avec les valeurs de serveur prédéfinies.
Bei der MSI-Installation wird das Installationsprogramm im Administrator-Modus (/a) gestartet und ein MSI-Paket der Software erstellt. Dieses Paket kann anschließend verteilt oder an einem bestimmten Ort im Netzwerk verfügbar gemacht werden. Die erforderlichen Benutzereingaben sind dabei vorkonfiguriert. So können die einzelnen Benutzer die Software mit vordefinierten Serverwerten installieren.
L'installazione MSI prevede l'avvio del programma in modalità amministrativa (/a) e la creazione di un pacchetto MSI del software. È possibile eseguire il push down di tale pacchetto oppure renderlo disponibile in un'ubicazione di rete specifica con gli input dell'utente richiesti preconfigurati. In questo modo i singoli utenti saranno in grado di installare il software con i valori predefiniti del server.
  17 Résultats www.thehighlanderhotel.com  
Lanza escarificadora
Spear - Scarifier
Haste-scarificador
Копье-скарификатор
  2 Résultats afaithfulwitness.org  
Demostraciones velocidad con catamaranes, F1, Hydro, Eco, FSR; reproducciones con barcos de pesca, Los botes de rescate, Remolcadores, Gozzi, Lanza; y navegación con la OIM, RG65, Catamaranes hasta 12:00.
Demonstrations speed with catamarans, F1, Hydro, Eco, FSR; reproductions with fishing boats, Rescue boats, Tugboats, Gozzi, Lance; and sailing con IOM, RG65, Catamarans up to 12:00.
Démonstrations vitesse avec des catamarans, F1, Hydro, Eco, FSR; reproductions avec des bateaux de pêche, Bateaux de sauvetage, Remorqueurs, Gozzi, Lance; et navigation à voile con OIM, RG65, Catamarans jusqu'à 12:00.
Vorführungen Geschwindigkeit mit Katamaranen, F1, Hydro, Eco, FSR; Reproduktionen mit Fischerbooten, Rettungsboote, Schlepper, Gozzi, Lanze; und Segeln con IOM, RG65, Katamarane bis zu 12:00.
  45 Résultats battleborn.com  
Furia de acero: las espadas de la bio-guja se combinan con Veneno mientras Mellka se lanza sobre el enemigo con una descarga de mandobles.
Fureur tranchante : Mellka enduit les lames du bio-glaive de venin et taillade ses ennemis avec une multitude de coups.
Klingenzorn: Die Klingen der Bio-Gleve sind mit Gift überzogen, während sie Gegner mit einem Hagel an Hieben beharkt.
Furia tagliente: le lame del Bio-Falcione si ricoprono di veleno, mentre Mellka attacca i nemici con una serie di fendenti.
Fúria das lâminas: As lâminas do bio-gládio são embebidas em veneno conforme ela ataca os inimigos com uma sequência de cortes.
Bladed Fury: The blades on the Bio-Glaive get laced with Venom as she lays into enemies with a barrage of slashes.
Яростные клинки: лезвия на биоклинке покрываются ядом, в то время как Меллка наносит врагам многочисленные раны.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow