ib – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      11'753 Résultats   1'165 Domaines   Page 4
  44 Résultats www.caib.es  
for which helps to|in the sport sportsmen and clubs of the IB to facilitate the displacements|trips among|between the islands of the autonomous community to attend to|in the official contests of the different federative calendars are summoned
Résolution du conseiller de Tourisme et Sports de 28.12.12. pour|par laquelle des aides aux sportifs et aux clubs sportifs des IB pour les faciliter les déplacements entre les îles de la communauté autonome pour assister aux compétitions officielles des différents calendriers fédératifs sont convoquées
Resolution|Auflösung|Lösung des Tourismus-Rates und Sport von 28.12.12. für die Hilfsmittel zu den sportlichen Sportlern und Klubs von den IB einberufen werden, um sie zu den offiziellen Wettbewerben|Wettkämpfen der verschiedenen|anderen föderativen Kalender die Verschiebungen|Fahrten|Fortbewegungen unter|zwischen den Inseln|Häuserblöcken der autonomen|selbstständigen Gemeinschaft zu ermöglichen, um teilzunehmen
Resolución del Consejero de Turismo y Deportes de 28.12.12 por la cual se convocan ayudas a los deportistas y a los clubes deportivos de las IB para facilitarles los desplazamientos entre las islas de la comunidad autónoma para asistir a las competiciones oficiales de los diferentes calendarios federativos
Resolució del conseller de Turisme i Esports de 28.12.12. per la qual es convoquen ajuts als esportistes i als clubs esportius de les IB per facilitar-los els desplaçaments entre les illes de la comunitat autònoma per assistir a les competicions oficials dels diferents calendaris federatius
  www.ficofi.com  
Your in­di­vi­du­al busi­ness card at Stel­lentick­et with nearly infin­ite poss­ib­il­it­ies to re­p­res­ent your­self and to con­tact job seekers. Dis­play your com­pany per­man­ently and highly vis­ible at our job portals with our strictly lim­ited com­pany pro­files.
Vo­t­re car­te de vi­si­te in­di­vi­duel­le à Stel­len­ti­c­ket avec pres­que il­li­mi­tée op­tions de pré­sen­ta­tion et com­mu­ni­ca­tion. Voir en per­ma­nen­ce et bien en évi­den­ce dra­peau dans nos por­tails de l'em­p­loi avec nos pro­fils d'en­t­re­p­ri­ses st­ric­te­ment li­mi­tées. En sa­voir plus
Ih­re in­di­vi­du­el­le Vi­si­ten­kar­te bei Stel­lenti­cket mit fast un­be­schränk­ten Dar­stel­lungs- und Kom­mu­ni­ka­ti­ons­mög­lich­kei­ten. Zei­gen Sie dau­er­haft und un­über­seh­bar Flag­ge in un­se­ren Stel­len­por­ta­len mit un­se­ren st­reng li­mi­tier­ten Un­ter­neh­men­s­pro­fi­len. Mehr über Un­ter­neh­men­s­pro­fi­le.
  6 Résultats www.afdb.org  
Bahy El-Din Abdel-hamid Mortagy and Nevine Nagu-ib Hegazy
Bahy El-Din Abdel-hamid Mortagy et Nevine Nagu-ib Hegazy
  www.schoeberlpoell.at  
Your in­di­vi­du­al busi­ness card at Stel­lentick­et with nearly infin­ite poss­ib­il­it­ies to re­p­res­ent your­self and to con­tact job seekers. Dis­play your com­pany per­man­ently and highly vis­ible at our job portals with our strictly lim­ited com­pany pro­files.
Vo­t­re car­te de vi­si­te in­di­vi­duel­le à Stel­len­ti­c­ket avec pres­que il­li­mi­tée op­tions de pré­sen­ta­tion et com­mu­ni­ca­tion. Voir en per­ma­nen­ce et bien en évi­den­ce dra­peau dans nos por­tails de l'em­p­loi avec nos pro­fils d'en­t­re­p­ri­ses st­ric­te­ment li­mi­tées. En sa­voir plus
Ih­re in­di­vi­du­el­le Vi­si­ten­kar­te bei Stel­lenti­cket mit fast un­be­schränk­ten Dar­stel­lungs- und Kom­mu­ni­ka­ti­ons­mög­lich­kei­ten. Zei­gen Sie dau­er­haft und un­über­seh­bar Flag­ge in un­se­ren Stel­len­por­ta­len mit un­se­ren st­reng li­mi­tier­ten Un­ter­neh­men­s­pro­fi­len. Mehr über Un­ter­neh­men­s­pro­fi­le.
  2 Résultats personal-backup.rathlev-home.de  
Group-IB says cyberattack with Petya virus is hitting Ukraine and Russia. Companies in Russia include Rosneft, Bashneft, Mars and Nivea.
Атаке вируса Petya в России подверглись "Роснефть", "Башнефть", Mars, Nivea и др. - сообщение Group-IB
Атаці вірусу Petya в Росії піддалися "Роснефть", "Башнефть", Mars, Nivea і ін. - повідомлення Group-IB
  www.deomercurio.be  
Group-IB says cyberattack with Petya virus is hitting Ukraine and Russia. Companies in Russia include Rosneft, Bashneft, Mars and Nivea.
Атаке вируса Petya в России подверглись "Роснефть", "Башнефть", Mars, Nivea и др. - сообщение Group-IB
Атаці вірусу Petya в Росії піддалися "Роснефть", "Башнефть", Mars, Nivea і ін. - повідомлення Group-IB
  8 Résultats www.biocat.cat  
Merck Serono Ventures, investor and co-founder of the company, also participated in this operation, which will allow Prexton Therapeutics to advance clinical development of its first compound to treat motor complications associated with Parkinson through Phase Ib results.
Merck Serono Ventures, inversor y cofundador de la compañía, también ha participado en esta operación, que permitirá a Prexton Therapeutics avanzar en el desarrollo clínico de su primer compuesto para el tratamiento de las complicaciones motoras asociadas al Parkinson hasta obtener resultados de Fase Ib.
  marcoscebrian.com  
The camp is located in the area of Athens (Pallini) in the Costeas-Gatonas IB World School facilities in a marvelous natural environment. Athletic facilities as swimming pool, indoor gym, tennis court, track & field, football and basketball fields, with daily access.
Le stage aura lieu à proximité d'Athènes (Pallini) dans les installations de l'école internationale Costeas-Gatonas IB dans un magnifique environnement naturel. Les installations sportives, telles que la piscine, la salle de gymnastique, les courts de tennis, les installations d'athlétisme, et les terrains de football et de basketball, seront accessibles tous les jours. Le programme prévoit l'hébergement dans des chambres spéciales de 4 à 5 athlètes. Tous les entraînements auront lieu au Centre Olympique d'athlétisme d'Athènes.
  35 Résultats www.hc-sc.gc.ca  
The date and version number of the current IB; and
la date et le numéro de version de la BC actuelle;
  10 Résultats www.extocapital.com  
I personally would act as an IB.
سأقوم بنفسي بدور الوسيط المعرّف
  www.dkfz-zmbh-allianz.de  
We would like to thank Stefan Wiechmann und Susan Bergner for helping with the translation. Last but not least, the exhibition was made possible through the financial support of IB an der Spree and the Institute and Department Councils of the Otto Suhr Institute of Political Science.
Wir möchten ebenfalls ganz herzlich der Max-Planck-Gesellschaft für den Zugang zu ihrem Archiv und für ihre weitere Unterstützung danken, ebenso Dr. Christl Wickert, Prof. Hans-Walter Schmuhl, Prof. Carola Sachse, Ida Hoffman, Israel Kaunatjike und all den Forscher_innen, Student_innen am Otto-Suhr-Institut für die Interviews. Für die Hilfe bei der Übersetzung möchten wir uns herzlich bei Stefan Wiechmann und Susan Bergner bedanken. Nicht zuletzt hat die finanzielle Unterstützung von IB an der Spree, des Instituts- und Fachbereichsrates des Otto-Suhr-Instituts für Politikwissenschaft die Ausstellung in ihren verschieden Formen möglich gemacht.
  www.ezdlc.com  
Drabpol Sp. jawna P. Drabczyński i Wspólnik, order number: IB-1000-000
Drabpol Sp. jawna P. Drabczyński i Wspólnik, Numéro de commande IB-1000-000
  32 Résultats electrika.ca  
Accessory HP-IB
ACCESSORI HP-IB
  38 Résultats www.forumexpo-plasturgie.ma  
IB Diploma Programme
第十二至十三班(16至19歲)IB文憑課程
  www.folokinc.com  
Works by composers related in some way to artists represented in the exhibition, or who were active in Dresden during Grohmann’s time there, were performed in five concerts. Musicians performing included soloists of the Sächsische Staatskapelle Dresden and the Berliner Philharmoniker, as well as outstanding guests like Roglit Ishay, Kolja Lessing, Ib Hausmann, Frank Gutschmidt, and the cellist Peter Brund.
Werke von Komponisten, die in Beziehung zu den in der Ausstellung thematisierten Künstlern standen oder zu Grohmanns Zeit in Dresden wirkten, wurden in fünf Konzerten zu Gehör gebracht. Ausführende Künstler waren anderem Solisten der Sächsischen Staatskapelle Dresden und der Berliner Philharmoniker sowie exzellente Gäste wie Roglit Ishay, Kolja Lessing, Ib Hausmann, Frank Gutschmidt und der Dresden eng verbundene Cellist Peter Bruns. Die Kammerkonzerte fanden, wie auch die Vorträge und Gesprächsrunden, im Unteren Foyer des Lipsiusbaus statt.
  www.heaj.be  
The International Bureau (IB)
Le Bureau international (BI)
  35 Résultats hc-sc.gc.ca  
The date and version number of the current IB; and
la date et le numéro de version de la BC actuelle;
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow